Há Tanto Amor Em Mim

Renato Cesar Oliveira

Liedtexte Übersetzung

Há tanto amor em mim
Só de pensar já perco a fala
Você chegou assim
Feito um sopro, assim do nada

Olhos nos olhos enfim
Você é tudo que eu não esperava
Louco pra sentir teu carinho
Sentir nossos corpos arrepiados

E assim viramos bobos com todo esse amor
Gratidão Deus, tão generoso
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Pra perto de mim
Ai, como eu te amo

(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Te fazer feliz, meu amor) fazer feliz
Estar a teu lado e sentir
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Na cama, conchinha
Ouvindo as gracinhas
Eu sei, você gosta de ouvir

Há tanto amor em mim
Só de pensar já perco a fala
Você chegou assim
Feito um sopro, assim do nada

Olhos nos olhos enfim
Você é tudo que eu não esperava
Louco pra sentir teu carinho
Sentir nossos corpos arrepiados

E assim viramos bobos com todo esse amor
Gratidão Deus, tão generoso
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Pra perto de mim
Ai, como eu te amo (ai, como eu te amo)

(Quero acordar com você) quero acordar com você
Te fazer feliz, meu amor
Estar a teu lado e sentir
Teu cheiro no amanhecer
Na cama, conchinha
Ouvindo as gracinhas
Eu sei, você gosta de ouvir

(Quero acordar com você) oh-oh-oh
(Te fazer feliz, meu amor)
(Estar a teu lado e sentir) estar a teu lado e sentir
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Na cama, conchinha
Ouvindo as gracinhas
Eu sei, você gosta de ouvir

