Ooh
Puerto Rico
Toma
Pronto llegará el día de mi suerte
Te lo juro por mi gente
Te juro que un día llegará
And we won't stop
We always knew we'd make it
Even though you player hated
We still made it to the top
Puerto Rock Puro, not Menudo, no, I'm not the one
I'm studyin' Judo, you don't know if I got a gun
It's Pun, from the X side of things, baguette inside my rings
Everything I want I gets, bada bing
It's mine, I Shyne like money that sound like Biggie
Fuck around my town, Boogie Down my city
Come around get pound to the ground, no pity
Watch the sound, fo' pound twenty round milli'
Get smacked silly for coming out your mug
I'm known for bouncin' thugs from the Tunnel to the Salsa clubs
Don't matter, put the chrome to your bladder
Splatter your abs, have you pissin' in a plastic bag
That's a drag, now you abnormal
Don't make me grab the Rambo
And put some motherfuckin' stabs on you
The night is young and I'm already fightin', hidin' my gun
Promoter buggin' screamin' "Who the fuck invited Pun?"
Pronto llegará el día de mi suerte
Te lo juro por mi gente
Te juro que un día llegará
And we won't stop
We always knew we'd make it
Even though you player hated
We still made it to the top
From San Juan to Bayamón, I'm the Don Juan beside the Don
Live long, get your party on
Don't let the liquor fool you, 'cause I'll stick it to you
Somethin' sharp to the heart, or somethin' big to move you
The Desert or the shottie, whateva you the body
That chose to be the dumb nigga at the party
Too much Bacardi, started speakin' dumb
Then you tried to snuff Joe, must have been Puerto Rican rum
That's the hardcore, two years a sophomore
Takes years to earn a pair of Terror Squad balls
So get lost or take one, bones I break them
Pigs are bacon, so get fried if they come
You see that? I'm like G. Rap, 'Pac, Master P
All balled up with a twist of Marc Anthony
Recognize me, I'm the one that's cockin the auto
Tony Sunshine, please canten el coro
Pronto llegará el día de mi suerte
Te lo juro por mi gente
Te juro que un dia llegará
And we won't stop
We always knew we'd make it
Even though you player hated
We still made it to the top
It ain't over (I thought you ain't like the beat?)
Te digo que no se ha acabao
La tierra del Borinquén donde he nacido yo (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Es un jardín florido de mágico primor (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Un cielo siempre nítido, que sirve de dosel
Y dan arrullos plácidos, las olas a sus pies
Pronto llegará el día de mi suerte
Te lo juro por mi gente
Te juro que un día llegará
And we won't stop
We always knew we'd make it
Even though you player hated
We still made it to the top
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
Ooh
Ooh
Puerto Rico
Puerto Rico
Toma
Nimm
Pronto llegará el día de mi suerte
Bald wird der Tag meines Glücks kommen
Te lo juro por mi gente
Ich schwöre es bei meinen Leuten
Te juro que un día llegará
Ich schwöre, dass eines Tages wird es kommen
And we won't stop
Und wir werden nicht aufhören
We always knew we'd make it
Wir wussten immer, dass wir es schaffen würden
Even though you player hated
Obwohl du Spieler gehasst hast
We still made it to the top
Wir haben es trotzdem an die Spitze geschafft
Puerto Rock Puro, not Menudo, no, I'm not the one
Puerto Rock Puro, nicht Menudo, nein, ich bin nicht der Eine
I'm studyin' Judo, you don't know if I got a gun
Ich studiere Judo, du weißt nicht, ob ich eine Waffe habe
It's Pun, from the X side of things, baguette inside my rings
Es ist Pun, von der X-Seite der Dinge, Baguette in meinen Ringen
Everything I want I gets, bada bing
Alles, was ich will, bekomme ich, bada bing
It's mine, I Shyne like money that sound like Biggie
Es ist meins, ich Shyne wie Geld, das klingt wie Biggie
Fuck around my town, Boogie Down my city
Fick dich in meiner Stadt, Boogie Down meine Stadt
Come around get pound to the ground, no pity
Komm herum, werde zu Boden geschlagen, keine Gnade
Watch the sound, fo' pound twenty round milli'
Achte auf den Sound, fo' Pfund zwanzig Runden milli'
Get smacked silly for coming out your mug
Werde dumm geschlagen, weil du aus deiner Tasse kommst
I'm known for bouncin' thugs from the Tunnel to the Salsa clubs
Ich bin bekannt dafür, Schläger vom Tunnel bis zu den Salsa-Clubs zu prallen
Don't matter, put the chrome to your bladder
Egal, leg das Chrom auf deine Blase
Splatter your abs, have you pissin' in a plastic bag
Zerstreue deine Bauchmuskeln, lass dich in eine Plastiktüte pissen
That's a drag, now you abnormal
Das ist ein Drag, jetzt bist du abnormal
Don't make me grab the Rambo
Lass mich nicht den Rambo greifen
And put some motherfuckin' stabs on you
Und stecke ein paar verdammte Stiche in dich
The night is young and I'm already fightin', hidin' my gun
Die Nacht ist jung und ich kämpfe schon, verstecke meine Waffe
Promoter buggin' screamin' "Who the fuck invited Pun?"
