What Do I Get?

Peter Shelley

Liedtexte Übersetzung

I just want a lover like any other, what do I get?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?

What do I get, oh-oh, what do I get?
What do I get, oh-oh, what do I get?

I'm in distress, I need a caress, what do I get?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?

What do I get, oh-oh, what do I get?
What do I get, oh-oh, what do I get?

I only get sleepless nights
Alone here in my half-empty bed
For you things, seem to turn out right
I wish they'd only happen to me instead

What do I get, oh-oh, what do I get?
What do I get, oh-oh, what do I get?

Ah

I only get sleepless nights
Alone here in my half-empty bed
For you, things seem to turn out right
I wish they'd only happen to me instead

What do I get, oh-oh, what do I get?
What do I get, oh-oh, what do I get?

I just want a lover like any other, what do I get?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?

What do I get, oh-oh, what do I get?
What do I get, oh-oh, what do I get?

Well, let me tell you now
(What do I get?)
(What do I get?) No love
(What do I get?) No sleep at nights
(What do I get?) Nothing that's nice
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
At all, at all, at all 'cause I don't get you

I just want a lover like any other, what do I get?
Ich will nur einen Liebhaber wie jeden anderen, was bekomme ich?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?
Ich will nur einen Freund, der bis zum Ende bleiben wird, was bekomme ich?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was krieg' ich, oh-oh, was krieg' ich?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was krieg' ich, oh-oh, was krieg' ich?
I'm in distress, I need a caress, what do I get?
Ich bin in Not, ich brauche eine Liebkosung, was kriege ich?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?
Ich bin nicht in der Mache, ich brauche nur eine Pause, was bekomme ich?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was krieg' ich, oh-oh, was krieg' ich?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was krieg' ich, oh-oh, was krieg' ich?
I only get sleepless nights
Ich bekomme nur schlaflose Nächte
Alone here in my half-empty bed
Alleine hier in meinem halbleeren Bett
For you things, seem to turn out right
Für dich scheinen sich die Dinge zum Guten zu wenden
I wish they'd only happen to me instead
Ich wünschte, sie würden stattdessen nur mit mir geschehen
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was bekomme ich, oh-oh, was bekomme ich?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was kriege ich, oh-oh, was kriege ich?
Ah
Ah
I only get sleepless nights
Ich bekomme nur schlaflose Nächte
Alone here in my half-empty bed
Alleine hier in meinem halbleeren Bett
For you, things seem to turn out right
Für dich scheinen sich die Dinge zum Guten zu wenden
I wish they'd only happen to me instead
Ich wünschte, sie würden stattdessen nur mit mir geschehen
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was kriege ich, oh-oh, was kriege ich?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was bekomme ich, oh-oh, was bekomme ich?
I just want a lover like any other, what do I get?
Ich will nur einen Liebhaber wie jeden anderen, was bekomme ich?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?
Ich will nur einen Freund, der bis zum Ende lieben wird, was bekomme ich?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was bekomme ich, oh-oh, was bekomme ich?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Was bekomme ich, oh-oh, was bekomme ich?
Well, let me tell you now
Nun, lasst es mich euch jetzt sagen
(What do I get?)
(Was krieg' ich?)
(What do I get?) No love
(Was krieg' ich?) Keine Liebe
(What do I get?) No sleep at nights
(Was kriege ich?) Keinen Schlaf in der Nacht
(What do I get?) Nothing that's nice
(Was krieg' ich?) Nichts, was schön ist
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
(Was kriege ich?) Gar nichts, gar nichts, gar nichts, gar nichts
At all, at all, at all 'cause I don't get you
Überhaupt, überhaupt, überhaupt, überhaupt, weil ich dich nicht verstehe
I just want a lover like any other, what do I get?
Eu só quero um amante como qualquer outro, o que eu consigo?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?
Eu só quero um amigo que fique até o fim, o que eu consigo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
I'm in distress, I need a caress, what do I get?
Estou em apuros, preciso de um carinho, o que eu consigo?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?
Não estou à procura, só preciso de um descanso, o que eu consigo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
I only get sleepless nights
Eu só consigo noites sem dormir
Alone here in my half-empty bed
Sozinho aqui na minha cama meio vazia
