Jared William Grace, Matthew Dean Burdette, Michael Stevenson, Tyrone William Jr. Griffin, Christopher Jerome Wilson
Ayy
When it come to you (sheesh), pistol I bust, issue with trust
Won't let no one get a piece of your love
Yeah, base it on loyalty, base it on us
I ain't the picture perfect type but I'm makin' it up
You say you want a bag flipper, I can't get enough
I'm rich alone but when I'm with you, I'm richer as fuck
Forbidden fruit on apple juice, can I sip on the cup?
Mix it with some 1942 and I'm hittin' you up
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
It's a ocean, I'm just imposin'
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
It's a ocean, I'm just imposin'
That you give it to me and just me only
Girl, you chosen
Sign this NDA, no, you can't bring no phones in
We walk in and they're like, "What's all that commotion?"
No, he can't step a foot in here if we don't know him
Treat you special, girl, I hit you with the roses
Can't stand your boyfriend, he too controllin'
Get along better with me
Fuck it up when you bust wide open
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
It's a ocean, I'm just imposin'
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
It's a ocean, I'm just imposin'
That you give it to me and just me only
Yeah, I fuck with her
Yeah, brand new Rollie got you frozen
Two more shots got that pussy wide open (wide open)
Say she wanna go another round, don't provoke him
Shawty up and down on the pole like she votin'
I like when you talk that shit to me
Bitches ain't nothin' new but you know how to do it to me
Ass up, face down, we can make a lil' movie
I'm the rapper, you the groupie, got it wetter than jacuzzi (woo)
She love me like Lucy (Lucy)
I'm a dog, I'm a dog like Snoopy (Snoopy)
Gettin' head under sheets and you sweatin' out your weave
Rich nigga, I ain't cheap when I like what I see
Girl, you chosen (ha), fuck it up when you bust wide open (yeah, bust it)
It's a ocean (ayy), I'm just imposin'
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
It's a ocean, I'm just imposin'
That you give it to me and just me only
Ayy
Ey
When it come to you (sheesh), pistol I bust, issue with trust
Wenn es um dich geht (psst), Pistole mit der ich schieße, löst Problem mit Vertrauen
Won't let no one get a piece of your love
Ich lasse niemanden ein Stück von deiner Liebe bekommen
Yeah, base it on loyalty, base it on us
Ja, basiere es auf Loyalität, basiere es auf uns
I ain't the picture perfect type but I'm makin' it up
Ich bin nicht der perfekte Typ, aber ich verbesser' mich
You say you want a bag flipper, I can't get enough
Du sagst, du willst ein Taschen-Dealer, ich kann nicht genug bekommen
I'm rich alone but when I'm with you, I'm richer as fuck
Ich bin allein' reich, aber wenn ich mit dir bin, bin ich verdammt nochmal reicher
Forbidden fruit on apple juice, can I sip on the cup?
Sex mit Apfelsaft, kann ich am Becher nippen?
Mix it with some 1942 and I'm hittin' you up
Misch' es mit etwas Don Julio 1942 und ich lad' dich dazu
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Mädchen, bist die auserwählte, gib mir die Chance es mit dir zu tun
It's a ocean, I'm just imposin'
Wundervoll wie der Ozean, ich möchte nur andeuten
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Dass du es mir gibst und nur mir allein', yeah (psst)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Mädchen, bist die auserwählte, gibst mir die Chance es mit dir zu tun
It's a ocean, I'm just imposin'
Wundervoll wie der Ozean, ich möchte nur andeuten
That you give it to me and just me only
Dass du es mir gibst und nur mir allein'
Girl, you chosen
Mädchen, bist die auserwählte
Sign this NDA, no, you can't bring no phones in
Unterschreib' diese Vertraulichkeitsvereinbarung, nein, du darfst kein Handy mit reinbringen
We walk in and they're like, "What's all that commotion?"
