Te Olvidaste

Anton Alvarez Alfaro, Federico Vindver, Omar Apollo, Rafael Arcaute

Liedtexte Übersetzung

Yo sí recuerdo cuando nos conocimos
Por ahí yo andaba con la novia de un amigo
Ojeras en la cara
Y la nariz untada en perico
Baby, así sigo

Has intentado
Demostrarme lo que valgo
Como si yo no amara tanto lo que hago
Voy a pedir más tragos
Voy a tirar los dados
Voy a perder los chavos
Y acabar con los nudillos marcados

Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Voy a pedir más tragos
Voy a tirar los dados
Voy a perder los chavos
Y acabar con los nudillos marcados, baby

Vivo invitando a los compas
Vivo sin mirar las cuentas
Siempre listo pa la gresca
Siempre en farra, siempre en fiesta (siempre igual)
Y si mi vida les molesta (I don't give a fuck)
Al salir cierren la puerta
Que aquí nadie le ha invitado
No me interesa lo que piensan

Y que se mueran todos los hijos de puta (Todos)
Ojalá se maten todos
Que están hablando a mis espaldas para que caiga
Ojalá se maten todos

Voy a pedir más tragos
Voy a tirar los dados
Voy a perder los chavos
Y acabar con los nudillos marcados

Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Voy a pedir más tragos
Voy a tirar los dados
Voy a perder los chavos
Y acabar con los nudillos marcados, baby

Qué vida vivo yo sin olvidarte
Si quieres, baby, háblame
Me dejaste agüitado
Sin embargo aquí ando tomando
Sin parar de pensar en ti
(A veces da dolor, a veces me da vida)

Voy a pedir más tragos
Voy a tirar los dados
Voy a perder los chavos
Y acabar con los nudillos marcados

