Pétage

Bryan Mounkala, Chilly

Liedtexte Übersetzung

Oh, oh, oh
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Eh, oh-oh-oh-oh
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na

J'suis rentré, j'suis sorti (ouais)
Sur mon nom, j'peux pas mentir (ouais)
Elle connaît mes mimiques (ouais)
Fait des playbacks sur mes mélodies (ouais)
Je lui dis que tant qu'elle peut pas MVP, kérosène et Macintosh
Quatre tel', là, ils sont pas prêts
Phones, ge-chan, j'en ai plein les poches
Le bitume et le bend' à vie, la plus bonne, je blend avec
J'ai tout mon matos à bédave, sa mère, j'ai trop d'inspi'
Viens, j'te dis deuspi, y a Bolé' dans coin VIP
Sankara, au garde-à-vous

J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
T'entends le bruit du AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Ah, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui

Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Mais c'est qui qui toque là?
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
C'est la police
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)

Dessers la ceinture, c'est le pétage
Si j't'appelle, c'est pas pour ménage
Tourne et descends, doggy, tour de manège
Ramène ton équipe, on la balaye
Dix heures du mat', agent en ballade
Regarde, repart comme un voleur
Sorti de taule toujours ça lâche
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
T'entends le bruit du AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Ah-ah-ah-ah

Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages

Mais c'est qui qui toque là?
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh), pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, elle a pété les plombs

Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Elle a pété les plombs
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Oh, lo-lo, elle a pété les plombs