(Hum, ah, se não)
Como eu te amo

Há tanto amor em mim
Es gibt so viel Liebe in mir
Só de pensar já perco a fala
Nur beim Gedanken daran verliere ich schon die Sprache
Você chegou assim
Du bist einfach so aufgetaucht
Feito um sopro, assim do nada
Wie ein Hauch, einfach aus dem Nichts
Olhos nos olhos enfim
Endlich Augen in Augen
Você é tudo que eu não esperava
Du bist alles, was ich nicht erwartet hatte
Louco pra sentir teu carinho
Sehnsüchtig darauf, deine Zärtlichkeit zu spüren
Sentir nossos corpos arrepiados
Unsere Körper zu spüren, wie sie sich aufrichten
E assim viramos bobos com todo esse amor
Und so werden wir zu Narren mit all dieser Liebe
Gratidão Deus, tão generoso
Dankbarkeit Gott, so großzügig
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Dass er dich so gemacht hat, dass er dich hierher gebracht hat
Pra perto de mim
In meine Nähe
Ai, como eu te amo
Oh, wie ich dich liebe
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Ich möchte mit dir aufwachen) Ich möchte mit dir aufwachen
(Te fazer feliz, meu amor) fazer feliz
(Dich glücklich machen, meine Liebe) glücklich machen
Estar a teu lado e sentir
An deiner Seite sein und fühlen
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Deinen Geruch beim Erwachen (deinen Geruch beim Erwachen)
Na cama, conchinha
Im Bett, Löffelchenstellung
Ouvindo as gracinhas
Höre die Scherze
Eu sei, você gosta de ouvir
Ich weiß, du hörst das gerne
Há tanto amor em mim
Es gibt so viel Liebe in mir
Só de pensar já perco a fala
Nur beim Gedanken daran verliere ich schon die Sprache
Você chegou assim
Du bist einfach so aufgetaucht
Feito um sopro, assim do nada
Wie ein Hauch, einfach aus dem Nichts
Olhos nos olhos enfim
Endlich Augen in Augen
Você é tudo que eu não esperava
Du bist alles, was ich nicht erwartet hatte
Louco pra sentir teu carinho
Sehnsüchtig darauf, deine Zärtlichkeit zu spüren
Sentir nossos corpos arrepiados
Unsere Körper zu spüren, wie sie sich aufrichten
E assim viramos bobos com todo esse amor
Und so werden wir zu Narren mit all dieser Liebe
Gratidão Deus, tão generoso
Dankbarkeit Gott, so großzügig
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Dass er dich so gemacht hat, dass er dich hierher gebracht hat
Pra perto de mim
In meine Nähe
Ai, como eu te amo (ai, como eu te amo)
Oh, wie ich dich liebe (oh, wie ich dich liebe)
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Ich möchte mit dir aufwachen) Ich möchte mit dir aufwachen
Te fazer feliz, meu amor
Dich glücklich machen, meine Liebe
Estar a teu lado e sentir
An deiner Seite sein und fühlen
Teu cheiro no amanhecer
Deinen Geruch beim Erwachen
Na cama, conchinha
Im Bett, Löffelchenstellung
Ouvindo as gracinhas
Höre die Scherze
Eu sei, você gosta de ouvir
Ich weiß, du hörst das gerne
(Quero acordar com você) oh-oh-oh
(Ich möchte mit dir aufwachen) oh-oh-oh
(Te fazer feliz, meu amor)
(Dich glücklich machen, meine Liebe)
(Estar a teu lado e sentir) estar a teu lado e sentir
(An deiner Seite sein und fühlen) An deiner Seite sein und fühlen
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Deinen Geruch beim Erwachen (deinen Geruch beim Erwachen)
Na cama, conchinha
Im Bett, Löffelchenstellung
Ouvindo as gracinhas
Höre die Scherze
Eu sei, você gosta de ouvir
Ich weiß, du hörst das gerne
(Hum, ah, se não)
(Hum, ah, wenn nicht)
Como eu te amo
Wie ich dich liebe
Há tanto amor em mim
There's so much love in me
Só de pensar já perco a fala
Just thinking about it makes me speechless
Você chegou assim
You arrived like this
Feito um sopro, assim do nada
Like a breath, out of nowhere
Olhos nos olhos enfim
Eyes in eyes finally
Você é tudo que eu não esperava
You are everything I didn't expect
Louco pra sentir teu carinho
Eager to feel your affection
Sentir nossos corpos arrepiados
Feel our bodies shivering
E assim viramos bobos com todo esse amor
And so we become fools with all this love