Wir kommen rein und sie fragen: „Was soll diese ganze Unruhe?“
No, he can't step a foot in here if we don't know him
Nein, er darf keinen Fuß hier reinsetzen, wenn wir ihn nicht kennen
Treat you special, girl, I hit you with the roses
Behandle dich besonders, Mädchen, ich habe dich mit Rosen beschenkt
Can't stand your boyfriend, he too controllin'
Ich kann deinen Freund nicht ausstehen, er ist zu beherrschend
Get along better with me
Komm' besser mit mir aus
Fuck it up when you bust wide open
Gib mir die Chance es mit dir zu tun
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Mädchen, bist die auserwählte, gib mir die Chance es mit dir zu tun
It's a ocean, I'm just imposin'
Wundervoll wie der Ozean, ich möchte nur andeuten
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Dass du es mir gibst und nur mir allein', yeah (psst)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Mädchen, bist die auserwählte, gibst mir die Chance es mit dir zu tun
It's a ocean, I'm just imposin'
Wundervoll wie der Ozean, ich möchte nur andeuten
That you give it to me and just me only
Dass du es mir gibst und nur mir allein'
Yeah, I fuck with her
Ja, ich ficke mit ihr
Yeah, brand new Rollie got you frozen
Ja, der brandneue Rollie hat dich sprachlos gemacht
Two more shots got that pussy wide open (wide open)
Zwei Schüsse mehr, lies die Pussy sprachlos (sprachlos)
Say she wanna go another round, don't provoke him
Sagt, sie will noch eine Runde, provozier' ihn nicht
Shawty up and down on the pole like she votin'
Shawty auf und ab an meiner Stange, wie bei 'ner Stimmabgabe
I like when you talk that shit to me
Ich mag es, wenn du diesen Scheiß zu mir sagst
Bitches ain't nothin' new but you know how to do it to me
Bitches sind nichts Neues, aber du weißt, wie man es mit mir macht
Ass up, face down, we can make a lil' movie
Arsch hoch, Gesicht runter, wir können einen kleinen Film drehen
I'm the rapper, you the groupie, got it wetter than jacuzzi (woo)
Ich bin der Rapper, du das Groupie, hast es feuchter als ein Jacuzzi (woo)
She love me like Lucy (Lucy)
Sie liebt mich wie Lucy (Lucy)
I'm a dog, I'm a dog like Snoopy (Snoopy)
Ich bin ein Hund, ich bin ein Hund wie Snoopy (Snoopy)
Gettin' head under sheets and you sweatin' out your weave
Den Kopf unter Laken und du schwitzt dein Gewebe aus
Rich nigga, I ain't cheap when I like what I see
Reicher Nigga, ich bin nicht geizig, wenn ich mag, was ich sehe
Girl, you chosen (ha), fuck it up when you bust wide open (yeah, bust it)
Mädchen, bist die auserwählte (ha), gib mir die Chance es mit dir zu tun (ja, lass es tun)
It's a ocean (ayy), I'm just imposin'
Wundervoll wie der Ozean (ey), ich möchte nur andeuten
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Dass du es mir gibst und nur mir allein', yeah (psst)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Mädchen, bist die auserwählte, gibst mir die Chance es mit dir zu tun
It's a ocean, I'm just imposin'
Wundervoll wie der Ozean, ich möchte nur andeuten
That you give it to me and just me only
Dass du es mir gibst und nur mir allein'
Ayy
Eii
When it come to you (sheesh), pistol I bust, issue with trust
Quando se trata de você (shish), eu estalo a pistola, problema de confiança
Won't let no one get a piece of your love
Não vou deixar ninguém pegar um pedaço do seu amor
Yeah, base it on loyalty, base it on us
Sim, me baseio na lealdade, me baseio em nós
I ain't the picture perfect type but I'm makin' it up
Eu não sou o tipo perfeito de imagem, mas estou me encaixando
You say you want a bag flipper, I can't get enough
Você diz que quer um vendedor, não é suficiente pra mim
I'm rich alone but when I'm with you, I'm richer as fuck
Eu sou rico sozinho, mas quando estou com você, fico ainda mais rico pra caralho
Forbidden fruit on apple juice, can I sip on the cup?
