The Hell I Overcame

Nicholas Ruffilo, Noah Sebastian, Nick Folio, Joakim Karlsson

Liedtexte Übersetzung

If you are cast out
What's your next move gonna be
Will you return cold
Or will you turn up the heat
(God please forgive those who doubt me)

Did you really think the pain
Would send me to an early grave
Did you think I couldn't break these chains
After all the hell I overcame

God please forgive those who doubt me, forgot about me
Then throw them down into the flames

Well I am back now and stronger than you think
'Cause when it's dark, the light gives me the urge to see
Last thing I sold them, had been my dignity
But the truth is the devil sold his soul to me

To me, to me
The devil sold his soul to me
To me, to me
The devil sold his soul to me

God please forgive those who doubt me, forgot about me
Then throw them down into the flames
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Make sure they never forget my name

The greatest trick
That the devil did
Was convince the world
He doesn't exist

The greatest trick
That the devil did
Was convince the world
He doesn't exist

Just outside this
(God please forgive those who doubt me, forgot about me)
After all that hell I overcame

God please forgive those who doubt me, forgot about me
Then throw them down into the flames
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Make them remember again

Did you really think the pain
Would send me to an early grave
Did you think I couldn't break these chains
After all the hell I overcame

Outside this

The greatest trick
That the devil did
Was convince the world
He doesn't exist

If you are cast out
Wenn du verstoßen wirst
What's your next move gonna be
Was wird dein nächster Schritt sein
Will you return cold
Wirst du kalt zurückkehren
Or will you turn up the heat
Oder wirst du die Hitze erhöhen
(God please forgive those who doubt me)
(Gott, bitte vergib denen, die an mir zweifeln)
Did you really think the pain
Hast du wirklich gedacht, der Schmerz
Would send me to an early grave
Würde mich in ein frühes Grab schicken
Did you think I couldn't break these chains
Dachtest du, ich könnte diese Ketten nicht brechen
After all the hell I overcame
Nach all der Hölle, die ich überwunden habe
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Gott, bitte vergib denen, die an mir zweifeln, die mich vergessen haben
Then throw them down into the flames
Dann wirf sie hinunter in die Flammen
Well I am back now and stronger than you think
Nun, ich bin jetzt zurück und stärker als du denkst
'Cause when it's dark, the light gives me the urge to see
Denn wenn es dunkel ist, gibt mir das Licht den Drang zu sehen
Last thing I sold them, had been my dignity
Das Letzte, was ich ihnen verkauft habe, war meine Würde
But the truth is the devil sold his soul to me
Aber die Wahrheit ist, der Teufel hat seine Seele an mich verkauft
To me, to me
An mich, an mich
The devil sold his soul to me
Der Teufel hat seine Seele an mich verkauft
To me, to me
An mich, an mich
The devil sold his soul to me
Der Teufel hat seine Seele an mich verkauft
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Gott, bitte vergib denen, die an mir zweifeln, die mich vergessen haben
Then throw them down into the flames
Dann wirf sie hinunter in die Flammen
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Gott, bitte vergib denen, die an mir zweifeln, die mich vergessen haben
Make sure they never forget my name
Stelle sicher, dass sie meinen Namen nie vergessen
The greatest trick
Der größte Trick
That the devil did
Den der Teufel gemacht hat
Was convince the world
War die Welt zu überzeugen
He doesn't exist
Dass er nicht existiert
The greatest trick
Der größte Trick
That the devil did
Den der Teufel gemacht hat
Was convince the world
War die Welt zu überzeugen
He doesn't exist
Dass er nicht existiert
Just outside this
Gerade außerhalb davon
(God please forgive those who doubt me, forgot about me)
(Gott, bitte vergib denen, die an mir zweifeln, die mich vergessen haben)
After all that hell I overcame
Nach all der Hölle, die ich überwunden habe
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Gott, bitte vergib denen, die an mir zweifeln, die mich vergessen haben
Then throw them down into the flames
Dann wirf sie hinunter in die Flammen
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Gott, bitte vergib denen, die an mir zweifeln, die mich vergessen haben