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Eh, oh-oh-oh-oh
Eh, oh-oh-oh-oh
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'suis rentré, j'suis sorti (ouais)
Ich bin rein, ich bin raus (ja)
Sur mon nom, j'peux pas mentir (ouais)
Auf meinen Namen kann ich nicht lügen (ja)
Elle connaît mes mimiques (ouais)
Sie kennt meine Mimik (ja)
Fait des playbacks sur mes mélodies (ouais)
Macht Playbacks zu meinen Melodien (ja)
Je lui dis que tant qu'elle peut pas MVP, kérosène et Macintosh
Ich sage ihr, solange sie nicht MVP, Kerosin und Macintosh sein kann
Quatre tel', là, ils sont pas prêts
Vier Telefone, sie sind nicht bereit
Phones, ge-chan, j'en ai plein les poches
Phones, ge-chan, ich habe die Taschen voll
Le bitume et le bend' à vie, la plus bonne, je blend avec
Der Asphalt und das Biegen fürs Leben, die Beste, ich mische mit
J'ai tout mon matos à bédave, sa mère, j'ai trop d'inspi'
Ich habe all mein Zeug zum Chillen, verdammt, ich habe zu viel Inspiration
Viens, j'te dis deuspi, y a Bolé' dans coin VIP
Komm, ich sage dir deuspi, es gibt Bolé' in der VIP-Ecke
Sankara, au garde-à-vous
Sankara, Achtung
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
Ich mache eine Runde, Sportmodus, beschleunige, ah
T'entends le bruit du AMG
Du hörst den Lärm des AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
Ich mache einen Schlag, ich bringe dich nach Hause
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Wir leben unser Leben, wir haben gesagt, „Das ist das Spiel“
Ah, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui
Ah, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
Aber warum die Wutanfälle? Meine Liebe, die Wutanfälle
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Hört auf mit den Wutanfällen, oh, das sind Wutanfälle
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Das sind Wutanfälle, wallah, das sind Wutanfälle
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Das sind Wutanfälle, hört auf mit den Wutanfällen
Mais c'est qui qui toque là?
Aber wer klopft da?
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
C'est la police
Es ist die Polizei
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
Dessers la ceinture, c'est le pétage
Löse den Gürtel, es ist der Wutanfall
Si j't'appelle, c'est pas pour ménage
Wenn ich dich anrufe, ist es nicht zum Putzen
Tourne et descends, doggy, tour de manège
Dreh dich und geh runter, Doggy, Karussellfahrt
Ramène ton équipe, on la balaye
Bring dein Team mit, wir fegen es weg
Dix heures du mat', agent en ballade
Zehn Uhr morgens, Polizist auf Streife
Regarde, repart comme un voleur
Schau, er geht wie ein Dieb
Sorti de taule toujours ça lâche
Aus dem Gefängnis immer noch das los
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
Ich mache eine Runde, Sportmodus, beschleunige, ah
T'entends le bruit du AMG
Du hörst den Lärm des AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
Ich mache einen Schlag, ich bringe dich nach Hause
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Wir leben unser Leben, wir haben gesagt, „Das ist das Spiel“
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
Aber warum die Wutanfälle? Meine Liebe, die Wutanfälle
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Hört auf mit den Wutanfällen, oh, das sind Wutanfälle
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Das sind Wutanfälle, wallah, das sind Wutanfälle
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Das sind Wutanfälle, hört auf mit den Wutanfällen
Mais c'est qui qui toque là?
Aber wer klopft da?
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh), pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
(Koh, Koh, indi-koh), durchgedreht, meine Liebe hat durchgedreht
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, elle a pété les plombs
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, sie hat durchgedreht
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Durchgedreht, meine Liebe hat durchgedreht
Elle a pété les plombs
Sie hat durchgedreht
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Durchgedreht, meine Liebe hat durchgedreht
Oh, lo-lo, elle a pété les plombs
Oh, lo-lo, sie hat durchgedreht
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Eh, oh-oh-oh-oh
Eh, oh-oh-oh-oh
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'suis rentré, j'suis sorti (ouais)
Eu entrei, eu saí (sim)
Sur mon nom, j'peux pas mentir (ouais)
No meu nome, não posso mentir (sim)
Elle connaît mes mimiques (ouais)
Ela conhece minhas expressões (sim)
Fait des playbacks sur mes mélodies (ouais)
Faz playback das minhas melodias (sim)
Je lui dis que tant qu'elle peut pas MVP, kérosène et Macintosh
Eu digo a ela que enquanto ela não pode ser MVP, querosene e Macintosh
Quatre tel', là, ils sont pas prêts
Quatro telefones, eles não estão prontos
Phones, ge-chan, j'en ai plein les poches
Telefones, ge-chan, tenho muitos nos bolsos
Le bitume et le bend' à vie, la plus bonne, je blend avec
O asfalto e a curva para a vida, a melhor, eu me misturo com
J'ai tout mon matos à bédave, sa mère, j'ai trop d'inspi'
Tenho todo o meu equipamento para fumar, mãe, tenho muita inspiração
Viens, j'te dis deuspi, y a Bolé' dans coin VIP
