Christmas Isn't Christmas

Jon Bon Jovi

Liedtexte Übersetzung

Fancy paper, pretty ribbons
Wrap each present that is new
And the sounds of this good season fills the night
We'll light a fire, send seasons greetings
We'll sing a song of Yule
There's nothing wrong but this year Christmas isn't right

Oh, it's a beautiful day
We'll give thanks and we'll pray
For every blessing and the dreams that came true
Oh, it's a beautiful night
But I can't wait for first light
When the sky will shine a different kind of blue

Snow still falling, friends are calling
Bringing laughter and good cheer
Wine is flowing and another year's gone by
Nothing's changed but life keeps changing
Some say hello, some say goodbye
It's the memories that keep me warm tonight

Oh, it's a beautiful day
We'll give thanks and we'll pray
For every blessing and the dreams that came true
Oh, it's a beautiful night
But I can't wait for first light
That's when the sky will shine a different kind of blue
This year Christmas isn't Christmas without you

How am I supposed to let you go?
You're the only thing I've ever known
You're the reason why I keep holding on
Now who's strong and who's afraid?
Tomorrow won't be yesterday
Tomorrow just can't be like yesterday

Fancy paper, pretty ribbons
Promise me you'll come home soon
'Cause Christmas isn't Christmas without you
Oh, Christmas isn't Christmas without you