Yo sí recuerdo cuando nos conocimos
Ich erinnere mich ja, als wir uns trafen
Por ahí yo andaba con la novia de un amigo
Da war ich mit der Freundin eines Freundes unterwegs
Ojeras en la cara
Augenringe im Gesicht
Y la nariz untada en perico
Und die Nase voller Koks
Baby, así sigo
Baby, so bin ich immer noch
Has intentado
Du hast versucht
Demostrarme lo que valgo
Mir meinen Wert zu zeigen
Como si yo no amara tanto lo que hago
Als ob ich nicht lieben würde, was ich tue
Voy a pedir más tragos
Ich werde mehr Drinks bestellen
Voy a tirar los dados
Ich werde die Würfel werfen
Voy a perder los chavos
Ich werde das Geld verlieren
Y acabar con los nudillos marcados
Und mit markierten Knöcheln enden
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Du hast vergessen, in wen du dich verliebt hast (manchmal tut es weh)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Du hast vergessen, in wen du dich verliebt hast (manchmal gibt es mir Leben)
Voy a pedir más tragos
Ich werde mehr Drinks bestellen
Voy a tirar los dados
Ich werde die Würfel werfen
Voy a perder los chavos
Ich werde das Geld verlieren
Y acabar con los nudillos marcados, baby
Und mit markierten Knöcheln enden, Baby
Vivo invitando a los compas
Ich lade ständig die Kumpels ein
Vivo sin mirar las cuentas
Ich lebe, ohne auf die Rechnungen zu schauen
Siempre listo pa la gresca
Immer bereit für den Streit
Siempre en farra, siempre en fiesta (siempre igual)
Immer auf Party, immer auf Fest (immer gleich)
Y si mi vida les molesta (I don't give a fuck)
Und wenn mein Leben sie stört (mir ist es egal)
Al salir cierren la puerta
Beim Verlassen schließen Sie die Tür
Que aquí nadie le ha invitado
Niemand hat Sie hier eingeladen
No me interesa lo que piensan
Ich interessiere mich nicht für ihre Meinung
Y que se mueran todos los hijos de puta (Todos)
Und alle Hurensöhne sollen sterben (Alle)
Ojalá se maten todos
Hoffentlich bringen sie sich alle um
Que están hablando a mis espaldas para que caiga
Die hinter meinem Rücken reden, damit ich falle
Ojalá se maten todos
Hoffentlich bringen sie sich alle um
Voy a pedir más tragos
Ich werde mehr Drinks bestellen
Voy a tirar los dados
Ich werde die Würfel werfen
Voy a perder los chavos
Ich werde das Geld verlieren
Y acabar con los nudillos marcados
Und mit markierten Knöcheln enden
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Du hast vergessen, in wen du dich verliebt hast (manchmal tut es weh)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Du hast vergessen, in wen du dich verliebt hast (manchmal gibt es mir Leben)
Voy a pedir más tragos
Ich werde mehr Drinks bestellen
Voy a tirar los dados
Ich werde die Würfel werfen
Voy a perder los chavos
Ich werde das Geld verlieren
Y acabar con los nudillos marcados, baby
Und mit markierten Knöcheln enden, Baby
Qué vida vivo yo sin olvidarte
Was für ein Leben führe ich, ohne dich zu vergessen
Si quieres, baby, háblame
Wenn du willst, Baby, sprich mit mir
Me dejaste agüitado
Du hast mich traurig zurückgelassen
Sin embargo aquí ando tomando
Aber hier bin ich, trinke
Sin parar de pensar en ti
Ohne aufzuhören, an dich zu denken
(A veces da dolor, a veces me da vida)
(Manchmal tut es weh, manchmal gibt es mir Leben)
Voy a pedir más tragos
Ich werde mehr Drinks bestellen
Voy a tirar los dados
Ich werde die Würfel werfen
Voy a perder los chavos
Ich werde das Geld verlieren
Y acabar con los nudillos marcados
Und mit markierten Knöcheln enden
Yo sí recuerdo cuando nos conocimos
Eu me lembro quando nos conhecemos
Por ahí yo andaba con la novia de un amigo
Por aí eu estava com a namorada de um amigo
Ojeras en la cara
Olheiras no rosto
Y la nariz untada en perico
E o nariz coberto de cocaína
Baby, así sigo
Baby, ainda estou assim
Has intentado
Você tentou
Demostrarme lo que valgo
Me mostrar o meu valor
Como si yo no amara tanto lo que hago
Como se eu não amasse tanto o que faço
Voy a pedir más tragos
Vou pedir mais bebidas
Voy a tirar los dados
Vou jogar os dados
Voy a perder los chavos
Vou perder o dinheiro
Y acabar con los nudillos marcados
E acabar com os nós dos dedos marcados
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Você esqueceu de quem se apaixonou (às vezes dói)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Você esqueceu de quem se apaixonou (às vezes me dá vida)
