Sexual Healing

David Ritz, Marvin Gaye, Odell Brown

Liedtexte Übersetzung

Oh baby, now let's get down tonight
Baby, I'm hot just like your oven
Woah, I need your lovin'
And baby, I can't hold it much longer
Now it's getting stronger and stronger
And when I get this feeling
I need sexual healing, sexual healing

It makes me feel so fine
It helps to relieve the mind
Sexual healing, is good for me
Sexual healing is something
That is so very good for me

Whenever these blue teardrops are falling
Oh no, and my emotional stability is leaving me
But there is something I can do
Oh, I can get on the telephone or call you up, baby
Darling, I know you'll be there to relieve me
The love you give to me will free me

So if you don't know the things you're dealing
Woah, I can tell you darling, oh, it's sexual healing
Get up, get up, get up, get up
Let's make love tonight
Wake up, wake up, wake up, wake up
'Cause you do it right

Heal me, my darling
Heal me, my darling
Heal me, my darling
Heal me, my darling

Baby, you know I got sick this morning
Woah, a sea was storming up inside of me
Baby, I think I'm capsizing
Oh, the waves are rising
And when I get this feeling
I want sexual healing
Sexual healing

It makes me feel so fine, it's such a rush
It helps to relieve the mind, Lord, it's good for us
Sexual healing is good for me
Sexual healing is something so, so good for me

Oh, it's so good for us, oh, it's so good to me, my baby
Woah-woah-woah
Just grab a hold, come take control
Of my body and mind, soon we'll be making love, honey
Hope we do it fine

You're my medicine
Open up and let me in
Oh, darling, darling, you're so great
I can't wait for you to operate, uh

(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Heal me, darling) I can't wait for you to heal me
Heal me, my darling

Heal me, my darling
(Heal me, my darling) I can't wait for you to
(Heal me, my darling) oh baby, whenever these blue teardrops are falling)
(Heal me, darling) you know I could call in
(Heal me) my darling