Fruta proibida no suco de maçã, posso provar no copo?
Mix it with some 1942 and I'm hittin' you up
Misturo com um pouco de 1942 e estarei ligando pra você
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Menina, você é a elegida, te arregaço quando você se abre pra mim
It's a ocean, I'm just imposin'
É um oceano, estou apenas impondo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Que você dê para mim e somente para mim, sim (shish)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Menina, você é a elegida, te arregaço quando você se abre pra mim
It's a ocean, I'm just imposin'
Você é um oceano, estou apenas impondo
That you give it to me and just me only
Que você dê para mim e somente para mim
Girl, you chosen
Menina, você é a elegida
Sign this NDA, no, you can't bring no phones in
Assine este contrato de confidencialidade, não, você não pode entrar com celular
We walk in and they're like, "What's all that commotion?"
Nós entramos e e eles tipo "o que é toda essa comoção?"
No, he can't step a foot in here if we don't know him
Não, ele não pode pisar aqui se não o conhecemos
Treat you special, girl, I hit you with the roses
Trato você de maneira especial, menina, eu te dei rosas
Can't stand your boyfriend, he too controllin'
Não suporto seu namorado, ele é muito controlador
Get along better with me
Você dá melhor comigo
Fuck it up when you bust wide open
Te arregaço quando você se abre pra mim
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Menina, você é a elegida, te arregaço quando você se abre pra mim
It's a ocean, I'm just imposin'
É um oceano, estou apenas impondo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Que você dê para mim e somente para mim, sim (shish)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Menina, você é a elegida, te arregaço quando você se abre pra mim
It's a ocean, I'm just imposin'
Você é um oceano, estou apenas impondo
That you give it to me and just me only
Que você dê para mim e somente para mim
Yeah, I fuck with her
Sim, eu fodo ela
Yeah, brand new Rollie got you frozen
Sim, o novo Rollie te deixou congelada
Two more shots got that pussy wide open (wide open)
Mais dois shots e você ficou com essa buceta totalmente aberta (totalmente aberta)
Say she wanna go another round, don't provoke him
Ela diz que quer outra rodada, não provoque ele
Shawty up and down on the pole like she votin'
A novinha sobe e desce na pica como se tivesse votando
I like when you talk that shit to me
Eu gosto quando você me fala besteiras
Bitches ain't nothin' new but you know how to do it to me
Putas não tem nada de novidade, mas você sabe como fazer isso comigo
Ass up, face down, we can make a lil' movie
Bunda para cima, tosto pra baixo, podemos fazer um videozinho
I'm the rapper, you the groupie, got it wetter than jacuzzi (woo)
Eu sou o rapper, você é a fanática, te deixo mais molhada do que uma jacuzzi (wuh)
She love me like Lucy (Lucy)
Ela me ama como Lucy (Lucy)
I'm a dog, I'm a dog like Snoopy (Snoopy)
Eu sou um cachorro, sou um cachorro como o Snoopy (Snoopy)
Gettin' head under sheets and you sweatin' out your weave
Me mamando embaixo dos lençóis e suando feito louca
Rich nigga, I ain't cheap when I like what I see
Um nego rico, não sou mão de vaca quando gosto do que vejo
Girl, you chosen (ha), fuck it up when you bust wide open (yeah, bust it)
Menina, você é a elegida (ha), te arregaço quando você se abre pra mim (sim, arregaço)
It's a ocean (ayy), I'm just imposin'
É um oceano, estou apenas impondo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Que você dê para mim e somente para mim, sim (shish)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Menina, você é a elegida, te arregaço quando você se abre pra mim
It's a ocean, I'm just imposin'
Você é um oceano, estou apenas impondo
That you give it to me and just me only
Que você dê para mim e somente para mim
Ayy
Ey
When it come to you (sheesh), pistol I bust, issue with trust
Cuando se trata de ti (sheesh), la pistola reviento, problemas de confianza
Won't let no one get a piece of your love
No voy a dejar que nadie tome un pedazo de tu amor
Yeah, base it on loyalty, base it on us
Sí, lo baso en la confianza, lo baso en nosotros
I ain't the picture perfect type but I'm makin' it up
No soy de esos perfectos pero estoy en ello
You say you want a bag flipper, I can't get enough
Dices que quieres un vendedor, no es suficiente para mí
I'm rich alone but when I'm with you, I'm richer as fuck
Soy rico solo pero cuando estoy contigo, soy rico de cojones
Forbidden fruit on apple juice, can I sip on the cup?
