Yo
I've been to hell and back with you
Now we're in paradise
Look at all these flashing lights
Sub vibrating, levitating, flying high
We've reached the afterlife
We'll make it through the night
I've been to hell and back with you
Now we're in paradise
Look at all these flashing lights
Sub vibrating, levitating, flying high
We've reached the afterlife
We'll make it through the night
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
We've reached the afterlife
We'll make it through the night
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Bru-c, yo
I haven't raved in a minute
Now it's feeling like a brudda's up in paradise
Bass-line ripple through my belly, feed my appetite
One for the people in the place, put your hands up high
Yeah, we had to sacrifice
Now we are back inside the dance
Long time coming (yeah, yeah, yeah)
Overdue link-up with ones I'm loving
As I finally reach the doors
Hear the bassline thudding (yeah, yeah, yeah)
Goosebumps on skin, wide eyes, I'm rushing
Love is in the air and I'm feeling alive
They took away all of my freedom, now the freedom is mine
Now I'm feeling so high, with my Gs by my side
If you're feeling the same, you gotta reach for the skies
Forget about the past 'cause the time is now
If there's a festival abroad I'll be flying out
Can't take the music from me, I'm fighting now
I ain't going out lying down
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
We've reached the afterlife
We'll make it through the night
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yo
Yo
I've been to hell and back with you
Ich war mit dir durch die Hölle und zurück
Now we're in paradise
Jetzt sind wir im Paradies
Look at all these flashing lights
Schau dir all diese blinkenden Lichter an
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibriert, schwebt, fliegt hoch
We've reached the afterlife
Wir haben das Jenseits erreicht
We'll make it through the night
Wir werden die Nacht überstehen
I've been to hell and back with you
Ich war mit dir durch die Hölle und zurück
Now we're in paradise
Jetzt sind wir im Paradies
Look at all these flashing lights
Schau dir all diese blinkenden Lichter an
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibriert, schwebt, fliegt hoch
We've reached the afterlife
Wir haben das Jenseits erreicht
We'll make it through the night
Wir werden die Nacht überstehen
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Wir sind im Paradies, ja, ja, ja
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Wir sind im Paradies, ja, ja, ja
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Wir sind im Paradies, ja, ja, ja
We've reached the afterlife
Wir haben das Jenseits erreicht
We'll make it through the night
Wir werden die Nacht überstehen
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Wir sind im Paradies, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Bru-c, yo
Bru-c, yo
I haven't raved in a minute
Ich habe schon eine Weile nicht mehr gefeiert
Now it's feeling like a brudda's up in paradise
Jetzt fühlt es sich an, als wäre ein Bruder im Paradies
Bass-line ripple through my belly, feed my appetite
Basslinie rauscht durch meinen Bauch, stillt meinen Appetit
One for the people in the place, put your hands up high
Eins für die Leute im Ort, hebt die Hände hoch
Yeah, we had to sacrifice
Ja, wir mussten opfern
Now we are back inside the dance
Jetzt sind wir wieder auf der Tanzfläche
Long time coming (yeah, yeah, yeah)
Lange Zeit kommend (ja, ja, ja)
Overdue link-up with ones I'm loving
Überfälliges Treffen mit denen, die ich liebe
As I finally reach the doors
Als ich endlich die Türen erreiche
Hear the bassline thudding (yeah, yeah, yeah)
Höre den Bass schlagen (ja, ja, ja)
Goosebumps on skin, wide eyes, I'm rushing
Gänsehaut auf der Haut, weit aufgerissene Augen, ich bin in Eile
Love is in the air and I'm feeling alive
Liebe ist in der Luft und ich fühle mich lebendig
They took away all of my freedom, now the freedom is mine
Sie haben mir all meine Freiheit genommen, jetzt ist die Freiheit meine
Now I'm feeling so high, with my Gs by my side
Jetzt fühle ich mich so hoch, mit meinen Gs an meiner Seite
If you're feeling the same, you gotta reach for the skies
Wenn du dasselbe fühlst, musst du nach den Sternen greifen
Forget about the past 'cause the time is now
Vergiss die Vergangenheit, denn die Zeit ist jetzt
If there's a festival abroad I'll be flying out
Wenn es ein Festival im Ausland gibt, fliege ich raus
Can't take the music from me, I'm fighting now
Sie können die Musik nicht von mir nehmen, ich kämpfe jetzt
I ain't going out lying down
Ich gehe nicht lügend unter
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Wir sind im Paradies, ja, ja, ja
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Wir sind im Paradies, ja, ja, ja