Promoter buggin' schreit „Wer zum Teufel hat Pun eingeladen?“
Pronto llegará el día de mi suerte
Bald wird der Tag meines Glücks kommen
Te lo juro por mi gente
Ich schwöre es bei meinen Leuten
Te juro que un día llegará
Ich schwöre, dass eines Tages wird es kommen
And we won't stop
Und wir werden nicht aufhören
We always knew we'd make it
Wir wussten immer, dass wir es schaffen würden
Even though you player hated
Obwohl du Spieler gehasst hast
We still made it to the top
Wir haben es trotzdem an die Spitze geschafft
From San Juan to Bayamón, I'm the Don Juan beside the Don
Von San Juan bis Bayamón, ich bin der Don Juan neben dem Don
Live long, get your party on
Lebe lange, feiere
Don't let the liquor fool you, 'cause I'll stick it to you
Lass dich nicht vom Alkohol täuschen, denn ich werde es dir stecken
Somethin' sharp to the heart, or somethin' big to move you
Etwas Scharfes ins Herz, oder etwas Großes, um dich zu bewegen
The Desert or the shottie, whateva you the body
Die Wüste oder die Shottie, was auch immer du der Körper bist
That chose to be the dumb nigga at the party
Das hat sich entschieden, der dumme Nigga auf der Party zu sein
Too much Bacardi, started speakin' dumb
Zu viel Bacardi, fing an, dumm zu sprechen
Then you tried to snuff Joe, must have been Puerto Rican rum
Dann hast du versucht, Joe zu schnupfen, muss Puerto Ricaner Rum gewesen sein
That's the hardcore, two years a sophomore
Das ist der Hardcore, zwei Jahre ein Sophomore
Takes years to earn a pair of Terror Squad balls
Es dauert Jahre, um ein Paar Terror Squad Bälle zu verdienen
So get lost or take one, bones I break them
Also verirr dich oder nimm eins, Knochen breche ich
Pigs are bacon, so get fried if they come
Schweine sind Speck, also werden sie gebraten, wenn sie kommen
You see that? I'm like G. Rap, 'Pac, Master P
Siehst du das? Ich bin wie G. Rap, 'Pac, Master P
All balled up with a twist of Marc Anthony
Alles zusammengerollt mit einem Twist von Marc Anthony
Recognize me, I'm the one that's cockin the auto
Erkenne mich, ich bin derjenige, der das Auto lädt
Tony Sunshine, please canten el coro
Tony Sunshine, bitte singt den Chor
Pronto llegará el día de mi suerte
Bald wird der Tag meines Glücks kommen
Te lo juro por mi gente
Ich schwöre es bei meinen Leuten
Te juro que un dia llegará
Ich schwöre, dass eines Tages wird es kommen
And we won't stop
Und wir werden nicht aufhören
We always knew we'd make it
Wir wussten immer, dass wir es schaffen würden
Even though you player hated
Obwohl du Spieler gehasst hast
We still made it to the top
Wir haben es trotzdem an die Spitze geschafft
It ain't over (I thought you ain't like the beat?)
Es ist nicht vorbei (Ich dachte, du magst den Beat nicht?)
Te digo que no se ha acabao
Ich sage dir, es ist noch nicht vorbei
La tierra del Borinquén donde he nacido yo (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Das Land von Borinquén, wo ich geboren wurde (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Es un jardín florido de mágico primor (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Es ist ein blühender Garten von magischer Schönheit (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Un cielo siempre nítido, que sirve de dosel
Ein immer klarer Himmel, der als Baldachin dient
Y dan arrullos plácidos, las olas a sus pies
Und die Wellen singen sanfte Wiegenlieder zu seinen Füßen
Pronto llegará el día de mi suerte
Bald wird der Tag meines Glücks kommen
Te lo juro por mi gente
Ich schwöre es bei meinen Leuten
Te juro que un día llegará
Ich schwöre, dass eines Tages wird es kommen
And we won't stop
Und wir werden nicht aufhören
We always knew we'd make it
Wir wussten immer, dass wir es schaffen würden
Even though you player hated
Obwohl du Spieler gehasst hast
We still made it to the top
Wir haben es trotzdem an die Spitze geschafft
A Puerto Rico
Nach Puerto Rico
A Puerto Rico
Nach Puerto Rico
A Puerto Rico
Nach Puerto Rico
A Puerto Rico
Nach Puerto Rico
A Puerto Rico
Nach Puerto Rico
Ooh
Ooh
Puerto Rico
Porto Rico
Toma
Toma
Pronto llegará el día de mi suerte
Em breve chegará o dia da minha sorte
Te lo juro por mi gente
Eu juro pela minha gente
Te juro que un día llegará
Eu juro que um dia chegará
And we won't stop
E nós não vamos parar