La fruta prohibida del jugo de manzana, ¿puedo darme un trago de la copa?
Mix it with some 1942 and I'm hittin' you up
Lo mezclo con un poco de 1942 y te estoy llamando
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chica, eres la elegida, la cago cuando te me abres
It's a ocean, I'm just imposin'
Es un océano, solo estoy imponiendo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Que me lo das a mí y solo a mí, sí (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chica, eres la elegida, la cago cuando te me abres
It's a ocean, I'm just imposin'
Es un océano, solo estoy imponiendo
That you give it to me and just me only
Que me lo das a mí y solo a mí
Girl, you chosen
Chica, eres la elegida
Sign this NDA, no, you can't bring no phones in
Firma este contrato de confidencialidad, no, no puedes traer el celular
We walk in and they're like, "What's all that commotion?"
Entramos y ellos están en plan, "¿Qué es toda esa conmoción?"
No, he can't step a foot in here if we don't know him
No, él no puede poner un pie aquí si no lo conocemos
Treat you special, girl, I hit you with the roses
Te trato especialmente, chica, te regalo unas rosas
Can't stand your boyfriend, he too controllin'
No soporto a tu novio, es demasiado controlador
Get along better with me
Te llevas mejor conmigo
Fuck it up when you bust wide open
La cago cuando te me abres
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chica, eres la elegida, la cago cuando te me abres
It's a ocean, I'm just imposin'
Es un océano, solo estoy imponiendo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Que me lo das a mí y solo a mí, sí (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chica, eres la elegida, la cago cuando te me abres
It's a ocean, I'm just imposin'
Es un océano, solo estoy imponiendo
That you give it to me and just me only
Que me lo das a mí y solo a mí
Yeah, I fuck with her
Sí, me gusta ella
Yeah, brand new Rollie got you frozen
Sí, el Rollie nuevo te tiene congelada
Two more shots got that pussy wide open (wide open)
Dos tragos más y tengo a ese chocho abierto (abierto)
Say she wanna go another round, don't provoke him
Dice que quiere otra ronda, no lo provoques
Shawty up and down on the pole like she votin'
La nena sube y baja en el palo como si estuviera votando
I like when you talk that shit to me
Me gusta cuando me dices mierdas
Bitches ain't nothin' new but you know how to do it to me
Las perras no son nada nuevo pero tú sabes cómo hacérmelo
Ass up, face down, we can make a lil' movie
El culo arriba, la cara abajo, podemos hacer una pequeña película
I'm the rapper, you the groupie, got it wetter than jacuzzi (woo)
Soy el rapero, eres la fanática, la tengo más mojada que un jacuzzi (wuh)
She love me like Lucy (Lucy)
Ella me ama como Lucy (Lucy)
I'm a dog, I'm a dog like Snoopy (Snoopy)
Soy un perro, soy un perro como Snoopy (Snoopy)
Gettin' head under sheets and you sweatin' out your weave
Dándome mamadas bajo las sábanas y estás sudando la vida
Rich nigga, I ain't cheap when I like what I see
Un negro rico, no soy tacaño cuando me gusta lo que veo
Girl, you chosen (ha), fuck it up when you bust wide open (yeah, bust it)
Chica, eres la elegida (ja), la cago cuando te me abres (sí, te abres)
It's a ocean (ayy), I'm just imposin'
