1991

Travis Stewart, Azealia Banks, Kevin James

Liedtexte Übersetzung

Excusez-moi
Est-ce que vous savez
Où est un bon restaurant par ici?

Ooh, là là là
Flirting with a cool French dude named Antoine
Wanna taste the pastry, chocolate croissant
Ce soir with the bitch, Café au Lait
Voulez-vous, nigga mad Francois
Who are you, nigga? Hahaha
Miss one, miss young, miss cutie pie
Young Nubi, young coochie tight
Young juicy, young Uzi-might
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Silly cat, you don't have that scratch?
How you do that? Do that? Do-do, that-that-that?
1-9-9-1 my time has come
Oh nah nah, ma, your time is done (what?)
Pre-madonna Mama, like a virgin
Private jets, my flights, no fly Virgin
I sell, you buy, that's my version
Mommy tie these rhymes it's my verses
Oh me, oh my, Illumina princess
Pyramid, one eye on my assets
Here it is, multi, peep my progress

Peep my progress
Here it is multi, peep my progress
Peep my progress
Here it is multi (what?)

He took her to the Louvre in Paris
You want a chance with a youngin'
Wanna ruin her weave, you wanna
Want a Juniper Breeze
I get the grands and the hundreds and the shoe with the bleed
I fit the grands and the hundreds in the Lou to the V
High class, no school, the tuition was free
Lil Bamb no fool, intuition is G
Gimme the gem or the jewels, I'll commission a fee
I make hits, motherfucker, never do it for free, ha
Young tender from the NYC (what up? What up?)
No contender none in my league
Young kill-em-in-the-denims, young venom on the M-I-C
Young villain been developing, the heat, that stick
Elite rap bitch, I cut and send that beat back quick
Tip-tip and all his niggas, suck a D-I, dick
'Cause you gonna be a bitch nigga, I'ma be that bitch, what?

Best believe that shit, you gon' be a bitch nigga
I'ma be that bitch (what?)
And believe that shit, believe that shit
Nigga, I'ma be that bitch, what?

Come around, come around
Let the little Bambi run it down, run it down (uh)
Went from sippin' Bailey's, sipping champys on the isles
Nineteen number naughty, baby, press it on your dial
Sex kitten honeys no cougars in the house
I'ma hush the rumors and the doubt
Came in the game with a beat and a bounce (what? What?)
Never for the fame, my feet on the ground
Cloud number nine, headed to the stars
Baby I ride with my mic in my bra
Maybe I recite in the raw, the appetite for life
And the hunger for the more, the island of Manhattan
I was born in New York, city never slumbers
I would always dream but never sleep to the hundreds
Cocoa want the cream in abundance
Million dollar baby, you can get it if you want it, what?

Ny rose me, Most High chose me
Let me know what I can, can, can, can do for you
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Let me know what a man man, man, man, man you are

Ny rose me, Most High chose me
Let me know what I can, can, can, can do for you
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Let me know what a man man, man, man, man you are

