Oh-la, oh-la, oh-la
Hey, hey-hey
Oh-la, oh-la, oh-la
Elle veut Gucci, Fendi, gros minimum cli'
Les heineurs sont full up mais la daronne prie
Nah sheitan, le but, faire du illet-bi
C'est très loin d'être facile, ma gueule, t'as compris
J'recompte, j'recompte, j'recompte (hey)
Il m'faut trois llions-mi avant l'décompte (hey)
Trois 5.7 pour en découdre
J'ai une équipe bre-som qui manie la foudre
J'ai tits-pe actifs pour refourguer la foudre
Fast life, igo, la vie est courte
Fast life, gros, le canon est court
À distance j'dois surveiller la tour
Shopping, elle s'fait belle dans la cabine (oui)
J'vais lui faire une prise à la Khabib (oui)
Les plans foirés, j'les vois venir à deux mille (wouh)
J'ai plus de flair qu'un chien d'la canine (wouh)
Cosa nostra, c'est tout pour la famille
Faut v-esqui la famine, cette salope m'examine
La cité la fascine, ses chevaux aux commandes
Ma beauté, don't panic, préparé mentalement
Et armé comme Tchétchène (wouh)
Bonne chance comme dans Taken
Le flow sort des ténèbres
J'veux être riche sans être célèbre
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
J'ai assuré mes arrières
Et mon baveux c'est grave une gang
Le boulot c'est l'boulot
Et même pendant l'boulot, j'fais enquiller Jack Da' au goulot
Qu'est-c'tu crois enculo?
Tu veux nous voir sous l'eau
Mais on monte sur des casse-pipe au culot
Des kilos, des kilos
Bénéfices à gogo, si j'veux, j'encule Nikki et JLo
On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots
(On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots)
Chez les vivants, j'prendrai les devants
Pas l'temps d'faire le flemmard sur un divan
J'élabore plavon avec mes dits-ban
Les sommes à six chiffres, ça fait der-ban
Même avec une cagoule j'suis élégant
Si y a bénéf' max, bien sûr qu'j'suis dedans
Ma cigarette s'consume en cogitant
Le jeu n's'arrêtera pas à la mi-temps
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
J'ai assuré mes arrières
Et mon baveux c'est grave une gang
(Chut, eh)
(Chut, eh)
(Chut, gang)
Gang, gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang, gang
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Hey, hey-hey
Hey, hey-hey
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Elle veut Gucci, Fendi, gros minimum cli'
Sie will Gucci, Fendi, mindestens einen großen Klick
Les heineurs sont full up mais la daronne prie
Die Hasser sind voll, aber die Mutter betet
Nah sheitan, le but, faire du illet-bi
Nein, Sheitan, das Ziel ist, Geld zu machen
C'est très loin d'être facile, ma gueule, t'as compris
Es ist weit davon entfernt, einfach zu sein, mein Freund, hast du verstanden
J'recompte, j'recompte, j'recompte (hey)
Ich zähle, ich zähle, ich zähle (hey)
Il m'faut trois llions-mi avant l'décompte (hey)
Ich brauche drei Millionen vor dem Countdown (hey)
Trois 5.7 pour en découdre
Drei 5.7, um es auszutragen
J'ai une équipe bre-som qui manie la foudre
Ich habe ein Team, das den Blitz beherrscht
J'ai tits-pe actifs pour refourguer la foudre
Ich habe aktive Jungs, um den Blitz weiterzugeben
Fast life, igo, la vie est courte
Schnelles Leben, Kumpel, das Leben ist kurz
Fast life, gros, le canon est court
Schnelles Leben, Kumpel, die Kanone ist kurz
À distance j'dois surveiller la tour
Aus der Ferne muss ich den Turm überwachen
Shopping, elle s'fait belle dans la cabine (oui)
Shopping, sie macht sich schön in der Kabine (ja)
J'vais lui faire une prise à la Khabib (oui)
Ich werde ihr einen Griff wie Khabib machen (ja)
Les plans foirés, j'les vois venir à deux mille (wouh)
Die gescheiterten Pläne, ich sehe sie aus zwei Meilen Entfernung kommen (wouh)
J'ai plus de flair qu'un chien d'la canine (wouh)
Ich habe mehr Flair als ein Polizeihund (wouh)