Fancy paper, pretty ribbons
Schönes Papier, hübsche Bänder
Wrap each present that is new
Verpacken jedes neue Geschenk
And the sounds of this good season fills the night
Und die Klänge dieser guten Jahreszeit erfüllen die Nacht
We'll light a fire, send seasons greetings
Wir werden ein Feuer entzünden, Jahresgrüße senden
We'll sing a song of Yule
Wir werden ein Yul-Lied singen
There's nothing wrong but this year Christmas isn't right
Es ist nichts falsch, aber dieses Jahr ist Weihnachten nicht richtig
Oh, it's a beautiful day
Oh, es ist ein schöner Tag
We'll give thanks and we'll pray
Wir werden danken und beten
For every blessing and the dreams that came true
Für jeden Segen und die Träume, die wahr geworden sind
Oh, it's a beautiful night
Oh, es ist eine schöne Nacht
But I can't wait for first light
Aber ich kann es kaum erwarten, bis es hell wird
When the sky will shine a different kind of blue
Wenn der Himmel eine andere Art von Blau leuchten wird
Snow still falling, friends are calling
Schnee fällt immer noch, Freunde rufen an
Bringing laughter and good cheer
Bringen Lachen und gute Laune
Wine is flowing and another year's gone by
Wein fließt und ein weiteres Jahr ist vergangen
Nothing's changed but life keeps changing
Nichts hat sich geändert, aber das Leben ändert sich ständig
Some say hello, some say goodbye
Einige sagen hallo, einige sagen auf Wiedersehen
It's the memories that keep me warm tonight
Es sind die Erinnerungen, die mich heute Nacht warm halten
Oh, it's a beautiful day
Oh, es ist ein schöner Tag
We'll give thanks and we'll pray
Wir werden danken und beten
For every blessing and the dreams that came true
Für jeden Segen und die Träume, die wahr geworden sind
Oh, it's a beautiful night
Oh, es ist eine schöne Nacht
But I can't wait for first light
Aber ich kann es kaum erwarten, bis es hell wird
That's when the sky will shine a different kind of blue
Dann wird der Himmel eine andere Art von Blau leuchten
This year Christmas isn't Christmas without you
Dieses Jahr ist Weihnachten nicht Weihnachten ohne dich
How am I supposed to let you go?
Wie soll ich dich gehen lassen?
You're the only thing I've ever known
Du bist das Einzige, was ich je gekannt habe
You're the reason why I keep holding on
Du bist der Grund, warum ich weitermache
Now who's strong and who's afraid?
Wer ist jetzt stark und wer hat Angst?
Tomorrow won't be yesterday
Morgen wird nicht gestern sein
Tomorrow just can't be like yesterday
Morgen kann einfach nicht wie gestern sein
Fancy paper, pretty ribbons
Schönes Papier, hübsche Bänder
Promise me you'll come home soon
Versprich mir, dass du bald nach Hause kommst
'Cause Christmas isn't Christmas without you
Denn Weihnachten ist nicht Weihnachten ohne dich
Oh, Christmas isn't Christmas without you
Oh, Weihnachten ist nicht Weihnachten ohne dich
Fancy paper, pretty ribbons
Papel chique, fitas bonitas
Wrap each present that is new
Embrulham cada presente que é novo
And the sounds of this good season fills the night
E os sons desta boa temporada enchem a noite
We'll light a fire, send seasons greetings
Acenderemos uma fogueira, enviaremos saudações de temporada
We'll sing a song of Yule
Cantaremos uma canção de Yule
There's nothing wrong but this year Christmas isn't right
Não há nada de errado, mas este ano o Natal não está certo
Oh, it's a beautiful day
Oh, é um lindo dia
We'll give thanks and we'll pray
Agradeceremos e oraremos
For every blessing and the dreams that came true
Por cada bênção e os sonhos que se tornaram realidade
Oh, it's a beautiful night
Oh, é uma linda noite
But I can't wait for first light
Mas mal posso esperar pela primeira luz
When the sky will shine a different kind of blue
Quando o céu brilhará um azul diferente
Snow still falling, friends are calling
A neve ainda cai, amigos estão chamando
Bringing laughter and good cheer
Trazendo risos e bom ânimo
Wine is flowing and another year's gone by
O vinho está fluindo e mais um ano se passou
Nothing's changed but life keeps changing
Nada mudou, mas a vida continua mudando
Some say hello, some say goodbye
Alguns dizem olá, alguns dizem adeus
It's the memories that keep me warm tonight
São as memórias que me aquecem esta noite
Oh, it's a beautiful day
Oh, é um lindo dia
We'll give thanks and we'll pray
Agradeceremos e oraremos
For every blessing and the dreams that came true
Por cada bênção e os sonhos que se tornaram realidade
Oh, it's a beautiful night
Oh, é uma linda noite
But I can't wait for first light
Mas mal posso esperar pela primeira luz
That's when the sky will shine a different kind of blue
É quando o céu brilhará um azul diferente
This year Christmas isn't Christmas without you
Este ano o Natal não é Natal sem você