Es un océano (ey), solo estoy imponiendo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Que me lo das a mí y solo a mí, sí (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chica, eres la elegida, la cago cuando te me abres
It's a ocean, I'm just imposin'
Es un océano, solo estoy imponiendo
That you give it to me and just me only
Que me lo das a mí y solo a mí
Ayy
Héé
When it come to you (sheesh), pistol I bust, issue with trust
Quand il s'agit de toi (sheesh) je fais parler le brolique, c'est dur de faire confiance
Won't let no one get a piece of your love
J'permets à personne de goûter à ton amour
Yeah, base it on loyalty, base it on us
Ouais, que ça soit basé sur la loyauté, basé sur nous
I ain't the picture perfect type but I'm makin' it up
Je ne suis pas le mec parfait à 100%, mais je règle ça
You say you want a bag flipper, I can't get enough
Tu dis que tu bicraves les sachets, t'en auras jamais assez
I'm rich alone but when I'm with you, I'm richer as fuck
Je suis riche tout seul mais avec toi, j'suis le mec le plus riche du monde
Forbidden fruit on apple juice, can I sip on the cup?
Le fruit interdit avec du jus de pomme, est-ce que je peux boire ce verre?
Mix it with some 1942 and I'm hittin' you up
Je mélange ça avec une bouteille de 1942, et puis je t'appelle
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chérie, t'es l'élue, tu niques tout quand tu ouvres grand les portes
It's a ocean, I'm just imposin'
C'est un océan, je fais que m'imposer
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Pour que tu te donnes à moi et à moi seul, ouais (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chérie, t'es l'élue, tu niques tout quand tu ouvres grand les portes
It's a ocean, I'm just imposin'
C'est un océan, je fais que m'imposer
That you give it to me and just me only
Pour que tu te donnes à moi et à moi seul
Girl, you chosen
Chérie, t'es l'élue
Sign this NDA, no, you can't bring no phones in
Signe ce contrat de confidentialité, non, tu n'peux pas apporter ton bigo
We walk in and they're like, "What's all that commotion?"
On rentre dans la salle et ils disent genre "c'est quoi tout ce brouhaha?"
No, he can't step a foot in here if we don't know him
Non, il ne peut pas mettre un pied ici si on ne le connaît pas
Treat you special, girl, I hit you with the roses
Je te gâte toujours, chérie, voici un beau bouquet de roses
Can't stand your boyfriend, he too controllin'
J'peux pas supporter ton mec, il te contrôle trop
Get along better with me
Tu t'entends bien mieux avec moi
Fuck it up when you bust wide open
Tu niques tout quand tu ouvres grand les portes
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chérie, t'es l'élue, tu niques tout quand tu ouvres grand les portes
It's a ocean, I'm just imposin'
C'est un océan, je fais que m'imposer
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Pour que tu te donnes à moi et à moi seul, ouais (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chérie, t'es l'élue, tu niques tout quand tu ouvres grand les portes
It's a ocean, I'm just imposin'
C'est un océan, je fais que m'imposer
That you give it to me and just me only
Pour que tu te donnes à moi et à moi seul
Yeah, I fuck with her
Ouais, je déconne avec elle
Yeah, brand new Rollie got you frozen
Ouais, la Rolex flambant neuve, t'es recouvert de diamants glacés
Two more shots got that pussy wide open (wide open)
Encore deux verres et cette chatte sera grand ouvert (grand ouvert)
Say she wanna go another round, don't provoke him
