Gjynah

Musa Granit, Luis Florentino Cruz

Liedtexte Übersetzung

Fast Life, Baby
Lucry

Ich hab' mein Blackberry wieder in die Hand genommen
Schlag' Dealern Schädel ein, bis Lila in die Kasse kommt
Sitz' mit mei'm Bruder im GL weiß, bin Beifahrer
„Aber so gehst du wieder rein!“, sagte mein Vater
Es tut mir leid, doch bei uns sind die Kosten hoch
Zu viel verloren mit der Flucht aus dem Kosovo
„Mach dir keinen Kopf“, sagte Mutter, „wallah, Gott ist groß!“
Für jeden meiner Feinde gibt es Neuner-Kugeln kostenlos
Und nach den Haftstrafen, frag, manche kennen mich
Der trotz dicken Strafakten lachend in der Zelle sitzt
Ich muss jeden Tag lachen, weil immer gibt's am Ende Licht
Doch geh' ich drauf, Habib, nehm' ich Acht auf alle Fälle mit

Umhängetasche von Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella

Leben Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Leben Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Leben Gjynah
Leben Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Leben Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah

Beten zu Gott, die Polizei kann mir einen blasen, Wallah
Alles paradox, bitte verzeih mir meine Taten
Die Taschen voller Stoff auf gute Reise mit dem Wagen
Nur noch Batzen im Kopf lassen nachts wieder keinen schlafen
Bitte hör auf zu träumen, was juckt mich, wer du bist?
Hab' keine Angst vor deinen Freunden, hab' die Wumme unterm Sitz
Kam aus 'nem Kriegsgebiet und da hat man nie gelernt
Leute vorzuschicken mit der Hoffnung, dann alles zu klären
Aber kein Problem, bam bam, selbst an der Küste von Guyana
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner

Umhängetasche von Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella

Leben Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Leben Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Gjynah
Leben Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Leben Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah

Ich war gezwungen, keine Wahl, ich muss die Waffe nehmen
Aus einem einzigen Grund, ich will euch lachen sehen
Komm' zur Vernunft, erst wenn Umsatz in die Kasse geht
Bis es heißt: wieder vor Gericht, Revision abgelehnt

Bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner

Fast Life, Baby
Vida Rápida, Bebê
Lucry
Lucry
Ich hab' mein Blackberry wieder in die Hand genommen
Peguei meu Blackberry de novo
Schlag' Dealern Schädel ein, bis Lila in die Kasse kommt
Bato em traficantes até o dinheiro roxo entrar no caixa
Sitz' mit mei'm Bruder im GL weiß, bin Beifahrer
Sentado com meu irmão no GL branco, sou o passageiro
„Aber so gehst du wieder rein!“, sagte mein Vater
"Mas assim você vai voltar pra prisão!", disse meu pai
Es tut mir leid, doch bei uns sind die Kosten hoch
Me desculpe, mas nossos custos são altos
Zu viel verloren mit der Flucht aus dem Kosovo
Perdemos muito fugindo do Kosovo
„Mach dir keinen Kopf“, sagte Mutter, „wallah, Gott ist groß!“
"Não se preocupe", disse minha mãe, "wallah, Deus é grande!"
Für jeden meiner Feinde gibt es Neuner-Kugeln kostenlos
Para cada um dos meus inimigos, há balas de nove milímetros grátis
Und nach den Haftstrafen, frag, manche kennen mich
E depois das sentenças de prisão, pergunte, alguns me conhecem
Der trotz dicken Strafakten lachend in der Zelle sitzt
O que, apesar dos pesados registros criminais, ri na cela
Ich muss jeden Tag lachen, weil immer gibt's am Ende Licht
Eu tenho que rir todos os dias, porque sempre há luz no fim
Doch geh' ich drauf, Habib, nehm' ich Acht auf alle Fälle mit
Mas se eu morrer, Habib, eu levo oito comigo em todos os casos
Umhängetasche von Bottega Veneta
Bolsa de ombro da Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Todos os meus meninos são Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Bolsa de ombro da Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Todos os meus meninos são Rebella, Rebella
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Acordamos de manhã, vivendo Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Leben Gjynah
Vamos dormir à noite, vivendo Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Curdo non-stop, vivendo Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Faturamento non-stop, vivendo Gjynah
Beten zu Gott, die Polizei kann mir einen blasen, Wallah
Orando a Deus, a polícia pode me chupar, Wallah
Alles paradox, bitte verzeih mir meine Taten
Tudo é paradoxo, por favor me perdoe pelos meus atos
Die Taschen voller Stoff auf gute Reise mit dem Wagen
Bolsos cheios de drogas, boa viagem com o carro
Nur noch Batzen im Kopf lassen nachts wieder keinen schlafen
Só pensamentos de dinheiro na cabeça, não deixam ninguém dormir à noite
Bitte hör auf zu träumen, was juckt mich, wer du bist?
Por favor, pare de sonhar, o que me importa quem você é?
Hab' keine Angst vor deinen Freunden, hab' die Wumme unterm Sitz
Não tenho medo dos seus amigos, tenho a arma debaixo do assento
Kam aus 'nem Kriegsgebiet und da hat man nie gelernt
Vim de uma zona de guerra e lá nunca se aprendeu
Leute vorzuschicken mit der Hoffnung, dann alles zu klären
Enviar pessoas com a esperança de resolver tudo
Aber kein Problem, bam bam, selbst an der Küste von Guyana
Mas não tem problema, bam bam, até na costa da Guiana
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, tiros são disparados pelo albanês
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, tiros são disparados pelo albanês
Umhängetasche von Bottega Veneta
Bolsa de ombro da Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Todos os meus meninos são Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Bolsa de ombro da Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Todos os meus meninos são Rebella, Rebella
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Acordamos de manhã, vivendo Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Gjynah
Vamos dormir à noite, vivendo Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Curdo non-stop, vivendo Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Faturamento non-stop, vivendo Gjynah
Ich war gezwungen, keine Wahl, ich muss die Waffe nehmen
Fui forçado, sem escolha, tive que pegar a arma
Aus einem einzigen Grund, ich will euch lachen sehen
Por um único motivo, quero ver vocês rindo
Komm' zur Vernunft, erst wenn Umsatz in die Kasse geht
Volto à razão, só quando o dinheiro entra no caixa
Bis es heißt: wieder vor Gericht, Revision abgelehnt
Até que seja dito: de volta ao tribunal, recurso negado
Bam bam
Bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, tiros são disparados pelo albanês
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, tiros são disparados pelo albanês
Fast Life, Baby
Fast Life, Baby
Lucry
Lucry
Ich hab' mein Blackberry wieder in die Hand genommen
I've picked up my Blackberry again
Schlag' Dealern Schädel ein, bis Lila in die Kasse kommt