Gratidão Deus, tão generoso
Thank God, so generous
Que te fez assim, que te trouxe aqui
That made you like this, that brought you here
Pra perto de mim
Close to me
Ai, como eu te amo
Oh, how I love you
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(I want to wake up with you) I want to wake up with you
(Te fazer feliz, meu amor) fazer feliz
(Make you happy, my love) make happy
Estar a teu lado e sentir
Be by your side and feel
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Your scent at dawn (your scent at dawn)
Na cama, conchinha
In bed, spooning
Ouvindo as gracinhas
Listening to the sweet nothings
Eu sei, você gosta de ouvir
I know, you like to hear
Há tanto amor em mim
There's so much love in me
Só de pensar já perco a fala
Just thinking about it makes me speechless
Você chegou assim
You arrived like this
Feito um sopro, assim do nada
Like a breath, out of nowhere
Olhos nos olhos enfim
Eyes in eyes finally
Você é tudo que eu não esperava
You are everything I didn't expect
Louco pra sentir teu carinho
Eager to feel your affection
Sentir nossos corpos arrepiados
Feel our bodies shivering
E assim viramos bobos com todo esse amor
And so we become fools with all this love
Gratidão Deus, tão generoso
Thank God, so generous
Que te fez assim, que te trouxe aqui
That made you like this, that brought you here
Pra perto de mim
Close to me
Ai, como eu te amo (ai, como eu te amo)
Oh, how I love you (oh, how I love you)
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(I want to wake up with you) I want to wake up with you
Te fazer feliz, meu amor
Make you happy, my love
Estar a teu lado e sentir
Be by your side and feel
Teu cheiro no amanhecer
Your scent at dawn
Na cama, conchinha
In bed, spooning
Ouvindo as gracinhas
Listening to the sweet nothings
Eu sei, você gosta de ouvir
I know, you like to hear
(Quero acordar com você) oh-oh-oh
(I want to wake up with you) oh-oh-oh
(Te fazer feliz, meu amor)
(Make you happy, my love)
(Estar a teu lado e sentir) estar a teu lado e sentir
(Be by your side and feel) be by your side and feel
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Your scent at dawn (your scent at dawn)
Na cama, conchinha
In bed, spooning
Ouvindo as gracinhas
Listening to the sweet nothings
Eu sei, você gosta de ouvir
I know, you like to hear
(Hum, ah, se não)
(Hum, ah, if not)
Como eu te amo
How I love you
Há tanto amor em mim
Hay tanto amor en mí
Só de pensar já perco a fala
Solo de pensar ya pierdo la palabra
Você chegou assim
Llegaste así
Feito um sopro, assim do nada
Como un soplo, así de la nada
Olhos nos olhos enfim
Ojos en los ojos al fin
Você é tudo que eu não esperava
Eres todo lo que no esperaba
Louco pra sentir teu carinho
Loco por sentir tu cariño
Sentir nossos corpos arrepiados
Sentir nuestros cuerpos erizados
E assim viramos bobos com todo esse amor
Y así nos volvemos tontos con todo este amor
Gratidão Deus, tão generoso
Gracias a Dios, tan generoso
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Que te hizo así, que te trajo aquí
Pra perto de mim
Cerca de mí
Ai, como eu te amo
Ay, cómo te amo
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Quiero despertar contigo) quiero despertar contigo
(Te fazer feliz, meu amor) fazer feliz
(Hacerte feliz, mi amor) hacer feliz
Estar a teu lado e sentir
Estar a tu lado y sentir
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Tu olor al amanecer (tu olor al amanecer)
Na cama, conchinha
En la cama, acurrucados
Ouvindo as gracinhas
Escuchando las tonterías
Eu sei, você gosta de ouvir
Yo sé, te gusta escuchar
Há tanto amor em mim
Hay tanto amor en mí
Só de pensar já perco a fala
Solo de pensar ya pierdo la palabra
Você chegou assim
Llegaste así
Feito um sopro, assim do nada
Como un soplo, así de la nada
Olhos nos olhos enfim
Ojos en los ojos al fin
Você é tudo que eu não esperava
