Me Maten [Live at NPR's Tiny Desk]

Anton Alvarez Alfaro, Antonio Carmona Amaya, Cristian Quirante Catalan, Victor Martinez

Liedtexte Übersetzung

Un, dos
Un, dos, tres (ah, eh, toma)

Me-me ma-, me maten
Me-me ma- (ole), me maten
Me-me ma- (ole), me maten
Me-me ma-, me maten (vámonos)
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-

Las cosas que mi gente quiere
Son las cosas que siempre he querido (ole, agua)
Una copita pa' brindar
Y otras dos pa los dos que vienen contigo
Los que no me subían a internet vacilando de amigo
Ahora que nos ponen la alfombrita roja vienen conmigo

Me maten si no pueden entrar
Me muera, no les puedo fallar
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar?
Me maten si no pueden entrar
Me muera, no les puedo fallar
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar? (Vamo, agua, vámonos, vámonos)

Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me maten
Me-me ma- (Antonio), me maten
Me-me ma- (ay, me maten), me maten (Arsa!)
Me-me ma-, me maten
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me ma- (vámonos), me maten
Me-me ma-

En la vida nos pensamos (ole, ole, hermanito)
Que la gloria es el dinero (Antonio)
Pero, pero nos equivocamos (ole)
Nuestra gente es lo primero (lo primero)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (¿cómo?)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (vámonos)

Me maten si no pueden entrar
Me muera, no les puedo fallar
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Me maten si no pueden entrar ('cha)
Me muera, no les puedo fallar
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
(Vámonos, vámonos, vámonos, toma ya)

Me-me ma- (ah), me maten
Me-me ma-, me maten
Me-me ma- (ole, ay, me maten), me maten
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me ma-, me maten
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-
Me ma-, me ma- (cómo), me maten
Me ma-, me ma- (ah), me maten
Me ma-, me ma- (chi), me maten
Me ma-, me ma- (vamo', Víctor), me maten
Me ma-, me ma-, me maten
Me ma-, me ma- (ay, me maten), me maten
Me ma-, me ma-, me maten
Me ma-, me ma-, me maten