Cosa nostra, c'est tout pour la famille
Cosa Nostra, alles für die Familie
Faut v-esqui la famine, cette salope m'examine
Wir müssen den Hunger vermeiden, diese Schlampe untersucht mich
La cité la fascine, ses chevaux aux commandes
Die Stadt fasziniert sie, ihre Pferde am Kommando
Ma beauté, don't panic, préparé mentalement
Meine Schönheit, keine Panik, mental vorbereitet
Et armé comme Tchétchène (wouh)
Und bewaffnet wie ein Tschetschene (wouh)
Bonne chance comme dans Taken
Viel Glück wie in Taken
Le flow sort des ténèbres
Der Flow kommt aus der Dunkelheit
J'veux être riche sans être célèbre
Ich will reich sein, ohne berühmt zu sein
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Psst, eh), Kunde von pe-stu auf einem Telefon
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Psst, eh), also vertraue ich meinem Telefon nicht
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Psst, Gang), ich brauche niemanden, um das Geld zu zählen
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Ich kenne Leute, die das Zeug hochgebracht haben
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
Und andere, die wegen ihres Telefons hochgekommen sind
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Psst, eh), ich habe die Drogen in den Benz gebracht
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Psst, eh), ich habe das Auto in die Box gestellt
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Psst, Gang), ich weiß, dass die Polizei ermittelt
J'ai assuré mes arrières
Ich habe meine Rückseite abgesichert
Et mon baveux c'est grave une gang
Und mein Anwalt ist echt eine Gang
Le boulot c'est l'boulot
Die Arbeit ist die Arbeit
Et même pendant l'boulot, j'fais enquiller Jack Da' au goulot
Und selbst während der Arbeit trinke ich Jack Da' aus der Flasche
Qu'est-c'tu crois enculo?
Was glaubst du, Arschloch?
Tu veux nous voir sous l'eau
Du willst uns unter Wasser sehen
Mais on monte sur des casse-pipe au culot
Aber wir steigen auf riskante Unternehmungen
Des kilos, des kilos
Kilos, Kilos
Bénéfices à gogo, si j'veux, j'encule Nikki et JLo
Gewinne im Überfluss, wenn ich will, ficke ich Nikki und JLo
On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots
Wir erinnern dich daran, sitzend mache ich Drehungen
(On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots)
(Wir erinnern dich daran, sitzend mache ich Drehungen)
Chez les vivants, j'prendrai les devants
Unter den Lebenden werde ich die Führung übernehmen
Pas l'temps d'faire le flemmard sur un divan
Keine Zeit, auf einem Sofa faul zu sein
J'élabore plavon avec mes dits-ban
Ich plane mit meinen Freunden
Les sommes à six chiffres, ça fait der-ban
Sechsstellige Summen, das ist beeindruckend
Même avec une cagoule j'suis élégant
Auch mit einer Sturmhaube bin ich elegant
Si y a bénéf' max, bien sûr qu'j'suis dedans
Wenn es maximalen Gewinn gibt, bin ich natürlich dabei
Ma cigarette s'consume en cogitant
Meine Zigarette brennt, während ich nachdenke
Le jeu n's'arrêtera pas à la mi-temps
Das Spiel wird nicht zur Halbzeit aufhören
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Psst, eh), Kunde von pe-stu auf einem Telefon
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Psst, eh), also vertraue ich meinem Telefon nicht
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Psst, Gang), ich brauche niemanden, um das Geld zu zählen
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Ich kenne Leute, die das Zeug hochgebracht haben
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
Und andere, die wegen ihres Telefons hochgekommen sind
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Psst, eh), ich habe die Drogen in den Benz gebracht