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Wir sind im Paradies, ja, ja, ja
We've reached the afterlife
Wir haben das Jenseits erreicht
We'll make it through the night
Wir werden die Nacht überstehen
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Wir sind im Paradies, ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Yo
Yo
I've been to hell and back with you
Eu estive no inferno e voltei com você
Now we're in paradise
Agora estamos no paraíso
Look at all these flashing lights
Olhe todas essas luzes piscando
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibrando, levitando, voando alto
We've reached the afterlife
Nós alcançamos a vida após a morte
We'll make it through the night
Nós vamos sobreviver a noite
I've been to hell and back with you
Eu estive no inferno e voltei com você
Now we're in paradise
Agora estamos no paraíso
Look at all these flashing lights
Olhe todas essas luzes piscando
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibrando, levitando, voando alto
We've reached the afterlife
Nós alcançamos a vida após a morte
We'll make it through the night
Nós vamos sobreviver a noite
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos no paraíso, sim, sim, sim
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos no paraíso, sim, sim, sim
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos no paraíso, sim, sim, sim
We've reached the afterlife
Nós alcançamos a vida após a morte
We'll make it through the night
Nós vamos sobreviver a noite
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos no paraíso, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Bru-c, yo
Bru-c, yo
I haven't raved in a minute
Eu não festejei por um minuto
Now it's feeling like a brudda's up in paradise
Agora parece que um irmão está no paraíso
Bass-line ripple through my belly, feed my appetite
Linha de baixo ondula através da minha barriga, alimenta meu apetite
One for the people in the place, put your hands up high
Um para as pessoas no lugar, levantem as mãos
Yeah, we had to sacrifice
Sim, tivemos que sacrificar
Now we are back inside the dance
Agora estamos de volta dentro da dança
Long time coming (yeah, yeah, yeah)
Há muito tempo vindo (sim, sim, sim)
Overdue link-up with ones I'm loving
Encontro atrasado com aqueles que amo
As I finally reach the doors
Quando finalmente chego às portas
Hear the bassline thudding (yeah, yeah, yeah)
Ouço o baixo batendo (sim, sim, sim)
Goosebumps on skin, wide eyes, I'm rushing
Arrepios na pele, olhos arregalados, estou correndo
Love is in the air and I'm feeling alive
O amor está no ar e estou me sentindo vivo
They took away all of my freedom, now the freedom is mine
Eles tiraram toda a minha liberdade, agora a liberdade é minha
Now I'm feeling so high, with my Gs by my side
Agora estou me sentindo tão alto, com meus Gs ao meu lado
If you're feeling the same, you gotta reach for the skies
Se você está sentindo o mesmo, você tem que alcançar os céus
Forget about the past 'cause the time is now
Esqueça o passado porque o tempo é agora
If there's a festival abroad I'll be flying out
Se houver um festival no exterior, eu estarei voando
Can't take the music from me, I'm fighting now
Não podem tirar a música de mim, estou lutando agora
I ain't going out lying down
Eu não vou sair mentindo
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos no paraíso, sim, sim, sim
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos no paraíso, sim, sim, sim
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos no paraíso, sim, sim, sim
We've reached the afterlife
Nós alcançamos a vida após a morte
We'll make it through the night
Nós vamos sobreviver a noite
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos no paraíso, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Yo
Yo
I've been to hell and back with you
He estado en el infierno y de vuelta contigo
Now we're in paradise
Ahora estamos en el paraíso
Look at all these flashing lights
Mira todas estas luces parpadeantes
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibrando, levitando, volando alto
We've reached the afterlife
Hemos alcanzado el más allá
We'll make it through the night
Sobreviviremos a la noche
I've been to hell and back with you
He estado en el infierno y de vuelta contigo
Now we're in paradise
Ahora estamos en el paraíso
Look at all these flashing lights
Mira todas estas luces parpadeantes
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibrando, levitando, volando alto
We've reached the afterlife
Hemos alcanzado el más allá
We'll make it through the night
Sobreviviremos a la noche
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos en el paraíso, sí, sí, sí
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos en el paraíso, sí, sí, sí