Bashing dealers' skulls until purple comes into the cash register
Sitz' mit mei'm Bruder im GL weiß, bin Beifahrer
Sitting with my brother in the white GL, I'm the passenger
„Aber so gehst du wieder rein!“, sagte mein Vater
"But that's how you go back in!" said my father
Es tut mir leid, doch bei uns sind die Kosten hoch
I'm sorry, but our costs are high
Zu viel verloren mit der Flucht aus dem Kosovo
Lost too much with the escape from Kosovo
„Mach dir keinen Kopf“, sagte Mutter, „wallah, Gott ist groß!“
"Don't worry," said mother, "wallah, God is great!"
Für jeden meiner Feinde gibt es Neuner-Kugeln kostenlos
For each of my enemies, there are nine bullets for free
Und nach den Haftstrafen, frag, manche kennen mich
And after the prison sentences, ask, some know me
Der trotz dicken Strafakten lachend in der Zelle sitzt
The one who, despite thick criminal records, sits laughing in the cell
Ich muss jeden Tag lachen, weil immer gibt's am Ende Licht
I have to laugh every day, because there's always light at the end
Doch geh' ich drauf, Habib, nehm' ich Acht auf alle Fälle mit
But if I go down, Habib, I'll take care of all cases
Umhängetasche von Bottega Veneta
Shoulder bag from Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
All my boys are Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Shoulder bag from Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
All my boys are Rebella, Rebella
Leben Gjynah
Living Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Wake up in the morning, living Gjynah
Leben Gjynah
Living Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Leben Gjynah
Go to sleep at night, living Gjynah
Leben Gjynah
Living Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Kurds non-stop, living Gjynah
Leben Gjynah
Living Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Turnover non-stop, living Gjynah
Beten zu Gott, die Polizei kann mir einen blasen, Wallah
Praying to God, the police can blow me, Wallah
Alles paradox, bitte verzeih mir meine Taten
Everything's paradoxical, please forgive my actions
Die Taschen voller Stoff auf gute Reise mit dem Wagen
Bags full of stuff on a good journey with the car
Nur noch Batzen im Kopf lassen nachts wieder keinen schlafen
Only chunks in the head let no one sleep again at night
Bitte hör auf zu träumen, was juckt mich, wer du bist?
Please stop dreaming, what do I care who you are?
Hab' keine Angst vor deinen Freunden, hab' die Wumme unterm Sitz
I'm not afraid of your friends, I've got the gun under the seat
Kam aus 'nem Kriegsgebiet und da hat man nie gelernt
Came from a war zone and there you never learned
Leute vorzuschicken mit der Hoffnung, dann alles zu klären
To send people ahead with the hope of clearing everything up
Aber kein Problem, bam bam, selbst an der Küste von Guyana
But no problem, bam bam, even on the coast of Guyana
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, shots are falling from the Albanian
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, shots are falling from the Albanian
Umhängetasche von Bottega Veneta
Shoulder bag from Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
All my boys are Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Shoulder bag from Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
All my boys are Rebella, Rebella
Leben Gjynah
Living Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Wake up in the morning, living Gjynah
Leben Gjynah
Living Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Gjynah
Go to sleep at night, living Gjynah
Leben Gjynah
Living Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Kurds non-stop, living Gjynah
Leben Gjynah
Living Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Turnover non-stop, living Gjynah
Ich war gezwungen, keine Wahl, ich muss die Waffe nehmen
I was forced, no choice, I have to take the gun
Aus einem einzigen Grund, ich will euch lachen sehen
For one single reason, I want to see you laugh
Komm' zur Vernunft, erst wenn Umsatz in die Kasse geht
Come to reason, only when turnover goes into the cash register
Bis es heißt: wieder vor Gericht, Revision abgelehnt
Until it's said: back to court, revision denied
Bam bam
Bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, shots are falling from the Albanian
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, shots are falling from the Albanian
Fast Life, Baby
Vida rápida, bebé
Lucry
Lucry
Ich hab' mein Blackberry wieder in die Hand genommen
He vuelto a tomar mi Blackberry en la mano
Schlag' Dealern Schädel ein, bis Lila in die Kasse kommt
Golpeo a los traficantes hasta que el dinero lila llega a la caja
Sitz' mit mei'm Bruder im GL weiß, bin Beifahrer
Estoy sentado con mi hermano en el GL blanco, soy el copiloto
„Aber so gehst du wieder rein!“, sagte mein Vater
"Pero así es como vuelves a entrar", dijo mi padre
Es tut mir leid, doch bei uns sind die Kosten hoch
Lo siento, pero nuestros costos son altos
Zu viel verloren mit der Flucht aus dem Kosovo
Perdimos demasiado huyendo de Kosovo
„Mach dir keinen Kopf“, sagte Mutter, „wallah, Gott ist groß!“
"No te preocupes", dijo mi madre, "wallah, Dios es grande"
Für jeden meiner Feinde gibt es Neuner-Kugeln kostenlos
Para cada uno de mis enemigos hay balas de nueve milímetros gratis
Und nach den Haftstrafen, frag, manche kennen mich
Y después de las sentencias de prisión, pregunta, algunos me conocen
Der trotz dicken Strafakten lachend in der Zelle sitzt
El que, a pesar de los gruesos expedientes penales, se sienta riendo en la celda
Ich muss jeden Tag lachen, weil immer gibt's am Ende Licht
Tengo que reír todos los días, porque siempre hay luz al final
Doch geh' ich drauf, Habib, nehm' ich Acht auf alle Fälle mit
Pero si me voy, Habib, me llevo ocho en todos los casos
Umhängetasche von Bottega Veneta
Bolso de Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Todos mis chicos son Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Bolso de Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Todos mis chicos son Rebella, Rebella
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Nos levantamos por la mañana, vivimos Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Leben Gjynah
Nos vamos a dormir por la noche, vivimos Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Kurdos sin parar, vivimos Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Ingresos sin parar, vivimos Gjynah
Beten zu Gott, die Polizei kann mir einen blasen, Wallah
Rezo a Dios, la policía puede chupármela, Wallah
Alles paradox, bitte verzeih mir meine Taten
Todo es paradójico, por favor perdona mis acciones
Die Taschen voller Stoff auf gute Reise mit dem Wagen
Los bolsillos llenos de droga en un buen viaje con el coche
Nur noch Batzen im Kopf lassen nachts wieder keinen schlafen
Solo los fajos de billetes en la cabeza no dejan dormir a nadie por la noche
Bitte hör auf zu träumen, was juckt mich, wer du bist?
Por favor, deja de soñar, ¿qué me importa quién eres?
Hab' keine Angst vor deinen Freunden, hab' die Wumme unterm Sitz
No tengo miedo de tus amigos, tengo el arma debajo del asiento
Kam aus 'nem Kriegsgebiet und da hat man nie gelernt
Vengo de una zona de guerra y allí nunca se aprendió
Leute vorzuschicken mit der Hoffnung, dann alles zu klären
A enviar a la gente con la esperanza de resolverlo todo
Aber kein Problem, bam bam, selbst an der Küste von Guyana
Pero no hay problema, bam bam, incluso en la costa de Guyana
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, los disparos caen del albanés
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, los disparos caen del albanés
Umhängetasche von Bottega Veneta
Bolso de Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Todos mis chicos son Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Bolso de Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Todos mis chicos son Rebella, Rebella
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Nos levantamos por la mañana, vivimos Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Gjynah
Nos vamos a dormir por la noche, vivimos Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Kurdos sin parar, vivimos Gjynah
Leben Gjynah
Vida Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Ingresos sin parar, vivimos Gjynah
Ich war gezwungen, keine Wahl, ich muss die Waffe nehmen
Me vi obligado, no tuve elección, tuve que tomar el arma
Aus einem einzigen Grund, ich will euch lachen sehen
Por una sola razón, quiero veros reír
Komm' zur Vernunft, erst wenn Umsatz in die Kasse geht
Vuelvo a la razón, solo cuando los ingresos entran en la caja
Bis es heißt: wieder vor Gericht, Revision abgelehnt
Hasta que se dice: de nuevo ante el tribunal, revisión rechazada
Bam bam
Bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, los disparos caen del albanés
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, los disparos caen del albanés
Fast Life, Baby
Vie rapide, bébé
Lucry
Lucry
Ich hab' mein Blackberry wieder in die Hand genommen
J'ai repris mon Blackberry en main
Schlag' Dealern Schädel ein, bis Lila in die Kasse kommt
Je fracasse la tête des dealers jusqu'à ce que le violet arrive dans la caisse
Sitz' mit mei'm Bruder im GL weiß, bin Beifahrer
Je suis assis avec mon frère dans le GL blanc, je suis passager
„Aber so gehst du wieder rein!“, sagte mein Vater
