FLESH-N-BONE, ANTHONY HENDERSON, BRYON MCCANE, CHARLES SCRUGGS, STEVEN HOWSE, TIM MIDDLETON, TIM PKA "DJ UNEEK" MIDDLETON, TONY COWAN, STANLEY HOWSE
East nineteen ninety nine my niggas
Thinkin' bout back in the days when the year was '89
Little nigga on da grind
Gotta get mine doing my crime,
With two in here,
Steady stackin' my ends
Puttin' my serve down on the Claire 9-9,
Hittin' up the Graveyard Shift with real
Little Will, Big Wally, and Wish Bone
Little Wally, high rollers and he wonder why niggas so strong
Krayzie Bone, stack right check much love
Kept a nigga on his toes in the game
It's an everyday thang when you let ya nuts hang,
Gotta make a grand at least daily man
Them Cleveland hustlers never no busters thug to the heart
We niggas from the land fool, and the old school,
Just serve out ya sentence and be cool
Fuckin' wid Trues rest in peace
Little nigga Ripster stress that Bone love
Smokin' on bud, cause a nigga Mo Thug
Callin' up my niggas when it's time to nut up
In the 9-9 niggas gon' drop to the number one with ya gun so run run
Cleveland is the city where a nigga come from
Slangin' them dumb dumb dumb dums
Niggas it's going down, up in the C-Town
Get 'em up with the thug and the nigga with the bud, got the fifth rose,
For the niggas that close hit 'em up with the forty reasons
Nigga roll up the Buddha,
Smoke it all up nigga don't stiff on the reefer
Mo runnin' up outta the club with this
Plus I got hydro and this shit is creeper creeper
Strip as you hear the double glock glock
With the me rocks cocked sweatin' me bad,
Coppers better drop when the gunshots pop glock top
Hit the body and the bullshit stop
Whenever them troublin' us,
Where the po-po niggas roll solo split up and swerve
Krayzie take caution,
Take out my llelo and tossed it
Send 'em in the road to the curb
Running, ducking, jumping,
Up in the land my niggas is crazy,
Me slangin' with 'nough 'nd me bang on the block, and nigga this daily,
Who the nigga wid the 12-gauge (Pump)
Mr.Sawed-Off Leatherface so you better pray
Eternally thugsta,
East nine-teen ninety nine, real thugs from the jump, uh
Gotta give peace to the SCTs
And the one big thug on the glock,
Pump blast for the cash
Then I mash the gas gotta dash away from the cops
Not lettin' no pause
Steadily flippin' up rows
Rippin' up flesh with six dogs
That's that thugsta yes I pump slugs
And I be dripping 'em off in thugstas
Fuck them po-po, all a dem bodies we burn, burn
And I guess that hood'll never learn
Got it dipped both in hoes and sherm
When I'm on a mission for my set-ty
Pick up my niggas be peelin' out with me
Roll up me window me wind blow fuck up my indo
I'm an enemy, even up the barrels of me 12-gauge
I empty, me scandalous niggas are pon de loose
But it's no fuckin' wid the family
Now feel it nigga understand me
Much love much bud for them St.Claire thugs
East ninety nine is where ya find me
Slangin' them motherfuckin' drugs
Dun dun leavin' the niggas to cock it pop widda me gun
They know that me noddin' they head off
And I gots to have me fun
Leaving 'em hung, breakin' fakin'
You studio gangsta bitch trick
Niggas'll get beat
I'm handlin' the shit
And I split in the midst of the darkness,
Consider me heartless, oh yes Flesh be runnin' a hoe check
Betta check ya Rolex,
Ya timed now fa givin' up respect
Ta them SCTs from CLE the scandalous niggas that dwell
Hell offa the Forscythe and bail,
Leavin' a trail a the body victims
The fifth dog maulin' and maulin' neva them catch me slippin'
As if and if and they find
They may give me time instead a me trippin'
We flippin' the scripts on over
See the Bone a be never sober
Niggas told ya triggas showed ya
East nine nine, five soldiers
Want to run red rum try to run and get away
But it's just to late,
Watch out buckshots when I come buck buck
Betta guard that fuckin' face
Dumpin' them slugs on you fools
Rollin' wid me Trues, drinkin' brews,
Don't start no shit we come equipped
So niggas stay cool, one eighty seven,
You think that you going to heaven,
Put slugs all up in that chest dunn,
To hell is where you be dwellin'
Popping a clip in them bodies me dumpin'
Watchin' you fall to the pave
With me nine milli pumpin'
Puttin' dem bodies all off in dem graves
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland is the city where we come from so run run run
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
East nineteen ninety nine my niggas
Ost neunzehn neunundneunzig meine Niggas
Thinkin' bout back in the days when the year was '89
Denkend an die alten Zeiten, als das Jahr '89 war
Little nigga on da grind
Kleiner Nigga auf dem Grind
Gotta get mine doing my crime,
Muss meins machen, indem ich mein Verbrechen begehe,
With two in here,
Mit zwei hier drin,
Steady stackin' my ends
Stetig stapel ich meine Enden
Puttin' my serve down on the Claire 9-9,
Lege meinen Dienst auf die Claire 9-9,
Hittin' up the Graveyard Shift with real
Mache die Nachtschicht mit echten
Little Will, Big Wally, and Wish Bone
Kleiner Will, Big Wally und Wish Bone
Little Wally, high rollers and he wonder why niggas so strong
Kleiner Wally, High Roller und er fragt sich, warum Niggas so stark sind
Krayzie Bone, stack right check much love
Krayzie Bone, stapel richtig, check viel Liebe
Kept a nigga on his toes in the game
Hielten einen Nigga auf Trab im Spiel
It's an everyday thang when you let ya nuts hang,
Es ist ein alltägliches Ding, wenn du deine Nüsse hängen lässt,
Gotta make a grand at least daily man
Muss mindestens täglich einen Tausender machen
Them Cleveland hustlers never no busters thug to the heart
Diese Cleveland Hustler sind nie keine Buster, Thug bis ins Herz
We niggas from the land fool, and the old school,
Wir Niggas aus dem Land, Narr, und der alten Schule,
Just serve out ya sentence and be cool
Dien einfach nur deine Strafe ab und sei cool
Fuckin' wid Trues rest in peace
Fick mit Trues, ruhe in Frieden
Little nigga Ripster stress that Bone love
Kleiner Nigga Ripster betont diese Bone Liebe
Smokin' on bud, cause a nigga Mo Thug
Rauche auf Bud, weil ein Nigga Mo Thug ist
Callin' up my niggas when it's time to nut up
Rufe meine Niggas an, wenn es Zeit ist, sich aufzuraffen
In the 9-9 niggas gon' drop to the number one with ya gun so run run
Im 9-9 werden Niggas zur Nummer eins mit deiner Knarre, also renn, renn
Cleveland is the city where a nigga come from
Cleveland ist die Stadt, aus der ein Nigga kommt
Slangin' them dumb dumb dumb dums
Verkaufe diese Dum-Dum-Dum-Dums
Niggas it's going down, up in the C-Town
Niggas, es geht ab, in der C-Town
Get 'em up with the thug and the nigga with the bud, got the fifth rose,
Hol sie hoch mit dem Thug und dem Nigga mit dem Bud, habe die fünfte Rose,
For the niggas that close hit 'em up with the forty reasons
Für die Niggas, die nah dran sind, knall sie ab mit den vierzig Gründen
Nigga roll up the Buddha,
Nigga rollt den Buddha auf,
Smoke it all up nigga don't stiff on the reefer
Rauche alles auf, Nigga zieh nicht am Reefer
Mo runnin' up outta the club with this
Mo rennt aus dem Club mit diesem
Plus I got hydro and this shit is creeper creeper
Außerdem habe ich Hydro und dieser Scheiß ist Creeper Creeper
Strip as you hear the double glock glock
Strip, während du das Doppel-Glock-Glock hörst
With the me rocks cocked sweatin' me bad,
Mit den Me Rocks geladen, schwitzen mich schlecht,
Coppers better drop when the gunshots pop glock top
Coppers sollten fallen, wenn die Schüsse fallen, Glock Top
Hit the body and the bullshit stop
Triff den Körper und der Bullshit hört auf
Whenever them troublin' us,
Immer wenn sie uns Ärger machen,
Where the po-po niggas roll solo split up and swerve
Wo die Po-Po Niggas solo rollen, teilen sich auf und schwenken
Krayzie take caution,
Krayzie sei vorsichtig,
Take out my llelo and tossed it
Nimm mein Llelo und wirf es weg
Send 'em in the road to the curb
Schick sie auf die Straße zum Bordstein
Running, ducking, jumping,
Laufen, ducken, springen,