We always knew we'd make it
Sempre soubemos que conseguiríamos
Even though you player hated
Mesmo que você tenha nos odiado
We still made it to the top
Ainda assim chegamos ao topo
Puerto Rock Puro, not Menudo, no, I'm not the one
Porto Rock Puro, não Menudo, não, eu não sou o único
I'm studyin' Judo, you don't know if I got a gun
Estou estudando judô, você não sabe se eu tenho uma arma
It's Pun, from the X side of things, baguette inside my rings
É Pun, do lado X das coisas, baguete dentro dos meus anéis
Everything I want I gets, bada bing
Tudo que eu quero eu consigo, bada bing
It's mine, I Shyne like money that sound like Biggie
É meu, eu brilho como dinheiro que soa como Biggie
Fuck around my town, Boogie Down my city
Fode-se em volta da minha cidade, Boogie Down minha cidade
Come around get pound to the ground, no pity
Venha por aí e seja esmagado até o chão, sem piedade
Watch the sound, fo' pound twenty round milli'
Assista ao som, fo 'pound twenty round milli'
Get smacked silly for coming out your mug
Leve um tapa bobo por sair da sua caneca
I'm known for bouncin' thugs from the Tunnel to the Salsa clubs
Sou conhecido por expulsar bandidos do Tunnel para os clubes de Salsa
Don't matter, put the chrome to your bladder
Não importa, coloque o cromo na sua bexiga
Splatter your abs, have you pissin' in a plastic bag
Espalhe seus abdominais, faça você mijar em uma sacola plástica
That's a drag, now you abnormal
Isso é um arrasto, agora você é anormal
Don't make me grab the Rambo
Não me faça pegar o Rambo
And put some motherfuckin' stabs on you
E coloque algumas malditas facadas em você
The night is young and I'm already fightin', hidin' my gun
A noite é jovem e eu já estou lutando, escondendo minha arma
Promoter buggin' screamin' "Who the fuck invited Pun?"
Promotor bugando gritando "Quem diabos convidou Pun?"
Pronto llegará el día de mi suerte
Em breve chegará o dia da minha sorte
Te lo juro por mi gente
Eu juro pela minha gente
Te juro que un día llegará
Eu juro que um dia chegará
And we won't stop
E nós não vamos parar
We always knew we'd make it
Sempre soubemos que conseguiríamos
Even though you player hated
Mesmo que você tenha nos odiado
We still made it to the top
Ainda assim chegamos ao topo
From San Juan to Bayamón, I'm the Don Juan beside the Don
De San Juan a Bayamón, eu sou o Don Juan ao lado do Don
Live long, get your party on
Viva muito, faça a festa
Don't let the liquor fool you, 'cause I'll stick it to you
Não deixe a bebida te enganar, porque eu vou te pegar
Somethin' sharp to the heart, or somethin' big to move you
Algo afiado no coração, ou algo grande para te mover
The Desert or the shottie, whateva you the body
O Deserto ou a espingarda, seja lá qual for o corpo
That chose to be the dumb nigga at the party
Que escolheu ser o idiota na festa
Too much Bacardi, started speakin' dumb
Muito Bacardi, começou a falar bobagem
Then you tried to snuff Joe, must have been Puerto Rican rum
Então você tentou esnobar Joe, deve ter sido rum porto-riquenho
That's the hardcore, two years a sophomore
Isso é hardcore, dois anos de segundo ano
Takes years to earn a pair of Terror Squad balls
Leva anos para ganhar um par de bolas do Terror Squad
So get lost or take one, bones I break them
Então se perca ou leve um, ossos eu quebro
Pigs are bacon, so get fried if they come
Porcos são bacon, então frite se vierem
You see that? I'm like G. Rap, 'Pac, Master P
Você viu isso? Eu sou como G. Rap, 'Pac, Master P
All balled up with a twist of Marc Anthony
Todos enrolados com um toque de Marc Anthony
Recognize me, I'm the one that's cockin the auto
Reconheça-me, eu sou o que está engatilhando a automática
Tony Sunshine, please canten el coro
Tony Sunshine, por favor, cantem o coro
Pronto llegará el día de mi suerte
Em breve chegará o dia da minha sorte
Te lo juro por mi gente
Eu juro pela minha gente
Te juro que un dia llegará
Eu juro que um dia chegará
And we won't stop
E nós não vamos parar
We always knew we'd make it
Sempre soubemos que conseguiríamos
Even though you player hated
Mesmo que você tenha nos odiado
We still made it to the top
Ainda assim chegamos ao topo
It ain't over (I thought you ain't like the beat?)
Não acabou (Eu pensei que você não gostava do ritmo?)