Excusez-moi
Entschuldigen Sie
Est-ce que vous savez
Wissen Sie
Où est un bon restaurant par ici?
Wo es hier ein gutes Restaurant gibt?
Ooh, là là là
Ooh, là là là
Flirting with a cool French dude named Antoine
Flirten mit einem coolen Franzosen namens Antoine
Wanna taste the pastry, chocolate croissant
Will den Gebäckgeschmack, Schokoladen-Croissant
Ce soir with the bitch, Café au Lait
Ce soir mit der Schlampe, Café au Lait
Voulez-vous, nigga mad Francois
Voulez-vous, nigga mad Francois
Who are you, nigga? Hahaha
Wer bist du, nigga? Hahaha
Miss one, miss young, miss cutie pie
Miss eins, miss jung, miss süßes Mädchen
Young Nubi, young coochie tight
Junge Nubi, junge enge Muschi
Young juicy, young Uzi-might
Junge saftige, junge Uzi-might
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Silly cat, you don't have that scratch?
Dummer Kater, du hast nicht diese Kratzer?
How you do that? Do that? Do-do, that-that-that?
Wie machst du das? Das? Das-das-das?
1-9-9-1 my time has come
1-9-9-1 meine Zeit ist gekommen
Oh nah nah, ma, your time is done (what?)
Oh nein nein, Mama, deine Zeit ist vorbei (was?)
Pre-madonna Mama, like a virgin
Pre-Madonna Mama, wie eine Jungfrau
Private jets, my flights, no fly Virgin
Privatjets, meine Flüge, kein Flug Virgin
I sell, you buy, that's my version
Ich verkaufe, du kaufst, das ist meine Version
Mommy tie these rhymes it's my verses
Mama, binde diese Reime, es sind meine Verse
Oh me, oh my, Illumina princess
Oh ich, oh mein, Illumina Prinzessin
Pyramid, one eye on my assets
Pyramide, ein Auge auf meinen Vermögenswerten
Here it is, multi, peep my progress
Hier ist es, multi, schau meinen Fortschritt an
Peep my progress
Schau meinen Fortschritt an
Here it is multi, peep my progress
Hier ist es multi, schau meinen Fortschritt an
Peep my progress
Schau meinen Fortschritt an
Here it is multi (what?)
Hier ist es multi (was?)
He took her to the Louvre in Paris
Er hat sie ins Louvre in Paris gebracht
You want a chance with a youngin'
Du willst eine Chance mit einer Jungen
Wanna ruin her weave, you wanna
Willst ihre Haarverlängerung ruinieren, du willst
Want a Juniper Breeze
Willst einen Wacholderduft
I get the grands and the hundreds and the shoe with the bleed
Ich bekomme die Tausender und die Hunderter und den Schuh mit dem Blut
I fit the grands and the hundreds in the Lou to the V
Ich passe die Tausender und die Hunderter in die Lou zur V
High class, no school, the tuition was free
High Class, keine Schule, das Studium war kostenlos
Lil Bamb no fool, intuition is G
Kleiner Bamb kein Narr, Intuition ist G
Gimme the gem or the jewels, I'll commission a fee
Gib mir das Juwel oder die Juwelen, ich werde eine Gebühr erheben
I make hits, motherfucker, never do it for free, ha
Ich mache Hits, Motherfucker, mache es nie umsonst, ha
Young tender from the NYC (what up? What up?)
Junge Zarte aus NYC (was ist los? Was ist los?)
No contender none in my league
Kein Konkurrent in meiner Liga
Young kill-em-in-the-denims, young venom on the M-I-C
Junge töte-sie-in-den-Jeans, junger Gift auf dem M-I-C
Young villain been developing, the heat, that stick
Junger Schurke entwickelt sich, die Hitze, dieser Stock
Elite rap bitch, I cut and send that beat back quick
Elite Rap Bitch, ich schneide und sende diesen Beat schnell zurück
Tip-tip and all his niggas, suck a D-I, dick
Tipp-Tipp und all seine Niggas, saug einen D-I, Schwanz
'Cause you gonna be a bitch nigga, I'ma be that bitch, what?
Denn du wirst ein Weichei sein, ich werde diese Schlampe sein, was?
Best believe that shit, you gon' be a bitch nigga
Glaub das bloß, du wirst ein Weichei sein
I'ma be that bitch (what?)
Ich werde diese Schlampe sein (was?)
And believe that shit, believe that shit
Und glaub das bloß, glaub das bloß
Nigga, I'ma be that bitch, what?
Nigga, ich werde diese Schlampe sein, was?
Come around, come around
Komm herum, komm herum
Let the little Bambi run it down, run it down (uh)
Lass die kleine Bambi es runterlaufen, runterlaufen (uh)
Went from sippin' Bailey's, sipping champys on the isles
Vom Bailey's trinken, Champagner auf den Inseln trinken
Nineteen number naughty, baby, press it on your dial
Neunzehn Nummer frech, Baby, drück es auf deine Wahl
Sex kitten honeys no cougars in the house
Sex Kätzchen Honig, keine Pumas im Haus
I'ma hush the rumors and the doubt
Ich werde die Gerüchte und den Zweifel zum Schweigen bringen
Came in the game with a beat and a bounce (what? What?)
Kam ins Spiel mit einem Beat und einem Bounce (was? Was?)
Never for the fame, my feet on the ground
Nie für den Ruhm, meine Füße auf dem Boden
Cloud number nine, headed to the stars
Wolke Nummer neun, auf dem Weg zu den Sternen
Baby I ride with my mic in my bra
Baby, ich fahre mit meinem Mikro in meinem BH
Maybe I recite in the raw, the appetite for life
Vielleicht rezitiere ich im Rohzustand, den Appetit auf das Leben
And the hunger for the more, the island of Manhattan
Und der Hunger nach mehr, die Insel Manhattan
I was born in New York, city never slumbers
Ich wurde in New York geboren, die Stadt schläft nie
I would always dream but never sleep to the hundreds
Ich würde immer träumen, aber nie schlafen bis zu den Hunderten
Cocoa want the cream in abundance
Cocoa will die Sahne in Hülle und Fülle
Million dollar baby, you can get it if you want it, what?
Millionen-Dollar-Baby, du kannst es haben, wenn du es willst, was?
Ny rose me, Most High chose me
Ny hat mich großgezogen, der Allerhöchste hat mich auserwählt
Let me know what I can, can, can, can do for you
Lass mich wissen, was ich für dich tun kann, kann, kann, kann
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Wenn du nicht sprichst, Junge, weißt du, du wirst nichts sehen
Let me know what a man man, man, man, man you are
Lass mich wissen, was für ein Mann, Mann, Mann, Mann, Mann du bist