Up in the land my niggas is crazy,
In dem Land sind meine Niggas verrückt,
Me slangin' with 'nough 'nd me bang on the block, and nigga this daily,
Ich verkaufe mit 'nough 'nd me bang auf dem Block, und Nigga das ist täglich,
Who the nigga wid the 12-gauge (Pump)
Wer ist der Nigga mit der 12-Gauge (Pumpe)
Mr.Sawed-Off Leatherface so you better pray
Mr.Sawed-Off Leatherface, also bete besser
Eternally thugsta,
Ewig Thugsta,
East nine-teen ninety nine, real thugs from the jump, uh
Ost neunzehn neunundneunzig, echte Thugs von Anfang an, uh
Gotta give peace to the SCTs
Muss Frieden geben den SCTs
And the one big thug on the glock,
Und dem einen großen Thug mit der Glock,
Pump blast for the cash
Pumpenknall für das Geld
Then I mash the gas gotta dash away from the cops
Dann trete ich aufs Gas, muss vor den Cops abhauen
Not lettin' no pause
Lasse keine Pause zu
Steadily flippin' up rows
Stetig reiße ich Reihen auf
Rippin' up flesh with six dogs
Zerreißendes Fleisch mit sechs Hunden
That's that thugsta yes I pump slugs
Das ist dieser Thugsta ja ich pumpe Schnecken
And I be dripping 'em off in thugstas
Und ich tropfe sie ab in Thugstas
Fuck them po-po, all a dem bodies we burn, burn
Fick die Po-Po, alle diese Körper verbrennen wir, brennen
And I guess that hood'll never learn
Und ich denke, dass diese Kapuze nie lernt
Got it dipped both in hoes and sherm
Habe es sowohl in Huren als auch in Sherm getaucht
When I'm on a mission for my set-ty
Wenn ich auf einer Mission für meine Set-ty bin
Pick up my niggas be peelin' out with me
Hole meine Niggas ab, die mit mir abhauen
Roll up me window me wind blow fuck up my indo
Rolle mein Fenster hoch, mein Wind weht, fick meinen Indo
I'm an enemy, even up the barrels of me 12-gauge
Ich bin ein Feind, lade die Läufe meiner 12-Gauge auf
I empty, me scandalous niggas are pon de loose
Ich leere, meine skandalösen Niggas sind auf der Flucht
But it's no fuckin' wid the family
Aber es ist kein Ficken mit der Familie
Now feel it nigga understand me
Jetzt fühle es, Nigga verstehe mich
Much love much bud for them St.Claire thugs
Viel Liebe, viel Bud für diese St.Claire Thugs
East ninety nine is where ya find me
Ost neunundneunzig ist, wo du mich findest
Slangin' them motherfuckin' drugs
Verkaufe diese verdammten Drogen
Dun dun leavin' the niggas to cock it pop widda me gun
Dun dun lasse die Niggas es mit meiner Knarre knallen
They know that me noddin' they head off
Sie wissen, dass ich ihnen den Kopf abschlage
And I gots to have me fun
Und ich muss meinen Spaß haben
Leaving 'em hung, breakin' fakin'
Lasse sie hängen, breche vorzugeben
You studio gangsta bitch trick
Du Studio Gangsta Bitch Trick
Niggas'll get beat
Niggas werden geschlagen
I'm handlin' the shit
Ich kümmere mich um den Scheiß
And I split in the midst of the darkness,
Und ich teile inmitten der Dunkelheit,
Consider me heartless, oh yes Flesh be runnin' a hoe check
Betrachte mich als herzlos, oh ja Flesh rennt einen Hurencheck
Betta check ya Rolex,
Besser check deine Rolex,
Ya timed now fa givin' up respect
Deine Zeit ist jetzt, um Respekt zu geben
Ta them SCTs from CLE the scandalous niggas that dwell
An die SCTs aus CLE die skandalösen Niggas, die wohnen
Hell offa the Forscythe and bail,
Hölle von der Forscythe und Kaution,
Leavin' a trail a the body victims
Hinterlasse eine Spur der Körperopfer
The fifth dog maulin' and maulin' neva them catch me slippin'
Der fünfte Hund mault und mault, sie erwischen mich nie beim Ausrutschen
As if and if and they find
Als ob und wenn und sie finden
They may give me time instead a me trippin'
Sie könnten mir Zeit geben, anstatt dass ich ausraste
We flippin' the scripts on over
Wir drehen die Skripte um
See the Bone a be never sober
Sieh, der Bone wird nie nüchtern sein
Niggas told ya triggas showed ya
Niggas haben dir gesagt, Triggers haben es dir gezeigt
East nine nine, five soldiers
Ost neun neun, fünf Soldaten
Want to run red rum try to run and get away
Willst du roten Rum laufen lassen, versuchst zu rennen und wegzukommen
But it's just to late,
Aber es ist einfach zu spät,
Watch out buckshots when I come buck buck
Pass auf, Schrotschüsse, wenn ich komme, buck buck
Betta guard that fuckin' face
Besser schütze dieses verdammte Gesicht
Dumpin' them slugs on you fools
Schieße diese Schnecken auf dich Narren
Rollin' wid me Trues, drinkin' brews,
Rolle mit meinen Trues, trinke Bier,
Don't start no shit we come equipped
Fang keinen Scheiß an, wir kommen ausgerüstet
So niggas stay cool, one eighty seven,
Also bleiben Niggas cool, einhundertsiebenundachtzig,
You think that you going to heaven,
Du denkst, du gehst in den Himmel,
Put slugs all up in that chest dunn,
Stecke Schnecken in diese Brust, Dunn,
To hell is where you be dwellin'
Zur Hölle ist, wo du wohnen wirst
Popping a clip in them bodies me dumpin'
Lade ein Magazin in diese Körper, die ich abwerfe
Watchin' you fall to the pave
Sehe zu, wie du auf den Pflaster fällst
With me nine milli pumpin'
Mit meiner Neun-Milli-Pumpe
Puttin' dem bodies all off in dem graves
Lege diese Körper alle in diese Gräber
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland ist die Stadt, aus der wir kommen, also renn, renn, renn
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland ist die Stadt, aus der wir kommen, also renn, renn, renn
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland ist die Stadt, aus der wir kommen, also renn, renn, renn
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland ist die Stadt, aus der wir kommen, also renn, renn, renn
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Ost) Ost neunzehn neunundneunzig neunundneunzig neun neun neun
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Ost) Ost neunzehn neunundneunzig neunundneunzig neun neun neun
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Ost) Ost neunzehn neunundneunzig neunundneunzig neun neun neun
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Ost) Ost neunzehn neunundneunzig neunundneunzig neun neun neun
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Ost) Ost neunzehn neunundneunzig neunundneunzig neun neun neun
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Ost) Ost neunzehn neunundneunzig neunundneunzig neun neun neun
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Ost) Ost neunzehn neunundneunzig neunundneunzig neun neun neun
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Ost) Ost neunzehn neunundneunzig neunundneunzig neun neun neun
East nineteen ninety nine my niggas
Leste dezenove noventa e nove meus manos
Thinkin' bout back in the days when the year was '89
Pensando sobre os velhos tempos quando o ano era '89
Little nigga on da grind
Pequeno mano na luta
Gotta get mine doing my crime,
Tenho que conseguir o meu cometendo meu crime,
With two in here,
Com dois aqui,
Steady stackin' my ends
Empilhando constantemente meus fins
Puttin' my serve down on the Claire 9-9,
Colocando meu serviço na Claire 9-9,
Hittin' up the Graveyard Shift with real
Batendo no turno do cemitério com o real
Little Will, Big Wally, and Wish Bone
Pequeno Will, Big Wally e Wish Bone
Little Wally, high rollers and he wonder why niggas so strong
Pequeno Wally, grandes apostadores e ele se pergunta por que os manos são tão fortes
Krayzie Bone, stack right check much love
Krayzie Bone, pilha direita muito amor
Kept a nigga on his toes in the game
Manteve um mano em seus pés no jogo
It's an everyday thang when you let ya nuts hang,
É uma coisa diária quando você deixa suas bolas penduradas,
Gotta make a grand at least daily man
Tenho que fazer pelo menos um grande diariamente
Them Cleveland hustlers never no busters thug to the heart
Esses traficantes de Cleveland nunca são otários, bandidos de coração
We niggas from the land fool, and the old school,
Nós somos manos da terra, e da velha escola,
Just serve out ya sentence and be cool
Apenas cumpra sua sentença e fique tranquilo
Fuckin' wid Trues rest in peace
Fodendo com Trues descansa em paz