Te digo que no se ha acabao
Te digo que não acabou
La tierra del Borinquén donde he nacido yo (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
A terra do Borinquén onde nasci (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Es un jardín florido de mágico primor (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
É um jardim florido de mágico primor (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Un cielo siempre nítido, que sirve de dosel
Um céu sempre nítido, que serve de dossel
Y dan arrullos plácidos, las olas a sus pies
E dão arrulhos plácidos, as ondas a seus pés
Pronto llegará el día de mi suerte
Em breve chegará o dia da minha sorte
Te lo juro por mi gente
Eu juro pela minha gente
Te juro que un día llegará
Eu juro que um dia chegará
And we won't stop
E nós não vamos parar
We always knew we'd make it
Sempre soubemos que conseguiríamos
Even though you player hated
Mesmo que você tenha nos odiado
We still made it to the top
Ainda assim chegamos ao topo
A Puerto Rico
A Porto Rico
A Puerto Rico
A Porto Rico
A Puerto Rico
A Porto Rico
A Puerto Rico
A Porto Rico
A Puerto Rico
A Porto Rico
Ooh
Ooh
Puerto Rico
Puerto Rico
Toma
Prends
Pronto llegará el día de mi suerte
Bientôt arrivera le jour de ma chance
Te lo juro por mi gente
Je te le jure par mon peuple
Te juro que un día llegará
Je te jure qu'un jour arrivera
And we won't stop
Et nous n'arrêterons pas
We always knew we'd make it
Nous avons toujours su que nous y arriverions
Even though you player hated
Même si vous nous détestiez
We still made it to the top
Nous avons quand même atteint le sommet
Puerto Rock Puro, not Menudo, no, I'm not the one
Puerto Rock pur, pas Menudo, non, je ne suis pas celui-là
I'm studyin' Judo, you don't know if I got a gun
J'étudie le judo, tu ne sais pas si j'ai une arme
It's Pun, from the X side of things, baguette inside my rings
C'est Pun, du côté X des choses, baguette à l'intérieur de mes bagues
Everything I want I gets, bada bing
Tout ce que je veux, je l'obtiens, bada bing
It's mine, I Shyne like money that sound like Biggie
C'est à moi, je brille comme de l'argent qui sonne comme Biggie
Fuck around my town, Boogie Down my city
Foutez le bordel dans ma ville, Boogie Down ma ville
Come around get pound to the ground, no pity
Viens et tu seras mis à terre, sans pitié
Watch the sound, fo' pound twenty round milli'
Regarde l'arme, vingt balles de quatre livres
Get smacked silly for coming out your mug
Prends une claque pour avoir sorti ta gueule
I'm known for bouncin' thugs from the Tunnel to the Salsa clubs
Je suis connu pour faire rebondir les voyous du Tunnel aux clubs de Salsa
Don't matter, put the chrome to your bladder
Peu importe, je pointe le chrome sur ta vessie
Splatter your abs, have you pissin' in a plastic bag
Je pulvérise tes abdos, tu pisses dans un sac en plastique
That's a drag, now you abnormal
C'est nul, maintenant tu es anormal
Don't make me grab the Rambo
Ne me force pas à prendre le Rambo
And put some motherfuckin' stabs on you
Et à te foutre des coups de couteau
The night is young and I'm already fightin', hidin' my gun
La nuit est jeune et je suis déjà en train de me battre, cachant mon arme
Promoter buggin' screamin' "Who the fuck invited Pun?"
Le promoteur panique en criant "Qui a invité Pun?"
Pronto llegará el día de mi suerte
Bientôt arrivera le jour de ma chance
Te lo juro por mi gente
Je te le jure par mon peuple
Te juro que un día llegará
Je te jure qu'un jour arrivera
And we won't stop
Et nous n'arrêterons pas
We always knew we'd make it
Nous avons toujours su que nous y arriverions
Even though you player hated
Même si vous nous détestiez
We still made it to the top
Nous avons quand même atteint le sommet
From San Juan to Bayamón, I'm the Don Juan beside the Don
De San Juan à Bayamón, je suis le Don Juan à côté du Don
Live long, get your party on
Vive longtemps, fais la fête
Don't let the liquor fool you, 'cause I'll stick it to you
Ne laisse pas l'alcool te tromper, car je te le collerai
Somethin' sharp to the heart, or somethin' big to move you
Quelque chose de pointu au cœur, ou quelque chose de gros pour te bouger
The Desert or the shottie, whateva you the body
Le désert ou le fusil, peu importe tu es le corps
That chose to be the dumb nigga at the party
Qui a choisi d'être le nigga stupide à la fête
Too much Bacardi, started speakin' dumb
Trop de Bacardi, a commencé à parler bêtement
Then you tried to snuff Joe, must have been Puerto Rican rum
Puis tu as essayé de frapper Joe, ça devait être du rhum portoricain
That's the hardcore, two years a sophomore
C'est du hardcore, deux ans en seconde
Takes years to earn a pair of Terror Squad balls
Il faut des années pour gagner une paire de couilles de Terror Squad
So get lost or take one, bones I break them
Alors perds-toi ou prends-en un, les os je les casse
Pigs are bacon, so get fried if they come
Les cochons sont du bacon, alors fais-toi frire s'ils viennent
You see that? I'm like G. Rap, 'Pac, Master P
Tu vois ça? Je suis comme G. Rap, 'Pac, Master P
All balled up with a twist of Marc Anthony
Tout en boule avec une touche de Marc Anthony
Recognize me, I'm the one that's cockin the auto
Reconnais-moi, je suis celui qui arme l'auto
Tony Sunshine, please canten el coro
Tony Sunshine, s'il vous plaît, chantez le refrain
Pronto llegará el día de mi suerte
Bientôt arrivera le jour de ma chance
Te lo juro por mi gente
Je te le jure par mon peuple
Te juro que un dia llegará
Je te jure qu'un jour arrivera
And we won't stop
Et nous n'arrêterons pas
We always knew we'd make it
Nous avons toujours su que nous y arriverions
Even though you player hated
Même si vous nous détestiez
We still made it to the top
Nous avons quand même atteint le sommet
It ain't over (I thought you ain't like the beat?)