Ole
Eso es (Agua)
Ole, qué bonito
Jajaja
Maestro

Un, dos
Eins, zwei
Un, dos, tres (ah, eh, toma)
Eins, zwei, drei (ah, eh, nimm das)
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma- (ole), me maten
To-töte mi- (ole), töte mich
Me-me ma- (ole), me maten
To-töte mi- (ole), töte mich
Me-me ma-, me maten (vámonos)
To-töte mi-, töte mich (los geht's)
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma-
To-töte mi-
Las cosas que mi gente quiere
Die Dinge, die meine Leute wollen
Son las cosas que siempre he querido (ole, agua)
Sind die Dinge, die ich immer wollte (ole, Wasser)
Una copita pa' brindar
Ein kleines Glas zum Anstoßen
Y otras dos pa los dos que vienen contigo
Und zwei weitere für die beiden, die mit dir kommen
Los que no me subían a internet vacilando de amigo
Diejenigen, die mich nicht ins Internet hochgeladen haben, prahlen mit Freundschaft
Ahora que nos ponen la alfombrita roja vienen conmigo
Jetzt, wo sie uns den roten Teppich ausrollen, kommen sie mit mir
Me maten si no pueden entrar
Töte mich, wenn sie nicht reinkommen können
Me muera, no les puedo fallar
Ich sterbe, ich kann sie nicht enttäuschen
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar?
Ohne diese Leute, warum zum Teufel will ich weitermachen?
Me maten si no pueden entrar
Töte mich, wenn sie nicht reinkommen können
Me muera, no les puedo fallar
Ich sterbe, ich kann sie nicht enttäuschen
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar? (Vamo, agua, vámonos, vámonos)
Ohne diese Leute, warum zum Teufel will ich weitermachen? (Los, Wasser, los geht's, los geht's)
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma- (Antonio), me maten
To-töte mi- (Antonio), töte mich
Me-me ma- (ay, me maten), me maten (Arsa!)
To-töte mi- (oh, töte mich), töte mich (Arsa!)
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
To-töte mi- (oh, töte mich), töte mich
Me-me ma- (vámonos), me maten
To-töte mi- (los geht's), töte mich
Me-me ma-
To-töte mi-
En la vida nos pensamos (ole, ole, hermanito)
Im Leben denken wir (ole, ole, kleiner Bruder)
Que la gloria es el dinero (Antonio)
Dass Ruhm Geld ist (Antonio)
Pero, pero nos equivocamos (ole)
Aber, aber wir irren uns (ole)
Nuestra gente es lo primero (lo primero)
Unsere Leute sind das Wichtigste (das Wichtigste)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
Und der Junge an der Tür sagt, dass wir zu viele sind
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (¿cómo?)
Wir sind wie sechs Carmona und sechs mehr mit Pucho gekommen (wie?)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
Und der Junge an der Tür sagt, dass wir zu viele sind
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (vámonos)
Wir sind wie sechs Carmona und sechs mehr mit Pucho gekommen (los geht's)
Me maten si no pueden entrar
Töte mich, wenn sie nicht reinkommen können
Me muera, no les puedo fallar
Ich sterbe, ich kann sie nicht enttäuschen
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Ohne diese Leute, warum zum Teufel will ich weitermachen?
Me maten si no pueden entrar ('cha)
Töte mich, wenn sie nicht reinkommen können ('cha)
Me muera, no les puedo fallar
Ich sterbe, ich kann sie nicht enttäuschen
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Ohne diese Leute, warum zum Teufel will ich weitermachen?
(Vámonos, vámonos, vámonos, toma ya)
(Los geht's, los geht's, los geht's, nimm das schon)
Me-me ma- (ah), me maten
To-töte mi- (ah), töte mich
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma- (ole, ay, me maten), me maten
To-töte mi- (ole, oh, töte mich), töte mich
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
To-töte mi- (oh, töte mich), töte mich
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
To-töte mi- (oh, töte mich), töte mich
Me-me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mich
Me-me ma-
To-töte mi-
Me ma-, me ma- (cómo), me maten
To-töte mi-, töte mi- (wie), töte mich
Me ma-, me ma- (ah), me maten
To-töte mi-, töte mi- (ah), töte mich
Me ma-, me ma- (chi), me maten
To-töte mi-, töte mi- (chi), töte mich
Me ma-, me ma- (vamo', Víctor), me maten
To-töte mi-, töte mi- (los geht's, Victor), töte mich
Me ma-, me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mi-, töte mich
Me ma-, me ma- (ay, me maten), me maten
To-töte mi-, töte mi- (oh, töte mich), töte mich
Me ma-, me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mi-, töte mich