Voy a pedir más tragos
Vou pedir mais bebidas
Voy a tirar los dados
Vou jogar os dados
Voy a perder los chavos
Vou perder o dinheiro
Y acabar con los nudillos marcados, baby
E acabar com os nós dos dedos marcados, baby
Vivo invitando a los compas
Vivo convidando os amigos
Vivo sin mirar las cuentas
Vivo sem olhar as contas
Siempre listo pa la gresca
Sempre pronto para a briga
Siempre en farra, siempre en fiesta (siempre igual)
Sempre em festa, sempre em farra (sempre igual)
Y si mi vida les molesta (I don't give a fuck)
E se minha vida incomoda (eu não dou a mínima)
Al salir cierren la puerta
Ao sair, fechem a porta
Que aquí nadie le ha invitado
Ninguém aqui foi convidado
No me interesa lo que piensan
Não me interessa o que pensam
Y que se mueran todos los hijos de puta (Todos)
E que todos os filhos da puta morram (Todos)
Ojalá se maten todos
Espero que todos se matem
Que están hablando a mis espaldas para que caiga
Que estão falando pelas minhas costas para que eu caia
Ojalá se maten todos
Espero que todos se matem
Voy a pedir más tragos
Vou pedir mais bebidas
Voy a tirar los dados
Vou jogar os dados
Voy a perder los chavos
Vou perder o dinheiro
Y acabar con los nudillos marcados
E acabar com os nós dos dedos marcados
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Você esqueceu de quem se apaixonou (às vezes dói)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Você esqueceu de quem se apaixonou (às vezes me dá vida)
Voy a pedir más tragos
Vou pedir mais bebidas
Voy a tirar los dados
Vou jogar os dados
Voy a perder los chavos
Vou perder o dinheiro
Y acabar con los nudillos marcados, baby
E acabar com os nós dos dedos marcados, baby
Qué vida vivo yo sin olvidarte
Que vida eu vivo sem te esquecer
Si quieres, baby, háblame
Se quiser, baby, fale comigo
Me dejaste agüitado
Você me deixou desanimado
Sin embargo aquí ando tomando
No entanto, aqui estou bebendo
Sin parar de pensar en ti
Sem parar de pensar em você
(A veces da dolor, a veces me da vida)
(Às vezes dói, às vezes me dá vida)
Voy a pedir más tragos
Vou pedir mais bebidas
Voy a tirar los dados
Vou jogar os dados
Voy a perder los chavos
Vou perder o dinheiro
Y acabar con los nudillos marcados
E acabar com os nós dos dedos marcados
Yo sí recuerdo cuando nos conocimos
I do remember when we met
Por ahí yo andaba con la novia de un amigo
I was hanging out with a friend's girlfriend
Ojeras en la cara
Dark circles on my face
Y la nariz untada en perico
And my nose covered in coke
Baby, así sigo
Baby, that's still how I am
Has intentado
You've tried
Demostrarme lo que valgo
To show me my worth
Como si yo no amara tanto lo que hago
As if I didn't love what I do so much
Voy a pedir más tragos
I'm gonna ask for more drinks
Voy a tirar los dados
I'm gonna roll the dice
Voy a perder los chavos
I'm gonna lose my cash
Y acabar con los nudillos marcados
And end up with bruised knuckles
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
You forgot who you fell in love with (sometimes it hurts)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
You forgot who you fell in love with (sometimes it gives me life)
Voy a pedir más tragos
I'm gonna ask for more drinks
Voy a tirar los dados
I'm gonna roll the dice
Voy a perder los chavos
I'm gonna lose my cash
Y acabar con los nudillos marcados, baby
And end up with bruised knuckles, baby
Vivo invitando a los compas
I live inviting my friends over
Vivo sin mirar las cuentas
I live without looking at my finances
Siempre listo pa la gresca
Always ready for a fight
Siempre en farra, siempre en fiesta (siempre igual)
Always partying, always celebrating (always the same)
Y si mi vida les molesta (I don't give a fuck)
And if my life bothers them (I don't give a fuck)
Al salir cierren la puerta
They can close the door on their way out
Que aquí nadie le ha invitado
Nobody here invited them
No me interesa lo que piensan
I don't care what they think
Y que se mueran todos los hijos de puta (Todos)
And let all the sons of bitches die (all)
Ojalá se maten todos
I hope they all die
Que están hablando a mis espaldas para que caiga
Talking behind my back hoping I'll fall
Ojalá se maten todos
I hope they all die
Voy a pedir más tragos
I'm gonna ask for more drinks
Voy a tirar los dados
I'm gonna roll the dice
Voy a perder los chavos
I'm gonna lose my cash
Y acabar con los nudillos marcados
And end up with bruised knuckles
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
You forgot who you fell in love with (sometimes it hurts)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
You forgot who you fell in love with (sometimes it gives me life)
Voy a pedir más tragos
I'm gonna ask for more drinks
Voy a tirar los dados
I'm gonna roll the dice
Voy a perder los chavos
I'm gonna lose my cash
Y acabar con los nudillos marcados, baby
And end up with bruised knuckles, baby
Qué vida vivo yo sin olvidarte
What kind of life do I live without you
Si quieres, baby, háblame
If you want, baby, talk to me
Me dejaste agüitado
You left me feeling down
Sin embargo aquí ando tomando
But here I am, still drinking
Sin parar de pensar en ti
Not stopping thinking about you
(A veces da dolor, a veces me da vida)
(Sometimes it hurts, sometimes it gives me life)
Voy a pedir más tragos
I'm gonna ask for more drinks
Voy a tirar los dados
I'm gonna roll the dice
Voy a perder los chavos
I'm gonna lose my cash
Y acabar con los nudillos marcados
And end up with bruised knuckles
Yo sí recuerdo cuando nos conocimos
Oui, je me souviens quand nous nous sommes rencontrés
Por ahí yo andaba con la novia de un amigo
Je traînais avec la petite amie d'un ami
Ojeras en la cara
Cernes sous les yeux
Y la nariz untada en perico
Et le nez couvert de cocaïne
Baby, así sigo
Bébé, je suis toujours comme ça
Has intentado
Tu as essayé
Demostrarme lo que valgo
De me montrer ma valeur
Como si yo no amara tanto lo que hago
Comme si je n'aimais pas autant ce que je fais
Voy a pedir más tragos
Je vais commander plus de boissons
Voy a tirar los dados
Je vais lancer les dés
Voy a perder los chavos
Je vais perdre de l'argent
Y acabar con los nudillos marcados
Et finir avec les jointures marquées
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Tu as oublié de qui tu es tombée amoureuse (parfois ça fait mal)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Tu as oublié de qui tu es tombée amoureuse (parfois ça me donne la vie)
Voy a pedir más tragos
Je vais commander plus de boissons
Voy a tirar los dados
Je vais lancer les dés
Voy a perder los chavos
Je vais perdre de l'argent
Y acabar con los nudillos marcados, baby
Et finir avec les jointures marquées, bébé
Vivo invitando a los compas
Je vis en invitant les copains
Vivo sin mirar las cuentas
Je vis sans regarder les comptes
Siempre listo pa la gresca
Toujours prêt pour la bagarre
Siempre en farra, siempre en fiesta (siempre igual)
Toujours en fête, toujours en fête (toujours pareil)
Y si mi vida les molesta (I don't give a fuck)
Et si ma vie les dérange (je m'en fous)
Al salir cierren la puerta
En sortant, fermez la porte
Que aquí nadie le ha invitado
Personne ici n'a été invité
No me interesa lo que piensan
Je ne m'intéresse pas à ce qu'ils pensent
Y que se mueran todos los hijos de puta (Todos)
Et que tous les fils de pute meurent (Tous)
Ojalá se maten todos
J'espère qu'ils se tuent tous
Que están hablando a mis espaldas para que caiga
Ceux qui parlent dans mon dos pour que je tombe
Ojalá se maten todos
J'espère qu'ils se tuent tous
Voy a pedir más tragos
Je vais commander plus de boissons
Voy a tirar los dados
Je vais lancer les dés
Voy a perder los chavos
Je vais perdre de l'argent
Y acabar con los nudillos marcados
Et finir avec les jointures marquées
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Tu as oublié de qui tu es tombée amoureuse (parfois ça fait mal)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Tu as oublié de qui tu es tombée amoureuse (parfois ça me donne la vie)
Voy a pedir más tragos
Je vais commander plus de boissons
Voy a tirar los dados
Je vais lancer les dés
Voy a perder los chavos
Je vais perdre de l'argent
Y acabar con los nudillos marcados, baby
Et finir avec les jointures marquées, bébé
Qué vida vivo yo sin olvidarte
Quelle vie je vis sans t'oublier
Si quieres, baby, háblame
Si tu veux, bébé, parle-moi