"Mais tu vas retourner en prison!", a dit mon père
Es tut mir leid, doch bei uns sind die Kosten hoch
Je suis désolé, mais chez nous les coûts sont élevés
Zu viel verloren mit der Flucht aus dem Kosovo
Trop perdu avec la fuite du Kosovo
„Mach dir keinen Kopf“, sagte Mutter, „wallah, Gott ist groß!“
"Ne te fais pas de soucis", a dit ma mère, "wallah, Dieu est grand!"
Für jeden meiner Feinde gibt es Neuner-Kugeln kostenlos
Pour chacun de mes ennemis, il y a des balles de neuf millimètres gratuites
Und nach den Haftstrafen, frag, manche kennen mich
Et après les peines de prison, demande, certains me connaissent
Der trotz dicken Strafakten lachend in der Zelle sitzt
Celui qui, malgré de lourds dossiers pénaux, rit dans sa cellule
Ich muss jeden Tag lachen, weil immer gibt's am Ende Licht
Je dois rire tous les jours, car il y a toujours de la lumière à la fin
Doch geh' ich drauf, Habib, nehm' ich Acht auf alle Fälle mit
Mais si je meurs, Habib, je prends huit cas avec moi
Umhängetasche von Bottega Veneta
Sac à bandoulière de Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Tous mes gars sont des rebelles, des rebelles
Umhängetasche von Bottega Veneta
Sac à bandoulière de Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Tous mes gars sont des rebelles, des rebelles
Leben Gjynah
Vivre Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Se lever le matin, vivre Gjynah
Leben Gjynah
Vivre Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Leben Gjynah
Aller se coucher le soir, vivre Gjynah
Leben Gjynah
Vivre Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Kurdes non-stop, vivre Gjynah
Leben Gjynah
Vivre Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Chiffre d'affaires non-stop, vivre Gjynah
Beten zu Gott, die Polizei kann mir einen blasen, Wallah
Prier Dieu, la police peut me sucer, Wallah
Alles paradox, bitte verzeih mir meine Taten
Tout est paradoxal, pardonne-moi mes actes
Die Taschen voller Stoff auf gute Reise mit dem Wagen
Les poches pleines de drogue, bon voyage avec la voiture
Nur noch Batzen im Kopf lassen nachts wieder keinen schlafen
Seuls les gros billets dans la tête ne laissent personne dormir la nuit
Bitte hör auf zu träumen, was juckt mich, wer du bist?
Arrête de rêver, qu'est-ce que ça peut me faire, qui tu es?
Hab' keine Angst vor deinen Freunden, hab' die Wumme unterm Sitz
Je n'ai pas peur de tes amis, j'ai le flingue sous le siège
Kam aus 'nem Kriegsgebiet und da hat man nie gelernt
Je viens d'une zone de guerre et là-bas on n'a jamais appris
Leute vorzuschicken mit der Hoffnung, dann alles zu klären
À envoyer des gens avec l'espoir de tout régler
Aber kein Problem, bam bam, selbst an der Küste von Guyana
Mais pas de problème, bam bam, même sur la côte de Guyana
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, des coups de feu tombent de l'Albanais
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, des coups de feu tombent de l'Albanais
Umhängetasche von Bottega Veneta
Sac à bandoulière de Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Tous mes gars sont des rebelles, des rebelles
Umhängetasche von Bottega Veneta
Sac à bandoulière de Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Tous mes gars sont des rebelles, des rebelles
Leben Gjynah
Vivre Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Se lever le matin, vivre Gjynah
Leben Gjynah
Vivre Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Gjynah
Aller se coucher le soir, vivre Gjynah
Leben Gjynah
Vivre Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Kurdes non-stop, vivre Gjynah
Leben Gjynah
Vivre Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Chiffre d'affaires non-stop, vivre Gjynah
Ich war gezwungen, keine Wahl, ich muss die Waffe nehmen
J'étais forcé, pas le choix, je dois prendre l'arme
Aus einem einzigen Grund, ich will euch lachen sehen
Pour une seule raison, je veux vous voir rire
Komm' zur Vernunft, erst wenn Umsatz in die Kasse geht
Je reviens à la raison, seulement quand le chiffre d'affaires entre dans la caisse
Bis es heißt: wieder vor Gericht, Revision abgelehnt
Jusqu'à ce qu'on dise : encore devant le tribunal, révision refusée
Bam bam
Bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, des coups de feu tombent de l'Albanais
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, des coups de feu tombent de l'Albanais
Fast Life, Baby
Vita Veloce, Baby
Lucry
Lucry
Ich hab' mein Blackberry wieder in die Hand genommen
Ho preso di nuovo il mio Blackberry in mano
Schlag' Dealern Schädel ein, bis Lila in die Kasse kommt
Colpisco i trafficanti fino a quando il viola entra nella cassa
Sitz' mit mei'm Bruder im GL weiß, bin Beifahrer