For you things, seem to turn out right
Para você, as coisas parecem dar certo
I wish they'd only happen to me instead
Eu gostaria que só acontecessem comigo em vez disso
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
Ah
Ah
I only get sleepless nights
Eu só consigo noites sem dormir
Alone here in my half-empty bed
Sozinho aqui na minha cama meio vazia
For you, things seem to turn out right
Para você, as coisas parecem dar certo
I wish they'd only happen to me instead
Eu gostaria que só acontecessem comigo em vez disso
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
I just want a lover like any other, what do I get?
Eu só quero um amante como qualquer outro, o que eu consigo?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?
Eu só quero um amigo que ame até o fim, o que eu consigo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
O que eu consigo, oh-oh, o que eu consigo?
Well, let me tell you now
Bem, deixe-me te dizer agora
(What do I get?)
(O que eu consigo?)
(What do I get?) No love
(O que eu consigo?) Nenhum amor
(What do I get?) No sleep at nights
(O que eu consigo?) Noites sem dormir
(What do I get?) Nothing that's nice
(O que eu consigo?) Nada que seja bom
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
(O que eu consigo?) Nada, nada, nada, nada
At all, at all, at all 'cause I don't get you
Nada, nada, nada, porque eu não consigo você
I just want a lover like any other, what do I get?
Solo quiero un amante como cualquier otro, ¿qué obtengo?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?
Solo quiero un amigo que se quede hasta el final, ¿qué obtengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
I'm in distress, I need a caress, what do I get?
Estoy angustiado, necesito una caricia, ¿qué obtengo?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?
No estoy en la jugada, solo necesito un descanso, ¿qué obtengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
I only get sleepless nights
Solo consigo noches de insomnio
Alone here in my half-empty bed
Solo aquí en mi cama medio vacía
For you things, seem to turn out right
Para ti, las cosas parecen salir bien
I wish they'd only happen to me instead
Desearía que solo me sucedieran a mí en su lugar
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
Ah
Ah
I only get sleepless nights
Solo consigo noches de insomnio
Alone here in my half-empty bed
Solo aquí en mi cama medio vacía
For you, things seem to turn out right
Para ti, las cosas parecen salir bien
I wish they'd only happen to me instead
Desearía que solo me sucedieran a mí en su lugar
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
I just want a lover like any other, what do I get?
Solo quiero un amante como cualquier otro, ¿qué obtengo?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?
Solo quiero un amigo que ame hasta el final, ¿qué obtengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
¿Qué obtengo, oh-oh, qué obtengo?
Well, let me tell you now
Bueno, déjame decirte ahora
(What do I get?)
(¿Qué obtengo?)
(What do I get?) No love
(¿Qué obtengo?) No amor
(What do I get?) No sleep at nights
(¿Qué obtengo?) No duermo por las noches
(What do I get?) Nothing that's nice
(¿Qué obtengo?) Nada que sea agradable
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
(¿Qué obtengo?) Nada en absoluto, en absoluto, en absoluto, en absoluto
At all, at all, at all 'cause I don't get you
En absoluto, en absoluto, en absoluto porque no te tengo a ti
I just want a lover like any other, what do I get?
Je veux juste un amoureux comme les autres, qu'est-ce que j'obtiens?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?
Je veux seulement un ami qui restera jusqu'à la fin, qu'est-ce que j'obtiens?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
I'm in distress, I need a caress, what do I get?
Je suis en détresse, j'ai besoin d'une caresse, qu'est-ce que j'obtiens?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?
Je ne suis pas en train de draguer, j'ai juste besoin d'une pause, qu'est-ce que j'obtiens?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
I only get sleepless nights
Je n'obtiens que des nuits sans sommeil
Alone here in my half-empty bed
Seul ici dans mon lit à moitié vide
For you things, seem to turn out right
Pour toi, les choses semblent bien se passer
I wish they'd only happen to me instead
J'aimerais qu'elles ne m'arrivent qu'à moi à la place
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
Ah
Ah
I only get sleepless nights
Je n'obtiens que des nuits sans sommeil
Alone here in my half-empty bed
Seul ici dans mon lit à moitié vide
For you, things seem to turn out right
Pour toi, les choses semblent bien se passer
I wish they'd only happen to me instead
J'aimerais qu'elles ne m'arrivent qu'à moi à la place