Ny rose me, Most High chose me
Ny hat mich großgezogen, der Allerhöchste hat mich auserwählt
Let me know what I can, can, can, can do for you
Lass mich wissen, was ich für dich tun kann, kann, kann, kann
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Wenn du nicht sprichst, Junge, weißt du, du wirst nichts sehen
Let me know what a man man, man, man, man you are
Lass mich wissen, was für ein Mann, Mann, Mann, Mann, Mann du bist
Excusez-moi
Desculpe-me
Est-ce que vous savez
Você sabe
Où est un bon restaurant par ici?
Onde tem um bom restaurante por aqui?
Ooh, là là là
Ooh, lá lá lá
Flirting with a cool French dude named Antoine
Flertando com um cara francês legal chamado Antoine
Wanna taste the pastry, chocolate croissant
Quero provar a pastelaria, croissant de chocolate
Ce soir with the bitch, Café au Lait
Esta noite com a vadia, Café au Lait
Voulez-vous, nigga mad Francois
Voulez-vous, nigga mad Francois
Who are you, nigga? Hahaha
Quem é você, nigga? Hahaha
Miss one, miss young, miss cutie pie
Senhorita um, senhorita jovem, senhorita fofa
Young Nubi, young coochie tight
Jovem Nubi, jovem coochie apertado
Young juicy, young Uzi-might
Jovem suculento, jovem Uzi-pode
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Silly cat, you don't have that scratch?
Gato bobo, você não tem esse arranhão?
How you do that? Do that? Do-do, that-that-that?
Como você faz isso? Faz isso? Faz-faz, isso-isso-isso?
1-9-9-1 my time has come
1-9-9-1 meu tempo chegou
Oh nah nah, ma, your time is done (what?)
Oh não não, mãe, seu tempo acabou (o quê?)
Pre-madonna Mama, like a virgin
Pré-madonna Mama, como uma virgem
Private jets, my flights, no fly Virgin
Jatos particulares, meus voos, não voam Virgin
I sell, you buy, that's my version
Eu vendo, você compra, essa é a minha versão
Mommy tie these rhymes it's my verses
Mamãe amarra essas rimas, são meus versos
Oh me, oh my, Illumina princess
Oh eu, oh meu, princesa Illumina
Pyramid, one eye on my assets
Pirâmide, um olho nos meus ativos
Here it is, multi, peep my progress
Aqui está, multi, veja meu progresso
Peep my progress
Veja meu progresso
Here it is multi, peep my progress
Aqui está multi, veja meu progresso
Peep my progress
Veja meu progresso
Here it is multi (what?)
Aqui está multi (o quê?)
He took her to the Louvre in Paris
Ele a levou ao Louvre em Paris
You want a chance with a youngin'
Você quer uma chance com uma jovem
Wanna ruin her weave, you wanna
Quer estragar o cabelo dela, você quer
Want a Juniper Breeze
Quer uma brisa de zimbro
I get the grands and the hundreds and the shoe with the bleed
Eu pego os milhares e as centenas e o sapato com o sangramento
I fit the grands and the hundreds in the Lou to the V
Eu encaixo os milhares e as centenas no Lou para o V
High class, no school, the tuition was free
Classe alta, sem escola, a mensalidade era gratuita
Lil Bamb no fool, intuition is G
Lil Bamb não é bobo, a intuição é G
Gimme the gem or the jewels, I'll commission a fee
Me dê a gema ou as joias, eu cobrarei uma taxa
I make hits, motherfucker, never do it for free, ha
Eu faço hits, filho da puta, nunca faço de graça, ha
Young tender from the NYC (what up? What up?)
Jovem delicada de NYC (o que há? O que há?)
No contender none in my league
Nenhum concorrente na minha liga
Young kill-em-in-the-denims, young venom on the M-I-C
Jovem matadora-nos-denims, jovem veneno no M-I-C
Young villain been developing, the heat, that stick
Jovem vilã vem se desenvolvendo, o calor, essa vara
Elite rap bitch, I cut and send that beat back quick
Rap bitch de elite, eu corto e mando essa batida de volta rápido
Tip-tip and all his niggas, suck a D-I, dick
Tip-tip e todos os seus negros, chupem um D-I, pau
'Cause you gonna be a bitch nigga, I'ma be that bitch, what?
Porque você vai ser um negro vadia, eu vou ser essa vadia, o quê?
Best believe that shit, you gon' be a bitch nigga
Melhor acreditar nessa merda, você vai ser um negro vadia
I'ma be that bitch (what?)
Eu vou ser essa vadia (o quê?)
And believe that shit, believe that shit
E acredite nessa merda, acredite nessa merda
Nigga, I'ma be that bitch, what?
Negro, eu vou ser essa vadia, o quê?
Come around, come around
Venha por aqui, venha por aqui
Let the little Bambi run it down, run it down (uh)
Deixe a pequena Bambi correr, correr (uh)
Went from sippin' Bailey's, sipping champys on the isles
Fui de beber Bailey's, beber champys nas ilhas
Nineteen number naughty, baby, press it on your dial
Número dezenove travesso, baby, aperte no seu discador
Sex kitten honeys no cougars in the house
Gatinhas do sexo, sem pumas na casa
I'ma hush the rumors and the doubt
Vou calar os rumores e a dúvida
Came in the game with a beat and a bounce (what? What?)
Entrei no jogo com uma batida e um pulo (o quê? O quê?)
Never for the fame, my feet on the ground
Nunca pela fama, meus pés no chão
Cloud number nine, headed to the stars
Nuvem número nove, indo para as estrelas
Baby I ride with my mic in my bra
Baby eu ando com meu microfone no meu sutiã
Maybe I recite in the raw, the appetite for life
Talvez eu recite no bruto, o apetite pela vida
And the hunger for the more, the island of Manhattan
E a fome por mais, a ilha de Manhattan
I was born in New York, city never slumbers
Eu nasci em Nova York, a cidade nunca dorme
I would always dream but never sleep to the hundreds
Eu sempre sonhava, mas nunca dormia até as centenas
Cocoa want the cream in abundance
Cocoa quer o creme em abundância
Million dollar baby, you can get it if you want it, what?
Bebê de um milhão de dólares, você pode conseguir se quiser, o quê?
Ny rose me, Most High chose me
Ny me criou, o Altíssimo me escolheu
Let me know what I can, can, can, can do for you
Deixe-me saber o que eu posso, posso, posso, posso fazer por você