How am I supposed to let you go?
Como eu deveria te deixar ir?
You're the only thing I've ever known
Você é a única coisa que eu já conheci
You're the reason why I keep holding on
Você é a razão pela qual eu continuo me agarrando
Now who's strong and who's afraid?
Agora quem é forte e quem tem medo?
Tomorrow won't be yesterday
Amanhã não será ontem
Tomorrow just can't be like yesterday
Amanhã simplesmente não pode ser como ontem
Fancy paper, pretty ribbons
Papel chique, fitas bonitas
Promise me you'll come home soon
Prometa-me que voltará para casa em breve
'Cause Christmas isn't Christmas without you
Porque o Natal não é Natal sem você
Oh, Christmas isn't Christmas without you
Oh, o Natal não é Natal sem você
Fancy paper, pretty ribbons
Papel elegante, bonitas cintas
Wrap each present that is new
Envuelven cada regalo que es nuevo
And the sounds of this good season fills the night
Y los sonidos de esta buena temporada llenan la noche
We'll light a fire, send seasons greetings
Encenderemos un fuego, enviaremos saludos de temporada
We'll sing a song of Yule
Cantaremos una canción de Yule
There's nothing wrong but this year Christmas isn't right
No hay nada malo, pero este año la Navidad no está bien
Oh, it's a beautiful day
Oh, es un hermoso día
We'll give thanks and we'll pray
Daremos gracias y rezaremos
For every blessing and the dreams that came true
Por cada bendición y los sueños que se hicieron realidad
Oh, it's a beautiful night
Oh, es una hermosa noche
But I can't wait for first light
Pero no puedo esperar a la primera luz
When the sky will shine a different kind of blue
Cuando el cielo brillará con un azul diferente
Snow still falling, friends are calling
La nieve sigue cayendo, los amigos están llamando
Bringing laughter and good cheer
Traen risas y buen ánimo
Wine is flowing and another year's gone by
El vino está fluyendo y otro año ha pasado
Nothing's changed but life keeps changing
Nada ha cambiado, pero la vida sigue cambiando
Some say hello, some say goodbye
Algunos dicen hola, algunos dicen adiós
It's the memories that keep me warm tonight
Son los recuerdos los que me mantienen caliente esta noche
Oh, it's a beautiful day
Oh, es un hermoso día
We'll give thanks and we'll pray
Daremos gracias y rezaremos
For every blessing and the dreams that came true
Por cada bendición y los sueños que se hicieron realidad
Oh, it's a beautiful night
Oh, es una hermosa noche
But I can't wait for first light
Pero no puedo esperar a la primera luz
That's when the sky will shine a different kind of blue
Eso es cuando el cielo brillará con un azul diferente
This year Christmas isn't Christmas without you
Este año la Navidad no es Navidad sin ti
How am I supposed to let you go?
¿Cómo se supone que debo dejarte ir?
You're the only thing I've ever known
Eres lo único que he conocido
You're the reason why I keep holding on
Eres la razón por la que sigo aferrándome
Now who's strong and who's afraid?
¿Ahora quién es fuerte y quién tiene miedo?
Tomorrow won't be yesterday
Mañana no será ayer
Tomorrow just can't be like yesterday
Mañana simplemente no puede ser como ayer
Fancy paper, pretty ribbons
Papel elegante, bonitas cintas
Promise me you'll come home soon
Prométeme que volverás pronto a casa
'Cause Christmas isn't Christmas without you
Porque la Navidad no es Navidad sin ti
Oh, Christmas isn't Christmas without you
Oh, la Navidad no es Navidad sin ti
Fancy paper, pretty ribbons
Du papier chic, de jolis rubans
Wrap each present that is new
Emballent chaque cadeau qui est neuf
And the sounds of this good season fills the night
Et les sons de cette bonne saison remplissent la nuit
We'll light a fire, send seasons greetings
Nous allumerons un feu, enverrons des vœux de saison
We'll sing a song of Yule
Nous chanterons une chanson de Yule
There's nothing wrong but this year Christmas isn't right
Il n'y a rien de mal mais cette année Noël n'est pas juste
Oh, it's a beautiful day
Oh, c'est une belle journée
We'll give thanks and we'll pray
Nous rendrons grâce et nous prierons
For every blessing and the dreams that came true
Pour chaque bénédiction et les rêves qui se sont réalisés
Oh, it's a beautiful night
Oh, c'est une belle nuit
But I can't wait for first light
Mais je ne peux pas attendre la première lumière
When the sky will shine a different kind of blue
Quand le ciel brillera d'un bleu différent
Snow still falling, friends are calling
La neige tombe encore, les amis appellent
Bringing laughter and good cheer
Apportant rires et bonne humeur
Wine is flowing and another year's gone by
Le vin coule et une autre année est passée
Nothing's changed but life keeps changing
Rien n'a changé mais la vie continue de changer