Siedo con mio fratello nel GL bianco, sono il passeggero
„Aber so gehst du wieder rein!“, sagte mein Vater
"Ma così tornerai dentro!", disse mio padre
Es tut mir leid, doch bei uns sind die Kosten hoch
Mi dispiace, ma da noi i costi sono alti
Zu viel verloren mit der Flucht aus dem Kosovo
Ho perso troppo fuggendo dal Kosovo
„Mach dir keinen Kopf“, sagte Mutter, „wallah, Gott ist groß!“
"Non preoccuparti", disse mia madre, "wallah, Dio è grande!"
Für jeden meiner Feinde gibt es Neuner-Kugeln kostenlos
Per ogni mio nemico ci sono pallottole del nove gratis
Und nach den Haftstrafen, frag, manche kennen mich
E dopo le pene detentive, chiedi, alcuni mi conoscono
Der trotz dicken Strafakten lachend in der Zelle sitzt
Che nonostante i grossi fascicoli penali ride in cella
Ich muss jeden Tag lachen, weil immer gibt's am Ende Licht
Devo ridere ogni giorno, perché alla fine c'è sempre luce
Doch geh' ich drauf, Habib, nehm' ich Acht auf alle Fälle mit
Ma se muoio, Habib, mi prendo cura di tutti i casi
Umhängetasche von Bottega Veneta
Borsa a tracolla di Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Tutti i miei ragazzi sono Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Borsa a tracolla di Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Tutti i miei ragazzi sono Rebella, Rebella
Leben Gjynah
Vivere Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Si alzano al mattino, vivono Gjynah
Leben Gjynah
Vivere Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Leben Gjynah
Vanno a dormire la sera, vivono Gjynah
Leben Gjynah
Vivere Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Curdi non-stop, vivono Gjynah
Leben Gjynah
Vivere Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Fatturato non-stop, vivono Gjynah
Beten zu Gott, die Polizei kann mir einen blasen, Wallah
Prego Dio, la polizia può farmi un pompino, Wallah
Alles paradox, bitte verzeih mir meine Taten
Tutto è paradossale, perdonami per le mie azioni
Die Taschen voller Stoff auf gute Reise mit dem Wagen
Le tasche piene di roba in viaggio con la macchina
Nur noch Batzen im Kopf lassen nachts wieder keinen schlafen
Solo mazzi di soldi in testa non mi fanno dormire di notte
Bitte hör auf zu träumen, was juckt mich, wer du bist?
Per favore smetti di sognare, che mi importa di chi sei?
Hab' keine Angst vor deinen Freunden, hab' die Wumme unterm Sitz
Non ho paura dei tuoi amici, ho la pistola sotto il sedile
Kam aus 'nem Kriegsgebiet und da hat man nie gelernt
Vengo da una zona di guerra e lì non si è mai imparato
Leute vorzuschicken mit der Hoffnung, dann alles zu klären
A mandare avanti le persone con la speranza di risolvere tutto
Aber kein Problem, bam bam, selbst an der Küste von Guyana
Ma nessun problema, bam bam, anche sulla costa della Guyana
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, cadono i colpi dell'albanese
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, cadono i colpi dell'albanese
Umhängetasche von Bottega Veneta
Borsa a tracolla di Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Tutti i miei ragazzi sono Rebella, Rebella
Umhängetasche von Bottega Veneta
Borsa a tracolla di Bottega Veneta
Alle meine Jungs sind Rebella, Rebella
Tutti i miei ragazzi sono Rebella, Rebella
Leben Gjynah
Vivere Gjynah
Stehen morgens auf, leben Gjynah
Si alzano al mattino, vivono Gjynah
Leben Gjynah
Vivere Gjynah
Gehen abends schlafen, leben Gjynah
Vanno a dormire la sera, vivono Gjynah
Leben Gjynah
Vivere Gjynah
Kurden non-stop, leben Gjynah
Curdi non-stop, vivono Gjynah
Leben Gjynah
Vivere Gjynah
Umsatz non-stop, leben Gjynah
Fatturato non-stop, vivono Gjynah
Ich war gezwungen, keine Wahl, ich muss die Waffe nehmen
Ero costretto, non avevo scelta, dovevo prendere l'arma
Aus einem einzigen Grund, ich will euch lachen sehen
Per un solo motivo, voglio vedervi ridere
Komm' zur Vernunft, erst wenn Umsatz in die Kasse geht
Torno alla ragione, solo quando il fatturato entra nella cassa
Bis es heißt: wieder vor Gericht, Revision abgelehnt
Fino a quando si dice: di nuovo in tribunale, revisione respinta
Bam bam
Bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, cadono i colpi dell'albanese
Bam bam, bam bam
Bam bam, bam bam
Wallah, fallen Schüsse vom Albaner
Wallah, cadono i colpi dell'albanese

Wissenswertes über das Lied Gjynah von Azet

Wann wurde das Lied “Gjynah” von Azet veröffentlicht?
Das Lied Gjynah wurde im Jahr 2018, auf dem Album “Fast Life” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Gjynah” von Azet komponiert?
Das Lied “Gjynah” von Azet wurde von Musa Granit, Luis Florentino Cruz komponiert.

Beliebteste Lieder von Azet

Andere Künstler von Contemporary R&B