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Se você não falar, garoto, você sabe que não verá nada
Let me know what a man man, man, man, man you are
Deixe-me saber que homem, homem, homem, homem, homem você é
Ny rose me, Most High chose me
Ny me criou, o Altíssimo me escolheu
Let me know what I can, can, can, can do for you
Deixe-me saber o que eu posso, posso, posso, posso fazer por você
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Se você não falar, garoto, você sabe que não verá nada
Let me know what a man man, man, man, man you are
Deixe-me saber que homem, homem, homem, homem, homem você é
Excusez-moi
Disculpa
Est-ce que vous savez
¿Sabes
Où est un bon restaurant par ici?
Dónde hay un buen restaurante por aquí?
Ooh, là là là
Oh, la la la
Flirting with a cool French dude named Antoine
Coqueteando con un guapo francés llamado Antoine
Wanna taste the pastry, chocolate croissant
Quiero probar la pastelería, croissant de chocolate
Ce soir with the bitch, Café au Lait
Esta noche con la perra, Café au Lait
Voulez-vous, nigga mad Francois
¿Quieres, nigga mad Francois
Who are you, nigga? Hahaha
¿Quién eres, nigga? Jajaja
Miss one, miss young, miss cutie pie
Señorita uno, señorita joven, señorita linda
Young Nubi, young coochie tight
Joven Nubi, joven coochie apretado
Young juicy, young Uzi-might
Joven jugoso, joven Uzi-puede
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Silly cat, you don't have that scratch?
Gato tonto, ¿no tienes ese rasguño?
How you do that? Do that? Do-do, that-that-that?
¿Cómo haces eso? ¿Eso? ¿Eso-eso-eso?
1-9-9-1 my time has come
1-9-9-1 mi tiempo ha llegado
Oh nah nah, ma, your time is done (what?)
Oh no no, mamá, tu tiempo ha terminado (¿qué?)
Pre-madonna Mama, like a virgin
Pre-madonna Mama, como una virgen
Private jets, my flights, no fly Virgin
Jets privados, mis vuelos, no vuelo Virgin
I sell, you buy, that's my version
Yo vendo, tú compras, esa es mi versión
Mommy tie these rhymes it's my verses
Mamá ata estas rimas, son mis versos
Oh me, oh my, Illumina princess
Oh yo, oh mío, princesa Illumina
Pyramid, one eye on my assets
Pirámide, un ojo en mis activos
Here it is, multi, peep my progress
Aquí está, multi, mira mi progreso
Peep my progress
Mira mi progreso
Here it is multi, peep my progress
Aquí está multi, mira mi progreso
Peep my progress
Mira mi progreso
Here it is multi (what?)
Aquí está multi (¿qué?)
He took her to the Louvre in Paris
La llevó al Louvre en París
You want a chance with a youngin'
¿Quieres una oportunidad con una joven?
Wanna ruin her weave, you wanna
¿Quieres arruinar su tejido, quieres
Want a Juniper Breeze
¿Quieres una brisa de enebro?
I get the grands and the hundreds and the shoe with the bleed
Consigo los grandes y los cientos y el zapato con la sangre
I fit the grands and the hundreds in the Lou to the V
Ajusto los grandes y los cientos en el Lou al V
High class, no school, the tuition was free
Clase alta, sin escuela, la matrícula era gratis
Lil Bamb no fool, intuition is G
Lil Bamb no es tonto, la intuición es G
Gimme the gem or the jewels, I'll commission a fee
Dame la gema o las joyas, cobraré una comisión
I make hits, motherfucker, never do it for free, ha
Hago éxitos, hijo de puta, nunca lo hago gratis, ja
Young tender from the NYC (what up? What up?)
Joven tierna de la NYC (¿qué pasa? ¿Qué pasa?)
No contender none in my league
Ningún contendiente en mi liga
Young kill-em-in-the-denims, young venom on the M-I-C
Joven matarlos-en-los-denims, joven veneno en el M-I-C
Young villain been developing, the heat, that stick
Joven villano ha estado desarrollando, el calor, ese palo
Elite rap bitch, I cut and send that beat back quick
Rapera de élite, corto y envío ese ritmo rápido
Tip-tip and all his niggas, suck a D-I, dick
Tip-tip y todos sus niggas, chupen un D-I, pene
'Cause you gonna be a bitch nigga, I'ma be that bitch, what?
Porque vas a ser un nigga perra, voy a ser esa perra, ¿qué?
Best believe that shit, you gon' be a bitch nigga
Mejor cree esa mierda, vas a ser un nigga perra
I'ma be that bitch (what?)
Voy a ser esa perra (¿qué?)
And believe that shit, believe that shit
Y cree esa mierda, cree esa mierda
Nigga, I'ma be that bitch, what?
Nigga, voy a ser esa perra, ¿qué?
Come around, come around
Ven, ven
Let the little Bambi run it down, run it down (uh)
Deja que la pequeña Bambi lo explique, lo explique (uh)
Went from sippin' Bailey's, sipping champys on the isles
Pasé de beber Bailey's, a beber champán en las islas
Nineteen number naughty, baby, press it on your dial
Número diecinueve travieso, bebé, presiónalo en tu marcado
Sex kitten honeys no cougars in the house
Gatitas sexys no pumas en la casa
I'ma hush the rumors and the doubt
Voy a callar los rumores y la duda
Came in the game with a beat and a bounce (what? What?)
Entré en el juego con un ritmo y un rebote (¿qué? ¿Qué?)
Never for the fame, my feet on the ground
Nunca por la fama, mis pies en el suelo
Cloud number nine, headed to the stars
Nube número nueve, camino a las estrellas
Baby I ride with my mic in my bra
Bebé, viajo con mi micrófono en mi sujetador
Maybe I recite in the raw, the appetite for life
Quizás recito en crudo, el apetito por la vida
And the hunger for the more, the island of Manhattan
Y el hambre por más, la isla de Manhattan
I was born in New York, city never slumbers
Nací en Nueva York, la ciudad nunca duerme
I would always dream but never sleep to the hundreds
Siempre soñaba pero nunca dormía hasta los cientos
Cocoa want the cream in abundance
Cocoa quiere la crema en abundancia
Million dollar baby, you can get it if you want it, what?
Bebé de un millón de dólares, puedes conseguirlo si lo quieres, ¿qué?
Ny rose me, Most High chose me
Ny me crió, el Más Alto me eligió
Let me know what I can, can, can, can do for you