Oh baby, now let's get down tonight
Oh Baby, jetzt lass uns heute Nacht loslegen
Baby, I'm hot just like your oven
Baby, ich bin so heiß wie dein Ofen
Woah, I need your lovin'
Woah, ich brauche deine Liebe
And baby, I can't hold it much longer
Und Baby, ich kann es nicht viel länger halten
Now it's getting stronger and stronger
Jetzt wird es stärker und stärker
And when I get this feeling
Und wenn ich dieses Gefühl bekomme
I need sexual healing, sexual healing
Ich brauche Sexuelle Befreiung, Sexuelle Befreiung
It makes me feel so fine
Es gibt mir ein gutes Gefühl
It helps to relieve the mind
Es hilft, den Geist zu entlasten
Sexual healing, is good for me
Sexuelle Befreiung, ist gut für mich
Sexual healing is something
Sexuelle Befreiung ist etwas
That is so very good for me
Das ist so gut für mich
Whenever these blue teardrops are falling
Wann immer diese blauen Tränen fallen
Oh no, and my emotional stability is leaving me
Oh nein, und meine emotionale Stabilität verlässt mich
But there is something I can do
Aber es gibt etwas, das ich tun kann
Oh, I can get on the telephone or call you up, baby
Oh, ich kann zum Telefon greifen oder dich anrufen, Baby
Darling, I know you'll be there to relieve me
Liebling, ich weiß, du wirst da sein, um mich zu trösten
The love you give to me will free me
Die Liebe, die du mir gibst, wird mich befreien
So if you don't know the things you're dealing
Wenn du also nicht weißt, womit du es zu tun hast
Woah, I can tell you darling, oh, it's sexual healing
Woah, ich kann dir sagen Darling, oh, es ist Sexuelle Befreiung
Get up, get up, get up, get up
Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf
Let's make love tonight
Lass uns heute Nacht Liebe machen
Wake up, wake up, wake up, wake up
Wach auf, wach auf, wach auf, wach auf
'Cause you do it right
Denn du machst es richtig
Heal me, my darling
Heile mich, mein Schatz
Heal me, my darling
Heile mich, mein Schatz
Heal me, my darling
Heile mich, mein Schatz
Heal me, my darling
Heile mich, mein Schatz
Baby, you know I got sick this morning
Baby, du weißt, dass ich heute Morgen krank wurde
Woah, a sea was storming up inside of me
Woah, ein Meer stürmte in mir auf
Baby, I think I'm capsizing
Baby, ich glaube, ich kentere
Oh, the waves are rising
Oh, die Wellen steigen
And when I get this feeling
Und wenn ich dieses Gefühl bekomme
I want sexual healing
Will ich Sexuelle Befreiung
Sexual healing
Sexuelle Befreiung
It makes me feel so fine, it's such a rush
Ich fühle mich so gut, es ist so ein Rausch
It helps to relieve the mind, Lord, it's good for us
Es hilft, den Geist zu entlasten, Herr, es ist gut für uns
Sexual healing is good for me
Sexuelle Befreiung ist gut für mich
Sexual healing is something so, so good for me
Sexuelle Befreiung ist etwas so, so Gutes für mich
Oh, it's so good for us, oh, it's so good to me, my baby
Oh, es ist so gut für uns, oh, es ist so gut für mich, mein Baby
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Just grab a hold, come take control
Greif einfach zu, komm und übernimm die Kontrolle
Of my body and mind, soon we'll be making love, honey
Über meinen Körper und meinen Geist, bald werden wir Liebe machen, Schatz
Hope we do it fine
Hoffentlich treiben wir's es gut
You're my medicine
Du bist meine Medizin
Open up and let me in
Öffne dich und lass mich rein
Oh, darling, darling, you're so great
Oh, Darling, Darling, du bist so großartig
I can't wait for you to operate, uh
Ich kann es nicht erwarten, dass du mich behandelst, uh
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Heile mich, mein Schatz) Ich kann es kaum erwarten, dass du mich behandelst
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Heile mich, mein Schatz) Ich kann es kaum erwarten, dass du mich behandelst
(Heal me, darling) I can't wait for you to heal me
(Heile mich, Schatz) Ich kann es nicht erwarten, dass du mich heilst
Heal me, my darling
Heile mich, mein Schatz
Heal me, my darling
Heile mich, mein Schatz
(Heal me, my darling) I can't wait for you to
(Heile mich, mein Schatz) Ich kann es kaum erwarten, dass d
(Heal me, my darling) oh baby, whenever these blue teardrops are falling)
(Heile mich, mein Schatz) Oh Baby, wenn diese blauen Tränen fallen