Make them remember again
Lass sie sich wieder erinnern
Did you really think the pain
Hast du wirklich gedacht, der Schmerz
Would send me to an early grave
Würde mich in ein frühes Grab schicken
Did you think I couldn't break these chains
Dachtest du, ich könnte diese Ketten nicht brechen
After all the hell I overcame
Nach all der Hölle, die ich überwunden habe
Outside this
Außerhalb davon
The greatest trick
Der größte Trick
That the devil did
Den der Teufel gemacht hat
Was convince the world
War die Welt zu überzeugen
He doesn't exist
Dass er nicht existiert
If you are cast out
Se você for expulso
What's your next move gonna be
Qual será o seu próximo passo
Will you return cold
Você vai voltar frio
Or will you turn up the heat
Ou vai aumentar o calor
(God please forgive those who doubt me)
(Deus, por favor, perdoe aqueles que duvidam de mim)
Did you really think the pain
Você realmente achou que a dor
Would send me to an early grave
Me mandaria para um túmulo precoce
Did you think I couldn't break these chains
Você achou que eu não poderia quebrar essas correntes
After all the hell I overcame
Depois de todo o inferno que eu superei
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Deus, por favor, perdoe aqueles que duvidam de mim, esqueceram de mim
Then throw them down into the flames
Então jogue-os nas chamas
Well I am back now and stronger than you think
Bem, eu estou de volta agora e mais forte do que você pensa
'Cause when it's dark, the light gives me the urge to see
Porque quando está escuro, a luz me dá o impulso para ver
Last thing I sold them, had been my dignity
A última coisa que eu vendi para eles, foi a minha dignidade
But the truth is the devil sold his soul to me
Mas a verdade é que o diabo vendeu sua alma para mim
To me, to me
Para mim, para mim
The devil sold his soul to me
O diabo vendeu sua alma para mim
To me, to me
Para mim, para mim
The devil sold his soul to me
O diabo vendeu sua alma para mim
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Deus, por favor, perdoe aqueles que duvidam de mim, esqueceram de mim
Then throw them down into the flames
Então jogue-os nas chamas
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Deus, por favor, perdoe aqueles que duvidam de mim, esqueceram de mim
Make sure they never forget my name
Faça com que eles nunca esqueçam o meu nome
The greatest trick
O maior truque
That the devil did
Que o diabo fez
Was convince the world
Foi convencer o mundo
He doesn't exist
Que ele não existe
The greatest trick
O maior truque
That the devil did
Que o diabo fez
Was convince the world
Foi convencer o mundo
He doesn't exist
Que ele não existe
Just outside this
Logo fora disso
(God please forgive those who doubt me, forgot about me)
(Deus, por favor, perdoe aqueles que duvidam de mim, esqueceram de mim)
After all that hell I overcame
Depois de todo o inferno que eu superei
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Deus, por favor, perdoe aqueles que duvidam de mim, esqueceram de mim
Then throw them down into the flames
Então jogue-os nas chamas
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Deus, por favor, perdoe aqueles que duvidam de mim, esqueceram de mim
Make them remember again
Faça-os lembrar novamente
Did you really think the pain
Você realmente achou que a dor
Would send me to an early grave
Me mandaria para um túmulo precoce
Did you think I couldn't break these chains
Você achou que eu não poderia quebrar essas correntes
After all the hell I overcame
Depois de todo o inferno que eu superei
Outside this
Fora disso
The greatest trick
O maior truque
That the devil did
Que o diabo fez
Was convince the world
Foi convencer o mundo
He doesn't exist
Que ele não existe
If you are cast out
Si eres expulsado
What's your next move gonna be
¿Cuál será tu próximo movimiento?
Will you return cold
¿Volverás frío
Or will you turn up the heat
O subirás el calor
(God please forgive those who doubt me)
(Dios, por favor, perdona a aquellos que dudan de mí)
Did you really think the pain
¿Realmente pensaste que el dolor
Would send me to an early grave
Me enviaría a una tumba temprana
Did you think I couldn't break these chains
¿Pensaste que no podría romper estas cadenas
After all the hell I overcame
Después de todo el infierno que superé
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dios, por favor, perdona a aquellos que dudan de mí, se olvidaron de mí