Little nigga Ripster stress that Bone love
Pequeno mano Ripster estressa aquele amor de Bone
Smokin' on bud, cause a nigga Mo Thug
Fumando maconha, porque um mano Mo Thug
Callin' up my niggas when it's time to nut up
Chamando meus manos quando é hora de endurecer
In the 9-9 niggas gon' drop to the number one with ya gun so run run
Em 99 os manos vão cair para o número um com sua arma então corra corra
Cleveland is the city where a nigga come from
Cleveland é a cidade de onde um mano vem
Slangin' them dumb dumb dumb dums
Vendendo aquelas drogas estúpidas
Niggas it's going down, up in the C-Town
Manos, está descendo, lá na C-Town
Get 'em up with the thug and the nigga with the bud, got the fifth rose,
Levante-os com o bandido e o mano com a erva, pegue a quinta rosa,
For the niggas that close hit 'em up with the forty reasons
Para os manos que fecham acerte-os com os quarenta motivos
Nigga roll up the Buddha,
Mano, enrola a Buddha,
Smoke it all up nigga don't stiff on the reefer
Fuma tudo mano não economize na maconha
Mo runnin' up outta the club with this
Mo correndo para fora do clube com isso
Plus I got hydro and this shit is creeper creeper
Além disso, eu tenho hidro e essa merda é assustadora
Strip as you hear the double glock glock
Tira enquanto você ouve a glock dupla
With the me rocks cocked sweatin' me bad,
Com as me rocks cocked suando-me mal,
Coppers better drop when the gunshots pop glock top
Policiais é melhor cair quando os tiros de arma estouram
Hit the body and the bullshit stop
Acerte o corpo e a merda para
Whenever them troublin' us,
Sempre que eles nos incomodam,
Where the po-po niggas roll solo split up and swerve
Onde os manos da polícia rolam sozinhos se dividem e desviam
Krayzie take caution,
Krayzie tome cuidado,
Take out my llelo and tossed it
Pegue meu llelo e jogue-o
Send 'em in the road to the curb
Mandando-os na estrada para o meio-fio
Running, ducking, jumping,
Correndo, se esquivando, pulando,
Up in the land my niggas is crazy,
Lá na terra meus manos são loucos,
Me slangin' with 'nough 'nd me bang on the block, and nigga this daily,
Eu vendo com 'nough 'nd me bang no quarteirão, e mano isso é diário,
Who the nigga wid the 12-gauge (Pump)
Quem é o mano com a 12-gauge (Pump)
Mr.Sawed-Off Leatherface so you better pray
Mr.Sawed-Off Leatherface então é melhor você rezar
Eternally thugsta,
Eternamente bandido,
East nine-teen ninety nine, real thugs from the jump, uh
Leste dezenove noventa e nove, verdadeiros bandidos desde o início, uh
Gotta give peace to the SCTs
Tenho que dar paz aos SCTs
And the one big thug on the glock,
E o grande bandido na glock,
Pump blast for the cash
Pump blast para o dinheiro
Then I mash the gas gotta dash away from the cops
Então eu acelero o gás tenho que fugir dos policiais
Not lettin' no pause
Não deixando nenhuma pausa
Steadily flippin' up rows
Virando constantemente filas
Rippin' up flesh with six dogs
Rasgando carne com seis cães
That's that thugsta yes I pump slugs
Isso é aquele bandido sim eu bombeio lesmas
And I be dripping 'em off in thugstas
E eu estou derramando-os em bandidos
Fuck them po-po, all a dem bodies we burn, burn
Foda-se a polícia, todos os corpos que queimamos, queimamos
And I guess that hood'll never learn
E eu acho que esse capuz nunca vai aprender
Got it dipped both in hoes and sherm
Consegui mergulhado em buracos e sherm
When I'm on a mission for my set-ty
Quando estou em uma missão para o meu conjunto
Pick up my niggas be peelin' out with me
Pegue meus manos que estão saindo comigo
Roll up me window me wind blow fuck up my indo
Role a janela do meu vento foda-se o meu indo
I'm an enemy, even up the barrels of me 12-gauge
Eu sou um inimigo, até mesmo os canos da minha 12-gauge
I empty, me scandalous niggas are pon de loose
Eu esvazio, meus manos escandalosos estão soltos
But it's no fuckin' wid the family
Mas não é fodendo com a família
Now feel it nigga understand me
Agora sinta isso mano me entenda
Much love much bud for them St.Claire thugs
Muito amor, muita erva para os bandidos de St.Claire
East ninety nine is where ya find me
Leste noventa e nove é onde você me encontra
Slangin' them motherfuckin' drugs
Vendendo aquelas drogas malditas
Dun dun leavin' the niggas to cock it pop widda me gun
Dun dun deixando os manos para engatilhar a arma comigo
They know that me noddin' they head off
Eles sabem que eu estou balançando a cabeça deles
And I gots to have me fun
E eu tenho que me divertir
Leaving 'em hung, breakin' fakin'
Deixando-os pendurados, quebrando fingindo
You studio gangsta bitch trick
Você é uma puta de gangster de estúdio
Niggas'll get beat
Os manos vão apanhar
I'm handlin' the shit
Estou lidando com a merda
And I split in the midst of the darkness,
E eu divido no meio da escuridão,
Consider me heartless, oh yes Flesh be runnin' a hoe check
Me considero sem coração, oh sim Flesh está correndo um cheque de puta
Betta check ya Rolex,
É melhor você verificar seu Rolex,
Ya timed now fa givin' up respect
Seu tempo agora para dar respeito
Ta them SCTs from CLE the scandalous niggas that dwell
Para os SCTs de CLE os manos escandalosos que habitam
Hell offa the Forscythe and bail,
Inferno fora da Forscythe e fiança,
Leavin' a trail a the body victims
Deixando um rastro de vítimas de corpos
The fifth dog maulin' and maulin' neva them catch me slippin'
O quinto cão mordendo e mordendo nunca me pegam escorregando
As if and if and they find
Como se e se e eles encontram
They may give me time instead a me trippin'
Eles podem me dar tempo em vez de me fazer tropeçar
We flippin' the scripts on over
Estamos virando os roteiros
See the Bone a be never sober
Veja o Bone nunca estar sóbrio
Niggas told ya triggas showed ya
Manos te disseram gatilhos te mostraram
East nine nine, five soldiers
Leste nove nove, cinco soldados
Want to run red rum try to run and get away
Quer correr red rum tentar correr e fugir
But it's just to late,
Mas é tarde demais,
Watch out buckshots when I come buck buck
Cuidado com os tiros quando eu venho buk buk
Betta guard that fuckin' face
É melhor proteger esse rosto fodido
Dumpin' them slugs on you fools
Despejando essas lesmas em vocês otários
Rollin' wid me Trues, drinkin' brews,
Rolando com meus Trues, bebendo cervejas,
Don't start no shit we come equipped
Não comece nenhuma merda nós viemos equipados
So niggas stay cool, one eighty seven,
Então manos fiquem frios, um oitenta e sete,
You think that you going to heaven,
Você acha que vai para o céu,
Put slugs all up in that chest dunn,
Coloque lesmas em todo aquele peito dunn,
To hell is where you be dwellin'
Para o inferno é onde você vai morar
Popping a clip in them bodies me dumpin'
Colocando um clipe nos corpos que eu estou despejando
Watchin' you fall to the pave
Vendo você cair no pavimento
With me nine milli pumpin'
Com minha nove milli bombeando
Puttin' dem bodies all off in dem graves
Colocando corpos em todas as sepulturas
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland é a cidade de onde viemos então corra corra corra
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland é a cidade de onde viemos então corra corra corra
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland é a cidade de onde viemos então corra corra corra
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland é a cidade de onde viemos então corra corra corra
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Leste) leste dezenove noventa noventa nove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Leste) leste dezenove noventa noventa nove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Leste) leste dezenove noventa noventa nove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Leste) leste dezenove noventa noventa nove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Leste) leste dezenove noventa noventa nove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Leste) leste dezenove noventa noventa nove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Leste) leste dezenove noventa noventa nove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Leste) leste dezenove noventa noventa nove nove nove nove
East nineteen ninety nine my niggas
Este mil novecientos noventa y nueve, mis amigos
Thinkin' bout back in the days when the year was '89
Pensando en los días cuando el año era '89
Little nigga on da grind
Pequeño chico en la lucha
Gotta get mine doing my crime,
Tengo que conseguir lo mío haciendo mi crimen,
With two in here,
Con dos aquí,
Steady stackin' my ends
Apilando constantemente mis ganancias
Puttin' my serve down on the Claire 9-9,
Poniendo mi servicio en la Claire 9-9,
Hittin' up the Graveyard Shift with real
Haciendo el turno de la tumba con los reales
Little Will, Big Wally, and Wish Bone
Pequeño Will, Big Wally, y Wish Bone
Little Wally, high rollers and he wonder why niggas so strong
Pequeño Wally, grandes apostadores y se pregunta por qué los chicos son tan fuertes
Krayzie Bone, stack right check much love
Krayzie Bone, apila bien, mucho amor
Kept a nigga on his toes in the game
Mantuvo a un chico en sus pies en el juego
It's an everyday thang when you let ya nuts hang,
Es una cosa de todos los días cuando dejas colgar tus bolas,
Gotta make a grand at least daily man
Tienes que hacer al menos un gran diario
Them Cleveland hustlers never no busters thug to the heart
Esos estafadores de Cleveland nunca son unos fracasados, matones de corazón
We niggas from the land fool, and the old school,
Somos chicos de la tierra, tonto, y de la vieja escuela,
Just serve out ya sentence and be cool
Solo cumple tu condena y mantén la calma
Fuckin' wid Trues rest in peace
Jodiendo con Trues descansa en paz
Little nigga Ripster stress that Bone love
Pequeño chico Ripster estresa ese amor de Bone
Smokin' on bud, cause a nigga Mo Thug
Fumando hierba, porque un chico es Mo Thug
Callin' up my niggas when it's time to nut up
Llamando a mis amigos cuando es hora de ponerse duro
In the 9-9 niggas gon' drop to the number one with ya gun so run run
En el 99 los chicos van a caer al número uno con tu arma así que corre corre
Cleveland is the city where a nigga come from
Cleveland es la ciudad de donde viene un chico
Slangin' them dumb dumb dumb dums
Vendiendo esas tonterías tonterías tonterías
Niggas it's going down, up in the C-Town
Chicos, está bajando, en la C-Town
Get 'em up with the thug and the nigga with the bud, got the fifth rose,
Levántalos con el matón y el chico con la hierba, tiene la quinta rosa,
For the niggas that close hit 'em up with the forty reasons
Para los chicos que cierran, golpéalos con las cuarenta razones
Nigga roll up the Buddha,
Chico, enrolla el Buddha,
Smoke it all up nigga don't stiff on the reefer
Fúmalo todo, chico, no te pongas rígido con el porro
Mo runnin' up outta the club with this
Mo corriendo fuera del club con esto
Plus I got hydro and this shit is creeper creeper
Además tengo hidro y esta mierda es sigilosa sigilosa
Strip as you hear the double glock glock
Desnúdate mientras escuchas el doble glock glock
With the me rocks cocked sweatin' me bad,
Con las me rocas cargadas sudándome mal,
Coppers better drop when the gunshots pop glock top
Los policías mejor caen cuando los disparos de la pistola pop glock top
Hit the body and the bullshit stop
Golpea el cuerpo y la mierda se detiene
Whenever them troublin' us,
Siempre que nos molestan,
Where the po-po niggas roll solo split up and swerve
Donde los chicos de la po-po ruedan solos se dividen y se desvían
Krayzie take caution,
Krayzie toma precauciones,
Take out my llelo and tossed it
Saca mi llelo y lo tira
Send 'em in the road to the curb
Envíalos en el camino a la acera
Running, ducking, jumping,
Corriendo, esquivando, saltando,
Up in the land my niggas is crazy,
En la tierra mis chicos están locos,
Me slangin' with 'nough 'nd me bang on the block, and nigga this daily,
Me venden con 'nough 'nd me bang en el bloque, y chico esto es diario,
Who the nigga wid the 12-gauge (Pump)
¿Quién es el chico con la escopeta de 12 (Bomba)
Mr.Sawed-Off Leatherface so you better pray
Mr.Sawed-Off Leatherface así que mejor rezas
Eternally thugsta,
Eternamente matón,
East nine-teen ninety nine, real thugs from the jump, uh
Este diecinueve noventa y nueve, verdaderos matones desde el salto, uh
Gotta give peace to the SCTs
Tengo que dar paz a los SCTs
And the one big thug on the glock,
Y al gran matón en la glock,
Pump blast for the cash
Bomba de ráfaga por el efectivo
Then I mash the gas gotta dash away from the cops
Luego piso el gas tengo que alejarme de los policías
Not lettin' no pause
No dejando ninguna pausa
Steadily flippin' up rows
Volteando constantemente filas
Rippin' up flesh with six dogs
Desgarrando carne con seis perros
That's that thugsta yes I pump slugs
Eso es ese matón sí bombeo balas
And I be dripping 'em off in thugstas
Y los estaré dejando en matones
Fuck them po-po, all a dem bodies we burn, burn
Jódanse los po-po, todos los cuerpos que quemamos, quemamos
And I guess that hood'll never learn
Y supongo que ese barrio nunca aprenderá
Got it dipped both in hoes and sherm
Lo tengo sumergido tanto en agujeros como en sherm
When I'm on a mission for my set-ty
Cuando estoy en una misión para mi conjunto
Pick up my niggas be peelin' out with me
Recoge a mis chicos que se pelan conmigo
Roll up me window me wind blow fuck up my indo
Sube mi ventana me viento jode mi indo
I'm an enemy, even up the barrels of me 12-gauge
Soy un enemigo, incluso en los cañones de mi escopeta de 12
I empty, me scandalous niggas are pon de loose
Vacio, mis chicos escandalosos están sueltos
But it's no fuckin' wid the family
Pero no hay jodidos con la familia
Now feel it nigga understand me
Ahora siéntelo chico entiéndeme
Much love much bud for them St.Claire thugs
Mucho amor, mucha hierba para esos matones de St.Claire
East ninety nine is where ya find me
Este noventa y nueve es donde me encuentras
Slangin' them motherfuckin' drugs
Vendiendo esas malditas drogas
Dun dun leavin' the niggas to cock it pop widda me gun
Dun dun dejando a los chicos para que carguen y disparen con mi arma
They know that me noddin' they head off
Saben que me estoy asintiendo con la cabeza
And I gots to have me fun
Y tengo que divertirme
Leaving 'em hung, breakin' fakin'
Dejándolos colgados, rompiendo fingiendo
You studio gangsta bitch trick
Eres una perra de estudio de gángster
Niggas'll get beat
Los chicos recibirán una paliza
I'm handlin' the shit
Estoy manejando la mierda
And I split in the midst of the darkness,
Y me divido en medio de la oscuridad,
Consider me heartless, oh yes Flesh be runnin' a hoe check
Considérame despiadado, oh sí Flesh está corriendo un cheque de puta
Betta check ya Rolex,
Mejor revisa tu Rolex,
Ya timed now fa givin' up respect
Tu tiempo ahora para dar respeto
Ta them SCTs from CLE the scandalous niggas that dwell
A los SCTs de CLE los chicos escandalosos que moran
Hell offa the Forscythe and bail,
Infierno fuera de Forscythe y fianza,
Leavin' a trail a the body victims
Dejando un rastro de las víctimas del cuerpo
The fifth dog maulin' and maulin' neva them catch me slippin'
El quinto perro mordiendo y mordiendo nunca me atrapan resbalando
As if and if and they find
Como si y si y encuentran
They may give me time instead a me trippin'
Pueden darme tiempo en lugar de tropezar
We flippin' the scripts on over
Estamos volteando los guiones
See the Bone a be never sober
Ver el Bone a nunca estar sobrio
Niggas told ya triggas showed ya
Los chicos te lo dijeron, los gatillos te lo mostraron
East nine nine, five soldiers
Este nueve nueve, cinco soldados
Want to run red rum try to run and get away
Quieres correr red rum intenta correr y escapar
But it's just to late,
Pero es demasiado tarde,
Watch out buckshots when I come buck buck
Cuidado con los disparos cuando vengo buck buck
Betta guard that fuckin' face
Mejor protege esa maldita cara
Dumpin' them slugs on you fools