Venha, eu te digo deuspi, tem Bolé' no canto VIP
Sankara, au garde-à-vous
Sankara, em atenção
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
Eu dou uma volta, modo esporte, acelero, ah
T'entends le bruit du AMG
Você ouve o barulho do AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
Eu te dou uma volta, te levo para casa
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Nós vivemos nossas vidas, dissemos, "Esse é o jogo"
Ah, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui
Ah, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
Mas por que os estouros? Minha querida, os estouros
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Parem os estouros, oh, isso são estouros
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Isso são estouros, wallah, isso são estouros
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Isso são estouros, parem os estouros
Mais c'est qui qui toque là?
Mas quem está batendo aí?
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
C'est la police
É a polícia
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
Dessers la ceinture, c'est le pétage
Afrouxe o cinto, é o estouro
Si j't'appelle, c'est pas pour ménage
Se eu te ligar, não é para limpar
Tourne et descends, doggy, tour de manège
Gire e desça, doggy, volta no carrossel
Ramène ton équipe, on la balaye
Traga seu time, nós o varremos
Dix heures du mat', agent en ballade
Dez da manhã, policial passeando
Regarde, repart comme un voleur
Olhe, saia como um ladrão
Sorti de taule toujours ça lâche
Saiu da prisão, sempre solta
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
Eu dou uma volta, modo esporte, acelero, ah
T'entends le bruit du AMG
Você ouve o barulho do AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
Eu te dou uma volta, te levo para casa
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Nós vivemos nossas vidas, dissemos, "Esse é o jogo"
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
Mas por que os estouros? Minha querida, os estouros
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Parem os estouros, oh, isso são estouros
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Isso são estouros, wallah, isso são estouros
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Isso são estouros, parem os estouros
Mais c'est qui qui toque là?
Mas quem está batendo aí?
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh), pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
(Koh, Koh, indi-koh), estourou, minha querida estourou
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, elle a pété les plombs
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, ela estourou
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Estourou, minha querida estourou
Elle a pété les plombs
Ela estourou
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Estourou, minha querida estourou
Oh, lo-lo, elle a pété les plombs
Oh, lo-lo, ela estourou
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Eh, oh-oh-oh-oh
Eh, oh-oh-oh-oh
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'suis rentré, j'suis sorti (ouais)
I came in, I went out (yeah)
Sur mon nom, j'peux pas mentir (ouais)
On my name, I can't lie (yeah)
Elle connaît mes mimiques (ouais)
She knows my quirks (yeah)
Fait des playbacks sur mes mélodies (ouais)
Does playbacks on my melodies (yeah)
Je lui dis que tant qu'elle peut pas MVP, kérosène et Macintosh
I tell her that as long as she can't MVP, kerosene and Macintosh
Quatre tel', là, ils sont pas prêts
Four phones, they're not ready
Phones, ge-chan, j'en ai plein les poches
Phones, ge-chan, I have a lot in my pockets
Le bitume et le bend' à vie, la plus bonne, je blend avec
The asphalt and the bend' for life, the best, I blend with
J'ai tout mon matos à bédave, sa mère, j'ai trop d'inspi'
I have all my stuff to chill, damn, I have too much inspiration
Viens, j'te dis deuspi, y a Bolé' dans coin VIP
Come, I tell you deuspi, there is Bolé' in the VIP corner
Sankara, au garde-à-vous
Sankara, at attention
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
I take a turn, sport mode, accelerate, ah
T'entends le bruit du AMG
You hear the noise of the AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
I break a move, I take you home
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
We live our lives, we said, "That's the game"
Ah, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui
Ah, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
But why the blowouts? My darling, the blowouts
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Stop the blowouts, oh, that's blowouts
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
That's blowouts, wallah, that's blowouts
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
That's blowouts, stop the blowouts
Mais c'est qui qui toque là?
But who's knocking there?
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
C'est la police
It's the police
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
Dessers la ceinture, c'est le pétage
Unbuckle the belt, it's the blowout
Si j't'appelle, c'est pas pour ménage
If I call you, it's not for housework
Tourne et descends, doggy, tour de manège