Ce n'est pas fini (Je croyais que tu n'aimais pas le rythme?)
Te digo que no se ha acabao
Je te dis que ce n'est pas fini
La tierra del Borinquén donde he nacido yo (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
La terre de Borinquén où je suis né (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Es un jardín florido de mágico primor (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
C'est un jardin fleuri de magique beauté (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Un cielo siempre nítido, que sirve de dosel
Un ciel toujours clair, qui sert de dais
Y dan arrullos plácidos, las olas a sus pies
Et les vagues bercent doucement à ses pieds
Pronto llegará el día de mi suerte
Bientôt arrivera le jour de ma chance
Te lo juro por mi gente
Je te le jure par mon peuple
Te juro que un día llegará
Je te jure qu'un jour arrivera
And we won't stop
Et nous n'arrêterons pas
We always knew we'd make it
Nous avons toujours su que nous y arriverions
Even though you player hated
Même si vous nous détestiez
We still made it to the top
Nous avons quand même atteint le sommet
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
A Puerto Rico
Ooh
Ooh
Puerto Rico
Porto Rico
Toma
Prendi
Pronto llegará el día de mi suerte
Presto arriverà il mio giorno fortunato
Te lo juro por mi gente
Te lo giuro per la mia gente
Te juro que un día llegará
Ti giuro che un giorno arriverà
And we won't stop
E non ci fermeremo
We always knew we'd make it
Sapevamo sempre che ce l'avremmo fatta
Even though you player hated
Anche se tu, giocatore, odiavi
We still made it to the top
Siamo comunque arrivati in cima
Puerto Rock Puro, not Menudo, no, I'm not the one
Porto Rock Puro, non Menudo, no, non sono io
I'm studyin' Judo, you don't know if I got a gun
Sto studiando Judo, non sai se ho una pistola
It's Pun, from the X side of things, baguette inside my rings
È Pun, dal lato X delle cose, baguette dentro i miei anelli
Everything I want I gets, bada bing
Tutto quello che voglio lo ottengo, bada bing
It's mine, I Shyne like money that sound like Biggie
È mio, risplendo come soldi che suonano come Biggie
Fuck around my town, Boogie Down my city
Cazzeggia nella mia città, Boogie Down la mia città
Come around get pound to the ground, no pity
Vieni e vieni schiacciato a terra, senza pietà
Watch the sound, fo' pound twenty round milli'
Guarda il suono, venti giri di milli'
Get smacked silly for coming out your mug
Prendi una sberla sciocca per essere uscito dalla tua tazza
I'm known for bouncin' thugs from the Tunnel to the Salsa clubs
Sono noto per rimbalzare teppisti dal Tunnel ai club di Salsa
Don't matter, put the chrome to your bladder
Non importa, metti il cromo alla tua vescica
Splatter your abs, have you pissin' in a plastic bag
Sparpaglia i tuoi addominali, ti farò pisciare in un sacchetto di plastica
That's a drag, now you abnormal
È un drag, ora sei anormale
Don't make me grab the Rambo
Non farmi prendere il Rambo
And put some motherfuckin' stabs on you
E metti qualche cazzo di coltellata su di te
The night is young and I'm already fightin', hidin' my gun
La notte è giovane e sto già combattendo, nascondendo la mia pistola
Promoter buggin' screamin' "Who the fuck invited Pun?"
Il promoter impazzisce urlando "Chi cazzo ha invitato Pun?"