Volcando esas balas en ustedes tontos
Rollin' wid me Trues, drinkin' brews,
Rodando con mis Trues, bebiendo cervezas,
Don't start no shit we come equipped
No empieces ninguna mierda venimos equipados
So niggas stay cool, one eighty seven,
Así que los chicos se mantienen frescos, uno ochenta y siete,
You think that you going to heaven,
Crees que vas al cielo,
Put slugs all up in that chest dunn,
Pon balas en todo ese pecho dunn,
To hell is where you be dwellin'
Al infierno es donde estarás morando
Popping a clip in them bodies me dumpin'
Poniendo un clip en esos cuerpos me estoy deshaciendo
Watchin' you fall to the pave
Viéndote caer al pavimento
With me nine milli pumpin'
Con mi nueve milímetros bombeando
Puttin' dem bodies all off in dem graves
Poniendo esos cuerpos en esas tumbas
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland es la ciudad de donde venimos así que corre corre corre
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland es la ciudad de donde venimos así que corre corre corre
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland es la ciudad de donde venimos así que corre corre corre
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland es la ciudad de donde venimos así que corre corre corre
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Este) este mil novecientos noventa y nueve nueve nueve nueve
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Este) este mil novecientos noventa y nueve nueve nueve nueve
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Este) este mil novecientos noventa y nueve nueve nueve nueve
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Este) este mil novecientos noventa y nueve nueve nueve nueve
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Este) este mil novecientos noventa y nueve nueve nueve nueve
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Este) este mil novecientos noventa y nueve nueve nueve nueve
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Este) este mil novecientos noventa y nueve nueve nueve nueve
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Este) este mil novecientos noventa y nueve nueve nueve nueve
East nineteen ninety nine my niggas
Est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf mes gars
Thinkin' bout back in the days when the year was '89
Pensant à l'époque où l'année était '89
Little nigga on da grind
Petit gars sur le grind
Gotta get mine doing my crime,
Je dois avoir le mien en commettant mon crime,
With two in here,
Avec deux ici,
Steady stackin' my ends
Empilant constamment mes fins
Puttin' my serve down on the Claire 9-9,
Mettant mon service sur le Claire 9-9,
Hittin' up the Graveyard Shift with real
Faisant le quart de nuit avec le vrai
Little Will, Big Wally, and Wish Bone
Petit Will, Big Wally et Wish Bone
Little Wally, high rollers and he wonder why niggas so strong
Petit Wally, gros joueurs et il se demande pourquoi les gars sont si forts
Krayzie Bone, stack right check much love
Krayzie Bone, pile correctement vérifie beaucoup d'amour
Kept a nigga on his toes in the game
A gardé un gars sur ses gardes dans le jeu
It's an everyday thang when you let ya nuts hang,
C'est une chose quotidienne quand tu laisses tes noix pendre,
Gotta make a grand at least daily man
Il faut faire au moins un grand par jour
Them Cleveland hustlers never no busters thug to the heart
Ces arnaqueurs de Cleveland ne sont jamais des perdants, des voyous jusqu'au cœur
We niggas from the land fool, and the old school,
Nous sommes des gars du pays, et de la vieille école,
Just serve out ya sentence and be cool
Il suffit de purger ta peine et d'être cool
Fuckin' wid Trues rest in peace
Baise avec Trues repose en paix
Little nigga Ripster stress that Bone love
Petit gars Ripster souligne cet amour de Bone
Smokin' on bud, cause a nigga Mo Thug
Fumant de l'herbe, parce qu'un gars Mo Thug
Callin' up my niggas when it's time to nut up
Appelant mes gars quand il est temps de se serrer les noix
In the 9-9 niggas gon' drop to the number one with ya gun so run run
En 99, les gars vont tomber au numéro un avec ton flingue alors cours cours
Cleveland is the city where a nigga come from
Cleveland est la ville d'où je viens
Slangin' them dumb dumb dumb dums
Vendant ces imbéciles imbéciles imbéciles
Niggas it's going down, up in the C-Town
Les gars, ça se passe, dans la C-Town
Get 'em up with the thug and the nigga with the bud, got the fifth rose,
Levez-les avec le voyou et le gars avec l'herbe, a la cinquième rose,
For the niggas that close hit 'em up with the forty reasons
Pour les gars qui se rapprochent, frappez-les avec les quarante raisons
Nigga roll up the Buddha,
Gars, roule le Buddha,
Smoke it all up nigga don't stiff on the reefer
Fume tout ça gars ne sois pas radin sur le reefer
Mo runnin' up outta the club with this
Mo sortant du club avec ça
Plus I got hydro and this shit is creeper creeper
De plus, j'ai de l'hydro et cette merde est rampante rampante
Strip as you hear the double glock glock
Strip alors que tu entends le double glock glock
With the me rocks cocked sweatin' me bad,
Avec les me rocks cocked me transpirant mal,
Coppers better drop when the gunshots pop glock top
Les flics feraient mieux de tomber quand les coups de feu éclatent glock top
Hit the body and the bullshit stop
Frappe le corps et les conneries s'arrêtent
Whenever them troublin' us,
Chaque fois qu'ils nous causent des problèmes,
Where the po-po niggas roll solo split up and swerve
Où les flics roulent en solo se séparent et dévient
Krayzie take caution,
Krayzie prend garde,
Take out my llelo and tossed it
Sort mon llelo et le jette
Send 'em in the road to the curb
Envoie-les sur le bord du trottoir
Running, ducking, jumping,
Courir, se baisser, sauter,
Up in the land my niggas is crazy,
Dans le pays, mes gars sont fous,
Me slangin' with 'nough 'nd me bang on the block, and nigga this daily,
Moi qui vends avec 'nough 'nd me bang sur le bloc, et gars c'est quotidien,
Who the nigga wid the 12-gauge (Pump)
Qui est le gars avec le 12-gauge (Pump)
Mr.Sawed-Off Leatherface so you better pray
M. Sawed-Off Leatherface alors tu ferais mieux de prier
Eternally thugsta,
Éternellement voyou,
East nine-teen ninety nine, real thugs from the jump, uh
Est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf, vrais voyous dès le départ, uh
Gotta give peace to the SCTs
Je dois donner la paix aux SCTs
And the one big thug on the glock,
Et le grand voyou sur le glock,
Pump blast for the cash
Pompe à explosion pour l'argent
Then I mash the gas gotta dash away from the cops
Puis je fonce pour échapper aux flics
Not lettin' no pause
Ne laissant aucune pause
Steadily flippin' up rows
Retournant constamment les rangs
Rippin' up flesh with six dogs
Déchirant la chair avec six chiens
That's that thugsta yes I pump slugs
C'est ce voyou oui je pompe des slugs
And I be dripping 'em off in thugstas
Et je les laisse tomber dans les voyous
Fuck them po-po, all a dem bodies we burn, burn
Baise les flics, tous les corps que nous brûlons, brûlons
And I guess that hood'll never learn
Et je suppose que ce quartier n'apprendra jamais
Got it dipped both in hoes and sherm
Je l'ai trempé à la fois dans les houes et le sherm
When I'm on a mission for my set-ty
Quand je suis en mission pour mon set-ty
Pick up my niggas be peelin' out with me
Ramasse mes gars qui décollent avec moi
Roll up me window me wind blow fuck up my indo
Roule ma fenêtre mon vent souffle baise mon indo
I'm an enemy, even up the barrels of me 12-gauge
Je suis un ennemi, même les canons de mon 12-gauge
I empty, me scandalous niggas are pon de loose
Je vide, mes gars scandaleux sont sur le loose
But it's no fuckin' wid the family
Mais il n'y a pas de baise avec la famille
Now feel it nigga understand me
Maintenant, ressens-le gars, comprends-moi
Much love much bud for them St.Claire thugs
Beaucoup d'amour, beaucoup de bourgeons pour ces voyous de St.Claire
East ninety nine is where ya find me