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
I just want a lover like any other, what do I get?
Je veux juste un amoureux comme les autres, qu'est-ce que j'obtiens?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?
Je veux seulement un ami qui aimera jusqu'à la fin, qu'est-ce que j'obtiens?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Qu'est-ce que j'obtiens, oh-oh, qu'est-ce que j'obtiens?
Well, let me tell you now
Eh bien, laissez-moi vous dire maintenant
(What do I get?)
(Qu'est-ce que j'obtiens?)
(What do I get?) No love
(Qu'est-ce que j'obtiens?) Pas d'amour
(What do I get?) No sleep at nights
(Qu'est-ce que j'obtiens?) Pas de sommeil la nuit
(What do I get?) Nothing that's nice
(Qu'est-ce que j'obtiens?) Rien de gentil
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
(Qu'est-ce que j'obtiens?) Rien du tout, du tout, du tout, du tout
At all, at all, at all 'cause I don't get you
Du tout, du tout, du tout parce que je ne t'obtiens pas
I just want a lover like any other, what do I get?
Voglio solo un amante come tutti gli altri, cosa ottengo?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?
Voglio solo un amico che resterà fino alla fine, cosa ottengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
I'm in distress, I need a caress, what do I get?
Sono in difficoltà, ho bisogno di una carezza, cosa ottengo?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?
Non sto cercando di fare, ho solo bisogno di una pausa, cosa ottengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
I only get sleepless nights
Ottengo solo notti insonni
Alone here in my half-empty bed
Da solo qui nel mio letto mezzo vuoto
For you things, seem to turn out right
Per te, le cose sembrano andare bene
I wish they'd only happen to me instead
Vorrei che succedessero solo a me invece
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
Ah
Ah
I only get sleepless nights
Ottengo solo notti insonni
Alone here in my half-empty bed
Da solo qui nel mio letto mezzo vuoto
For you, things seem to turn out right
Per te, le cose sembrano andare bene
I wish they'd only happen to me instead
Vorrei che succedessero solo a me invece
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
I just want a lover like any other, what do I get?
Voglio solo un amante come tutti gli altri, cosa ottengo?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?
Voglio solo un amico che amerà fino alla fine, cosa ottengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Cosa ottengo, oh-oh, cosa ottengo?
Well, let me tell you now
Bene, lascia che te lo dica ora
(What do I get?)
(Cosa ottengo?)
(What do I get?) No love
(Cosa ottengo?) Nessun amore
(What do I get?) No sleep at nights
(Cosa ottengo?) Niente sonno di notte
(What do I get?) Nothing that's nice
(Cosa ottengo?) Niente di bello
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
(Cosa ottengo?) Niente del tutto, del tutto, del tutto, del tutto
At all, at all, at all 'cause I don't get you
Del tutto, del tutto, del tutto perché non ti ottengo
I just want a lover like any other, what do I get?
Saya hanya ingin kekasih seperti yang lainnya, apa yang saya dapatkan?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?
Saya hanya ingin seorang teman yang akan tetap sampai akhir, apa yang saya dapatkan?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
I'm in distress, I need a caress, what do I get?
Saya dalam kesulitan, saya butuh belaian, apa yang saya dapatkan?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?
Saya tidak sedang mencari, saya hanya butuh istirahat, apa yang saya dapatkan?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
I only get sleepless nights
Saya hanya mendapatkan malam-malam tanpa tidur
Alone here in my half-empty bed
Sendirian di sini di tempat tidurku yang setengah kosong
For you things, seem to turn out right
Untukmu, sepertinya segalanya berjalan dengan baik
I wish they'd only happen to me instead
Saya berharap itu hanya terjadi pada saya saja
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
Ah
Ah
I only get sleepless nights
Saya hanya mendapatkan malam-malam tanpa tidur
Alone here in my half-empty bed
Sendirian di sini di tempat tidurku yang setengah kosong
For you, things seem to turn out right
Untukmu, sepertinya segalanya berjalan dengan baik
I wish they'd only happen to me instead
Saya berharap itu hanya terjadi pada saya saja
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
I just want a lover like any other, what do I get?
Saya hanya ingin kekasih seperti yang lainnya, apa yang saya dapatkan?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?
Saya hanya ingin seorang teman yang akan mencintai sampai akhir, apa yang saya dapatkan?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
What do I get, oh-oh, what do I get?