Pronto llegará el día de mi suerte
Presto arriverà il mio giorno fortunato
Te lo juro por mi gente
Te lo giuro per la mia gente
Te juro que un día llegará
Ti giuro che un giorno arriverà
And we won't stop
E non ci fermeremo
We always knew we'd make it
Sapevamo sempre che ce l'avremmo fatta
Even though you player hated
Anche se tu, giocatore, odiavi
We still made it to the top
Siamo comunque arrivati in cima
From San Juan to Bayamón, I'm the Don Juan beside the Don
Da San Juan a Bayamón, sono il Don Juan accanto al Don
Live long, get your party on
Vivi a lungo, fai festa
Don't let the liquor fool you, 'cause I'll stick it to you
Non lasciare che l'alcol ti inganni, perché te lo infilerò
Somethin' sharp to the heart, or somethin' big to move you
Qualcosa di affilato al cuore, o qualcosa di grande per muoverti
The Desert or the shottie, whateva you the body
Il Deserto o il fucile, qualunque cosa tu sia il corpo
That chose to be the dumb nigga at the party
Che ha scelto di essere il negro stupido alla festa
Too much Bacardi, started speakin' dumb
Troppo Bacardi, ha iniziato a parlare stupidamente
Then you tried to snuff Joe, must have been Puerto Rican rum
Poi hai provato a soffocare Joe, deve essere stato rum portoricano
That's the hardcore, two years a sophomore
Questo è l'hardcore, due anni un secondo anno
Takes years to earn a pair of Terror Squad balls
Ci vogliono anni per guadagnare un paio di palle Terror Squad
So get lost or take one, bones I break them
Quindi perdi o prendi uno, ossa le rompo
Pigs are bacon, so get fried if they come
I maiali sono bacon, quindi si friggono se vengono
You see that? I'm like G. Rap, 'Pac, Master P
Vedi quello? Sono come G. Rap, 'Pac, Master P
All balled up with a twist of Marc Anthony
Tutto arrotolato con un twist di Marc Anthony
Recognize me, I'm the one that's cockin the auto
Riconoscimi, sono quello che sta caricando l'auto
Tony Sunshine, please canten el coro
Tony Sunshine, per favore cantate il coro
Pronto llegará el día de mi suerte
Presto arriverà il mio giorno fortunato
Te lo juro por mi gente
Te lo giuro per la mia gente
Te juro que un dia llegará
Ti giuro che un giorno arriverà
And we won't stop
E non ci fermeremo
We always knew we'd make it
Sapevamo sempre che ce l'avremmo fatta
Even though you player hated
Anche se tu, giocatore, odiavi
We still made it to the top
Siamo comunque arrivati in cima
It ain't over (I thought you ain't like the beat?)
Non è finita (Pensavo che non ti piacesse il ritmo?)
Te digo que no se ha acabao
Ti dico che non è finita
La tierra del Borinquén donde he nacido yo (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
La terra del Borinquén dove sono nato io (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Es un jardín florido de mágico primor (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
È un giardino fiorito di magico splendore (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Un cielo siempre nítido, que sirve de dosel
Un cielo sempre nitido, che serve da baldacchino
Y dan arrullos plácidos, las olas a sus pies
E danno canti dolci, le onde ai suoi piedi
Pronto llegará el día de mi suerte
Presto arriverà il mio giorno fortunato
Te lo juro por mi gente
Te lo giuro per la mia gente
Te juro que un día llegará
Ti giuro che un giorno arriverà
And we won't stop
E non ci fermeremo
We always knew we'd make it
Sapevamo sempre che ce l'avremmo fatta
Even though you player hated
Anche se tu, giocatore, odiavi
We still made it to the top
Siamo comunque arrivati in cima
A Puerto Rico
A Porto Rico
A Puerto Rico
A Porto Rico
A Puerto Rico
A Porto Rico
A Puerto Rico
A Porto Rico
A Puerto Rico
A Porto Rico
Ooh
Ooh
Puerto Rico
Puerto Rico
Toma
Ambil
Pronto llegará el día de mi suerte
Segera akan tiba hari keberuntunganku
Te lo juro por mi gente
Aku bersumpah demi orang-orangku
Te juro que un día llegará
Aku bersumpah bahwa suatu hari akan tiba
And we won't stop
Dan kita tidak akan berhenti
We always knew we'd make it
Kami selalu tahu kami akan berhasil
Even though you player hated
Meskipun kalian selalu membenci
We still made it to the top
Kami masih berhasil mencapai puncak
Puerto Rock Puro, not Menudo, no, I'm not the one
Puerto Rock Murni, bukan Menudo, tidak, aku bukan orang itu
I'm studyin' Judo, you don't know if I got a gun
Aku belajar Judo, kau tidak tahu jika aku punya senjata
It's Pun, from the X side of things, baguette inside my rings
Ini Pun, dari sisi X dari hal-hal, baguette di dalam cincinku
Everything I want I gets, bada bing
Segala yang aku inginkan aku dapatkan, bada bing
It's mine, I Shyne like money that sound like Biggie
Ini milikku, aku bersinar seperti uang yang terdengar seperti Biggie
Fuck around my town, Boogie Down my city
Bermain-main di kotaku, Boogie Down kotaku
Come around get pound to the ground, no pity
Datang sekitar dapat pound ke tanah, tidak ada belas kasihan
Watch the sound, fo' pound twenty round milli'
Perhatikan suaranya, fo' pound dua puluh putaran milli'
Get smacked silly for coming out your mug
Dipukul bodoh karena keluar dari mugmu
I'm known for bouncin' thugs from the Tunnel to the Salsa clubs
Aku dikenal karena memantul preman dari Tunnel ke klub Salsa
Don't matter, put the chrome to your bladder
Tidak masalah, letakkan chrome ke kandung kemihmu
Splatter your abs, have you pissin' in a plastic bag
Mencipratkan perutmu, membuatmu buang air kecil dalam tas plastik
That's a drag, now you abnormal
Itu menyedihkan, sekarang kamu tidak normal
Don't make me grab the Rambo
Jangan buat aku meraih Rambo
And put some motherfuckin' stabs on you
Dan menancapkan beberapa tusukan pada dirimu
The night is young and I'm already fightin', hidin' my gun
Malam masih muda dan aku sudah berkelahi, menyembunyikan senjataku
Promoter buggin' screamin' "Who the fuck invited Pun?"