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Psst, eh), ich habe das Auto in die Box gestellt
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Psst, Gang), ich weiß, dass die Polizei ermittelt
J'ai assuré mes arrières
Ich habe meine Rückseite abgesichert
Et mon baveux c'est grave une gang
Und mein Anwalt ist echt eine Gang
(Chut, eh)
(Psst, eh)
(Chut, eh)
(Psst, eh)
(Chut, gang)
(Psst, Gang)
Gang, gang, gang, gang, gang
Gang, Gang, Gang, Gang, Gang
Gang, gang, gang, gang, gang, gang
Gang, Gang, Gang, Gang, Gang, Gang
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Hey, hey-hey
Ei, ei-ei
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Elle veut Gucci, Fendi, gros minimum cli'
Ela quer Gucci, Fendi, grande cli' mínimo
Les heineurs sont full up mais la daronne prie
Os invejosos estão cheios, mas a mãe reza
Nah sheitan, le but, faire du illet-bi
Não, sheitan, o objetivo, fazer dinheiro
C'est très loin d'être facile, ma gueule, t'as compris
Está longe de ser fácil, meu cara, você entendeu
J'recompte, j'recompte, j'recompte (hey)
Eu conto, eu conto, eu conto (ei)
Il m'faut trois llions-mi avant l'décompte (hey)
Eu preciso de três milhões antes da contagem regressiva (ei)
Trois 5.7 pour en découdre
Três 5.7 para resolver
J'ai une équipe bre-som qui manie la foudre
Eu tenho uma equipe que maneja o raio
J'ai tits-pe actifs pour refourguer la foudre
Eu tenho ativos para negociar o raio
Fast life, igo, la vie est courte
Vida rápida, cara, a vida é curta
Fast life, gros, le canon est court
Vida rápida, cara, o canhão é curto
À distance j'dois surveiller la tour
De longe eu tenho que vigiar a torre
Shopping, elle s'fait belle dans la cabine (oui)
Compras, ela se embeleza no provador (sim)
J'vais lui faire une prise à la Khabib (oui)
Vou fazer uma jogada à la Khabib (sim)
Les plans foirés, j'les vois venir à deux mille (wouh)
Os planos falhados, eu os vejo vindo a dois mil (uau)
J'ai plus de flair qu'un chien d'la canine (wouh)
Eu tenho mais faro que um cão de detecção (uau)
Cosa nostra, c'est tout pour la famille
Cosa nostra, é tudo pela família
Faut v-esqui la famine, cette salope m'examine
Precisa evitar a fome, essa vadia me examina
La cité la fascine, ses chevaux aux commandes
A cidade a fascina, seus cavalos no comando
Ma beauté, don't panic, préparé mentalement
Minha beleza, não entre em pânico, preparada mentalmente
Et armé comme Tchétchène (wouh)
E armada como um checheno (uau)
Bonne chance comme dans Taken
Boa sorte como em Taken
Le flow sort des ténèbres
O flow sai das trevas
J'veux être riche sans être célèbre
Quero ser rico sem ser famoso
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Shh, ei), cliente de drogas em um telefone
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Shh, ei), então eu não confio no meu telefone
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Shh, gangue), eu não preciso de ninguém para contar o dinheiro
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Eu conheço caras que subiram na vida com a droga
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
E outros que subiram por causa do telefone
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Shh, ei), eu trouxe a droga no Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Shh, ei), eu guardei o carro na garagem
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Shh, gangue), eu sei que a polícia está investigando
J'ai assuré mes arrières
Eu cobri minhas costas
Et mon baveux c'est grave une gang
E meu advogado é realmente uma gangue
Le boulot c'est l'boulot
O trabalho é o trabalho
Et même pendant l'boulot, j'fais enquiller Jack Da' au goulot
E mesmo durante o trabalho, eu bebo Jack Da' pela garrafa
Qu'est-c'tu crois enculo?
O que você acha, seu idiota?