Turn and go down, doggy, carousel ride
Ramène ton équipe, on la balaye
Bring your team, we sweep it
Dix heures du mat', agent en ballade
Ten o'clock in the morning, agent on a walk
Regarde, repart comme un voleur
Look, leaves like a thief
Sorti de taule toujours ça lâche
Out of jail always let go
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
I take a turn, sport mode, accelerate, ah
T'entends le bruit du AMG
You hear the noise of the AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
I break a move, I take you home
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
We live our lives, we said, "That's the game"
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
But why the blowouts? My darling, the blowouts
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Stop the blowouts, oh, that's blowouts
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
That's blowouts, wallah, that's blowouts
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
That's blowouts, stop the blowouts
Mais c'est qui qui toque là?
But who's knocking there?
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh), pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
(Koh, Koh, indi-koh), blew a fuse, my darling blew a fuse
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, elle a pété les plombs
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, she blew a fuse
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Blew a fuse, my darling blew a fuse
Elle a pété les plombs
She blew a fuse
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Blew a fuse, my darling blew a fuse
Oh, lo-lo, elle a pété les plombs
Oh, lo-lo, she blew a fuse
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Eh, oh-oh-oh-oh
Eh, oh-oh-oh-oh
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'suis rentré, j'suis sorti (ouais)
Entré, salí (sí)
Sur mon nom, j'peux pas mentir (ouais)
Sobre mi nombre, no puedo mentir (sí)
Elle connaît mes mimiques (ouais)
Ella conoce mis gestos (sí)
Fait des playbacks sur mes mélodies (ouais)
Hace playbacks de mis melodías (sí)
Je lui dis que tant qu'elle peut pas MVP, kérosène et Macintosh
Le digo que mientras no pueda ser la MVP, queroseno y Macintosh
Quatre tel', là, ils sont pas prêts
Cuatro teléfonos, no están listos
Phones, ge-chan, j'en ai plein les poches
Teléfonos, ge-chan, tengo los bolsillos llenos
Le bitume et le bend' à vie, la plus bonne, je blend avec
El asfalto y el bend' para siempre, la mejor, me mezclo con
J'ai tout mon matos à bédave, sa mère, j'ai trop d'inspi'
Tengo todo mi equipo para fumar, madre mía, tengo mucha inspiración
Viens, j'te dis deuspi, y a Bolé' dans coin VIP
Ven, te digo deuspi, hay Bolé' en el rincón VIP
Sankara, au garde-à-vous
Sankara, a la orden
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
Doy una vuelta, modo deportivo, acelero, ah
T'entends le bruit du AMG
Oyes el ruido del AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
Te doy un golpe, te acompaño a casa
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Vivimos nuestras vidas, nos dijimos, "Eso es el juego"
Ah, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui
Ah, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
¿Pero por qué los estallidos? Mi amor, los estallidos
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Paren los estallidos, oh, eso son estallidos
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Eso son estallidos, wallah, eso son estallidos
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Eso son estallidos, paren los estallidos
Mais c'est qui qui toque là?
¿Pero quién está tocando ahí?
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
C'est la police
Es la policía
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
Dessers la ceinture, c'est le pétage
Desabrocha el cinturón, es el estallido
Si j't'appelle, c'est pas pour ménage
Si te llamo, no es para limpiar
Tourne et descends, doggy, tour de manège
Gira y baja, perrito, vuelta de carrusel
Ramène ton équipe, on la balaye
Trae a tu equipo, lo barreremos
Dix heures du mat', agent en ballade
Diez de la mañana, agente de paseo
Regarde, repart comme un voleur
Mira, se va como un ladrón
Sorti de taule toujours ça lâche
Salido de la cárcel siempre se suelta
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
Doy una vuelta, modo deportivo, acelero, ah
T'entends le bruit du AMG
Oyes el ruido del AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
Te doy un golpe, te acompaño a casa
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Vivimos nuestras vidas, nos dijimos, "Eso es el juego"
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
¿Pero por qué los estallidos? Mi amor, los estallidos
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Paren los estallidos, oh, eso son estallidos
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Eso son estallidos, wallah, eso son estallidos
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Eso son estallidos, paren los estallidos
Mais c'est qui qui toque là?
¿Pero quién está tocando ahí?
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh), pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
(Koh, Koh, indi-koh), perdió los estribos, mi amor perdió los estribos