(Heal me, darling) you know I could call in
(Heile mich, Schatz) Du weißt, ich könnte anrufen
(Heal me) my darling
Heile mich, mein Schatz
Oh baby, now let's get down tonight
Oh, meu bem, vamos fazer um gostoso hoje à noite
Baby, I'm hot just like your oven
Eu não sou igual o seu forno, meu bem
Woah, I need your lovin'
Wow, eu preciso do seu toque
And baby, I can't hold it much longer
E, meu bem, não dá mais pra segurar
Now it's getting stronger and stronger
Está ficando cada vez mais forte
And when I get this feeling
E quando me sinto assim
I need sexual healing, sexual healing
Eu preciso de terapia sexual, terapia sexual
It makes me feel so fine
Me faz sentir tão bem
It helps to relieve the mind
Ajuda a relaxar a mente
Sexual healing, is good for me
Terapia sexual, me faz bem
Sexual healing is something
Terapia sexual é algo
That is so very good for me
Que me faz tão bem
Whenever these blue teardrops are falling
Sempre que essas lágrimas azuis caírem
Oh no, and my emotional stability is leaving me
Oh não, e estou perdendo a minha estabilidade emocional
But there is something I can do
Mas tem uma coisa que eu posso fazer
Oh, I can get on the telephone or call you up, baby
Oh, eu posso ligar ou te chamar pra vir aqui, meu bem
Darling, I know you'll be there to relieve me
Amor, sei que você vai estar lá pra me satisfazer
The love you give to me will free me
O amor que você me dá vai me libertar
So if you don't know the things you're dealing
Então se você não entende bem as coisas que estão se passando com você
Woah, I can tell you darling, oh, it's sexual healing
Wow, eu posso te dizer, amor, oh, é terapia sexual
Get up, get up, get up, get up
Acorda, acorda, acorda, acorda
Let's make love tonight
Vamos fazer amor hoje à noite
Wake up, wake up, wake up, wake up
Acorda, acorda, acorda, acorda
'Cause you do it right
Porque você sabe fazer direitinho
Heal me, my darling
Me cura, meu bem
Heal me, my darling
Me cura, meu bem
Heal me, my darling
Me cura, meu bem
Heal me, my darling
Me cura, meu bem
Baby, you know I got sick this morning
Meu bem, você sabe que eu adoeci hoje de manhã
Woah, a sea was storming up inside of me
Wow, tinha um mar revolto dentro de mim
Baby, I think I'm capsizing
Eu acho que estou indo a pique, amor
Oh, the waves are rising
Oh, a maré está subindo
And when I get this feeling
E quando eu me sinto assim
I want sexual healing
Eu quero terapia sexual
Sexual healing
Terapia sexual
It makes me feel so fine, it's such a rush
Me faz sentir tão bem, é um barato total
It helps to relieve the mind, Lord, it's good for us
Ajuda a relaxar a mente, Deus, faz bem pra gente
Sexual healing is good for me
Terapia sexual me faz bem
Sexual healing is something so, so good for me
Terapia sexual é algo que me faz tão, tão bem
Oh, it's so good for us, oh, it's so good to me, my baby
Oh, faz tão bem pra gente, oh, me faz tão bem, meu bem
Woah-woah-woah
Wow-wow-wow
Just grab a hold, come take control
Assume a direção, vem tomar o controle
Of my body and mind, soon we'll be making love, honey
Do meu corpo e mente, logo a gente vai estar fazendo amor, meu doce
Hope we do it fine
Espero que a gente faça bem gostosinho
You're my medicine
Você é o meu remédio
Open up and let me in
Se abre e me deixa entrar
Oh, darling, darling, you're so great
Oh, meu bem, meu bem, você é tão maravilhosa
I can't wait for you to operate, uh
Mal posso esperar você começar a fazer a sua terapia, uh
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Me cura, meu bem) mal posso esperar você começar a fazer a sua terapia
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Me cura, meu bem) mal posso esperar você começar a fazer a sua terapia
(Heal me, darling) I can't wait for you to heal me
(Me cura, meu bem) mal posso esperar você me curar
Heal me, my darling
Me cura, meu bem
Heal me, my darling
Me cura, meu bem
(Heal me, my darling) I can't wait for you to
(Me cura, meu bem) mal posso esperar que você
(Heal me, my darling) oh baby, whenever these blue teardrops are falling)
(Me cura, meu bem) sempre que essas lágrimas azuis caírem
(Heal me, darling) you know I could call in
(Me cura, meu bem) você sabe que posso te ligar
(Heal me) my darling
(Me cura) meu bem
Oh baby, now let's get down tonight