Est quatre-vingt-dix-neuf c'est là que tu me trouves
Slangin' them motherfuckin' drugs
Vendant ces putains de drogues
Dun dun leavin' the niggas to cock it pop widda me gun
Dun dun laissant les gars armer leur flingue avec mon flingue
They know that me noddin' they head off
Ils savent que je leur fais hocher la tête
And I gots to have me fun
Et je dois m'amuser
Leaving 'em hung, breakin' fakin'
Les laissant pendus, brisant les faux
You studio gangsta bitch trick
Tu es une salope de gangster de studio
Niggas'll get beat
Les gars se feront battre
I'm handlin' the shit
Je m'occupe de cette merde
And I split in the midst of the darkness,
Et je me divise dans l'obscurité,
Consider me heartless, oh yes Flesh be runnin' a hoe check
Considère-moi sans cœur, oh oui Flesh fait courir une vérification de houe
Betta check ya Rolex,
Tu ferais mieux de vérifier ta Rolex,
Ya timed now fa givin' up respect
Ton temps est maintenant pour donner du respect
Ta them SCTs from CLE the scandalous niggas that dwell
Aux SCTs de CLE les gars scandaleux qui habitent
Hell offa the Forscythe and bail,
L'enfer de Forscythe et de la caution,
Leavin' a trail a the body victims
Laissant une trace des victimes du corps
The fifth dog maulin' and maulin' neva them catch me slippin'
Le cinquième chien mordant et mordant ne les attrape jamais en train de glisser
As if and if and they find
Comme si et si et ils trouvent
They may give me time instead a me trippin'
Ils peuvent me donner du temps au lieu de me faire trébucher
We flippin' the scripts on over
Nous retournons les scripts
See the Bone a be never sober
Voir le Bone ne sera jamais sobre
Niggas told ya triggas showed ya
Les gars t'ont dit que les déclencheurs t'ont montré
East nine nine, five soldiers
Est neuf neuf, cinq soldats
Want to run red rum try to run and get away
Veux courir red rum essaie de courir et de t'échapper
But it's just to late,
Mais il est juste trop tard,
Watch out buckshots when I come buck buck
Attention aux buckshots quand je viens buck buck
Betta guard that fuckin' face
Tu ferais mieux de protéger ce putain de visage
Dumpin' them slugs on you fools
Déchargeant ces slugs sur vous les imbéciles
Rollin' wid me Trues, drinkin' brews,
Roulant avec mes Trues, buvant des bières,
Don't start no shit we come equipped
Ne commence pas de merde nous venons équipés
So niggas stay cool, one eighty seven,
Alors les gars restez cool, un cent quatre-vingt-sept,
You think that you going to heaven,
Tu penses que tu vas au ciel,
Put slugs all up in that chest dunn,
Mets des slugs partout dans cette poitrine dunn,
To hell is where you be dwellin'
En enfer est où tu seras habitant
Popping a clip in them bodies me dumpin'
Mettant une cartouche dans ces corps que je décharge
Watchin' you fall to the pave
Te regardant tomber sur le pave
With me nine milli pumpin'
Avec ma pompe de neuf milli
Puttin' dem bodies all off in dem graves
Mettant ces corps dans ces tombes
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland est la ville d'où nous venons alors cours cours cours
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland est la ville d'où nous venons alors cours cours cours
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland est la ville d'où nous venons alors cours cours cours
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland est la ville d'où nous venons alors cours cours cours
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf neuf neuf neuf
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf neuf neuf neuf
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf neuf neuf neuf
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf neuf neuf neuf
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf neuf neuf neuf
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf neuf neuf neuf
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf neuf neuf neuf
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est dix-neuf quatre-vingt-dix-neuf neuf neuf neuf
East nineteen ninety nine my niggas
Est diciannove novantanove miei niggas
Thinkin' bout back in the days when the year was '89
Pensando ai vecchi tempi quando l'anno era l'89
Little nigga on da grind
Piccolo negro sulla strada
Gotta get mine doing my crime,
Devo prendere il mio commettendo il mio crimine,
With two in here,
Con due qui,
Steady stackin' my ends
Accumulando costantemente i miei soldi
Puttin' my serve down on the Claire 9-9,
Mettendo il mio servizio giù sulla Claire 9-9,
Hittin' up the Graveyard Shift with real
Colpendo il turno di notte con il vero
Little Will, Big Wally, and Wish Bone
Piccolo Will, Big Wally, e Wish Bone
Little Wally, high rollers and he wonder why niggas so strong
Piccolo Wally, grandi scommettitori e si chiede perché i niggas sono così forti
Krayzie Bone, stack right check much love
Krayzie Bone, accumula il giusto assegno tanto amore
Kept a nigga on his toes in the game
Ha tenuto un negro sui suoi piedi nel gioco
It's an everyday thang when you let ya nuts hang,
È una cosa di tutti i giorni quando lasci pendere le tue palle,
Gotta make a grand at least daily man
Devo fare almeno mille al giorno
Them Cleveland hustlers never no busters thug to the heart
Quei truffatori di Cleveland non sono mai dei perdenti thug fino al cuore
We niggas from the land fool, and the old school,
Siamo niggas dalla terra, e dalla vecchia scuola,
Just serve out ya sentence and be cool
Basta scontare la tua pena e stare tranquillo
Fuckin' wid Trues rest in peace
Cazzo con Trues riposa in pace
Little nigga Ripster stress that Bone love
Piccolo negro Ripster stressa quel amore di Bone
Smokin' on bud, cause a nigga Mo Thug
Fumando erba, perché un negro Mo Thug
Callin' up my niggas when it's time to nut up
Chiamando i miei niggas quando è il momento di impazzire
In the 9-9 niggas gon' drop to the number one with ya gun so run run
Nel 9-9 i niggas cadranno al numero uno con la tua pistola quindi corri corri
Cleveland is the city where a nigga come from
Cleveland è la città da cui viene un negro
Slangin' them dumb dumb dumb dums
Sparando a quei stupidi stupidi stupidi
Niggas it's going down, up in the C-Town
Niggas sta andando giù, su nella C-Town
Get 'em up with the thug and the nigga with the bud, got the fifth rose,
Alzali con il thug e il negro con l'erba, ha la quinta rosa,
For the niggas that close hit 'em up with the forty reasons
Per i niggas che si avvicinano colpiscili con le quaranta ragioni
Nigga roll up the Buddha,
Negro arrotola il Buddha,
Smoke it all up nigga don't stiff on the reefer
Fumalo tutto negro non essere avaro con il reefer
Mo runnin' up outta the club with this
Mo correndo fuori dal club con questo
Plus I got hydro and this shit is creeper creeper
In più ho l'idro e questa merda è strisciante strisciante
Strip as you hear the double glock glock
Striscia mentre senti il doppio glock glock
With the me rocks cocked sweatin' me bad,
Con le mie rocce caricate mi stanno sudando male,
Coppers better drop when the gunshots pop glock top
I poliziotti meglio cadere quando i colpi di pistola fanno pop glock top
Hit the body and the bullshit stop
Colpisci il corpo e le stronzate si fermano
Whenever them troublin' us,
Ogni volta che ci danno problemi,
Where the po-po niggas roll solo split up and swerve
Dove i niggas della polizia vanno da soli si dividono e svoltano
Krayzie take caution,
Krayzie prende cautela,
Take out my llelo and tossed it
Prendo il mio llelo e lo lancio
Send 'em in the road to the curb
Li mando sulla strada verso il marciapiede
Running, ducking, jumping,
Correndo, schivando, saltando,
Up in the land my niggas is crazy,
Nella mia terra i miei niggas sono pazzi,
Me slangin' with 'nough 'nd me bang on the block, and nigga this daily,
Io slang con 'nough 'nd me bang sul blocco, e negro questo è quotidiano,
Who the nigga wid the 12-gauge (Pump)
Chi è il negro con la 12-gauge (Pump)
Mr.Sawed-Off Leatherface so you better pray