Elle dit qu'elle veut faire un autre round, ne le provoque pas
Shawty up and down on the pole like she votin'
La nana monte en haut et en bas du poteau comme si elle allait voter
I like when you talk that shit to me
J'adore ça quand tu m'racontes ces putain d'trucs
Bitches ain't nothin' new but you know how to do it to me
Les putes, c'est rien de nouveau, mais toi tu peux vraiment prendre soin de moi
Ass up, face down, we can make a lil' movie
Boule en l'air, face au sol, on pourra tourner un p'tit film
I'm the rapper, you the groupie, got it wetter than jacuzzi (woo)
J'suis le rappeur, t'es la groupie, t'es plus mouillée qu'un jacuzzi (woo)
She love me like Lucy (Lucy)
Elle est love de moi comme Lucy (Lucy)
I'm a dog, I'm a dog like Snoopy (Snoopy)
J'suis un chien, j'suis un chien comme Snoopy (Snoopy)
Gettin' head under sheets and you sweatin' out your weave
J'me fais sucer sous les draps et toi tu sues sous ton tissage
Rich nigga, I ain't cheap when I like what I see
Négro riche, j'suis pas radin quand j'aime ce que je vois
Girl, you chosen (ha), fuck it up when you bust wide open (yeah, bust it)
Chérie, t'es l'élue, tu niques tout quand tu ouvres grand les portes (ouais, grand ouvert)
It's a ocean (ayy), I'm just imposin'
C'est un océan, je fais que m'imposer
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Pour que tu te donnes à moi et à moi seul, ouais (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Chérie, t'es l'élue, tu niques tout quand tu ouvres grand les portes
It's a ocean, I'm just imposin'
C'est un océan, je fais que m'imposer
That you give it to me and just me only
Pour que tu te donnes à moi et à moi seul
Ayy
Ayy
When it come to you (sheesh), pistol I bust, issue with trust
Quando si tratta di te (sheesh), io sparo la pistola, problema con la fiducia
Won't let no one get a piece of your love
Non lascerò che nessuno prenda un pezzo del tuo amore
Yeah, base it on loyalty, base it on us
Sì, basalo sulla lealtà, basalo su di noi
I ain't the picture perfect type but I'm makin' it up
Non sono il tipo da foto perfetta, ma sto cercando di recuperare
You say you want a bag flipper, I can't get enough
Tu dici che vuoi un borsa flipper, non posso averne abbastanza
I'm rich alone but when I'm with you, I'm richer as fuck
Sono ricco da solo ma quando sono con te, io sono più ricco della merda
Forbidden fruit on apple juice, can I sip on the cup?
Frutto proibito sul succo di mela, posso sorseggiare il bicchiere?
Mix it with some 1942 and I'm hittin' you up
Mescolalo con un po' di 1942 e ti contatto
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Ragazzi, sei la prescelta, lo mando a puttane quando tu lo apri
It's a ocean, I'm just imposin'
È un oceano, mi sono solo imponendo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Che tu lo dai a me e solo a me, sì (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Ragazzi, sei la prescelta, lo mando a puttane quando tu lo apri
It's a ocean, I'm just imposin'
È un oceano, mi sono solo imponendo
That you give it to me and just me only
Che tu lo dai a me e solo a me
Girl, you chosen
Ragazzi, sei la prescelta
Sign this NDA, no, you can't bring no phones in
Firma questo NDA, no, non puoi portare dentro nessun telefono
We walk in and they're like, "What's all that commotion?"
Noi entriamo dentro e loro sono tipo, "Cos'è tutto questo trambusto?"