Me ma-, me ma-, me maten
To-töte mi-, töte mi-, töte mich
Ole
Ole
Eso es (Agua)
Das ist es (Wasser)
Ole, qué bonito
Ole, wie schön
Jajaja
Hahaha
Maestro
Meister
Un, dos
Um, dois
Un, dos, tres (ah, eh, toma)
Um, dois, três (ah, eh, toma)
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma- (ole), me maten
Me-me ma- (ole), me matem
Me-me ma- (ole), me maten
Me-me ma- (ole), me matem
Me-me ma-, me maten (vámonos)
Me-me ma-, me matem (vamos lá)
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma-
Me-me ma-
Las cosas que mi gente quiere
As coisas que meu povo quer
Son las cosas que siempre he querido (ole, agua)
São as coisas que sempre quis (ole, água)
Una copita pa' brindar
Um copinho para brindar
Y otras dos pa los dos que vienen contigo
E outros dois para os dois que vêm contigo
Los que no me subían a internet vacilando de amigo
Aqueles que não me subiam na internet se gabando de serem amigos
Ahora que nos ponen la alfombrita roja vienen conmigo
Agora que nos colocam o tapete vermelho, vêm comigo
Me maten si no pueden entrar
Me matem se eles não puderem entrar
Me muera, no les puedo fallar
Que eu morra, não posso falhar com eles
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar?
Eu sem essas pessoas, para que diabos quero continuar?
Me maten si no pueden entrar
Me matem se eles não puderem entrar
Me muera, no les puedo fallar
Que eu morra, não posso falhar com eles
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar? (Vamo, agua, vámonos, vámonos)
Eu sem essas pessoas, para que diabos quero continuar? (Vamos, água, vamos, vamos)
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma- (Antonio), me maten
Me-me ma- (Antonio), me matem
Me-me ma- (ay, me maten), me maten (Arsa!)
Me-me ma- (ai, me matem), me matem (Arsa!)
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me ma- (ai, me matem), me matem
Me-me ma- (vámonos), me maten
Me-me ma- (vamos lá), me matem
Me-me ma-
Me-me ma-
En la vida nos pensamos (ole, ole, hermanito)
Na vida pensamos (ole, ole, irmãozinho)
Que la gloria es el dinero (Antonio)
Que a glória é o dinheiro (Antonio)
Pero, pero nos equivocamos (ole)
Mas, mas nos enganamos (ole)
Nuestra gente es lo primero (lo primero)
Nossa gente é o primeiro (o primeiro)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
E o garoto da porta diz que somos muitos
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (¿cómo?)
Viemos como seis Carmona e mais seis com Pucho (como?)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
E o garoto da porta diz que somos muitos
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (vámonos)
Viemos como seis Carmona e mais seis com Pucho (vamos lá)
Me maten si no pueden entrar
Me matem se eles não puderem entrar
Me muera, no les puedo fallar
Que eu morra, não posso falhar com eles
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Eu sem essas pessoas, para que diabos quero continuar?
Me maten si no pueden entrar ('cha)
Me matem se eles não puderem entrar ('cha)
Me muera, no les puedo fallar
Que eu morra, não posso falhar com eles
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Eu sem essas pessoas, para que diabos quero continuar?
(Vámonos, vámonos, vámonos, toma ya)
(Vamos, vamos, vamos, toma ya)
Me-me ma- (ah), me maten
Me-me ma- (ah), me matem
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma- (ole, ay, me maten), me maten
Me-me ma- (ole, ai, me matem), me matem
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me ma- (ai, me matem), me matem
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me ma- (ai, me matem), me matem
Me-me ma-, me maten
Me-me ma-, me matem
Me-me ma-
Me-me ma-
Me ma-, me ma- (cómo), me maten
Me ma-, me ma- (como), me matem
Me ma-, me ma- (ah), me maten
Me ma-, me ma- (ah), me matem
Me ma-, me ma- (chi), me maten
Me ma-, me ma- (chi), me matem
Me ma-, me ma- (vamo', Víctor), me maten
Me ma-, me ma- (vamos, Víctor), me matem
Me ma-, me ma-, me maten
Me ma-, me ma-, me matem
Me ma-, me ma- (ay, me maten), me maten
Me ma-, me ma- (ai, me matem), me matem
Me ma-, me ma-, me maten
Me ma-, me ma-, me matem
Me ma-, me ma-, me maten
Me ma-, me ma-, me matem
Ole
Ole
Eso es (Agua)
Isso é (Água)
Ole, qué bonito
Ole, que bonito
Jajaja
Hahaha
Maestro
Mestre
Un, dos
One, two
Un, dos, tres (ah, eh, toma)
One, two, three (ah, eh, take it)
Me-me ma-, me maten
Kill me
Me-me ma- (ole), me maten
Kill me
Me-me ma- (ole), me maten
Kill me
Me-me ma-, me maten (vámonos)
Kill me (let's go)
Me-me ma-, me maten
Kill me
Me-me ma-, me maten
Kill me
Me-me ma-, me maten
Kill me
Me-me ma-
Kill me
Las cosas que mi gente quiere
The things that my people want
Son las cosas que siempre he querido (ole, agua)
Are the things that I've always wanted (ole, water)
Una copita pa' brindar
A little drink to toast
Y otras dos pa los dos que vienen contigo
And two more for the two that come with you
Los que no me subían a internet vacilando de amigo
Those who didn't upload me on the internet boasting of friendship
Ahora que nos ponen la alfombrita roja vienen conmigo
Now that they roll out the red carpet for us, they come with me
Me maten si no pueden entrar
Kill me if they can't get in
Me muera, no les puedo fallar
I'd die, I can't let them down
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar?
Without these people, why the hell would I want to go on?
Me maten si no pueden entrar
Kill me if they can't get in
Me muera, no les puedo fallar
I'd die, I can't let them down
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar? (Vamo, agua, vámonos, vámonos)
Without these people, why the hell would I want to go on? (Let's go, water, let's go, let's go)
Me-me ma-, me maten
Kill me
Me-me ma-, me maten
Kill me
Me-me ma- (Antonio), me maten
Kill me (Antonio), kill me
Me-me ma- (ay, me maten), me maten (Arsa!)
Kill me (oh, kill me), kill me (Arsa!)
Me-me ma-, me maten
Kill me
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Kill me (oh, kill me), kill me
Me-me ma- (vámonos), me maten
Kill me (let's go), kill me
Me-me ma-
Kill me
En la vida nos pensamos (ole, ole, hermanito)
In life we think (ole, ole, little brother)
Que la gloria es el dinero (Antonio)
That glory is money (Antonio)
Pero, pero nos equivocamos (ole)
But, but we're wrong (ole)
Nuestra gente es lo primero (lo primero)
Our people come first (the first)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
And the kid at the door says we're too many
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (¿cómo?)
We've come like six Carmona and six more with Pucho (how?)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
And the kid at the door says we're too many
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (vámonos)
We've come like six Carmona and six more with Pucho (let's go)
Me maten si no pueden entrar
Kill me if they can't get in
Me muera, no les puedo fallar
I'd die, I can't let them down
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Without these people, why the hell would I want to go on?
Me maten si no pueden entrar ('cha)
Kill me if they can't get in ('cha)
Me muera, no les puedo fallar
I'd die, I can't let them down
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Without these people, why the hell would I want to go on?
(Vámonos, vámonos, vámonos, toma ya)
(Let's go, let's go, let's go, take that)
Me-me ma- (ah), me maten
Kill me (ah), kill me
Me-me ma-, me maten
Kill me, kill me
Me-me ma- (ole, ay, me maten), me maten
Kill me (ole, oh, kill me), kill me
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Kill me (oh, kill me), kill me
Me-me ma-, me maten
Kill me, kill me
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Kill me (oh, kill me), kill me
Me-me ma-, me maten
Kill me, kill me
Me-me ma-
Kill me
Me ma-, me ma- (cómo), me maten
Kill me, kill me (how), kill me
Me ma-, me ma- (ah), me maten
Kill me, kill me (ah), kill me
Me ma-, me ma- (chi), me maten
Kill me, kill me (chi), kill me
Me ma-, me ma- (vamo', Víctor), me maten
Kill me, kill me (let's go, Victor), kill me
Me ma-, me ma-, me maten
Kill me, kill me, kill me
Me ma-, me ma- (ay, me maten), me maten
Kill me, kill me (oh, kill me), kill me
Me ma-, me ma-, me maten
Kill me, kill me, kill me
Me ma-, me ma-, me maten
Kill me, kill me, kill me
Ole
Ole
Eso es (Agua)
That's it (Water)
Ole, qué bonito
Ole, how beautiful
Jajaja
Hahaha
Maestro
Master
Un, dos
Un, deux
Un, dos, tres (ah, eh, toma)
Un, deux, trois (ah, eh, prends ça)
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma- (ole), me maten
Me-me tu- (ole), me tue
Me-me ma- (ole), me maten
Me-me tu- (ole), me tue
Me-me ma-, me maten (vámonos)
Me-me tu-, me tue (allons-y)
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma-
Me-me tu-
Las cosas que mi gente quiere
Les choses que mon peuple veut
Son las cosas que siempre he querido (ole, agua)
Sont les choses que j'ai toujours voulues (ole, eau)
Una copita pa' brindar
Un petit verre pour trinquer
Y otras dos pa los dos que vienen contigo
Et deux autres pour ceux qui viennent avec toi
Los que no me subían a internet vacilando de amigo
Ceux qui ne me montaient pas sur internet se vantant d'être mon ami
Ahora que nos ponen la alfombrita roja vienen conmigo
Maintenant qu'ils nous mettent le tapis rouge, ils viennent avec moi
Me maten si no pueden entrar
Qu'ils me tuent s'ils ne peuvent pas entrer
Me muera, no les puedo fallar
Que je meure, je ne peux pas les décevoir
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar?
Moi sans ces gens, pourquoi diable voudrais-je passer ?
Me maten si no pueden entrar
Qu'ils me tuent s'ils ne peuvent pas entrer
Me muera, no les puedo fallar
Que je meure, je ne peux pas les décevoir
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar? (Vamo, agua, vámonos, vámonos)
Moi sans ces gens, pourquoi diable voudrais-je passer ? (Allons, eau, allons-y, allons-y)
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma- (Antonio), me maten
Me-me tu- (Antonio), me tue
Me-me ma- (ay, me maten), me maten (Arsa!)
Me-me tu- (ah, me tue), me tue (Arsa!)
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me tu- (ah, me tue), me tue
Me-me ma- (vámonos), me maten
Me-me tu- (allons-y), me tue
Me-me ma-
Me-me tu-
En la vida nos pensamos (ole, ole, hermanito)
Dans la vie, nous pensons (ole, ole, petit frère)
Que la gloria es el dinero (Antonio)
Que la gloire est l'argent (Antonio)
Pero, pero nos equivocamos (ole)
Mais, mais nous nous trompons (ole)
Nuestra gente es lo primero (lo primero)
Notre peuple est la première chose (la première chose)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
Et le gamin à la porte dit que nous sommes nombreux
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (¿cómo?)
Nous sommes venus comme six Carmona et six de plus avec Pucho (comment ?)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
Et le gamin à la porte dit que nous sommes nombreux
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (vámonos)
Nous sommes venus comme six Carmona et six de plus avec Pucho (allons-y)
Me maten si no pueden entrar
Qu'ils me tuent s'ils ne peuvent pas entrer
Me muera, no les puedo fallar
Que je meure, je ne peux pas les décevoir
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Moi sans ces gens, pourquoi diable voudrais-je passer ?
Me maten si no pueden entrar ('cha)
Qu'ils me tuent s'ils ne peuvent pas entrer ('cha)
Me muera, no les puedo fallar
Que je meure, je ne peux pas les décevoir
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Moi sans ces gens, pourquoi diable voudrais-je passer ?
(Vámonos, vámonos, vámonos, toma ya)
(Allons-y, allons-y, allons-y, prends ça)
Me-me ma- (ah), me maten
Me-me tu- (ah), me tue
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma- (ole, ay, me maten), me maten
Me-me tu- (ole, ah, me tue), me tue
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me tu- (ah, me tue), me tue
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Me-me tu- (ah, me tue), me tue
Me-me ma-, me maten
Me-me tu-, me tue
Me-me ma-
Me-me tu-
Me ma-, me ma- (cómo), me maten
Me tu-, me tu- (comment), me tue
Me ma-, me ma- (ah), me maten
Me tu-, me tu- (ah), me tue
Me ma-, me ma- (chi), me maten
Me tu-, me tu- (chi), me tue
Me ma-, me ma- (vamo', Víctor), me maten
Me tu-, me tu- (allons-y, Victor), me tue
Me ma-, me ma-, me maten
Me tu-, me tu-, me tue
Me ma-, me ma- (ay, me maten), me maten
Me tu-, me tu- (ah, me tue), me tue
Me ma-, me ma-, me maten
Me tu-, me tu-, me tue
Me ma-, me ma-, me maten
Me tu-, me tu-, me tue
Ole
Ole
Eso es (Agua)
C'est ça (Eau)
Ole, qué bonito
Ole, c'est beau
Jajaja
Hahaha
Maestro
Maître
Un, dos
Uno, due
Un, dos, tres (ah, eh, toma)
Uno, due, tre (ah, eh, prendi)
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma- (ole), me maten
Mi-mi ma- (ole), mi uccidano
Me-me ma- (ole), me maten
Mi-mi ma- (ole), mi uccidano
Me-me ma-, me maten (vámonos)
Mi-mi ma-, mi uccidano (andiamo)
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma-
Mi-mi ma-
Las cosas que mi gente quiere
Le cose che la mia gente vuole
Son las cosas que siempre he querido (ole, agua)
Sono le cose che ho sempre voluto (ole, acqua)
Una copita pa' brindar
Un bicchierino per brindare
Y otras dos pa los dos que vienen contigo
E altri due per i due che vengono con te
Los que no me subían a internet vacilando de amigo
Quelli che non mi mettevano su internet facendo gli amici
Ahora que nos ponen la alfombrita roja vienen conmigo
Ora che ci mettono il tappeto rosso vengono con me
Me maten si no pueden entrar
Mi uccidano se non possono entrare
Me muera, no les puedo fallar
Mi muoia, non posso deludere loro
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar?
Io senza questa gente, perché diavolo voglio passare?
Me maten si no pueden entrar
Mi uccidano se non possono entrare
Me muera, no les puedo fallar
Mi muoia, non posso deludere loro
Yo sin esta gente, ¿pa qué cojones quiero pasar? (Vamo, agua, vámonos, vámonos)
Io senza questa gente, perché diavolo voglio passare? (Andiamo, acqua, andiamo, andiamo)
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma- (Antonio), me maten
Mi-mi ma- (Antonio), mi uccidano
Me-me ma- (ay, me maten), me maten (Arsa!)
Mi-mi ma- (ah, mi uccidano), mi uccidano (Arsa!)
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Mi-mi ma- (ah, mi uccidano), mi uccidano
Me-me ma- (vámonos), me maten
Mi-mi ma- (andiamo), mi uccidano
Me-me ma-
Mi-mi ma-
En la vida nos pensamos (ole, ole, hermanito)
Nella vita pensiamo (ole, ole, fratellino)
Que la gloria es el dinero (Antonio)
Che la gloria è il denaro (Antonio)
Pero, pero nos equivocamos (ole)
Ma, ma ci sbagliamo (ole)
Nuestra gente es lo primero (lo primero)
La nostra gente è la cosa più importante (la cosa più importante)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
E il ragazzo alla porta dice che siamo troppi
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (¿cómo?)
Siamo venuti come sei Carmona e sei di più con Pucho (come?)
Y el pibe de la puerta dice que somos muchos
E il ragazzo alla porta dice che siamo troppi
Hemos venido como seis Carmona y seis más con Pucho (vámonos)
Siamo venuti come sei Carmona e sei di più con Pucho (andiamo)
Me maten si no pueden entrar
Mi uccidano se non possono entrare
Me muera, no les puedo fallar
Mi muoia, non posso deludere loro
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Io senza questa gente, perché diavolo voglio passare?
Me maten si no pueden entrar ('cha)
Mi uccidano se non possono entrare ('cha)
Me muera, no les puedo fallar
Mi muoia, non posso deludere loro
Yo sin esta gente, ¿pa' qué cojones quiero pasar?
Io senza questa gente, perché diavolo voglio passare?
(Vámonos, vámonos, vámonos, toma ya)
(Andiamo, andiamo, andiamo, prendi già)
Me-me ma- (ah), me maten
Mi-mi ma- (ah), mi uccidano
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma- (ole, ay, me maten), me maten
Mi-mi ma- (ole, ah, mi uccidano), mi uccidano
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Mi-mi ma- (ah, mi uccidano), mi uccidano
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma- (ay, me maten), me maten
Mi-mi ma- (ah, mi uccidano), mi uccidano
Me-me ma-, me maten
Mi-mi ma-, mi uccidano
Me-me ma-
Mi-mi ma-
Me ma-, me ma- (cómo), me maten
Mi ma-, mi ma- (come), mi uccidano
Me ma-, me ma- (ah), me maten
Mi ma-, mi ma- (ah), mi uccidano
Me ma-, me ma- (chi), me maten
Mi ma-, mi ma- (chi), mi uccidano
Me ma-, me ma- (vamo', Víctor), me maten
Mi ma-, mi ma- (andiamo, Víctor), mi uccidano
Me ma-, me ma-, me maten
Mi ma-, mi ma-, mi uccidano
Me ma-, me ma- (ay, me maten), me maten
Mi ma-, mi ma- (ah, mi uccidano), mi uccidano
Me ma-, me ma-, me maten
Mi ma-, mi ma-, mi uccidano
Me ma-, me ma-, me maten
Mi ma-, mi ma-, mi uccidano
Ole
Ole
Eso es (Agua)
Questo è (Acqua)
Ole, qué bonito
Ole, che bello
Jajaja
Hahaha
Maestro
Maestro

Wissenswertes über das Lied Me Maten [Live at NPR's Tiny Desk] von C. Tangana

Wann wurde das Lied “Me Maten [Live at NPR's Tiny Desk]” von C. Tangana veröffentlicht?
Das Lied Me Maten [Live at NPR's Tiny Desk] wurde im Jahr 2021, auf dem Album “El Madrileño” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Me Maten [Live at NPR's Tiny Desk]” von C. Tangana komponiert?
Das Lied “Me Maten [Live at NPR's Tiny Desk]” von C. Tangana wurde von Anton Alvarez Alfaro, Antonio Carmona Amaya, Cristian Quirante Catalan, Victor Martinez komponiert.

Beliebteste Lieder von C. Tangana

Andere Künstler von Flamenco/Bulerías