Oh bebé, ahora bajemos esta noche
Baby, I'm hot just like your oven
Bebé, estoy caliente como tu horno
Woah, I need your lovin'
Uoh, necesito tu amor
And baby, I can't hold it much longer
Y bebé, no puedo aguantar mucho más
Now it's getting stronger and stronger
Ahora se está volviendo más y más fuerte
And when I get this feeling
Y cuando tengo este sentimiento
I need sexual healing, sexual healing
Necesito curación sexual, curación sexual
It makes me feel so fine
Me hace sentir tan bien
It helps to relieve the mind
Ayuda a aliviar la mente
Sexual healing, is good for me
Curación sexual, es buena para mí
Sexual healing is something
La curación sexual es algo
That is so very good for me
Que es muy bueno para mí
Whenever these blue teardrops are falling
Cada vez que caen estas lágrimas azules
Oh no, and my emotional stability is leaving me
Oh no, y mi estabilidad emocional me está dejando
But there is something I can do
Pero hay algo que puedo hacer
Oh, I can get on the telephone or call you up, baby
Oh, puedo hablar por teléfono o llamarte, bebé
Darling, I know you'll be there to relieve me
Amor, sé que estarás allí para relevarme
The love you give to me will free me
El amor que me das me liberará
So if you don't know the things you're dealing
Entonces, si no sabes las cosas que estás tratando
Woah, I can tell you darling, oh, it's sexual healing
Uoh, puedo decirte, amor, oh, es curación sexual
Get up, get up, get up, get up
Levántate, levántate, levántate, levántate
Let's make love tonight
Hagamos el amor esta noche
Wake up, wake up, wake up, wake up
Despierta, despierta, despierta, despierta
'Cause you do it right
Porque lo haces bien
Heal me, my darling
Cúrame, mi amor
Heal me, my darling
Cúrame, mi amor
Heal me, my darling
Cúrame, mi amor
Heal me, my darling
Cúrame, mi amor
Baby, you know I got sick this morning
Mi amor, sabes que me enfermé esta mañana
Woah, a sea was storming up inside of me
Uoh, un mar se estaba revolviendo dentro de mí
Baby, I think I'm capsizing
Mi amor, creo que me estoy volcando
Oh, the waves are rising
Oh, las olas están subiendo
And when I get this feeling
Y cuando tengo este sentimiento
I want sexual healing
Quiero curación sexual
Sexual healing
Curación sexual
It makes me feel so fine, it's such a rush
Me hace sentir tan bien, es tan rápido
It helps to relieve the mind, Lord, it's good for us
Ayuda a aliviar la mente, Señor, es bueno para nosotros
Sexual healing is good for me
La curación sexual es buena para mí
Sexual healing is something so, so good for me
La curación sexual es algo tan, tan bueno para mí
Oh, it's so good for us, oh, it's so good to me, my baby
Oh, es tan bueno para nosotros, oh, es tan bueno para mí, mi bebé
Woah-woah-woah
Uoh-uoh-uoh
Just grab a hold, come take control
Solo agárrate, ven a tomar el control
Of my body and mind, soon we'll be making love, honey
De mi cuerpo y mi mente, pronto estaremos haciendo el amor, cariño
Hope we do it fine
Espero que lo hagamos bien
You're my medicine
Eres mi medicina
Open up and let me in
Abre y déjame entrar
Oh, darling, darling, you're so great
Oh, mi amor, mi amor, eres tan genial
I can't wait for you to operate, uh
No puedo esperar a que actúes, eh
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Cúrame, mi amor) no puedo esperar de que actúes
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Cúrame, mi amor) no puedo esperar de que actúes
(Heal me, darling) I can't wait for you to heal me
(Cúrame, mi amor) no puedo esperar a que me cures
Heal me, my darling
Cúrame, mi amor
Heal me, my darling
Cúrame, mi amor
(Heal me, my darling) I can't wait for you to
(Cúrame, mi amor) no puedo esperar a que lo hagas
(Heal me, my darling) oh baby, whenever these blue teardrops are falling)
(Cúrame, mi amor) oh bebé, cada vez que caen estas lágrimas azules
(Heal me, darling) you know I could call in
(Cúrame, mi amor) sabes que podría llamar
(Heal me) my darling
(Cúrame) mi amor
Oh baby, now let's get down tonight
Oh, bébé, ce soir, c'est le grand soir
Baby, I'm hot just like your oven
Bébé, je suis aussi chaud que ton four
Woah, I need your lovin'
Woah, j'ai besoin de ton amour
And baby, I can't hold it much longer
Et bébé, je ne peux pas me retenir plus longtemps
Now it's getting stronger and stronger
Ça devient de plus en plus fort
And when I get this feeling
Et quand j'ai ce sentiment
I need sexual healing, sexual healing
J'ai besoin de guérison sexuelle, guérison sexuelle
It makes me feel so fine
Ça me fait me sentir si bien
It helps to relieve the mind
Ça me fait me soulager l'esprit
Sexual healing, is good for me
Guérison sexuelle est bonne pour moi
Sexual healing is something
Guérison sexuelle est quelque chose
That is so very good for me
Qui est vraiment très bien pour moi
Whenever these blue teardrops are falling
Peu importe quand ces gouttes bleues tombent
Oh no, and my emotional stability is leaving me
Oh non, et ma stabilité émotionnelle me quitte
But there is something I can do
Mais il y a quelque chose que je puisse faire
Oh, I can get on the telephone or call you up, baby
Oh, je peux prendre le téléphone ou t'appeler, bébé
Darling, I know you'll be there to relieve me
Chérie, je sais que tu seras là pour me soulager
The love you give to me will free me
L'amour que tu me donnes me libèrera
So if you don't know the things you're dealing
Alors, si tu ne sais pas les choses que tu me fais
Woah, I can tell you darling, oh, it's sexual healing
Whoa, je peux te le dire, chérie, oh, c'est de la guérison sexuelle
Get up, get up, get up, get up
Lève-toi, lève-toi, lève-toi, lève-toi
Let's make love tonight
Et faisons l'amour ce soir
Wake up, wake up, wake up, wake up
Réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi, réveille-toi
'Cause you do it right
Car tu le fais bien
Heal me, my darling
Guéris-moi, ma chérie
Heal me, my darling
Guéris-moi, ma chérie
Heal me, my darling
Guéris-moi, ma chérie
Heal me, my darling
Guéris-moi, ma chérie
Baby, you know I got sick this morning
Bébé, tu sais que je suis malade depuis ce matin
Woah, a sea was storming up inside of me
Whoa, une tempête s'est formée en moi
Baby, I think I'm capsizing
Bébé, je pense que je suis en train de chavirer
Oh, the waves are rising
Oh, les vagues s'élèvent
And when I get this feeling
Et quand j'ai ce sentiment
I want sexual healing
Je veux de la guérison sexuelle
Sexual healing
Guérison sexuelle
It makes me feel so fine, it's such a rush
Ça me fait me sentir si bien, c'est une telle ruée
It helps to relieve the mind, Lord, it's good for us
Ça m'aide à me libérer l'esprit, Seigneur, c'est bon pour nous
Sexual healing is good for me
Guérison sexuelle est bonne pour moi
Sexual healing is something so, so good for me
Guérison sexuelle est quelque chose de si, si bon pour moi
Oh, it's so good for us, oh, it's so good to me, my baby
Oh, c'est si bon pour nous, oh, c'est si bon pour moi, mon bébé
Woah-woah-woah
Woah-woah-woah
Just grab a hold, come take control
Accroche-toi, viens prendre le contrôle
Of my body and mind, soon we'll be making love, honey
De mon corps et mon esprit, bientôt nous ferons l'amour, chérie
Hope we do it fine
J'espère qu'on le fera bien
You're my medicine
Tu es mon médicament
Open up and let me in
Ouvre-toi et laisse-moi entrer
Oh, darling, darling, you're so great
Oh, chérie, chérie, tu es si bonne
I can't wait for you to operate, uh
J'ai hâte que tu opères, uh
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Guéris-moi, ma chérie) j'ai hâte que tu opères
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Guéris-moi, ma chérie) j'ai hâte que tu opères
(Heal me, darling) I can't wait for you to heal me
(Guéris-moi, chérie) j'ai hâte que tu me guérisses
Heal me, my darling
Guéris-moi, ma chérie
Heal me, my darling
Guéris-moi, ma chérie
(Heal me, my darling) I can't wait for you to
(Guéris-moi, ma chérie) j'ai hâte que tu
(Heal me, my darling) oh baby, whenever these blue teardrops are falling)
(Guéris-moi, ma chérie) oh bébé, peu importe quand ces gouttes bleues tombent
(Heal me, darling) you know I could call in
(Guéris-moi, chérie) tu sais que je pourrais appeler
(Heal me) my darling
(Guéris-moi) ma chérie
Oh baby, now let's get down tonight
Oh tesoro, diamoci dentro stasera
Baby, I'm hot just like your oven
Tesoro, sono caldo proprio come il tuo forno
Woah, I need your lovin'
Oh, ho bisogno del tuo amore
And baby, I can't hold it much longer
E tesoro, non posso tenerlo ancora per molto