Eres todo lo que no esperaba
Louco pra sentir teu carinho
Loco por sentir tu cariño
Sentir nossos corpos arrepiados
Sentir nuestros cuerpos erizados
E assim viramos bobos com todo esse amor
Y así nos volvemos tontos con todo este amor
Gratidão Deus, tão generoso
Gracias a Dios, tan generoso
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Que te hizo así, que te trajo aquí
Pra perto de mim
Cerca de mí
Ai, como eu te amo (ai, como eu te amo)
Ay, cómo te amo (ay, cómo te amo)
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Quiero despertar contigo) quiero despertar contigo
Te fazer feliz, meu amor
Hacerte feliz, mi amor
Estar a teu lado e sentir
Estar a tu lado y sentir
Teu cheiro no amanhecer
Tu olor al amanecer
Na cama, conchinha
En la cama, acurrucados
Ouvindo as gracinhas
Escuchando las tonterías
Eu sei, você gosta de ouvir
Yo sé, te gusta escuchar
(Quero acordar com você) oh-oh-oh
(Quiero despertar contigo) oh-oh-oh
(Te fazer feliz, meu amor)
(Hacerte feliz, mi amor)
(Estar a teu lado e sentir) estar a teu lado e sentir
(Estar a tu lado y sentir) estar a tu lado y sentir
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Tu olor al amanecer (tu olor al amanecer)
Na cama, conchinha
En la cama, acurrucados
Ouvindo as gracinhas
Escuchando las tonterías
Eu sei, você gosta de ouvir
Yo sé, te gusta escuchar
(Hum, ah, se não)
(Hum, ah, si no)
Como eu te amo
Cómo te amo
Há tanto amor em mim
Il y a tant d'amour en moi
Só de pensar já perco a fala
Rien que d'y penser, je perds la parole
Você chegou assim
Tu es arrivé ainsi
Feito um sopro, assim do nada
Comme un souffle, comme ça, de nulle part
Olhos nos olhos enfim
Les yeux dans les yeux enfin
Você é tudo que eu não esperava
Tu es tout ce que je n'attendais pas
Louco pra sentir teu carinho
Fou pour sentir ta tendresse
Sentir nossos corpos arrepiados
Sentir nos corps frissonner
E assim viramos bobos com todo esse amor
Et ainsi nous devenons stupides avec tout cet amour
Gratidão Deus, tão generoso
Gratitude à Dieu, si généreux
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Qui t'a fait ainsi, qui t'a amené ici
Pra perto de mim
Près de moi
Ai, como eu te amo
Oh, comme je t'aime
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Je veux me réveiller avec toi) je veux me réveiller avec toi
(Te fazer feliz, meu amor) fazer feliz
(Te rendre heureux, mon amour) rendre heureux
Estar a teu lado e sentir
Être à tes côtés et sentir
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Ton odeur au lever du jour (ton odeur au lever du jour)
Na cama, conchinha
Au lit, en cuillère
Ouvindo as gracinhas
Écoutant les plaisanteries
Eu sei, você gosta de ouvir
Je sais, tu aimes entendre
Há tanto amor em mim
Il y a tant d'amour en moi
Só de pensar já perco a fala
Rien que d'y penser, je perds la parole
Você chegou assim
Tu es arrivé ainsi
Feito um sopro, assim do nada
Comme un souffle, comme ça, de nulle part
Olhos nos olhos enfim
Les yeux dans les yeux enfin
Você é tudo que eu não esperava
Tu es tout ce que je n'attendais pas
Louco pra sentir teu carinho
Fou pour sentir ta tendresse
Sentir nossos corpos arrepiados
Sentir nos corps frissonner
E assim viramos bobos com todo esse amor
Et ainsi nous devenons stupides avec tout cet amour
Gratidão Deus, tão generoso
Gratitude à Dieu, si généreux
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Qui t'a fait ainsi, qui t'a amené ici
Pra perto de mim
Près de moi
Ai, como eu te amo (ai, como eu te amo)
Oh, comme je t'aime (oh, comme je t'aime)
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Je veux me réveiller avec toi) je veux me réveiller avec toi
Te fazer feliz, meu amor
Te rendre heureux, mon amour
Estar a teu lado e sentir
Être à tes côtés et sentir
Teu cheiro no amanhecer
Ton odeur au lever du jour
Na cama, conchinha
Au lit, en cuillère
Ouvindo as gracinhas
Écoutant les plaisanteries
Eu sei, você gosta de ouvir