No, he can't step a foot in here if we don't know him
No, lui non può mettere piede qua dentro se noi non lo conosciamo
Treat you special, girl, I hit you with the roses
Ti tratto in modo speciale, ragazza, ti approccio con una rosa
Can't stand your boyfriend, he too controllin'
Non posso sopportare il tuo ragazzo, lui ti controlla troppo
Get along better with me
Vai più d'accordo con me
Fuck it up when you bust wide open
Lo mando a puttane quando tu lo apri
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Ragazzi, sei la prescelta, lo mando a puttane quando tu lo apri
It's a ocean, I'm just imposin'
È un oceano, mi sono solo imponendo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Che tu lo dai a me e solo a me, sì (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Ragazzi, sei la prescelta, lo mando a puttane quando tu lo apri
It's a ocean, I'm just imposin'
È un oceano, mi sono solo imponendo
That you give it to me and just me only
Che tu lo dai a me e solo a me
Yeah, I fuck with her
Sì, io fotto con lei
Yeah, brand new Rollie got you frozen
Sì, una nuova Rollie di zecca che ti ha ghiacciato
Two more shots got that pussy wide open (wide open)
Ancora due shots che ha fatto spalancare quella figa (spalancare)
Say she wanna go another round, don't provoke him
Lei dice che vuole fare un altro giro, non provocarlo
Shawty up and down on the pole like she votin'
La dolcezza su e giù da quel palo come se lui stesso votando
I like when you talk that shit to me
Mi piace quando parli di quella merda con me
Bitches ain't nothin' new but you know how to do it to me
Puttane non sono nulla di nuovo ma tu sai come farlo a me
Ass up, face down, we can make a lil' movie
Culo su, faccia giù, noi possiamo fare un piccolo film
I'm the rapper, you the groupie, got it wetter than jacuzzi (woo)
Sono il rapper, tu sei la groupie, ti rendo più bagnata di una jacuzzi (uoh)
She love me like Lucy (Lucy)
Lei mi ama come Lucy (Lucy)
I'm a dog, I'm a dog like Snoopy (Snoopy)
Sono un cane, sono un cane con Snoopy (Snoopy)
Gettin' head under sheets and you sweatin' out your weave
Mettendo la testa sotto le coperte e tu stai sudando la tua tessitura
Rich nigga, I ain't cheap when I like what I see
Ricco nigga, io non sono economico quando mi piace ciò che vedo
Girl, you chosen (ha), fuck it up when you bust wide open (yeah, bust it)
Ragazzi, sei la prescelta (ha), lo mando a puttane quando tu lo apri (sì, mandalo a puttane)
It's a ocean (ayy), I'm just imposin'
È un oceano, mi sono solo imponendo
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
Che tu lo dai a me e solo a me, sì (sheesh)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
Ragazzi, sei la prescelta, lo mando a puttane quando tu lo apri
It's a ocean, I'm just imposin'
È un oceano, mi sono solo imponendo
That you give it to me and just me only
Che tu lo dai a me e solo a me
Ayy
Ayy
When it come to you (sheesh), pistol I bust, issue with trust
お前に関して言えば (シーッ)、俺が撃つピストル、信頼の問題
Won't let no one get a piece of your love
誰にもお前の愛の欠片だって渡させない
Yeah, base it on loyalty, base it on us
Yeah 忠誠心に基づいて、俺達に基づいて
I ain't the picture perfect type but I'm makin' it up
俺は完璧を描くようなタイプじゃない、だけどそれを作ってる
You say you want a bag flipper, I can't get enough
お前は完璧なのが欲しいって言う、俺は満足できない
I'm rich alone but when I'm with you, I'm richer as fuck
俺はリッチで一人、だけどお前と居る時、俺はもっとリッチな気分になるのさ
Forbidden fruit on apple juice, can I sip on the cup?
禁断の果実のりんごジュース、俺もカップで飲んでいいか?