Then throw them down into the flames
Luego arrójalos a las llamas
Well I am back now and stronger than you think
Bueno, ahora estoy de vuelta y más fuerte de lo que piensas
'Cause when it's dark, the light gives me the urge to see
Porque cuando está oscuro, la luz me da el impulso de ver
Last thing I sold them, had been my dignity
Lo último que les vendí, fue mi dignidad
But the truth is the devil sold his soul to me
Pero la verdad es que el diablo me vendió su alma
To me, to me
A mí, a mí
The devil sold his soul to me
El diablo me vendió su alma
To me, to me
A mí, a mí
The devil sold his soul to me
El diablo me vendió su alma
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dios, por favor, perdona a aquellos que dudan de mí, se olvidaron de mí
Then throw them down into the flames
Luego arrójalos a las llamas
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dios, por favor, perdona a aquellos que dudan de mí, se olvidaron de mí
Make sure they never forget my name
Asegúrate de que nunca olviden mi nombre
The greatest trick
El mayor truco
That the devil did
Que hizo el diablo
Was convince the world
Fue convencer al mundo
He doesn't exist
De que no existe
The greatest trick
El mayor truco
That the devil did
Que hizo el diablo
Was convince the world
Fue convencer al mundo
He doesn't exist
De que no existe
Just outside this
Justo fuera de esto
(God please forgive those who doubt me, forgot about me)
(Dios, por favor, perdona a aquellos que dudan de mí, se olvidaron de mí)
After all that hell I overcame
Después de todo el infierno que superé
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dios, por favor, perdona a aquellos que dudan de mí, se olvidaron de mí
Then throw them down into the flames
Luego arrójalos a las llamas
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dios, por favor, perdona a aquellos que dudan de mí, se olvidaron de mí
Make them remember again
Haz que recuerden de nuevo
Did you really think the pain
¿Realmente pensaste que el dolor
Would send me to an early grave
Me enviaría a una tumba temprana
Did you think I couldn't break these chains
¿Pensaste que no podría romper estas cadenas
After all the hell I overcame
Después de todo el infierno que superé
Outside this
Fuera de esto
The greatest trick
El mayor truco
That the devil did
Que hizo el diablo
Was convince the world
Fue convencer al mundo
He doesn't exist
De que no existe
If you are cast out
Si tu es rejeté
What's your next move gonna be
Quelle sera ta prochaine action
Will you return cold
Reviendras-tu froid
Or will you turn up the heat
Ou vas-tu augmenter la chaleur
(God please forgive those who doubt me)
(Dieu, pardonne à ceux qui doutent de moi)
Did you really think the pain
Pensais-tu vraiment que la douleur
Would send me to an early grave
M'enverrait dans une tombe précoce
Did you think I couldn't break these chains
Pensais-tu que je ne pouvais pas briser ces chaînes
After all the hell I overcame
Après tout l'enfer que j'ai surmonté
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dieu, pardonne à ceux qui doutent de moi, qui m'ont oublié
Then throw them down into the flames
Puis jette-les dans les flammes
Well I am back now and stronger than you think
Eh bien, je suis de retour maintenant et plus fort que tu ne le penses
'Cause when it's dark, the light gives me the urge to see
Car quand il fait noir, la lumière me donne l'envie de voir
Last thing I sold them, had been my dignity
La dernière chose que je leur ai vendue, c'était ma dignité
But the truth is the devil sold his soul to me
Mais la vérité est que le diable m'a vendu son âme
To me, to me
À moi, à moi
The devil sold his soul to me
Le diable m'a vendu son âme
To me, to me
À moi, à moi
The devil sold his soul to me
Le diable m'a vendu son âme
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dieu, pardonne à ceux qui doutent de moi, qui m'ont oublié
Then throw them down into the flames
Puis jette-les dans les flammes
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dieu, pardonne à ceux qui doutent de moi, qui m'ont oublié
Make sure they never forget my name
Assure-toi qu'ils n'oublient jamais mon nom
The greatest trick
La plus grande ruse
That the devil did
Que le diable ait faite
Was convince the world
Était de convaincre le monde
He doesn't exist
Qu'il n'existe pas