Mr.Sawed-Off Leatherface quindi è meglio che preghi
Eternally thugsta,
Eternamente thugsta,
East nine-teen ninety nine, real thugs from the jump, uh
Est diciannove novantanove, veri thug dal salto, uh
Gotta give peace to the SCTs
Devo dare pace agli SCTs
And the one big thug on the glock,
E al grande thug con la glock,
Pump blast for the cash
Pump blast per i soldi
Then I mash the gas gotta dash away from the cops
Poi schiaccio il gas devo scappare dai poliziotti
Not lettin' no pause
Non lasciando nessuna pausa
Steadily flippin' up rows
Costantemente ribaltando le righe
Rippin' up flesh with six dogs
Strappando la carne con sei cani
That's that thugsta yes I pump slugs
Questo è quel thugsta sì pompo proiettili
And I be dripping 'em off in thugstas
E li sto sgocciolando in thugstas
Fuck them po-po, all a dem bodies we burn, burn
Fanculo la polizia, tutti i corpi che bruciamo, bruciamo
And I guess that hood'll never learn
E immagino che quel quartiere non imparerà mai
Got it dipped both in hoes and sherm
L'ho immerso sia nelle troie che nello sherm
When I'm on a mission for my set-ty
Quando sono in missione per il mio set-ty
Pick up my niggas be peelin' out with me
Prendo i miei niggas che stanno sbucciando con me
Roll up me window me wind blow fuck up my indo
Alzo la mia finestra il mio vento soffia cazzo il mio indo
I'm an enemy, even up the barrels of me 12-gauge
Sono un nemico, anche le canne della mia 12-gauge
I empty, me scandalous niggas are pon de loose
Svuoto, i miei niggas scandalosi sono in fuga
But it's no fuckin' wid the family
Ma non c'è nessun cazzo con la famiglia
Now feel it nigga understand me
Ora sentilo negro capiscimi
Much love much bud for them St.Claire thugs
Molto amore molto bud per quei thug di St.Claire
East ninety nine is where ya find me
Est novantanove è dove mi trovi
Slangin' them motherfuckin' drugs
Sparando a quelle maledette droghe
Dun dun leavin' the niggas to cock it pop widda me gun
Dun dun lasciando i niggas a caricare la pistola con me
They know that me noddin' they head off
Sanno che sto annuendo la testa
And I gots to have me fun
E devo divertirmi
Leaving 'em hung, breakin' fakin'
Lasciandoli appesi, rompendo fingendo
You studio gangsta bitch trick
Tu studio gangsta bitch trick
Niggas'll get beat
I niggas verranno picchiati
I'm handlin' the shit
Sto gestendo la merda
And I split in the midst of the darkness,
E mi divido nel mezzo dell'oscurità,
Consider me heartless, oh yes Flesh be runnin' a hoe check
Considerami senza cuore, oh sì Flesh sta correndo un controllo delle troie
Betta check ya Rolex,
Meglio che controlli il tuo Rolex,
Ya timed now fa givin' up respect
Il tuo tempo ora per dare rispetto
Ta them SCTs from CLE the scandalous niggas that dwell
A quegli SCTs da CLE i niggas scandalosi che abitano
Hell offa the Forscythe and bail,
Inferno fuori dal Forscythe e dalla cauzione,
Leavin' a trail a the body victims
Lasciando una scia di vittime del corpo
The fifth dog maulin' and maulin' neva them catch me slippin'
Il quinto cane che morde e morde non mi prenderanno mai in fallo
As if and if and they find
Come se e se e trovano
They may give me time instead a me trippin'
Potrebbero darmi del tempo invece di farmi inciampare
We flippin' the scripts on over
Stiamo ribaltando gli script su oltre
See the Bone a be never sober
Vedi il Bone non sarà mai sobrio
Niggas told ya triggas showed ya
I niggas ti hanno detto i grilletti ti hanno mostrato
East nine nine, five soldiers
Est nove nove, cinque soldati
Want to run red rum try to run and get away
Vuoi correre red rum prova a correre e scappare
But it's just to late,
Ma è troppo tardi,
Watch out buckshots when I come buck buck
Guardati dai colpi di fucile quando vengo buck buck
Betta guard that fuckin' face
Meglio che proteggi quel cazzo di viso
Dumpin' them slugs on you fools
Scaricando quei proiettili su di voi sciocchi
Rollin' wid me Trues, drinkin' brews,
Rotolando con me Trues, bevendo birre,
Don't start no shit we come equipped
Non iniziare nessuna merda veniamo attrezzati
So niggas stay cool, one eighty seven,
Quindi i niggas stanno tranquilli, uno ottanta sette,
You think that you going to heaven,
Pensi di andare in paradiso,
Put slugs all up in that chest dunn,
Metti proiettili in tutto quel petto dunn,
To hell is where you be dwellin'
All'inferno è dove starai abitando
Popping a clip in them bodies me dumpin'
Inserendo un caricatore in quei corpi che sto scaricando
Watchin' you fall to the pave
Guardandoti cadere sul marciapiede
With me nine milli pumpin'
Con la mia nove milli che pompa
Puttin' dem bodies all off in dem graves
Mettendo quei corpi tutti fuori in quelle tombe
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland è la città da cui veniamo quindi corri corri corri
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland è la città da cui veniamo quindi corri corri corri
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland è la città da cui veniamo quindi corri corri corri
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland è la città da cui veniamo quindi corri corri corri
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est diciannove novantanove novantanove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est diciannove novantanove novantanove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est diciannove novantanove novantanove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est diciannove novantanove novantanove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est diciannove novantanove novantanove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est diciannove novantanove novantanove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est diciannove novantanove novantanove nove nove nove
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Est) est diciannove novantanove novantanove nove nove nove
East nineteen ninety nine my niggas
Timur sembilan belas sembilan puluh sembilan temanku
Thinkin' bout back in the days when the year was '89
Berfikir tentang masa lalu ketika tahunnya '89
Little nigga on da grind
Anak kecil di jalanan
Gotta get mine doing my crime,
Harus mendapatkan milikku melakukan kejahatanku,
With two in here,
Dengan dua di sini,
Steady stackin' my ends
Terus menumpuk uangku
Puttin' my serve down on the Claire 9-9,
Menaruh pelayananku di Claire 9-9,
Hittin' up the Graveyard Shift with real
Menghantam Shift Kuburan dengan nyata
Little Will, Big Wally, and Wish Bone
Little Will, Big Wally, dan Wish Bone
Little Wally, high rollers and he wonder why niggas so strong
Little Wally, penjudi besar dan dia bertanya-tanya mengapa orang begitu kuat
Krayzie Bone, stack right check much love
Krayzie Bone, tumpukan cek cinta banyak
Kept a nigga on his toes in the game
Membuat seorang pria tetap waspada dalam permainan
It's an everyday thang when you let ya nuts hang,
Ini adalah hal sehari-hari ketika Anda membiarkan kacang Anda tergantung,
Gotta make a grand at least daily man
Harus membuat seribu setidaknya setiap hari
Them Cleveland hustlers never no busters thug to the heart
Para penipu Cleveland tidak pernah menjadi pengecut, preman sampai hati
We niggas from the land fool, and the old school,
Kami orang-orang dari tanah bodoh, dan sekolah lama,
Just serve out ya sentence and be cool
Hanya melayani hukumanmu dan tenang
Fuckin' wid Trues rest in peace
Bercinta dengan Trues istirahat dalam damai
Little nigga Ripster stress that Bone love
Anak kecil Ripster stres cinta Tulang
Smokin' on bud, cause a nigga Mo Thug
Merokok ganja, karena seorang pria Mo Thug
Callin' up my niggas when it's time to nut up
Memanggil teman-temanku saatnya untuk bangkit
In the 9-9 niggas gon' drop to the number one with ya gun so run run
Di 9-9 orang akan jatuh ke nomor satu dengan pistolmu jadi lari lari
Cleveland is the city where a nigga come from
Cleveland adalah kota tempat seorang pria berasal
Slangin' them dumb dumb dumb dums
Menjual mereka bodoh bodoh bodoh
Niggas it's going down, up in the C-Town