Tu veux nous voir sous l'eau
Você quer nos ver afundar
Mais on monte sur des casse-pipe au culot
Mas nós subimos em armadilhas com coragem
Des kilos, des kilos
Quilos, quilos
Bénéfices à gogo, si j'veux, j'encule Nikki et JLo
Lucros à vontade, se eu quiser, eu pego Nikki e JLo
On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots
Nós te lembramos, sentado, eu faço pivôs
(On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots)
(Nós te lembramos, sentado, eu faço pivôs)
Chez les vivants, j'prendrai les devants
Entre os vivos, eu vou tomar a frente
Pas l'temps d'faire le flemmard sur un divan
Não há tempo para ser preguiçoso em um sofá
J'élabore plavon avec mes dits-ban
Eu planejo com meus amigos
Les sommes à six chiffres, ça fait der-ban
Somas de seis dígitos, isso é impressionante
Même avec une cagoule j'suis élégant
Mesmo com um capuz eu sou elegante
Si y a bénéf' max, bien sûr qu'j'suis dedans
Se há lucro máximo, claro que eu estou dentro
Ma cigarette s'consume en cogitant
Meu cigarro se consome enquanto eu penso
Le jeu n's'arrêtera pas à la mi-temps
O jogo não vai parar no intervalo
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Shh, ei), cliente de drogas em um telefone
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Shh, ei), então eu não confio no meu telefone
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Shh, gangue), eu não preciso de ninguém para contar o dinheiro
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Eu conheço caras que subiram na vida com a droga
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
E outros que subiram por causa do telefone
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Shh, ei), eu trouxe a droga no Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Shh, ei), eu guardei o carro na garagem
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Shh, gangue), eu sei que a polícia está investigando
J'ai assuré mes arrières
Eu cobri minhas costas
Et mon baveux c'est grave une gang
E meu advogado é realmente uma gangue
(Chut, eh)
(Shh, ei)
(Chut, eh)
(Shh, ei)
(Chut, gang)
(Shh, gangue)
Gang, gang, gang, gang, gang
Gangue, gangue, gangue, gangue, gangue
Gang, gang, gang, gang, gang, gang
Gangue, gangue, gangue, gangue, gangue, gangue
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Hey, hey-hey
Hey, hey-hey
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Elle veut Gucci, Fendi, gros minimum cli'
She wants Gucci, Fendi, big minimum clique
Les heineurs sont full up mais la daronne prie
The haters are full up but the mother prays
Nah sheitan, le but, faire du illet-bi
Nah devil, the goal, make money
C'est très loin d'être facile, ma gueule, t'as compris
It's far from easy, my face, you understand
J'recompte, j'recompte, j'recompte (hey)
I recount, I recount, I recount (hey)
Il m'faut trois llions-mi avant l'décompte (hey)
I need three million before the countdown (hey)
Trois 5.7 pour en découdre
Three 5.7 to settle the score
J'ai une équipe bre-som qui manie la foudre
I have a team that handles the lightning
J'ai tits-pe actifs pour refourguer la foudre
I have active guys to peddle the lightning
Fast life, igo, la vie est courte
Fast life, dude, life is short
Fast life, gros, le canon est court
Fast life, big, the barrel is short
À distance j'dois surveiller la tour
From a distance I have to watch the tower
Shopping, elle s'fait belle dans la cabine (oui)
Shopping, she makes herself beautiful in the cabin (yes)
J'vais lui faire une prise à la Khabib (oui)
I'm going to make a move on her like Khabib (yes)
Les plans foirés, j'les vois venir à deux mille (wouh)
The failed plans, I see them coming from two thousand (wow)
J'ai plus de flair qu'un chien d'la canine (wouh)
I have more flair than a canine dog (wow)
Cosa nostra, c'est tout pour la famille
Cosa nostra, it's all for the family
Faut v-esqui la famine, cette salope m'examine
Need to dodge the famine, this bitch examines me
La cité la fascine, ses chevaux aux commandes
The city fascinates her, her horses in command
Ma beauté, don't panic, préparé mentalement
My beauty, don't panic, mentally prepared
Et armé comme Tchétchène (wouh)
And armed like a Chechen (wow)
Bonne chance comme dans Taken
Good luck like in Taken
Le flow sort des ténèbres
The flow comes out of the darkness
J'veux être riche sans être célèbre
I want to be rich without being famous
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Hush, eh), customer on a phone
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Hush, eh), so I don't trust my phone
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Hush, gang), I don't need anyone to count the sums
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
I know guys who have brought up the dope
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
And others brought up because of their phone
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Hush, eh), I brought the drugs in the Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Hush, eh), I put the car in the box
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Hush, gang), I know the police are investigating
J'ai assuré mes arrières
I've covered my back
Et mon baveux c'est grave une gang
And my lawyer is seriously a gang
Le boulot c'est l'boulot
The job is the job
Et même pendant l'boulot, j'fais enquiller Jack Da' au goulot
And even during the job, I make Jack Da' go down the throat
Qu'est-c'tu crois enculo?
What do you think asshole?
Tu veux nous voir sous l'eau
You want to see us under water
Mais on monte sur des casse-pipe au culot
But we climb on pipe breaks with audacity
Des kilos, des kilos
Kilos, kilos
Bénéfices à gogo, si j'veux, j'encule Nikki et JLo
Profits galore, if I want, I fuck Nikki and JLo
On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots
We remind you, sitting, I make pivots
(On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots)
(We remind you, sitting, I make pivots)
Chez les vivants, j'prendrai les devants
Among the living, I'll take the lead
Pas l'temps d'faire le flemmard sur un divan
No time to be lazy on a couch
J'élabore plavon avec mes dits-ban
I plan ceiling with my said-ban
Les sommes à six chiffres, ça fait der-ban
The six-figure sums, it makes der-ban
Même avec une cagoule j'suis élégant
Even with a hood I'm elegant
Si y a bénéf' max, bien sûr qu'j'suis dedans
If there's max profit, of course I'm in
Ma cigarette s'consume en cogitant
My cigarette burns while thinking
Le jeu n's'arrêtera pas à la mi-temps
The game won't stop at half-time
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Hush, eh), customer on a phone
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Hush, eh), so I don't trust my phone
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Hush, gang), I don't need anyone to count the sums
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
I know guys who have brought up the dope
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
And others brought up because of their phone
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Hush, eh), I brought the drugs in the Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Hush, eh), I put the car in the box
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Hush, gang), I know the police are investigating
J'ai assuré mes arrières
I've covered my back
Et mon baveux c'est grave une gang
And my lawyer is seriously a gang
(Chut, eh)
(Hush, eh)
(Chut, eh)
(Hush, eh)
(Chut, gang)
(Hush, gang)
Gang, gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang, gang
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Hey, hey-hey
Hey, hey-hey
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Elle veut Gucci, Fendi, gros minimum cli'
Ella quiere Gucci, Fendi, gran mínimo cli'
Les heineurs sont full up mais la daronne prie
Los haters están llenos pero la madre reza
Nah sheitan, le but, faire du illet-bi
Nah sheitan, el objetivo, hacer dinero
C'est très loin d'être facile, ma gueule, t'as compris
Está muy lejos de ser fácil, amigo, lo entiendes
J'recompte, j'recompte, j'recompte (hey)
Reconto, reconto, reconto (hey)
Il m'faut trois llions-mi avant l'décompte (hey)
Necesito tres millones antes de la cuenta atrás (hey)
Trois 5.7 pour en découdre
Tres 5.7 para resolverlo
J'ai une équipe bre-som qui manie la foudre
Tengo un equipo que maneja el rayo
J'ai tits-pe actifs pour refourguer la foudre
Tengo activos para deshacerme del rayo
Fast life, igo, la vie est courte
Vida rápida, amigo, la vida es corta
Fast life, gros, le canon est court
Vida rápida, amigo, el cañón es corto
À distance j'dois surveiller la tour
A distancia tengo que vigilar la torre
Shopping, elle s'fait belle dans la cabine (oui)
De compras, ella se pone guapa en el probador (sí)
J'vais lui faire une prise à la Khabib (oui)
Voy a hacerle una llave al estilo Khabib (sí)
Les plans foirés, j'les vois venir à deux mille (wouh)
Los planes fallidos, los veo venir a dos mil (wouh)
J'ai plus de flair qu'un chien d'la canine (wouh)
Tengo más olfato que un perro de la policía (wouh)
Cosa nostra, c'est tout pour la famille
Cosa nostra, todo por la familia
Faut v-esqui la famine, cette salope m'examine
Hay que evitar la hambruna, esa perra me examina
La cité la fascine, ses chevaux aux commandes
La ciudad la fascina, sus caballos al mando
Ma beauté, don't panic, préparé mentalement
Mi belleza, no te asustes, preparada mentalmente
Et armé comme Tchétchène (wouh)
Y armada como un checheno (wouh)
Bonne chance comme dans Taken
Buena suerte como en Taken
Le flow sort des ténèbres
El flow sale de las tinieblas
J'veux être riche sans être célèbre
Quiero ser rico sin ser famoso
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Shh, eh), cliente de drogas en un teléfono
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Shh, eh), así que no confío en mi teléfono
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Shh, gang), no necesito a nadie para contar el dinero
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Conozco a tipos que han subido la droga
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
Y otros subidos por su teléfono
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Shh, eh), traje la droga en el Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Shh, eh), guardé el coche en el garaje
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Shh, gang), sé que la policía está investigando
J'ai assuré mes arrières
He asegurado mis espaldas
Et mon baveux c'est grave une gang
Y mi abogado es realmente una pandilla
Le boulot c'est l'boulot
El trabajo es el trabajo
Et même pendant l'boulot, j'fais enquiller Jack Da' au goulot
Y incluso durante el trabajo, hago que Jack Da' beba de la botella
Qu'est-c'tu crois enculo?
¿Qué crees, imbécil?
Tu veux nous voir sous l'eau
Quieres vernos bajo el agua
Mais on monte sur des casse-pipe au culot
Pero subimos en situaciones peligrosas con valentía
Des kilos, des kilos
Kilos, kilos
Bénéfices à gogo, si j'veux, j'encule Nikki et JLo
Beneficios a raudales, si quiero, me follo a Nikki y JLo
On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots
Te lo recordamos, sentado, hago giros
(On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots)
(Te lo recordamos, sentado, hago giros)
Chez les vivants, j'prendrai les devants
Entre los vivos, tomaré la delantera
Pas l'temps d'faire le flemmard sur un divan
No hay tiempo para ser perezoso en un sofá
J'élabore plavon avec mes dits-ban
Elaboro planes con mis amigos
Les sommes à six chiffres, ça fait der-ban
Las sumas de seis cifras, eso es impresionante
Même avec une cagoule j'suis élégant
Incluso con una capucha soy elegante
Si y a bénéf' max, bien sûr qu'j'suis dedans
Si hay beneficio máximo, por supuesto que estoy dentro
Ma cigarette s'consume en cogitant
Mi cigarrillo se consume mientras pienso
Le jeu n's'arrêtera pas à la mi-temps
El juego no se detendrá en el medio tiempo
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Shh, eh), cliente de drogas en un teléfono
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Shh, eh), así que no confío en mi teléfono
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Shh, gang), no necesito a nadie para contar el dinero
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Conozco a tipos que han subido la droga
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
Y otros subidos por su teléfono
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Shh, eh), traje la droga en el Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Shh, eh), guardé el coche en el garaje
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Shh, gang), sé que la policía está investigando
J'ai assuré mes arrières
He asegurado mis espaldas
Et mon baveux c'est grave une gang
Y mi abogado es realmente una pandilla
(Chut, eh)
(Shh, eh)
(Chut, eh)
(Shh, eh)
(Chut, gang)
(Shh, gang)
Gang, gang, gang, gang, gang
Pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, pandilla
Gang, gang, gang, gang, gang, gang
Pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, pandilla, pandilla
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Hey, hey-hey
Ehi, ehi-ehi
Oh-la, oh-la, oh-la
Oh-la, oh-la, oh-la
Elle veut Gucci, Fendi, gros minimum cli'
Lei vuole Gucci, Fendi, un grosso minimo cli'
Les heineurs sont full up mais la daronne prie
I nemici sono pieni ma la mamma prega
Nah sheitan, le but, faire du illet-bi
No, sheitan, l'obiettivo, fare un sacco di soldi
C'est très loin d'être facile, ma gueule, t'as compris
È molto lontano dall'essere facile, capisci
J'recompte, j'recompte, j'recompte (hey)
Riconto, riconto, riconto (ehi)
Il m'faut trois llions-mi avant l'décompte (hey)
Ho bisogno di tre milioni prima del conto alla rovescia (ehi)
Trois 5.7 pour en découdre
Tre 5.7 per risolvere
J'ai une équipe bre-som qui manie la foudre
Ho una squadra che maneggia il fulmine
J'ai tits-pe actifs pour refourguer la foudre
Ho ragazzi attivi per spacciare il fulmine
Fast life, igo, la vie est courte
Vita veloce, amico, la vita è breve
Fast life, gros, le canon est court
Vita veloce, grosso, il cannone è corto
À distance j'dois surveiller la tour
Da lontano devo sorvegliare la torre
Shopping, elle s'fait belle dans la cabine (oui)
Shopping, si fa bella nella cabina (sì)
J'vais lui faire une prise à la Khabib (oui)
Le farò una presa alla Khabib (sì)
Les plans foirés, j'les vois venir à deux mille (wouh)
I piani falliti, li vedo arrivare da lontano (wouh)
J'ai plus de flair qu'un chien d'la canine (wouh)
Ho più fiuto di un cane da ricerca (wouh)
Cosa nostra, c'est tout pour la famille
Cosa nostra, è tutto per la famiglia
Faut v-esqui la famine, cette salope m'examine