Promotor panik berteriak "Siapa yang mengundang Pun?"
Pronto llegará el día de mi suerte
Segera akan tiba hari keberuntunganku
Te lo juro por mi gente
Aku bersumpah demi orang-orangku
Te juro que un día llegará
Aku bersumpah bahwa suatu hari akan tiba
And we won't stop
Dan kita tidak akan berhenti
We always knew we'd make it
Kami selalu tahu kami akan berhasil
Even though you player hated
Meskipun kalian selalu membenci
We still made it to the top
Kami masih berhasil mencapai puncak
From San Juan to Bayamón, I'm the Don Juan beside the Don
Dari San Juan ke Bayamón, aku adalah Don Juan di samping Don
Live long, get your party on
Hidup lama, pesta
Don't let the liquor fool you, 'cause I'll stick it to you
Jangan biarkan minuman keras menipumu, karena aku akan menancapkan sesuatu padamu
Somethin' sharp to the heart, or somethin' big to move you
Sesuatu yang tajam ke hati, atau sesuatu yang besar untuk menggerakkanmu
The Desert or the shottie, whateva you the body
Gurun atau shottie, apapun yang kamu pilih
That chose to be the dumb nigga at the party
Yang memilih menjadi orang bodoh di pesta
Too much Bacardi, started speakin' dumb
Terlalu banyak Bacardi, mulai berbicara bodoh
Then you tried to snuff Joe, must have been Puerto Rican rum
Kemudian kamu mencoba menampar Joe, pasti itu rum Puerto Rico
That's the hardcore, two years a sophomore
Itu hardcore, dua tahun mahasiswa tahun kedua
Takes years to earn a pair of Terror Squad balls
Butuh tahun untuk mendapatkan sepasang bola Terror Squad
So get lost or take one, bones I break them
Jadi hilang atau ambil satu, tulang aku patahkan
Pigs are bacon, so get fried if they come
Babi adalah bacon, jadi digoreng jika mereka datang
You see that? I'm like G. Rap, 'Pac, Master P
Kamu lihat itu? Aku seperti G. Rap, 'Pac, Master P
All balled up with a twist of Marc Anthony
Semua digulung dengan sedikit Marc Anthony
Recognize me, I'm the one that's cockin the auto
Kenali aku, aku yang mengendalikan otomatis
Tony Sunshine, please canten el coro
Tony Sunshine, tolong nyanyikan korus
Pronto llegará el día de mi suerte
Segera akan tiba hari keberuntunganku
Te lo juro por mi gente
Aku bersumpah demi orang-orangku
Te juro que un dia llegará
Aku bersumpah bahwa suatu hari akan tiba
And we won't stop
Dan kita tidak akan berhenti
We always knew we'd make it
Kami selalu tahu kami akan berhasil
Even though you player hated
Meskipun kalian selalu membenci
We still made it to the top
Kami masih berhasil mencapai puncak
It ain't over (I thought you ain't like the beat?)
Ini belum berakhir (Aku pikir kamu tidak suka beatnya?)
Te digo que no se ha acabao
Aku katakan padamu ini belum berakhir
La tierra del Borinquén donde he nacido yo (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Tanah Borinquén tempat aku dilahirkan (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Es un jardín florido de mágico primor (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Adalah taman berbunga dengan keajaiban magis (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
Un cielo siempre nítido, que sirve de dosel
Langit yang selalu cerah, yang berfungsi sebagai baldachin
Y dan arrullos plácidos, las olas a sus pies
Dan memberikan lagu pengantar tidur yang tenang, ombak di kakinya
Pronto llegará el día de mi suerte
Segera akan tiba hari keberuntunganku
Te lo juro por mi gente
Aku bersumpah demi orang-orangku
Te juro que un día llegará
Aku bersumpah bahwa suatu hari akan tiba
And we won't stop
Dan kita tidak akan berhenti
We always knew we'd make it
Kami selalu tahu kami akan berhasil
Even though you player hated
Meskipun kalian selalu membenci
We still made it to the top
Kami masih berhasil mencapai puncak
A Puerto Rico
Ke Puerto Rico
A Puerto Rico
Ke Puerto Rico
A Puerto Rico
Ke Puerto Rico
A Puerto Rico
Ke Puerto Rico
A Puerto Rico
Ke Puerto Rico
Ooh
哦
Puerto Rico
波多黎各
Toma
拿起
Pronto llegará el día de mi suerte
我运气的日子很快就会到来
Te lo juro por mi gente
我向我的人民发誓
Te juro que un día llegará
我发誓那一天会到来
And we won't stop
我们不会停止
We always knew we'd make it
我们一直知道我们会成功
Even though you player hated
即使你们这些玩家讨厌
We still made it to the top
我们仍然成功地登上了顶峰
Puerto Rock Puro, not Menudo, no, I'm not the one
纯粹的波多黎各摇滚,不是Menudo,不,我不是那个人
I'm studyin' Judo, you don't know if I got a gun
我正在学习柔道,你不知道我是否有枪
It's Pun, from the X side of things, baguette inside my rings
这是Pun,来自X方的事情,我的戒指里有面包
Everything I want I gets, bada bing
我想要的一切我都得到了,巴达宾
It's mine, I Shyne like money that sound like Biggie
这是我的,我像钱一样闪耀,听起来像Biggie
Fuck around my town, Boogie Down my city
在我的城市,Boogie Down四处乱窜
Come around get pound to the ground, no pity
四处走动被打到地上,没有怜悯
Watch the sound, fo' pound twenty round milli'
注意声音,四磅二十轮米利
Get smacked silly for coming out your mug
因为从你的嘴里出来就被打得傻眼
I'm known for bouncin' thugs from the Tunnel to the Salsa clubs
我以从隧道到萨尔萨俱乐部的暴徒而闻名
Don't matter, put the chrome to your bladder
不管怎样,把铬放到你的膀胱里
Splatter your abs, have you pissin' in a plastic bag
把你的腹部打散,让你在塑料袋里撒尿
That's a drag, now you abnormal
那真是痛苦,现在你不正常
Don't make me grab the Rambo
别让我抓起Rambo
And put some motherfuckin' stabs on you
在你身上刺一些他妈的刺
The night is young and I'm already fightin', hidin' my gun
夜晚还年轻,我已经在打架,藏起我的枪
Promoter buggin' screamin' "Who the fuck invited Pun?"