Mix it with some 1942 and I'm hittin' you up
1942とミックスして、俺はお前に連絡するんだ
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
なぁ、お前は選ばれし者、お前が大きく開いた時にキメてやるぜ
It's a ocean, I'm just imposin'
それは海、俺はただ堂々としてるんだ
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
お前のくれたものとただ俺だけ yeah (シーッ)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
なぁ、お前は選ばれし者、お前が大きく開いた時にキメてやるぜ
It's a ocean, I'm just imposin'
それは海、俺はただ堂々としてるんだ
That you give it to me and just me only
お前のくれたものとただ俺だけ
Girl, you chosen
なぁ、お前は選ばれし者
Sign this NDA, no, you can't bring no phones in
この機密保持契約にサインしろよ、いや、電話は持ち込めない
We walk in and they're like, "What's all that commotion?"
俺達は入って行って、奴らはこんな感じ「その騒ぎはなんだ?」
No, he can't step a foot in here if we don't know him
いや、もし俺たちが知らないなら、そいつはここへ足を踏み入れることはできない
Treat you special, girl, I hit you with the roses
お前を特別に扱うよ、なぁ、バラを贈るぜ
Can't stand your boyfriend, he too controllin'
お前のボーイフレンドには我慢できない、あいつは束縛しすぎる
Get along better with me
俺との方が上手くやってる
Fuck it up when you bust wide open
お前が大きく開いた時にキメてやるぜ
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
なぁ、お前は選ばれし者、お前が大きく開いた時にキメてやるぜ
It's a ocean, I'm just imposin'
それは海、俺はただ堂々としてるんだ
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
お前のくれたものとただ俺だけ yeah (シーッ)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
なぁ、お前は選ばれし者、お前が大きく開いた時にキメてやるぜ
It's a ocean, I'm just imposin'
それは海、俺はただ堂々としてるんだ
That you give it to me and just me only
お前のくれたものとただ俺だけ
Yeah, I fuck with her
Yeah 俺は彼女とヤる
Yeah, brand new Rollie got you frozen
Yeah 新しいRollieがお前を凍えさせる
Two more shots got that pussy wide open (wide open)
あと2杯のショットがお前のアソコを大きく開かせる (大きく開く)
Say she wanna go another round, don't provoke him
もう1杯欲しいって彼女は言うんだ、奴を怒らせるなよ
Shawty up and down on the pole like she votin'
彼女はまるで投票してるみたいに、ポールを上がったり下がったりしてる
I like when you talk that shit to me
お前がそのことを話す時が俺は好きなんだ
Bitches ain't nothin' new but you know how to do it to me
ビッチ達に何も新しいことはない、だけどお前は俺に対してどうするのかをわかってる
Ass up, face down, we can make a lil' movie
尻を上げて、顔を下げて、ちょっとした映画が撮れるぜ
I'm the rapper, you the groupie, got it wetter than jacuzzi (woo)
俺はラッパー、お前はグルーピー、ジャグジーよりも濡れて来た (woo)
She love me like Lucy (Lucy)
彼女は俺をLucyのように愛してる (Lucy)
I'm a dog, I'm a dog like Snoopy (Snoopy)
俺はヤバい奴、Snoopyのような犬 (Snoopy)
Gettin' head under sheets and you sweatin' out your weave
シーツの中で口でヤらせてる、お前はエクステで汗をかいてる
Rich nigga, I ain't cheap when I like what I see
リッチな奴、目にしてるものが好きな時、俺はチープじゃないぜ
Girl, you chosen (ha), fuck it up when you bust wide open (yeah, bust it)
なぁ、お前は選ばれし者 (ha)、お前が大きく開いた時にキメてやるぜ (yeah キメる)
It's a ocean (ayy), I'm just imposin'
それは海、俺はただ堂々としてるんだ
That you give it to me and just me only, yeah (sheesh)
お前のくれたものとただ俺だけ yeah (シーッ)
Girl, you chosen, fuck it up when you bust wide open
なぁ、お前は選ばれし者、お前が大きく開いた時にキメてやるぜ
It's a ocean, I'm just imposin'
それは海、俺はただ堂々としてるんだ
That you give it to me and just me only
お前のくれたものとただ俺だけ