Bisogna evitare la fame, quella stronza mi esamina
La cité la fascine, ses chevaux aux commandes
La città la affascina, i suoi cavalli al comando
Ma beauté, don't panic, préparé mentalement
La mia bellezza, non farti prendere dal panico, preparata mentalmente
Et armé comme Tchétchène (wouh)
E armata come un ceceno (wouh)
Bonne chance comme dans Taken
Buona fortuna come in Taken
Le flow sort des ténèbres
Il flusso esce dalle tenebre
J'veux être riche sans être célèbre
Voglio essere ricco senza essere famoso
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Zitto, eh), cliente di droga su un telefono
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Zitto, eh), quindi non ho fiducia nel mio telefono
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Zitto, gang), non ho bisogno di nessuno per contare i soldi
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Conosco ragazzi che hanno risalito la droga
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
E altri risaliti a causa del loro telefono
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Zitto, eh), ho portato la droga nella Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Zitto, eh), ho messo l'auto nel box
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Zitto, gang), so che la polizia indaga
J'ai assuré mes arrières
Ho assicurato le mie spalle
Et mon baveux c'est grave une gang
E il mio avvocato è davvero una gang
Le boulot c'est l'boulot
Il lavoro è il lavoro
Et même pendant l'boulot, j'fais enquiller Jack Da' au goulot
E anche durante il lavoro, faccio bere Jack Da' alla bottiglia
Qu'est-c'tu crois enculo?
Cosa credi, stronzo?
Tu veux nous voir sous l'eau
Vuoi vederci sott'acqua
Mais on monte sur des casse-pipe au culot
Ma saliamo su delle trappole con coraggio
Des kilos, des kilos
Chili, chili
Bénéfices à gogo, si j'veux, j'encule Nikki et JLo
Profitti a volontà, se voglio, mi scopo Nikki e JLo
On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots
Te lo ricordiamo, seduto, faccio dei pivot
(On te l'rappelle, assis, j'fais des pivots)
(Te lo ricordiamo, seduto, faccio dei pivot)
Chez les vivants, j'prendrai les devants
Tra i viventi, prenderò l'iniziativa
Pas l'temps d'faire le flemmard sur un divan
Non ho tempo di fare il pigro su un divano
J'élabore plavon avec mes dits-ban
Elaboro piani con i miei amici
Les sommes à six chiffres, ça fait der-ban
Le somme a sei cifre, fanno impazzire
Même avec une cagoule j'suis élégant
Anche con un passamontagna sono elegante
Si y a bénéf' max, bien sûr qu'j'suis dedans
Se c'è un grosso profitto, certo che ci sono dentro
Ma cigarette s'consume en cogitant
La mia sigaretta si consuma mentre penso
Le jeu n's'arrêtera pas à la mi-temps
Il gioco non si fermerà a metà tempo
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Oh-la, oh-la, oh-la, oh-la)
(Chut, eh), client d'pe-stu sur un téléphone
(Zitto, eh), cliente di droga su un telefono
(Chut, eh), donc j'ai pas confiance en mon téléphone
(Zitto, eh), quindi non ho fiducia nel mio telefono
(Chut, gang), j'ai besoin d'personne pour compter les sommes
(Zitto, gang), non ho bisogno di nessuno per contare i soldi
J'connais des mecs qui ont remonté la dope
Conosco ragazzi che hanno risalito la droga
Et d'autres remontés à cause d'leur téléphone
E altri risaliti a causa del loro telefono
(Chut, eh), j'ai ramené la drogue dans l'Benz
(Zitto, eh), ho portato la droga nella Benz
(Chut, eh), j'ai rangé l'gamos dans l'box
(Zitto, eh), ho messo l'auto nel box
(Chut, gang), je sais qu'la PJ enquête
(Zitto, gang), so che la polizia indaga
J'ai assuré mes arrières
Ho assicurato le mie spalle
Et mon baveux c'est grave une gang
E il mio avvocato è davvero una gang
(Chut, eh)
(Zitto, eh)
(Chut, eh)
(Zitto, eh)
(Chut, gang)
(Zitto, gang)
Gang, gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang, gang
Gang, gang, gang, gang, gang, gang