Me dejaste agüitado
Tu m'as laissé déprimé
Sin embargo aquí ando tomando
Pourtant, je suis ici en train de boire
Sin parar de pensar en ti
Sans arrêter de penser à toi
(A veces da dolor, a veces me da vida)
(Parfois ça fait mal, parfois ça me donne la vie)
Voy a pedir más tragos
Je vais commander plus de boissons
Voy a tirar los dados
Je vais lancer les dés
Voy a perder los chavos
Je vais perdre de l'argent
Y acabar con los nudillos marcados
Et finir avec les jointures marquées
Yo sí recuerdo cuando nos conocimos
Certo che mi ricordo quando ci siamo conosciuti
Por ahí yo andaba con la novia de un amigo
Ero là con la fidanzata di un amico
Ojeras en la cara
Occhiaie sul viso
Y la nariz untada en perico
E il naso spalmato di cocaina
Baby, así sigo
Baby, sono ancora così
Has intentado
Hai provato
Demostrarme lo que valgo
A dimostrarmi il mio valore
Como si yo no amara tanto lo que hago
Come se non amassi tanto quello che faccio
Voy a pedir más tragos
Sto per ordinare altri drink
Voy a tirar los dados
Sto per lanciare i dadi
Voy a perder los chavos
Sto per perdere i soldi
Y acabar con los nudillos marcados
E finire con le nocche segnate
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Ti sei dimenticata di chi ti sei innamorata (a volte fa male)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Ti sei dimenticata di chi ti sei innamorata (a volte mi dà vita)
Voy a pedir más tragos
Sto per ordinare altri drink
Voy a tirar los dados
Sto per lanciare i dadi
Voy a perder los chavos
Sto per perdere i soldi
Y acabar con los nudillos marcados, baby
E finire con le nocche segnate, baby
Vivo invitando a los compas
Vivo invitando gli amici
Vivo sin mirar las cuentas
Vivo senza guardare i conti
Siempre listo pa la gresca
Sempre pronto per la rissa
Siempre en farra, siempre en fiesta (siempre igual)
Sempre in festa, sempre in festa (sempre lo stesso)
Y si mi vida les molesta (I don't give a fuck)
E se la mia vita li infastidisce (non me ne frega niente)
Al salir cierren la puerta
All'uscita chiudete la porta
Que aquí nadie le ha invitado
Qui nessuno è stato invitato
No me interesa lo que piensan
Non mi interessa quello che pensano
Y que se mueran todos los hijos de puta (Todos)
E che muoiano tutti i figli di puttana (Tutti)
Ojalá se maten todos
Spero che si uccidano tutti
Que están hablando a mis espaldas para que caiga
Che stanno parlando alle mie spalle per farmi cadere
Ojalá se maten todos
Spero che si uccidano tutti
Voy a pedir más tragos
Sto per ordinare altri drink
Voy a tirar los dados
Sto per lanciare i dadi
Voy a perder los chavos
Sto per perdere i soldi
Y acabar con los nudillos marcados
E finire con le nocche segnate
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces da dolor)
Ti sei dimenticata di chi ti sei innamorata (a volte fa male)
Te olvidaste de quién te enamoraste (a veces me da vida)
Ti sei dimenticata di chi ti sei innamorata (a volte mi dà vita)
Voy a pedir más tragos
Sto per ordinare altri drink
Voy a tirar los dados
Sto per lanciare i dadi
Voy a perder los chavos
Sto per perdere i soldi
Y acabar con los nudillos marcados, baby
E finire con le nocche segnate, baby
Qué vida vivo yo sin olvidarte
Che vita vivo io senza dimenticarti
Si quieres, baby, háblame
Se vuoi, baby, parlami
Me dejaste agüitado
Mi hai lasciato abbattuto
Sin embargo aquí ando tomando
Eppure qui sto bevendo
Sin parar de pensar en ti
Senza smettere di pensare a te
(A veces da dolor, a veces me da vida)
(A volte fa male, a volte mi dà vita)
Voy a pedir más tragos
Sto per ordinare altri drink
Voy a tirar los dados
Sto per lanciare i dadi
Voy a perder los chavos
Sto per perdere i soldi
Y acabar con los nudillos marcados
E finire con le nocche segnate

Wissenswertes über das Lied Te Olvidaste von C. Tangana

Wann wurde das Lied “Te Olvidaste” von C. Tangana veröffentlicht?
Das Lied Te Olvidaste wurde im Jahr 2021, auf dem Album “El Madrileño” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Te Olvidaste” von C. Tangana komponiert?
Das Lied “Te Olvidaste” von C. Tangana wurde von Anton Alvarez Alfaro, Federico Vindver, Omar Apollo, Rafael Arcaute komponiert.

Beliebteste Lieder von C. Tangana

Andere Künstler von Flamenco/Bulerías