Some say hello, some say goodbye
Certains disent bonjour, d'autres disent au revoir
It's the memories that keep me warm tonight
Ce sont les souvenirs qui me réchauffent ce soir
Oh, it's a beautiful day
Oh, c'est une belle journée
We'll give thanks and we'll pray
Nous rendrons grâce et nous prierons
For every blessing and the dreams that came true
Pour chaque bénédiction et les rêves qui se sont réalisés
Oh, it's a beautiful night
Oh, c'est une belle nuit
But I can't wait for first light
Mais je ne peux pas attendre la première lumière
That's when the sky will shine a different kind of blue
C'est alors que le ciel brillera d'un bleu différent
This year Christmas isn't Christmas without you
Cette année Noël n'est pas Noël sans toi
How am I supposed to let you go?
Comment suis-je censé te laisser partir ?
You're the only thing I've ever known
Tu es la seule chose que j'ai jamais connue
You're the reason why I keep holding on
Tu es la raison pour laquelle je continue de m'accrocher
Now who's strong and who's afraid?
Maintenant qui est fort et qui a peur ?
Tomorrow won't be yesterday
Demain ne sera pas hier
Tomorrow just can't be like yesterday
Demain ne peut pas être comme hier
Fancy paper, pretty ribbons
Du papier chic, de jolis rubans
Promise me you'll come home soon
Promets-moi que tu rentreras bientôt à la maison
'Cause Christmas isn't Christmas without you
Car Noël n'est pas Noël sans toi
Oh, Christmas isn't Christmas without you
Oh, Noël n'est pas Noël sans toi
Fancy paper, pretty ribbons
Carta elegante, bei nastri
Wrap each present that is new
Avvolgono ogni regalo che è nuovo
And the sounds of this good season fills the night
E i suoni di questa buona stagione riempiono la notte
We'll light a fire, send seasons greetings
Accenderemo un fuoco, invieremo auguri di stagione
We'll sing a song of Yule
Canteremo una canzone di Yule
There's nothing wrong but this year Christmas isn't right
Non c'è niente di sbagliato ma quest'anno il Natale non è giusto
Oh, it's a beautiful day
Oh, è una bellissima giornata
We'll give thanks and we'll pray
Ringrazieremo e pregheremo
For every blessing and the dreams that came true
Per ogni benedizione e i sogni che si sono avverati
Oh, it's a beautiful night
Oh, è una bellissima notte
But I can't wait for first light
Ma non vedo l'ora che arrivi la prima luce
When the sky will shine a different kind of blue
Quando il cielo risplenderà di un diverso tipo di blu
Snow still falling, friends are calling
La neve continua a cadere, gli amici stanno chiamando
Bringing laughter and good cheer
Portando risate e buon umore
Wine is flowing and another year's gone by
Il vino scorre e un altro anno è passato
Nothing's changed but life keeps changing
Niente è cambiato ma la vita continua a cambiare
Some say hello, some say goodbye
Alcuni dicono ciao, alcuni dicono addio
It's the memories that keep me warm tonight
Sono i ricordi che mi tengono caldo stasera
Oh, it's a beautiful day
Oh, è una bellissima giornata
We'll give thanks and we'll pray
Ringrazieremo e pregheremo
For every blessing and the dreams that came true
Per ogni benedizione e i sogni che si sono avverati
Oh, it's a beautiful night
Oh, è una bellissima notte
But I can't wait for first light
Ma non vedo l'ora che arrivi la prima luce
That's when the sky will shine a different kind of blue
È allora che il cielo risplenderà di un diverso tipo di blu
This year Christmas isn't Christmas without you
Quest'anno il Natale non è Natale senza di te
How am I supposed to let you go?
Come dovrei lasciarti andare?
You're the only thing I've ever known
Sei l'unica cosa che ho mai conosciuto
You're the reason why I keep holding on
Sei il motivo per cui continuo a resistere
Now who's strong and who's afraid?
Ora chi è forte e chi ha paura?
Tomorrow won't be yesterday
Domani non sarà ieri
Tomorrow just can't be like yesterday
Domani non può essere come ieri
Fancy paper, pretty ribbons
Carta elegante, bei nastri
Promise me you'll come home soon
Promettimi che tornerai presto a casa
'Cause Christmas isn't Christmas without you
Perché il Natale non è Natale senza di te
Oh, Christmas isn't Christmas without you
Oh, il Natale non è Natale senza di te

Wissenswertes über das Lied Christmas Isn't Christmas von Bon Jovi

Wann wurde das Lied “Christmas Isn't Christmas” von Bon Jovi veröffentlicht?
Das Lied Christmas Isn't Christmas wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Christmas Isn’t Christmas” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Christmas Isn't Christmas” von Bon Jovi komponiert?
Das Lied “Christmas Isn't Christmas” von Bon Jovi wurde von Jon Bon Jovi komponiert.

Beliebteste Lieder von Bon Jovi

Andere Künstler von Rock'n'roll