Apa yang saya dapatkan, oh-oh, apa yang saya dapatkan?
Well, let me tell you now
Baiklah, biar saya ceritakan sekarang
(What do I get?)
(Apa yang saya dapatkan?)
(What do I get?) No love
(Apa yang saya dapatkan?) Tidak ada cinta
(What do I get?) No sleep at nights
(Apa yang saya dapatkan?) Tidak bisa tidur di malam hari
(What do I get?) Nothing that's nice
(Apa yang saya dapatkan?) Tidak ada yang menyenangkan
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
(Apa yang saya dapatkan?) Tidak ada sama sekali, sama sekali, sama sekali, sama sekali
At all, at all, at all 'cause I don't get you
Sama sekali, sama sekali, sama sekali karena saya tidak mendapatkanmu
I just want a lover like any other, what do I get?
ฉันแค่อยากมีคนรักเหมือนคนอื่นๆ ฉันจะได้อะไร?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?
ฉันแค่อยากมีเพื่อนที่จะอยู่กับฉันจนจบ ฉันจะได้อะไร?
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
I'm in distress, I need a caress, what do I get?
ฉันกำลังทุกข์ใจ, ฉันต้องการความรัก ฉันจะได้อะไร?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?
ฉันไม่ได้มีเจตนาอะไร, ฉันแค่ต้องการพักผ่อน ฉันจะได้อะไร?
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
I only get sleepless nights
ฉันแค่ได้นอนไม่หลับ
Alone here in my half-empty bed
อยู่คนเดียวที่นี่ในเตียงที่ว่างครึ่งหนึ่ง
For you things, seem to turn out right
สำหรับคุณ สิ่งต่างๆ ดูเหมือนจะเป็นไปได้ดี
I wish they'd only happen to me instead
ฉันหวังว่าสิ่งเหล่านั้นจะเกิดขึ้นกับฉันแทน
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
Ah
อา
I only get sleepless nights
ฉันแค่ได้นอนไม่หลับ
Alone here in my half-empty bed
อยู่คนเดียวที่นี่ในเตียงที่ว่างครึ่งหนึ่ง
For you, things seem to turn out right
สำหรับคุณ สิ่งต่างๆ ดูเหมือนจะเป็นไปได้ดี
I wish they'd only happen to me instead
ฉันหวังว่าสิ่งเหล่านั้นจะเกิดขึ้นกับฉันแทน
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
I just want a lover like any other, what do I get?
ฉันแค่อยากมีคนรักเหมือนคนอื่นๆ ฉันจะได้อะไร?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?
ฉันแค่อยากมีเพื่อนที่จะรักจนจบ ฉันจะได้อะไร?
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
What do I get, oh-oh, what do I get?
ฉันจะได้อะไร, โอ้-โอ้, ฉันจะได้อะไร?
Well, let me tell you now
เอาล่ะ ขอบอกให้รู้นะ
(What do I get?)
(ฉันจะได้อะไร?)
(What do I get?) No love
(ฉันจะได้อะไร?) ไม่มีความรัก
(What do I get?) No sleep at nights
(ฉันจะได้อะไร?) ไม่มีการนอนหลับในตอนกลางคืน
(What do I get?) Nothing that's nice
(ฉันจะได้อะไร?) ไม่มีอะไรที่ดี
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
(ฉันจะได้อะไร?) ไม่มีอะไรเลย, เลย, เลย, เลย
At all, at all, at all 'cause I don't get you
เลย, เลย, เลย เพราะฉันไม่ได้คุณ
I just want a lover like any other, what do I get?
我只想要一个像其他人一样的爱人,我能得到什么?
I only want a friend who will stay to the end, what do I get?
我只想要一个会陪伴到最后的朋友,我能得到什么?
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
I'm in distress, I need a caress, what do I get?
我很苦恼,我需要抚慰,我能得到什么?
I'm not on the make, I just need a break, what do I get?
我不是在寻找机会,我只是需要休息,我能得到什么?
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
I only get sleepless nights
我只得到不眠之夜
Alone here in my half-empty bed
独自一人在我半空的床上
For you things, seem to turn out right
对你来说,事情似乎总会好转
I wish they'd only happen to me instead
我希望那些事情只发生在我身上
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
Ah
I only get sleepless nights
我只得到不眠之夜
Alone here in my half-empty bed
独自一人在我半空的床上
For you, things seem to turn out right
对你来说,事情似乎总会好转
I wish they'd only happen to me instead
我希望那些事情只发生在我身上
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
I just want a lover like any other, what do I get?
我只想要一个像其他人一样的爱人,我能得到什么?
I only want a friend who will love to the end, what do I get?
我只想要一个会爱到最后的朋友,我能得到什么?
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
What do I get, oh-oh, what do I get?
我能得到什么,哦哦,我能得到什么?
Well, let me tell you now
现在让我告诉你
(What do I get?)
(我能得到什么?)
(What do I get?) No love
(我能得到什么?)没有爱
(What do I get?) No sleep at nights
(我能得到什么?)夜晚无法入睡
(What do I get?) Nothing that's nice
(我能得到什么?)没有什么好事
(What do I get?) Nothing at all, at all, at all, at all
(我能得到什么?)一无所有,一无所有,一无所有
At all, at all, at all 'cause I don't get you
一无所有,一无所有,一无所有,因为我得不到你

Wissenswertes über das Lied What Do I Get? von Buzzcocks

Auf welchen Alben wurde das Lied “What Do I Get?” von Buzzcocks veröffentlicht?
Buzzcocks hat das Lied auf den Alben “I Am The Amazing Buzzcocks” im Jahr 1978, “Singles Going Steady” im Jahr 1979, “Product” im Jahr 1989, “Operators Manual: Buzzcocks Best” im Jahr 1991, “Inventory” im Jahr 2003 und “A Different Compilation” im Jahr 2011 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “What Do I Get?” von Buzzcocks komponiert?
Das Lied “What Do I Get?” von Buzzcocks wurde von Peter Shelley komponiert.

Beliebteste Lieder von Buzzcocks

Andere Künstler von Punk rock