推广者在尖叫"谁他妈的邀请了Pun?"
Pronto llegará el día de mi suerte
我运气的日子很快就会到来
Te lo juro por mi gente
我向我的人民发誓
Te juro que un día llegará
我发誓那一天会到来
And we won't stop
我们不会停止
We always knew we'd make it
我们一直知道我们会成功
Even though you player hated
即使你们这些玩家讨厌
We still made it to the top
我们仍然成功地登上了顶峰
From San Juan to Bayamón, I'm the Don Juan beside the Don
从圣胡安到巴亚蒙,我是唐璜,唐的旁边
Live long, get your party on
活得长久,开心地派对
Don't let the liquor fool you, 'cause I'll stick it to you
不要让酒骗了你,因为我会把它粘在你身上
Somethin' sharp to the heart, or somethin' big to move you
心脏的东西很尖锐,或者有些大东西可以移动你
The Desert or the shottie, whateva you the body
沙漠或者短枪,无论你是谁的身体
That chose to be the dumb nigga at the party
选择在派对上做傻瓜的人
Too much Bacardi, started speakin' dumb
太多的巴卡迪,开始说傻话
Then you tried to snuff Joe, must have been Puerto Rican rum
然后你试图掐住Joe,一定是波多黎各的朗姆酒
That's the hardcore, two years a sophomore
这就是硬核,二年级的大二学生
Takes years to earn a pair of Terror Squad balls
需要几年才能赚到一对恐怖分子的球
So get lost or take one, bones I break them
所以失去或者拿一个,骨头我会打断他们
Pigs are bacon, so get fried if they come
猪是培根,所以如果他们来的话就会被炸
You see that? I'm like G. Rap, 'Pac, Master P
你看到了吗?我就像G. Rap,'Pac,Master P
All balled up with a twist of Marc Anthony
所有的都被Marc Anthony的扭曲弄乱了
Recognize me, I'm the one that's cockin the auto
认出我,我是那个在自动上的人
Tony Sunshine, please canten el coro
托尼·阳光,请唱合唱
Pronto llegará el día de mi suerte
我运气的日子很快就会到来
Te lo juro por mi gente
我向我的人民发誓
Te juro que un dia llegará
我发誓那一天会到来
And we won't stop
我们不会停止
We always knew we'd make it
我们一直知道我们会成功
Even though you player hated
即使你们这些玩家讨厌
We still made it to the top
我们仍然成功地登上了顶峰
It ain't over (I thought you ain't like the beat?)
这还没结束(我以为你不喜欢这个节奏?)
Te digo que no se ha acabao
我告诉你这还没结束
La tierra del Borinquén donde he nacido yo (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
波林肯的土地,我出生的地方(啊哈,啊哈,啊哈,啊哈)
Es un jardín florido de mágico primor (ah ha, ah ha, ah ha, ah ha, ah ha)
是一个魔法的花园(啊哈,啊哈,啊哈,啊哈,啊哈)
Un cielo siempre nítido, que sirve de dosel
一个永远清晰的天空,作为天蓬
Y dan arrullos plácidos, las olas a sus pies
和在他们脚下的波浪发出宁静的呼唤
Pronto llegará el día de mi suerte
我运气的日子很快就会到来
Te lo juro por mi gente
我向我的人民发誓
Te juro que un día llegará
我发誓那一天会到来
And we won't stop
我们不会停止
We always knew we'd make it
我们一直知道我们会成功
Even though you player hated
即使你们这些玩家讨厌
We still made it to the top
我们仍然成功地登上了顶峰
A Puerto Rico
到波多黎各
A Puerto Rico
到波多黎各
A Puerto Rico
到波多黎各
A Puerto Rico
到波多黎各
A Puerto Rico
到波多黎各