The greatest trick
La plus grande ruse
That the devil did
Que le diable ait faite
Was convince the world
Était de convaincre le monde
He doesn't exist
Qu'il n'existe pas
Just outside this
Juste à l'extérieur de cela
(God please forgive those who doubt me, forgot about me)
(Dieu, pardonne à ceux qui doutent de moi, qui m'ont oublié)
After all that hell I overcame
Après tout l'enfer que j'ai surmonté
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dieu, pardonne à ceux qui doutent de moi, qui m'ont oublié
Then throw them down into the flames
Puis jette-les dans les flammes
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dieu, pardonne à ceux qui doutent de moi, qui m'ont oublié
Make them remember again
Fais-les se souvenir à nouveau
Did you really think the pain
Pensais-tu vraiment que la douleur
Would send me to an early grave
M'enverrait dans une tombe précoce
Did you think I couldn't break these chains
Pensais-tu que je ne pouvais pas briser ces chaînes
After all the hell I overcame
Après tout l'enfer que j'ai surmonté
Outside this
À l'extérieur de cela
The greatest trick
La plus grande ruse
That the devil did
Que le diable ait faite
Was convince the world
Était de convaincre le monde
He doesn't exist
Qu'il n'existe pas
If you are cast out
Se sei cacciato
What's your next move gonna be
Qual sarà la tua prossima mossa
Will you return cold
Ritornerai freddo
Or will you turn up the heat
O alzerai il calore
(God please forgive those who doubt me)
(Dio perdoni coloro che dubitano di me)
Did you really think the pain
Pensavi davvero che il dolore
Would send me to an early grave
Mi avrebbe mandato in una tomba precoce
Did you think I couldn't break these chains
Pensavi che non potessi spezzare queste catene
After all the hell I overcame
Dopo tutto l'inferno che ho superato
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dio perdoni coloro che dubitano di me, che mi hanno dimenticato
Then throw them down into the flames
Poi gettali giù nelle fiamme
Well I am back now and stronger than you think
Bene, sono tornato ora e più forte di quanto pensi
'Cause when it's dark, the light gives me the urge to see
Perché quando è buio, la luce mi dà l'impulso di vedere
Last thing I sold them, had been my dignity
L'ultima cosa che ho venduto loro, era la mia dignità
But the truth is the devil sold his soul to me
Ma la verità è che il diavolo ha venduto la sua anima a me
To me, to me
A me, a me
The devil sold his soul to me
Il diavolo ha venduto la sua anima a me
To me, to me
A me, a me
The devil sold his soul to me
Il diavolo ha venduto la sua anima a me
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dio perdoni coloro che dubitano di me, che mi hanno dimenticato
Then throw them down into the flames
Poi gettali giù nelle fiamme
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dio perdoni coloro che dubitano di me, che mi hanno dimenticato
Make sure they never forget my name
Fai in modo che non dimentichino mai il mio nome
The greatest trick
Il più grande trucco
That the devil did
Che il diavolo ha fatto
Was convince the world
Era convincere il mondo
He doesn't exist
Che lui non esiste
The greatest trick
Il più grande trucco
That the devil did
Che il diavolo ha fatto
Was convince the world
Era convincere il mondo
He doesn't exist
Che lui non esiste
Just outside this
Proprio fuori da questo
(God please forgive those who doubt me, forgot about me)
(Dio perdoni coloro che dubitano di me, che mi hanno dimenticato)
After all that hell I overcame
Dopo tutto l'inferno che ho superato
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dio perdoni coloro che dubitano di me, che mi hanno dimenticato
Then throw them down into the flames
Poi gettali giù nelle fiamme
God please forgive those who doubt me, forgot about me
Dio perdoni coloro che dubitano di me, che mi hanno dimenticato
Make them remember again
Fagli ricordare di nuovo
Did you really think the pain
Pensavi davvero che il dolore
Would send me to an early grave
Mi avrebbe mandato in una tomba precoce
Did you think I couldn't break these chains
Pensavi che non potessi spezzare queste catene
After all the hell I overcame
Dopo tutto l'inferno che ho superato
Outside this
Fuori da questo
The greatest trick
Il più grande trucco
That the devil did
Che il diavolo ha fatto
Was convince the world
Era convincere il mondo
He doesn't exist
Che lui non esiste