Orang-orang, ini akan turun, di C-Town
Get 'em up with the thug and the nigga with the bud, got the fifth rose,
Bangun mereka dengan preman dan orang dengan ganja, mendapatkan mawar kelima,
For the niggas that close hit 'em up with the forty reasons
Untuk orang-orang yang dekat tembak mereka dengan empat puluh alasan
Nigga roll up the Buddha,
Orang gulung Buddha,
Smoke it all up nigga don't stiff on the reefer
Habiskan semua orang jangan kaku pada ganja
Mo runnin' up outta the club with this
Mo berlari keluar dari klub dengan ini
Plus I got hydro and this shit is creeper creeper
Plus saya punya hidro dan ini merayap merayap
Strip as you hear the double glock glock
Strip saat Anda mendengar glock glock ganda
With the me rocks cocked sweatin' me bad,
Dengan batu saya terkunci berkeringat saya buruk,
Coppers better drop when the gunshots pop glock top
Polisi lebih baik jatuh ketika tembakan pistol pop glock top
Hit the body and the bullshit stop
Tembak tubuh dan omong kosong berhenti
Whenever them troublin' us,
Kapanpun mereka mengganggu kita,
Where the po-po niggas roll solo split up and swerve
Dimana polisi bergerak solo pecah dan belok
Krayzie take caution,
Krayzie berhati-hati,
Take out my llelo and tossed it
Ambil llelo saya dan lemparkan
Send 'em in the road to the curb
Kirim mereka di jalan ke trotoar
Running, ducking, jumping,
Berlari, bersembunyi, melompat,
Up in the land my niggas is crazy,
Di tanah teman-temanku gila,
Me slangin' with 'nough 'nd me bang on the block, and nigga this daily,
Saya berdagang dengan cukup 'nd saya bang di blok, dan ini setiap hari,
Who the nigga wid the 12-gauge (Pump)
Siapa orang dengan pompa 12-gauge (Pump)
Mr.Sawed-Off Leatherface so you better pray
Mr.Sawed-Off Leatherface jadi Anda lebih baik berdoa
Eternally thugsta,
Abadi preman,
East nine-teen ninety nine, real thugs from the jump, uh
Timur sembilan belas sembilan puluh sembilan, preman asli dari lompatan, uh
Gotta give peace to the SCTs
Harus memberi damai kepada SCTs
And the one big thug on the glock,
Dan satu preman besar di glock,
Pump blast for the cash
Pompa ledakan untuk uang tunai
Then I mash the gas gotta dash away from the cops
Kemudian saya menginjak gas harus melarikan diri dari polisi
Not lettin' no pause
Tidak membiarkan jeda
Steadily flippin' up rows
Terus membalikkan baris
Rippin' up flesh with six dogs
Merobek daging dengan enam anjing
That's that thugsta yes I pump slugs
Itu preman ya saya pompa peluru
And I be dripping 'em off in thugstas
Dan saya akan meneteskan mereka dalam preman
Fuck them po-po, all a dem bodies we burn, burn
Sialan polisi, semua tubuh kami bakar, bakar
And I guess that hood'll never learn
Dan saya kira lingkungan itu tidak akan pernah belajar
Got it dipped both in hoes and sherm
Mendapatkannya dicelupkan di lubang dan sherm
When I'm on a mission for my set-ty
Ketika saya dalam misi untuk set-ty saya
Pick up my niggas be peelin' out with me
Ambil teman-teman saya keluar dengan saya
Roll up me window me wind blow fuck up my indo
Gulung jendela saya angin tiup merusak indo saya
I'm an enemy, even up the barrels of me 12-gauge
Saya musuh, bahkan naikkan laras saya 12-gauge
I empty, me scandalous niggas are pon de loose
Saya kosong, orang jahat saya adalah pon de loose
But it's no fuckin' wid the family
Tapi tidak ada sialan dengan keluarga
Now feel it nigga understand me
Sekarang rasakan paham saya
Much love much bud for them St.Claire thugs
Cinta banyak banyak bud untuk preman St.Claire
East ninety nine is where ya find me
Timur sembilan puluh sembilan adalah tempat Anda menemukan saya
Slangin' them motherfuckin' drugs
Menjual obat-obatan ibu itu
Dun dun leavin' the niggas to cock it pop widda me gun
Dun dun meninggalkan orang-orang untuk mengangkat pop widda saya senjata
They know that me noddin' they head off
Mereka tahu bahwa saya mengangguk mereka kepala
And I gots to have me fun
Dan saya harus bersenang-senang
Leaving 'em hung, breakin' fakin'
Meninggalkan mereka tergantung, memecahkan memalsukan
You studio gangsta bitch trick
Anda gangsta studio jalang tipu
Niggas'll get beat
Orang-orang akan dipukuli
I'm handlin' the shit
Saya menangani omong kosong itu
And I split in the midst of the darkness,
Dan saya membagi di tengah kegelapan,
Consider me heartless, oh yes Flesh be runnin' a hoe check
Anggap saya tidak berhati, oh ya Flesh berlari memeriksa hoe
Betta check ya Rolex,
Betta periksa Rolex Anda,
Ya timed now fa givin' up respect
Waktunya sekarang untuk memberikan hormat
Ta them SCTs from CLE the scandalous niggas that dwell
Untuk mereka SCTs dari CLE orang jahat yang skandal
Hell offa the Forscythe and bail,
Neraka dari Forscythe dan jaminan,
Leavin' a trail a the body victims
Meninggalkan jejak tubuh korban
The fifth dog maulin' and maulin' neva them catch me slippin'
Anjing kelima mauling dan mauling neva mereka menangkap saya terpeleset
As if and if and they find
Seolah-olah dan jika mereka menemukan
They may give me time instead a me trippin'
Mereka mungkin memberi saya waktu bukan saya tersandung
We flippin' the scripts on over
Kami membalikkan skrip di atas
See the Bone a be never sober
Lihat Tulang a tidak pernah sadar
Niggas told ya triggas showed ya
Orang-orang memberi tahu Anda triggas menunjukkan Anda
East nine nine, five soldiers
Timur sembilan sembilan, lima tentara
Want to run red rum try to run and get away
Ingin lari merah rum mencoba lari dan pergi
But it's just to late,
Tapi sudah terlambat,
Watch out buckshots when I come buck buck
Hati-hati buckshots ketika saya datang buck buck
Betta guard that fuckin' face
Betta jaga wajah sialan itu
Dumpin' them slugs on you fools
Membuang peluru pada orang bodoh Anda
Rollin' wid me Trues, drinkin' brews,
Berguling dengan saya Trues, minum bir,
Don't start no shit we come equipped
Jangan mulai omong kosong kami datang dilengkapi
So niggas stay cool, one eighty seven,
Jadi orang-orang tetap tenang, satu delapan tujuh,
You think that you going to heaven,
Anda pikir Anda akan ke surga,
Put slugs all up in that chest dunn,
Masukkan peluru semua di dada itu dunn,
To hell is where you be dwellin'
Ke neraka adalah tempat Anda tinggal
Popping a clip in them bodies me dumpin'
Memasukkan klip di tubuh saya membuang
Watchin' you fall to the pave
Menonton Anda jatuh ke pave
With me nine milli pumpin'
Dengan saya sembilan milli memompa
Puttin' dem bodies all off in dem graves
Menempatkan tubuh mereka semua di kuburan mereka
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland adalah kota tempat kami berasal jadi lari lari lari
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland adalah kota tempat kami berasal jadi lari lari lari
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland adalah kota tempat kami berasal jadi lari lari lari
Cleveland is the city where we come from so run run run
Cleveland adalah kota tempat kami berasal jadi lari lari lari
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Timur) timur sembilan belas sembilan puluh sembilan sembilan sembilan sembilan
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Timur) timur sembilan belas sembilan puluh sembilan sembilan sembilan sembilan
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Timur) timur sembilan belas sembilan puluh sembilan sembilan sembilan sembilan
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Timur) timur sembilan belas sembilan puluh sembilan sembilan sembilan sembilan
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Timur) timur sembilan belas sembilan puluh sembilan sembilan sembilan sembilan
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Timur) timur sembilan belas sembilan puluh sembilan sembilan sembilan sembilan
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Timur) timur sembilan belas sembilan puluh sembilan sembilan sembilan sembilan
(East) east nineteen ninety ninety nine nine nine nine
(Timur) timur sembilan belas sembilan puluh sembilan sembilan sembilan sembilan