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, elle a pété les plombs
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, ella perdió los estribos
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Perdió los estribos, mi amor perdió los estribos
Elle a pété les plombs
Ella perdió los estribos
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Perdió los estribos, mi amor perdió los estribos
Oh, lo-lo, elle a pété les plombs
Oh, lo-lo, ella perdió los estribos
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Eh, oh-oh-oh-oh
Eh, oh-oh-oh-oh
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'suis rentré, j'suis sorti (ouais)
Sono entrato, sono uscito (sì)
Sur mon nom, j'peux pas mentir (ouais)
Sul mio nome, non posso mentire (sì)
Elle connaît mes mimiques (ouais)
Lei conosce le mie espressioni (sì)
Fait des playbacks sur mes mélodies (ouais)
Fa playback sulle mie melodie (sì)
Je lui dis que tant qu'elle peut pas MVP, kérosène et Macintosh
Le dico che finché non può MVP, kerosene e Macintosh
Quatre tel', là, ils sont pas prêts
Quattro telefoni, non sono pronti
Phones, ge-chan, j'en ai plein les poches
Telefoni, ge-chan, ne ho le tasche piene
Le bitume et le bend' à vie, la plus bonne, je blend avec
L'asfalto e il bend' per sempre, la più buona, mi mescolo con
J'ai tout mon matos à bédave, sa mère, j'ai trop d'inspi'
Ho tutto il mio materiale per fumare, sua madre, ho troppa ispirazione
Viens, j'te dis deuspi, y a Bolé' dans coin VIP
Vieni, ti dico deuspi, c'è Bolé' nell'angolo VIP
Sankara, au garde-à-vous
Sankara, in posizione di attenti
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
Faccio un giro, modalità sport, accelero, ah
T'entends le bruit du AMG
Senti il rumore dell'AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
Ti do un colpo, ti riporto a casa
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Facciamo le nostre vite, ci eravamo detti, "Questo è il gioco"
Ah, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui, oui
Ah, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì, sì
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
Ma perché questi scoppi? Amore mio, questi scoppi
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Fermate questi scoppi, oh, questi sono scoppi
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Questi sono scoppi, wallah, questi sono scoppi
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Questi sono scoppi, fermate questi scoppi
Mais c'est qui qui toque là?
Ma chi è che bussa lì?
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
C'est la police
È la polizia
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh, koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
Dessers la ceinture, c'est le pétage
Allenta la cintura, è lo scoppio
Si j't'appelle, c'est pas pour ménage
Se ti chiamo, non è per pulire
Tourne et descends, doggy, tour de manège
Gira e scendi, doggy, giro di giostra
Ramène ton équipe, on la balaye
Porta la tua squadra, la spazziamo via
Dix heures du mat', agent en ballade
Dieci del mattino, agente in giro
Regarde, repart comme un voleur
Guarda, se ne va come un ladro
Sorti de taule toujours ça lâche
Uscito di prigione sempre così
J'casse un tour, mode sport, accélère, ah
Faccio un giro, modalità sport, accelero, ah
T'entends le bruit du AMG
Senti il rumore dell'AMG
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
Ah, na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na
J'te casse un coup, j'te raccompagne
Ti do un colpo, ti riporto a casa
On fait nos vies, on s'était dit, "C'est ça le jeu"
Facciamo le nostre vite, ci eravamo detti, "Questo è il gioco"
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Mais pourquoi des pétages? Ma chérie, des pétages
Ma perché questi scoppi? Amore mio, questi scoppi
Arrêtez les pétages, oh, ça, c'est des pétages
Fermate questi scoppi, oh, questi sono scoppi
Ça, c'est des pétages, wallah, ça, c'est des pétages
Questi sono scoppi, wallah, questi sono scoppi
Ça, c'est des pétages, arrêtez les pétages
Questi sono scoppi, fermate questi scoppi
Mais c'est qui qui toque là?
Ma chi è che bussa lì?
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, Koh, indi-koh)
(Koh, Koh, indi-koh), pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
(Koh, Koh, indi-koh), ha perso la testa, la mia ragazza ha perso la testa
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, elle a pété les plombs
(Koh, Koh, Koh, indi-koh), oh, lo-lo, ha perso la testa
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Ha perso la testa, la mia ragazza ha perso la testa
Elle a pété les plombs
Ha perso la testa
Pété les plombs, ma chérie a pété les plombs
Ha perso la testa, la mia ragazza ha perso la testa
Oh, lo-lo, elle a pété les plombs
Oh, lo-lo, ha perso la testa

Wissenswertes über das Lied Pétage von Bolémvn

Wann wurde das Lied “Pétage” von Bolémvn veröffentlicht?
Das Lied Pétage wurde im Jahr 2022, auf dem Album “VOL 169 ATTERRISSAGE” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Pétage” von Bolémvn komponiert?
Das Lied “Pétage” von Bolémvn wurde von Bryan Mounkala, Chilly komponiert.

Beliebteste Lieder von Bolémvn

Andere Künstler von Trap