[Текст песни Bad Omens — «Careful What You Wish For»]

[Куплет 1]
Если бы тебя изгнали, каков был бы твой следующий шаг?
Ты вернешься остывшим или увеличишь градус?
Боже, пожалуйста, прости тех, кто сомневается во мне

[Предприпев]
Неужели ты действительно думал, что эта боль
Сведет меня в раннюю могилу?
Неужели ты думал, что я не смогу разорвать эти цепи?
После всего того ада, что я преодолел?

[Припев]
Боже, пожалуйста, прости тех, кто сомневается во мне, кто забыл обо мне
Затем брось их в адское пламя

[Куплет 2]
Что ж, я уже вернулся, и теперь сильнее, чем ты думаешь
Потому что когда наступает темнота, свет становится легче увидеть
Они говорят, что я продался и потерял свою честь
Но правда в том, что Дьявол продал свою душу мне

[Бридж]
Мне, Мне
Дьявол продал свою душу мне
Мне, Мне
Дьявол продал свою душу мне

[Припев]
Боже, пожалуйста, прости тех, кто сомневается во мне, кто забыл обо мне
Затем брось их в адское пламя
Боже, пожалуйста, прости тех, кто сомневается во мне, кто забыл обо мне
Убедитесь в том, что они никогда не забудут мое имя

[Брейкдаун]
Самый величественный трюк, проделанный Дьяволом
Заключался в том, чтобы убедить мир, что его не существует
Самый величественный трюк, проделанный Дьяволом
Заключался в том, чтобы убедить мир, что его не существует

[Рефрен]
Боже, пожалуйста, прости тех, кто сомневается во мне, кто забыл обо мне
После всего того ада, что я преодолел

[Припев]
Боже, пожалуйста, прости тех, кто сомневается во мне, кто забыл обо мне
Затем брось их в адское пламя
Боже, пожалуйста, прости тех, кто сомневается во мне, кто забыл обо мне
Заставь их вспоминать вновь и вновь

[Постприпев]
Неужели ты действительно думал, что эта боль
Сведет меня в раннюю могилу?
Неужели ты думал, что я не смогу разорвать эти цепи?
После всего того ада, что я преодолел?

[Аутро]
Самый величественный трюк, проделанный Дьяволом
Заключался в том, чтобы убедить мир, что его не существует

Wissenswertes über das Lied The Hell I Overcame von Bad Omens

Wann wurde das Lied “The Hell I Overcame” von Bad Omens veröffentlicht?
Das Lied The Hell I Overcame wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Finding God Before God Finds Me” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “The Hell I Overcame” von Bad Omens komponiert?
Das Lied “The Hell I Overcame” von Bad Omens wurde von Nicholas Ruffilo, Noah Sebastian, Nick Folio, Joakim Karlsson komponiert.

Beliebteste Lieder von Bad Omens

Andere Künstler von US alternative rock