Je sais, tu aimes entendre
(Quero acordar com você) oh-oh-oh
(Je veux me réveiller avec toi) oh-oh-oh
(Te fazer feliz, meu amor)
(Te rendre heureux, mon amour)
(Estar a teu lado e sentir) estar a teu lado e sentir
(Être à tes côtés et sentir) être à tes côtés et sentir
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Ton odeur au lever du jour (ton odeur au lever du jour)
Na cama, conchinha
Au lit, en cuillère
Ouvindo as gracinhas
Écoutant les plaisanteries
Eu sei, você gosta de ouvir
Je sais, tu aimes entendre
(Hum, ah, se não)
(Hum, ah, sinon)
Como eu te amo
Comme je t'aime
Há tanto amor em mim
C'è così tanto amore in me
Só de pensar já perco a fala
Solo a pensarci già perdo la parola
Você chegou assim
Sei arrivato così
Feito um sopro, assim do nada
Come un soffio, così dal nulla
Olhos nos olhos enfim
Occhi negli occhi finalmente
Você é tudo que eu não esperava
Sei tutto ciò che non mi aspettavo
Louco pra sentir teu carinho
Impaziente di sentire il tuo affetto
Sentir nossos corpos arrepiados
Sentire i nostri corpi rabbrividire
E assim viramos bobos com todo esse amor
E così diventiamo sciocchi con tutto questo amore
Gratidão Deus, tão generoso
Grazie a Dio, così generoso
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Che ti ha fatto così, che ti ha portato qui
Pra perto de mim
Vicino a me
Ai, como eu te amo
Ah, come ti amo
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Voglio svegliarmi con te) voglio svegliarmi con te
(Te fazer feliz, meu amor) fazer feliz
(Farti felice, amore mio) renderti felice
Estar a teu lado e sentir
Stare al tuo fianco e sentire
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Il tuo profumo all'alba (il tuo profumo all'alba)
Na cama, conchinha
A letto, avvinghiati
Ouvindo as gracinhas
Ascoltando le tue dolcezze
Eu sei, você gosta de ouvir
Lo so, ti piace sentire
Há tanto amor em mim
C'è così tanto amore in me
Só de pensar já perco a fala
Solo a pensarci già perdo la parola
Você chegou assim
Sei arrivato così
Feito um sopro, assim do nada
Come un soffio, così dal nulla
Olhos nos olhos enfim
Occhi negli occhi finalmente
Você é tudo que eu não esperava
Sei tutto ciò che non mi aspettavo
Louco pra sentir teu carinho
Impaziente di sentire il tuo affetto
Sentir nossos corpos arrepiados
Sentire i nostri corpi rabbrividire
E assim viramos bobos com todo esse amor
E così diventiamo sciocchi con tutto questo amore
Gratidão Deus, tão generoso
Grazie a Dio, così generoso
Que te fez assim, que te trouxe aqui
Che ti ha fatto così, che ti ha portato qui
Pra perto de mim
Vicino a me
Ai, como eu te amo (ai, como eu te amo)
Ah, come ti amo (ah, come ti amo)
(Quero acordar com você) quero acordar com você
(Voglio svegliarmi con te) voglio svegliarmi con te
Te fazer feliz, meu amor
Farti felice, amore mio
Estar a teu lado e sentir
Stare al tuo fianco e sentire
Teu cheiro no amanhecer
Il tuo profumo all'alba
Na cama, conchinha
A letto, avvinghiati
Ouvindo as gracinhas
Ascoltando le tue dolcezze
Eu sei, você gosta de ouvir
Lo so, ti piace sentire
(Quero acordar com você) oh-oh-oh
(Voglio svegliarmi con te) oh-oh-oh
(Te fazer feliz, meu amor)
(Farti felice, amore mio)
(Estar a teu lado e sentir) estar a teu lado e sentir
(Essere al tuo fianco e sentire) essere al tuo fianco e sentire
Teu cheiro no amanhecer (teu cheiro no amanhecer)
Il tuo profumo all'alba (il tuo profumo all'alba)
Na cama, conchinha
A letto, avvinghiati
Ouvindo as gracinhas
Ascoltando le tue dolcezze
Eu sei, você gosta de ouvir
Lo so, ti piace sentire
(Hum, ah, se não)
(Hum, ah, se no)
Como eu te amo
Come ti amo

Wissenswertes über das Lied Há Tanto Amor Em Mim von Bokaloka

Wer hat das Lied “Há Tanto Amor Em Mim” von Bokaloka komponiert?
Das Lied “Há Tanto Amor Em Mim” von Bokaloka wurde von Renato Cesar Oliveira komponiert.

Beliebteste Lieder von Bokaloka

Andere Künstler von Pagode