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos en el paraíso, sí, sí, sí
We've reached the afterlife
Hemos alcanzado el más allá
We'll make it through the night
Sobreviviremos a la noche
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos en el paraíso, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Bru-c, yo
Bru-c, yo
I haven't raved in a minute
No he bailado en un minuto
Now it's feeling like a brudda's up in paradise
Ahora se siente como si un hermano estuviera en el paraíso
Bass-line ripple through my belly, feed my appetite
La línea de bajo retumba en mi vientre, alimenta mi apetito
One for the people in the place, put your hands up high
Uno para la gente en el lugar, levanta las manos alto
Yeah, we had to sacrifice
Sí, tuvimos que sacrificar
Now we are back inside the dance
Ahora estamos de vuelta dentro del baile
Long time coming (yeah, yeah, yeah)
Hace mucho tiempo que venía (sí, sí, sí)
Overdue link-up with ones I'm loving
Enlace atrasado con los que amo
As I finally reach the doors
Cuando finalmente llego a las puertas
Hear the bassline thudding (yeah, yeah, yeah)
Escucho el bajo retumbando (sí, sí, sí)
Goosebumps on skin, wide eyes, I'm rushing
Piel de gallina, ojos abiertos, estoy emocionado
Love is in the air and I'm feeling alive
El amor está en el aire y me siento vivo
They took away all of my freedom, now the freedom is mine
Me quitaron toda mi libertad, ahora la libertad es mía
Now I'm feeling so high, with my Gs by my side
Ahora me siento tan alto, con mis Gs a mi lado
If you're feeling the same, you gotta reach for the skies
Si te sientes igual, tienes que alcanzar el cielo
Forget about the past 'cause the time is now
Olvida el pasado porque el tiempo es ahora
If there's a festival abroad I'll be flying out
Si hay un festival en el extranjero, estaré volando
Can't take the music from me, I'm fighting now
No pueden quitarme la música, estoy luchando ahora
I ain't going out lying down
No voy a salir mintiendo
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos en el paraíso, sí, sí, sí
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos en el paraíso, sí, sí, sí
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos en el paraíso, sí, sí, sí
We've reached the afterlife
Hemos alcanzado el más allá
We'll make it through the night
Sobreviviremos a la noche
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Estamos en el paraíso, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Yo
Yo
I've been to hell and back with you
J'ai été en enfer et en retour avec toi
Now we're in paradise
Maintenant, nous sommes au paradis
Look at all these flashing lights
Regarde toutes ces lumières clignotantes
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibrante, lévitant, volant haut
We've reached the afterlife
Nous avons atteint l'au-delà
We'll make it through the night
Nous passerons la nuit
I've been to hell and back with you
J'ai été en enfer et en retour avec toi
Now we're in paradise
Maintenant, nous sommes au paradis
Look at all these flashing lights
Regarde toutes ces lumières clignotantes
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibrante, lévitant, volant haut
We've reached the afterlife
Nous avons atteint l'au-delà
We'll make it through the night
Nous passerons la nuit
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Nous sommes au paradis, ouais, ouais, ouais
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Nous sommes au paradis, ouais, ouais, ouais
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Nous sommes au paradis, ouais, ouais, ouais
We've reached the afterlife
Nous avons atteint l'au-delà
We'll make it through the night
Nous passerons la nuit
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Nous sommes au paradis, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Bru-c, yo
Bru-c, yo
I haven't raved in a minute
Je n'ai pas fait la fête depuis un moment
Now it's feeling like a brudda's up in paradise
Maintenant, j'ai l'impression d'être au paradis
Bass-line ripple through my belly, feed my appetite
La ligne de basse ondule dans mon ventre, nourrit mon appétit
One for the people in the place, put your hands up high
Un pour les gens dans la place, levez les mains haut
Yeah, we had to sacrifice
Ouais, nous avons dû faire des sacrifices
Now we are back inside the dance
Maintenant, nous sommes de retour dans la danse
Long time coming (yeah, yeah, yeah)
Ça fait longtemps que ça vient (ouais, ouais, ouais)
Overdue link-up with ones I'm loving
Retrouvailles en retard avec ceux que j'aime
As I finally reach the doors
Quand j'atteins enfin les portes
Hear the bassline thudding (yeah, yeah, yeah)
J'entends la ligne de basse battre (ouais, ouais, ouais)
Goosebumps on skin, wide eyes, I'm rushing