Déjame saber qué puedo, puedo, puedo, puedo hacer por ti
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Si no hablas, chico, sabes que no verás nada
Let me know what a man man, man, man, man you are
Déjame saber qué hombre, hombre, hombre, hombre, hombre eres
Ny rose me, Most High chose me
Ny me crió, el Más Alto me eligió
Let me know what I can, can, can, can do for you
Déjame saber qué puedo, puedo, puedo, puedo hacer por ti
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Si no hablas, chico, sabes que no verás nada
Let me know what a man man, man, man, man you are
Déjame saber qué hombre, hombre, hombre, hombre, hombre eres
Excusez-moi
Excusez-moi
Est-ce que vous savez
Savez-vous
Où est un bon restaurant par ici?
Où se trouve un bon restaurant par ici?
Ooh, là là là
Ooh, là là là
Flirting with a cool French dude named Antoine
Flirtant avec un cool Français nommé Antoine
Wanna taste the pastry, chocolate croissant
Envie de goûter la pâtisserie, croissant au chocolat
Ce soir with the bitch, Café au Lait
Ce soir avec la garce, Café au Lait
Voulez-vous, nigga mad Francois
Voulez-vous, nigga mad Francois
Who are you, nigga? Hahaha
Qui es-tu, nigga? Hahaha
Miss one, miss young, miss cutie pie
Miss une, miss jeune, miss mignonne
Young Nubi, young coochie tight
Jeune Nubi, jeune minou serré
Young juicy, young Uzi-might
Jeune juteuse, jeune Uzi-might
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Silly cat, you don't have that scratch?
Chat idiot, tu n'as pas cette égratignure?
How you do that? Do that? Do-do, that-that-that?
Comment fais-tu ça? Fais ça? Fais-fais, ça-ça-ça?
1-9-9-1 my time has come
1-9-9-1 mon temps est venu
Oh nah nah, ma, your time is done (what?)
Oh non non, ma, ton temps est fini (quoi?)
Pre-madonna Mama, like a virgin
Pré-madone Mama, comme une vierge
Private jets, my flights, no fly Virgin
Jets privés, mes vols, pas de vol Virgin
I sell, you buy, that's my version
Je vends, tu achètes, c'est ma version
Mommy tie these rhymes it's my verses
Maman attache ces rimes c'est mes vers
Oh me, oh my, Illumina princess
Oh moi, oh mon, princesse Illumina
Pyramid, one eye on my assets
Pyramide, un œil sur mes actifs
Here it is, multi, peep my progress
Voici, multi, regarde mes progrès
Peep my progress
Regarde mes progrès
Here it is multi, peep my progress
Voici multi, regarde mes progrès
Peep my progress
Regarde mes progrès
Here it is multi (what?)
Voici multi (quoi?)
He took her to the Louvre in Paris
Il l'a emmenée au Louvre à Paris
You want a chance with a youngin'
Tu veux une chance avec une jeune
Wanna ruin her weave, you wanna
Veux ruiner sa tissage, tu veux
Want a Juniper Breeze
Veux une brise de genévrier
I get the grands and the hundreds and the shoe with the bleed
Je reçois les grands et les centaines et la chaussure avec le saignement
I fit the grands and the hundreds in the Lou to the V
Je mets les grands et les centaines dans le Lou à la V
High class, no school, the tuition was free
Classe supérieure, pas d'école, les frais de scolarité étaient gratuits
Lil Bamb no fool, intuition is G
Lil Bamb pas de fou, l'intuition est G
Gimme the gem or the jewels, I'll commission a fee
Donne-moi la gemme ou les bijoux, je commissionnerai une redevance
I make hits, motherfucker, never do it for free, ha
Je fais des hits, enfoiré, jamais gratuitement, ha
Young tender from the NYC (what up? What up?)
Jeune tendre de NYC (quoi de neuf? Quoi de neuf?)
No contender none in my league
Aucun concurrent dans ma ligue
Young kill-em-in-the-denims, young venom on the M-I-C
Jeune tueuse-en-jeans, jeune venin sur le M-I-C
Young villain been developing, the heat, that stick
Jeune méchante en développement, la chaleur, ce bâton
Elite rap bitch, I cut and send that beat back quick
Élite rap bitch, je coupe et renvoie ce beat rapidement
Tip-tip and all his niggas, suck a D-I, dick
Tip-tip et tous ses niggas, suce un D-I, bite
'Cause you gonna be a bitch nigga, I'ma be that bitch, what?
Parce que tu vas être un nigga bitch, je vais être cette bitch, quoi?
Best believe that shit, you gon' be a bitch nigga
Crois bien ça, tu vas être un nigga bitch
I'ma be that bitch (what?)
Je vais être cette bitch (quoi?)
And believe that shit, believe that shit
Et crois ça, crois ça
Nigga, I'ma be that bitch, what?
Nigga, je vais être cette bitch, quoi?
Come around, come around
Viens par ici, viens par ici
Let the little Bambi run it down, run it down (uh)
Laisse la petite Bambi l'expliquer, l'expliquer (uh)
Went from sippin' Bailey's, sipping champys on the isles
Passée de siroter du Bailey's, à siroter du champy sur les îles
Nineteen number naughty, baby, press it on your dial
Numéro dix-neuf coquine, bébé, compose-le sur ton cadran
Sex kitten honeys no cougars in the house
Chatons sexuels miels pas de couguars dans la maison
I'ma hush the rumors and the doubt
Je vais faire taire les rumeurs et les doutes
Came in the game with a beat and a bounce (what? What?)
Entrée dans le jeu avec un beat et un rebond (quoi? Quoi?)
Never for the fame, my feet on the ground
Jamais pour la gloire, mes pieds sur le sol
Cloud number nine, headed to the stars
Nuage numéro neuf, en route pour les étoiles
Baby I ride with my mic in my bra
Bébé je roule avec mon micro dans mon soutien-gorge
Maybe I recite in the raw, the appetite for life
Peut-être que je récite à cru, l'appétit pour la vie
And the hunger for the more, the island of Manhattan
Et la faim pour plus, l'île de Manhattan
I was born in New York, city never slumbers
Je suis née à New York, la ville ne dort jamais
I would always dream but never sleep to the hundreds
Je rêvais toujours mais ne dormais jamais jusqu'aux centaines
Cocoa want the cream in abundance
Cocoa veut la crème en abondance
Million dollar baby, you can get it if you want it, what?
Bébé millionnaire, tu peux l'avoir si tu le veux, quoi?
Ny rose me, Most High chose me
Ny m'a élevée, le Très-Haut m'a choisie
Let me know what I can, can, can, can do for you
Dis-moi ce que je peux, peux, peux, peux faire pour toi
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Si tu ne parles pas, garçon, tu sais que tu n'en verras aucun
Let me know what a man man, man, man, man you are
Dis-moi quel homme, homme, homme, homme, homme tu es
Ny rose me, Most High chose me
Ny m'a élevée, le Très-Haut m'a choisie
Let me know what I can, can, can, can do for you
Dis-moi ce que je peux, peux, peux, peux faire pour toi
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Si tu ne parles pas, garçon, tu sais que tu n'en verras aucun
Let me know what a man man, man, man, man you are
Dis-moi quel homme, homme, homme, homme, homme tu es
Excusez-moi
Mi scusi
Est-ce que vous savez
Sapete
Où est un bon restaurant par ici?
Dove c'è un buon ristorante qui intorno?
Ooh, là là là
Ooh, là là là
Flirting with a cool French dude named Antoine
Flirtando con un bel francese di nome Antoine
Wanna taste the pastry, chocolate croissant
Voglio assaggiare la pasticceria, croissant al cioccolato
Ce soir with the bitch, Café au Lait
Ce soir con la cagna, Café au Lait
Voulez-vous, nigga mad Francois
Voulez-vous, nigga mad Francois
Who are you, nigga? Hahaha
Chi sei tu, nigga? Hahaha
Miss one, miss young, miss cutie pie
Miss una, miss giovane, miss cutie pie
Young Nubi, young coochie tight
Giovane Nubi, giovane coochie stretto
Young juicy, young Uzi-might
Giovane succoso, giovane Uzi-potrebbe
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Silly cat, you don't have that scratch?
Gatto sciocco, non hai quel graffio?
How you do that? Do that? Do-do, that-that-that?
Come fai quello? Quello? Quello? Quello?
1-9-9-1 my time has come
1-9-9-1 il mio tempo è arrivato
Oh nah nah, ma, your time is done (what?)
Oh no no, mamma, il tuo tempo è finito (cosa?)
Pre-madonna Mama, like a virgin
Pre-madonna Mama, come una vergine
Private jets, my flights, no fly Virgin
Jet privati, i miei voli, non volo Virgin
I sell, you buy, that's my version
Io vendo, tu compri, questa è la mia versione
Mommy tie these rhymes it's my verses
Mamma lega queste rime sono i miei versi
Oh me, oh my, Illumina princess
Oh me, oh mio, principessa Illumina
Pyramid, one eye on my assets
Piramide, un occhio sui miei beni
Here it is, multi, peep my progress
Ecco qui, multi, guarda i miei progressi
Peep my progress
Guarda i miei progressi
Here it is multi, peep my progress
Ecco qui multi, guarda i miei progressi
Peep my progress
Guarda i miei progressi
Here it is multi (what?)
Ecco qui multi (cosa?)
He took her to the Louvre in Paris
L'ha portata al Louvre a Parigi
You want a chance with a youngin'
Vuoi una possibilità con una giovane
Wanna ruin her weave, you wanna
Vuoi rovinare la sua tessitura, vuoi
Want a Juniper Breeze
Vuoi un Juniper Breeze
I get the grands and the hundreds and the shoe with the bleed
Prendo i grandi e le centinaia e la scarpa con il sanguinamento
I fit the grands and the hundreds in the Lou to the V
Inserisco i grandi e le centinaia nel Lou alla V
High class, no school, the tuition was free
Alta classe, nessuna scuola, la retta era gratuita
Lil Bamb no fool, intuition is G
Lil Bamb non è uno stupido, l'intuizione è G
Gimme the gem or the jewels, I'll commission a fee
Dammi la gemma o i gioielli, commissionerò una tariffa
I make hits, motherfucker, never do it for free, ha
Faccio successi, stronzo, non lo faccio mai gratis, ah
Young tender from the NYC (what up? What up?)
Giovane tenera da NYC (cosa succede? Cosa succede?)
No contender none in my league
Nessun contendente nella mia lega
Young kill-em-in-the-denims, young venom on the M-I-C
Giovane uccidi-em-in-the-denims, giovane veleno sul M-I-C
Young villain been developing, the heat, that stick
Giovane cattivo in sviluppo, il calore, quel bastone
Elite rap bitch, I cut and send that beat back quick
Elite rap bitch, taglio e rimando quel beat velocemente
Tip-tip and all his niggas, suck a D-I, dick
Tip-tip e tutti i suoi niggas, succhia un D-I, cazzo
'Cause you gonna be a bitch nigga, I'ma be that bitch, what?
Perché sarai un nigga cagna, sarò quella cagna, cosa?
Best believe that shit, you gon' be a bitch nigga
Credeteci, sarai un nigga cagna
I'ma be that bitch (what?)
Sarò quella cagna (cosa?)
And believe that shit, believe that shit
E credeteci, credeteci
Nigga, I'ma be that bitch, what?
Nigga, sarò quella cagna, cosa?
Come around, come around
Vieni in giro, vieni in giro
Let the little Bambi run it down, run it down (uh)
Lascia che la piccola Bambi lo spieghi, lo spieghi (uh)
Went from sippin' Bailey's, sipping champys on the isles
Sono passata dal sorseggiare Bailey's, sorseggiando champys sulle isole
Nineteen number naughty, baby, press it on your dial
Numero diciannove naughty, baby, premilo sul tuo quadrante
Sex kitten honeys no cougars in the house
Sex kitten honeys no cougars in casa
I'ma hush the rumors and the doubt
Zittirò le voci e i dubbi
Came in the game with a beat and a bounce (what? What?)
Sono entrata nel gioco con un beat e un rimbalzo (cosa? Cosa?)
Never for the fame, my feet on the ground
Mai per la fama, i miei piedi per terra
Cloud number nine, headed to the stars
Nuvola numero nove, diretta verso le stelle
Baby I ride with my mic in my bra
Baby viaggio con il mio microfono nel reggiseno
Maybe I recite in the raw, the appetite for life
Forse recito a nudo, l'appetito per la vita
And the hunger for the more, the island of Manhattan
E la fame di più, l'isola di Manhattan
I was born in New York, city never slumbers
Sono nata a New York, la città non dorme mai
I would always dream but never sleep to the hundreds
Sognavo sempre ma non dormivo mai fino alle centinaia
Cocoa want the cream in abundance
Cocoa vuole la crema in abbondanza
Million dollar baby, you can get it if you want it, what?
Bambina da un milione di dollari, puoi averlo se lo vuoi, cosa?
Ny rose me, Most High chose me
Ny mi ha cresciuto, Most High mi ha scelto
Let me know what I can, can, can, can do for you
Fammi sapere cosa posso, posso, posso, posso fare per te
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Se non parli, ragazzo, sai che non vedrai nulla
Let me know what a man man, man, man, man you are
Fammi sapere che uomo, uomo, uomo, uomo, uomo sei
Ny rose me, Most High chose me
Ny mi ha cresciuto, Most High mi ha scelto
Let me know what I can, can, can, can do for you
Fammi sapere cosa posso, posso, posso, posso fare per te
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Se non parli, ragazzo, sai che non vedrai nulla
Let me know what a man man, man, man, man you are
Fammi sapere che uomo, uomo, uomo, uomo, uomo sei
Excusez-moi
Permisi
Est-ce que vous savez
Apakah Anda tahu
Où est un bon restaurant par ici?
Di mana ada restoran yang bagus di sini?
Ooh, là là là
Ooh, là là là
Flirting with a cool French dude named Antoine
Menggoda pria Prancis keren bernama Antoine
Wanna taste the pastry, chocolate croissant
Ingin mencicipi kue, croissant cokelat
Ce soir with the bitch, Café au Lait
Malam ini bersama si jalang, Café au Lait
Voulez-vous, nigga mad Francois
Voulez-vous, nigga marah Francois
Who are you, nigga? Hahaha
Siapa kamu, nigga? Hahaha
Miss one, miss young, miss cutie pie
Miss satu, miss muda, miss manis
Young Nubi, young coochie tight
Young Nubi, young coochie ketat
Young juicy, young Uzi-might
Young juicy, young Uzi-mungkin
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
Silly cat, you don't have that scratch?
Kucing bodoh, kamu tidak punya cakar itu?
How you do that? Do that? Do-do, that-that-that?
Bagaimana kamu melakukannya? Lakukan itu? Do-do, itu-itu-itu?
1-9-9-1 my time has come
1-9-9-1 waktuku telah tiba
Oh nah nah, ma, your time is done (what?)
Oh nah nah, ma, waktumu sudah habis (apa?)
Pre-madonna Mama, like a virgin
Pre-madonna Mama, seperti perawan
Private jets, my flights, no fly Virgin
Jet pribadi, penerbanganku, tidak terbang dengan Virgin
I sell, you buy, that's my version
Aku menjual, kamu membeli, itu versiku
Mommy tie these rhymes it's my verses
Mama ikat sajak-sajak ini, itu sajak-sajakku
Oh me, oh my, Illumina princess
Oh saya, oh sayang, putri Illumina
Pyramid, one eye on my assets
Piramida, satu mata pada asetku
Here it is, multi, peep my progress
Ini dia, multi, lihat kemajuanku
Peep my progress
Lihat kemajuanku
Here it is multi, peep my progress
Ini dia multi, lihat kemajuanku
Peep my progress
Lihat kemajuanku
Here it is multi (what?)
Ini dia multi (apa?)
He took her to the Louvre in Paris
Dia membawanya ke Louvre di Paris
You want a chance with a youngin'
Kamu ingin kesempatan dengan yang muda
Wanna ruin her weave, you wanna
Ingin merusak rambut palsunya, kamu ingin
Want a Juniper Breeze
Ingin aroma Juniper Breeze
I get the grands and the hundreds and the shoe with the bleed
Saya mendapatkan ribuan dan ratusan dan sepatu dengan darah
I fit the grands and the hundreds in the Lou to the V
Saya memasukkan ribuan dan ratusan di Lou ke V
High class, no school, the tuition was free
Kelas atas, tidak sekolah, uang sekolah gratis
Lil Bamb no fool, intuition is G
Lil Bamb tidak bodoh, intuisi adalah G
Gimme the gem or the jewels, I'll commission a fee
Berikan aku permata atau permata, aku akan meminta biaya
I make hits, motherfucker, never do it for free, ha
Saya membuat hits, sialan, tidak pernah melakukannya secara gratis, ha
Young tender from the NYC (what up? What up?)
Gadis muda dari NYC (apa kabar? Apa kabar?)
No contender none in my league
Tidak ada pesaing di ligaku
Young kill-em-in-the-denims, young venom on the M-I-C
Muda membunuh mereka di denim, racun muda di M-I-C
Young villain been developing, the heat, that stick
Penjahat muda telah berkembang, panas, tongkat itu
Elite rap bitch, I cut and send that beat back quick
Rap elit jalang, saya potong dan kirim beat itu kembali cepat
Tip-tip and all his niggas, suck a D-I, dick
Tip-tip dan semua nigga-nya, hisap D-I, kontol
'Cause you gonna be a bitch nigga, I'ma be that bitch, what?
Karena kamu akan menjadi nigga jalang, aku akan menjadi jalang itu, apa?
Best believe that shit, you gon' be a bitch nigga
Percayalah pada omong kosong itu, kamu akan menjadi nigga jalang
I'ma be that bitch (what?)
Aku akan menjadi jalang itu (apa?)
And believe that shit, believe that shit
Dan percayalah pada omong kosong itu, percayalah pada omong kosong itu
Nigga, I'ma be that bitch, what?
Nigga, aku akan menjadi jalang itu, apa?
Come around, come around
Datanglah, datanglah
Let the little Bambi run it down, run it down (uh)
Biarkan Bambi kecil menjalankannya, menjalankannya (uh)
Went from sippin' Bailey's, sipping champys on the isles
Dari menyesap Bailey's, menyesap champys di pulau-pulau
Nineteen number naughty, baby, press it on your dial
Sembilan belas nomor nakal, sayang, tekan di dialmu
Sex kitten honeys no cougars in the house
Kucing seks sayang tidak ada kucing tua di rumah
I'ma hush the rumors and the doubt
Aku akan meredam rumor dan keraguan
Came in the game with a beat and a bounce (what? What?)
Masuk ke dalam permainan dengan irama dan pantulan (apa? Apa?)
Never for the fame, my feet on the ground
Tidak pernah untuk ketenaran, kakiku di tanah
Cloud number nine, headed to the stars
Awan nomor sembilan, menuju ke bintang-bintang
Baby I ride with my mic in my bra
Sayang aku berkendara dengan mikrofonku di bra-ku
Maybe I recite in the raw, the appetite for life
Mungkin aku mengucapkan dalam keadaan mentah, nafsu makan untuk hidup
And the hunger for the more, the island of Manhattan
Dan lapar akan lebih, pulau Manhattan
I was born in New York, city never slumbers
Saya lahir di New York, kota yang tidak pernah tidur
I would always dream but never sleep to the hundreds
Saya selalu bermimpi tetapi tidak pernah tidur hingga ratusan
Cocoa want the cream in abundance
Cocoa ingin krim dalam kelimpahan
Million dollar baby, you can get it if you want it, what?
Bayi jutaan dolar, kamu bisa mendapatkannya jika kamu mau, apa?
Ny rose me, Most High chose me
Ny membesarkanku, Yang Maha Tinggi memilihku
Let me know what I can, can, can, can do for you
Beritahu aku apa yang bisa, bisa, bisa, bisa aku lakukan untukmu
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Jika kamu tidak berbicara, nak, kamu tahu kamu tidak akan melihat apa-apa
Let me know what a man man, man, man, man you are
Beritahu aku apa jenis pria, pria, pria, pria, pria kamu
Ny rose me, Most High chose me
Ny membesarkanku, Yang Maha Tinggi memilihku
Let me know what I can, can, can, can do for you
Beritahu aku apa yang bisa, bisa, bisa, bisa aku lakukan untukmu
If you don't speak, boy, you know you won't see none
Jika kamu tidak berbicara, nak, kamu tahu kamu tidak akan melihat apa-apa
Let me know what a man man, man, man, man you are
Beritahu aku apa jenis pria, pria, pria, pria, pria kamu
Excusez-moi
对不起
Est-ce que vous savez
您知道
Où est un bon restaurant par ici?
这附近有什么好餐馆吗?
Ooh, là là là
哦,哇哦哦
Flirting with a cool French dude named Antoine
和一个叫安托万的酷法国小伙调情
Wanna taste the pastry, chocolate croissant
想尝尝糕点,巧克力羊角面包
Ce soir with the bitch, Café au Lait
今晚和那个婊子一起,咖啡牛奶
Voulez-vous, nigga mad Francois
你想要吗,生气的弗朗索瓦
Who are you, nigga? Hahaha
你是谁,哈哈哈
Miss one, miss young, miss cutie pie
错过一个,错过年轻的,错过可爱的小姑娘
Young Nubi, young coochie tight
年轻的努比,年轻的阴部紧
Young juicy, young Uzi-might
年轻的多汁,年轻的乌兹可能
Rata-tat-tat-tat, nick-nack pitty-pat-pat-pat
啪啪啪啪,咯咯哒哒哒哒
Silly cat, you don't have that scratch?
愚蠢的猫,你没有那种抓痕吗?
How you do that? Do that? Do-do, that-that-that?
你怎么做到的?做那个?做做,那那那?
1-9-9-1 my time has come
1991年我的时代来临
Oh nah nah, ma, your time is done (what?)
哦不不,妈妈,你的时代结束了(什么?)
Pre-madonna Mama, like a virgin
前麦当娜妈妈,像个处女
Private jets, my flights, no fly Virgin
私人飞机,我的航班,不飞维珍
I sell, you buy, that's my version
我卖,你买,那是我的版本
Mommy tie these rhymes it's my verses
妈妈绑这些韵,这是我的诗句
Oh me, oh my, Illumina princess
哦我,哦我的,光明公主
Pyramid, one eye on my assets
金字塔,我资产上的一只眼睛
Here it is, multi, peep my progress
这就是,多元,看看我的进步
Peep my progress
看看我的进步
Here it is multi, peep my progress
这就是多元,看看我的进步
Peep my progress
看看我的进步
Here it is multi (what?)
这就是多元(什么?)
He took her to the Louvre in Paris
他带她去了巴黎的卢浮宫
You want a chance with a youngin'
你想和一个年轻人有机会
Wanna ruin her weave, you wanna
想毁了她的假发,你想要
Want a Juniper Breeze
想要杜松风味的清新
I get the grands and the hundreds and the shoe with the bleed
我得到了大钞和一百美元,还有带血的鞋子
I fit the grands and the hundreds in the Lou to the V
我把大钞和一百美元装进路易威登的包里
High class, no school, the tuition was free
高级,没有学校,学费是免费的
Lil Bamb no fool, intuition is G
小班姆不傻,直觉是G
Gimme the gem or the jewels, I'll commission a fee
给我宝石或珠宝,我会收取费用
I make hits, motherfucker, never do it for free, ha
我制作热门歌曲,混蛋,从不免费做,哈
Young tender from the NYC (what up? What up?)
来自纽约市的年轻嫩肉(怎么了?怎么了?)
No contender none in my league
没有竞争者在我的联盟里
Young kill-em-in-the-denims, young venom on the M-I-C
年轻的在牛仔裤里杀人,年轻的毒液在麦克风上
Young villain been developing, the heat, that stick
年轻的坏蛋一直在发展,那热度,那棍子
Elite rap bitch, I cut and send that beat back quick
精英说唱婊子,我切割并迅速送回那拍子
Tip-tip and all his niggas, suck a D-I, dick
小费小费和他所有的兄弟们,吸一个D-I,鸡巴
'Cause you gonna be a bitch nigga, I'ma be that bitch, what?
因为你将是一个婊子黑人,我将是那个婊子,什么?
Best believe that shit, you gon' be a bitch nigga
最好相信那狗屁,你将是一个婊子黑人
I'ma be that bitch (what?)
我将是那个婊子(什么?)
And believe that shit, believe that shit
并相信那狗屁,相信那狗屁
Nigga, I'ma be that bitch, what?
黑人,我将是那个婊子,什么?
Come around, come around
过来,过来
Let the little Bambi run it down, run it down (uh)
让小班比跑下来,跑下来(呃)
Went from sippin' Bailey's, sipping champys on the isles
从喝贝利斯到在岛上喝香槟
Nineteen number naughty, baby, press it on your dial
十九号顽皮,宝贝,按下你的拨号
Sex kitten honeys no cougars in the house
性感小猫宝贝没有美洲狮在屋里
I'ma hush the rumors and the doubt
我会让谣言和怀疑沉默
Came in the game with a beat and a bounce (what? What?)
进入游戏带着节奏和弹跳(什么?什么?)
Never for the fame, my feet on the ground
从不为了名声,我的脚踏实地
Cloud number nine, headed to the stars
九号云,前往星星
Baby I ride with my mic in my bra
宝贝我带着我的麦克风在我的胸罩里骑行
Maybe I recite in the raw, the appetite for life
也许我在原始状态下背诵,对生活的热爱
And the hunger for the more, the island of Manhattan
和对更多的渴望,曼哈顿岛
I was born in New York, city never slumbers
我在纽约出生,城市从不沉睡
I would always dream but never sleep to the hundreds
我总是梦想但从不睡觉到数百
Cocoa want the cream in abundance
可可想要大量的奶油
Million dollar baby, you can get it if you want it, what?
百万美元的宝贝,如果你想要就可以得到,什么?
Ny rose me, Most High chose me
纽约抚养我,至高无上的选择了我
Let me know what I can, can, can, can do for you
让我知道我能为你做什么,做什么,做什么,做什么
If you don't speak, boy, you know you won't see none
如果你不说话,男孩,你知道你什么也看不见
Let me know what a man man, man, man, man you are
让我知道你是一个怎样的男人,男人,男人,男人,男人
Ny rose me, Most High chose me
纽约抚养我,至高无上的选择了我
Let me know what I can, can, can, can do for you
让我知道我能为你做什么,做什么,做什么,做什么
If you don't speak, boy, you know you won't see none
如果你不说话,男孩,你知道你什么也看不见
Let me know what a man man, man, man, man you are
让我知道你是一个怎样的男人,男人,男人,男人,男人

Wissenswertes über das Lied 1991 von Azealia Banks

Auf welchen Alben wurde das Lied “1991” von Azealia Banks veröffentlicht?
Azealia Banks hat das Lied auf den Alben “1991” im Jahr 2012 und “1991 – EP” im Jahr 2012 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “1991” von Azealia Banks komponiert?
Das Lied “1991” von Azealia Banks wurde von Travis Stewart, Azealia Banks, Kevin James komponiert.

Beliebteste Lieder von Azealia Banks

Andere Künstler von Hip Hop/Rap