Now it's getting stronger and stronger
Sta diventando sempre più forte
And when I get this feeling
E quando ho quella sensazione
I need sexual healing, sexual healing
Ho bisogno di guarigione sessuale, guarigione sessuale
It makes me feel so fine
Mi fa sentire così bene
It helps to relieve the mind
Aiuta ad alleviare la mente
Sexual healing, is good for me
Guarigione sessuale, fa bene a me
Sexual healing is something
Guarigione sessuale ora è qualcosa
That is so very good for me
Che è buono per me
Whenever these blue teardrops are falling
Ogni volta che queste lacrime blu cadono
Oh no, and my emotional stability is leaving me
Oh no, e la mia stabilità emotiva mi sta lasciando
But there is something I can do
C'è qualcosa che posso fare
Oh, I can get on the telephone or call you up, baby
Oh, posso alzare la cornetta o chiamarti, piccola
Darling, I know you'll be there to relieve me
Tesoro, so che sarai lì per liberarmi
The love you give to me will free me
L'amore che mi dai mi libererà
So if you don't know the things you're dealing
Quindi se non sai con cosa hai a che fare
Woah, I can tell you darling, oh, it's sexual healing
Woah, posso dirti tesoro, oh,è guarigione sessuale
Get up, get up, get up, get up
Alzati, alzati, alzati, alzati
Let's make love tonight
Facciamo l'amore stasera
Wake up, wake up, wake up, wake up
Sveglia, Sveglia, Sveglia, Sveglia
'Cause you do it right
Perché lo fai bene
Heal me, my darling
Guariscimi, mia cara
Heal me, my darling
Guariscimi, mia cara
Heal me, my darling
Guariscimi, mia cara
Heal me, my darling
Guariscimi, mia cara
Baby, you know I got sick this morning
Tesoro, mi sono ammalato stamattina
Woah, a sea was storming up inside of me
Uoah, avevo un maremoto dentro di me
Baby, I think I'm capsizing
Piccola, penso che mi sto capovolgendo
Oh, the waves are rising
Oh, tutte le onde sono in aumento
And when I get this feeling
E quando ho quella sensazione
I want sexual healing
Voglio guarigione sessuale
Sexual healing
Guarigione sessuale
It makes me feel so fine, it's such a rush
Mi fa sentire così bene, è una tale fretta
It helps to relieve the mind, Lord, it's good for us
Aiuta a liberare la mente, Signore, fa bene a noi
Sexual healing is good for me
Guarigione sessuale mi fa bene
Sexual healing is something so, so good for me
Guarigione sessuale è qualcosa che mi fa così bene
Oh, it's so good for us, oh, it's so good to me, my baby
Oh, ci fa così bene, oh, mi fa così bene, tesoro mio
Woah-woah-woah
Uoah-uoah-uoah
Just grab a hold, come take control
Afferra la presa, prendi il controllo
Of my body and mind, soon we'll be making love, honey
Del mio corpo e della mia mente, presto faremo l'amore, tesoro
Hope we do it fine
Spero che lo faremo bene
You're my medicine
Sei la mia medicina
Open up and let me in
Apri e fammi entrare
Oh, darling, darling, you're so great
Oh, tesoro, tesoro, sei fantastica
I can't wait for you to operate, uh
Non vedo l'ora di vederti all'opera, uh
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Guariscimi mia cara) Non vedo l'ora di vederti all'opera
(Heal me, my darling) I can't wait for you to operate
(Guariscimi mia cara) Non vedo l'ora di vederti all'opera
(Heal me, darling) I can't wait for you to heal me
(Guariscimi mia cara) Non vedo l'ora che tu mi guarisca
Heal me, my darling
Guariscimi mia cara
Heal me, my darling
Guariscimi mia cara
(Heal me, my darling) I can't wait for you to
(Guariscimi mia cara) non vedo l'ora che tu
(Heal me, my darling) oh baby, whenever these blue teardrops are falling)
(Guariscimi mia cara) ogni volta che queste lacrime blu cadono
(Heal me, darling) you know I could call in
(Guariscimi mia cara) sai che potrei chiamare
(Heal me) my darling
(Guariscimi) mia cara

Wissenswertes über das Lied Sexual Healing von Ben Harper

Auf welchen Alben wurde das Lied “Sexual Healing” von Ben Harper veröffentlicht?
Ben Harper hat das Lied auf den Alben “Live from Mars” im Jahr 2001 und “Live At The Hollywood Bowl” im Jahr 2005 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sexual Healing” von Ben Harper komponiert?
Das Lied “Sexual Healing” von Ben Harper wurde von David Ritz, Marvin Gaye, Odell Brown komponiert.

Beliebteste Lieder von Ben Harper

Andere Künstler von Soul pop