Chair de poule sur la peau, yeux écarquillés, je suis pressé
Love is in the air and I'm feeling alive
L'amour est dans l'air et je me sens vivant
They took away all of my freedom, now the freedom is mine
Ils ont pris toute ma liberté, maintenant la liberté est à moi
Now I'm feeling so high, with my Gs by my side
Maintenant, je me sens si haut, avec mes Gs à mes côtés
If you're feeling the same, you gotta reach for the skies
Si tu ressens la même chose, tu dois atteindre les cieux
Forget about the past 'cause the time is now
Oublie le passé car le temps est maintenant
If there's a festival abroad I'll be flying out
S'il y a un festival à l'étranger, je m'envolerai
Can't take the music from me, I'm fighting now
On ne peut pas me prendre la musique, je me bats maintenant
I ain't going out lying down
Je ne vais pas sortir en mentant
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Nous sommes au paradis, ouais, ouais, ouais
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Nous sommes au paradis, ouais, ouais, ouais
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Nous sommes au paradis, ouais, ouais, ouais
We've reached the afterlife
Nous avons atteint l'au-delà
We'll make it through the night
Nous passerons la nuit
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Nous sommes au paradis, ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yo
Yo
I've been to hell and back with you
Sono stato all'inferno e ritorno con te
Now we're in paradise
Ora siamo in paradiso
Look at all these flashing lights
Guarda tutte queste luci lampeggianti
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibrante, levitante, volando alto
We've reached the afterlife
Abbiamo raggiunto l'aldilà
We'll make it through the night
Ce la faremo attraverso la notte
I've been to hell and back with you
Sono stato all'inferno e ritorno con te
Now we're in paradise
Ora siamo in paradiso
Look at all these flashing lights
Guarda tutte queste luci lampeggianti
Sub vibrating, levitating, flying high
Sub vibrante, levitante, volando alto
We've reached the afterlife
Abbiamo raggiunto l'aldilà
We'll make it through the night
Ce la faremo attraverso la notte
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Siamo in paradiso, sì, sì, sì
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Siamo in paradiso, sì, sì, sì
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Siamo in paradiso, sì, sì, sì
We've reached the afterlife
Abbiamo raggiunto l'aldilà
We'll make it through the night
Ce la faremo attraverso la notte
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Siamo in paradiso, sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Bru-c, yo
Bru-c, yo
I haven't raved in a minute
Non ho fatto festa da un minuto
Now it's feeling like a brudda's up in paradise
Ora sembra che un fratello sia in paradiso
Bass-line ripple through my belly, feed my appetite
La linea di basso vibra attraverso il mio ventre, alimenta il mio appetito
One for the people in the place, put your hands up high
Uno per le persone nel posto, alzate le mani in alto
Yeah, we had to sacrifice
Sì, abbiamo dovuto sacrificare
Now we are back inside the dance
Ora siamo di nuovo dentro la danza
Long time coming (yeah, yeah, yeah)
Da tempo in arrivo (sì, sì, sì)
Overdue link-up with ones I'm loving
Collegamento in ritardo con quelli che amo
As I finally reach the doors
Appena raggiungo finalmente le porte
Hear the bassline thudding (yeah, yeah, yeah)
Sento il basso tonfo (sì, sì, sì)
Goosebumps on skin, wide eyes, I'm rushing
Pelle d'oca sulla pelle, occhi spalancati, sto correndo
Love is in the air and I'm feeling alive
L'amore è nell'aria e mi sento vivo
They took away all of my freedom, now the freedom is mine
Hanno tolto tutta la mia libertà, ora la libertà è mia
Now I'm feeling so high, with my Gs by my side
Ora mi sento così alto, con i miei G al mio fianco
If you're feeling the same, you gotta reach for the skies
Se ti senti lo stesso, devi raggiungere il cielo
Forget about the past 'cause the time is now
Dimentica il passato perché il tempo è ora
If there's a festival abroad I'll be flying out
Se c'è un festival all'estero volerò fuori
Can't take the music from me, I'm fighting now
Non possono togliermi la musica, sto combattendo ora
I ain't going out lying down
Non sto andando a mentire
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Siamo in paradiso, sì, sì, sì
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Siamo in paradiso, sì, sì, sì
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Siamo in paradiso, sì, sì, sì
We've reached the afterlife
Abbiamo raggiunto l'aldilà
We'll make it through the night
Ce la faremo attraverso la notte
We're in paradise, yeah, yeah, yeah
Siamo in paradiso, sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì