Vladislav Balovatsky, Vincent Stein, Konstantin Scherer, Aykut Anhan, Matthias Zuerkler, Mathias Karrer
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Ich hab' Kokain dabei
Hafti lädt uns ein
Nach Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Aber ist egal
Steig' doch einfach ein
Und wir beide fühlen uns frei
Zieh' noch 'ne Nase, miete die ganze Etage
Hotelzimmer voll mit Hoes
Hafti, Capi, Rolling Stones
Eh, Baby nein, ich bin nicht krank
Ich hab' einfach gute Kopf
Reiß' den Fernseher aus der Wand
Und schmeiß' ihn vom zehnten Stock
Und treff' das Auto von den Cops
Hafti Abi gibt mir Props
Bitch, mach' nicht auf Megan Fox
Bin mit Kokain und Shots
Ich hab' seit Tagen nicht geschlafen
Aber schrei' trotzdem „Berlin lebt“
SEK mit Blendgranaten
Machen die Suite zur Diskothek
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Ich hab' Kokain dabei
Hafti lädt uns ein
Nach Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Aber ist egal
Steig' doch einfach ein
Und wir beide fühlen uns frei
Wir paffen Hasch, paffen Gras (paff)
Und wir haben Spaß (ja, Bra)
Fünfzehnte Etage, Düsseldorf Hotel, Hayat (Hayat, Hayat)
Pures weißes Pulver auf der schwarzen Mastercard
Ich bin Totalschaden, komm mit mei'm Brü, Capital
Plötzlich fliegt aus dem Fenster, eine scheiß Minibar (ja, oho)
Die Tür fängt an zu klopfen, wer ist da? Policia!
Ich versteck' direkt das Koks und wir beide kommen nicht klar
Und Hafti sagt
„Ich hab' nichts gesehen, Herr Kommissar“
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Ich hab' Kokain dabei
Hafti lädt uns ein
Nach Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Aber ist egal
Steig' doch einfach ein
Und wir beide fühlen uns frei
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby, vem, entra
Ich hab' Kokain dabei
Eu tenho cocaína comigo
Hafti lädt uns ein
Hafti nos convida
Nach Offenbach am Main
Para Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Baby, estou chapado
Aber ist egal
Mas não importa
Steig' doch einfach ein
Apenas entre
Und wir beide fühlen uns frei
E nós dois nos sentiremos livres
Zieh' noch 'ne Nase, miete die ganze Etage
Cheire mais uma linha, alugue o andar inteiro
Hotelzimmer voll mit Hoes
Quarto de hotel cheio de garotas
Hafti, Capi, Rolling Stones
Hafti, Capi, Rolling Stones
Eh, Baby nein, ich bin nicht krank
Ei, baby, não, não estou doente
Ich hab' einfach gute Kopf
Eu só tenho uma boa cabeça
Reiß' den Fernseher aus der Wand
Arranco a TV da parede
Und schmeiß' ihn vom zehnten Stock
E a jogo do décimo andar
Und treff' das Auto von den Cops
E acerto o carro dos policiais
Hafti Abi gibt mir Props
Hafti Abi me dá props
Bitch, mach' nicht auf Megan Fox
Vadia, não se faça de Megan Fox
Bin mit Kokain und Shots
Estou com cocaína e shots
Ich hab' seit Tagen nicht geschlafen
Não durmo há dias
Aber schrei' trotzdem „Berlin lebt“
Mas ainda grito "Berlin vive"
SEK mit Blendgranaten
SEK com granadas de luz
Machen die Suite zur Diskothek
Transformam a suíte em uma discoteca
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby, vem, entra
Ich hab' Kokain dabei
Eu tenho cocaína comigo
Hafti lädt uns ein
Hafti nos convida
Nach Offenbach am Main
Para Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Baby, estou chapado
Aber ist egal
Mas não importa
Steig' doch einfach ein
Apenas entre
Und wir beide fühlen uns frei
E nós dois nos sentiremos livres
Wir paffen Hasch, paffen Gras (paff)
Nós fumamos haxixe, fumamos maconha (fuma)
Und wir haben Spaß (ja, Bra)
E nos divertimos (sim, mano)
Fünfzehnte Etage, Düsseldorf Hotel, Hayat (Hayat, Hayat)
Décimo quinto andar, hotel em Düsseldorf, Hayat (Hayat, Hayat)
Pures weißes Pulver auf der schwarzen Mastercard
Pó branco puro na Mastercard preta
Ich bin Totalschaden, komm mit mei'm Brü, Capital
Estou totalmente destruído, venha com meu irmão, Capital
Plötzlich fliegt aus dem Fenster, eine scheiß Minibar (ja, oho)
De repente, uma maldita minibar voa pela janela (sim, oho)
Die Tür fängt an zu klopfen, wer ist da? Policia!
A porta começa a bater, quem é? Polícia!
Ich versteck' direkt das Koks und wir beide kommen nicht klar
Escondo rapidamente a coca e nós dois não conseguimos lidar
Und Hafti sagt
E Hafti diz
„Ich hab' nichts gesehen, Herr Kommissar“
"Não vi nada, senhor comissário"
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby, vem, entra
Ich hab' Kokain dabei
Eu tenho cocaína comigo
Hafti lädt uns ein
Hafti nos convida
Nach Offenbach am Main
Para Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Baby, estou chapado
Aber ist egal
Mas não importa
Steig' doch einfach ein
Apenas entre
Und wir beide fühlen uns frei
E nós dois nos sentiremos livres
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby come, get in
Ich hab' Kokain dabei
I have cocaine with me
Hafti lädt uns ein
Hafti invites us
Nach Offenbach am Main
To Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Baby, I'm high
Aber ist egal
But it doesn't matter
Steig' doch einfach ein
Just get in
Und wir beide fühlen uns frei
And we both feel free
Zieh' noch 'ne Nase, miete die ganze Etage
Snort another line, rent the whole floor
Hotelzimmer voll mit Hoes
Hotel room full of hoes
Hafti, Capi, Rolling Stones
Hafti, Capi, Rolling Stones
Eh, Baby nein, ich bin nicht krank
Eh, baby no, I'm not sick
Ich hab' einfach gute Kopf
I just have a good head
Reiß' den Fernseher aus der Wand
Tear the TV off the wall
Und schmeiß' ihn vom zehnten Stock
And throw it from the tenth floor
Und treff' das Auto von den Cops
And hit the cops' car
Hafti Abi gibt mir Props
Hafti Abi gives me props
Bitch, mach' nicht auf Megan Fox
Bitch, don't act like Megan Fox
Bin mit Kokain und Shots
I'm with cocaine and shots
Ich hab' seit Tagen nicht geschlafen
I haven't slept for days
Aber schrei' trotzdem „Berlin lebt“
But still scream "Berlin lives"
SEK mit Blendgranaten
SEK with flash grenades
Machen die Suite zur Diskothek
Turn the suite into a disco
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby come, get in
Ich hab' Kokain dabei
I have cocaine with me
Hafti lädt uns ein
Hafti invites us
Nach Offenbach am Main
To Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Baby, I'm high
Aber ist egal
But it doesn't matter
Steig' doch einfach ein
Just get in
Und wir beide fühlen uns frei
And we both feel free
Wir paffen Hasch, paffen Gras (paff)
We puff hash, puff grass (puff)
Und wir haben Spaß (ja, Bra)
And we have fun (yes, bro)
Fünfzehnte Etage, Düsseldorf Hotel, Hayat (Hayat, Hayat)
Fifteenth floor, Düsseldorf Hotel, Hayat (Hayat, Hayat)
Pures weißes Pulver auf der schwarzen Mastercard
Pure white powder on the black Mastercard
Ich bin Totalschaden, komm mit mei'm Brü, Capital
I'm a total wreck, come with my bro, Capital
Plötzlich fliegt aus dem Fenster, eine scheiß Minibar (ja, oho)
Suddenly a shitty minibar flies out of the window (yes, oho)
Die Tür fängt an zu klopfen, wer ist da? Policia!
The door starts to knock, who's there? Police!
Ich versteck' direkt das Koks und wir beide kommen nicht klar
I immediately hide the coke and we both can't cope
Und Hafti sagt
And Hafti says
„Ich hab' nichts gesehen, Herr Kommissar“
"I didn't see anything, Mr. Commissioner"
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby come, get in
Ich hab' Kokain dabei
I have cocaine with me
Hafti lädt uns ein
Hafti invites us
Nach Offenbach am Main
To Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Baby, I'm high
Aber ist egal
But it doesn't matter
Steig' doch einfach ein
Just get in
Und wir beide fühlen uns frei
And we both feel free
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Bebé, ven, sube
Ich hab' Kokain dabei
Tengo cocaína conmigo
Hafti lädt uns ein
Hafti nos invita
Nach Offenbach am Main
A Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Bebé, estoy drogado
Aber ist egal
Pero no importa
Steig' doch einfach ein
Simplemente sube
Und wir beide fühlen uns frei
Y ambos nos sentiremos libres
Zieh' noch 'ne Nase, miete die ganze Etage
Inhala otra línea, alquila todo el piso
Hotelzimmer voll mit Hoes
Habitación de hotel llena de chicas
Hafti, Capi, Rolling Stones
Hafti, Capi, Rolling Stones
Eh, Baby nein, ich bin nicht krank
Eh, bebé no, no estoy enfermo
Ich hab' einfach gute Kopf
Simplemente tengo una buena cabeza
Reiß' den Fernseher aus der Wand
Arranca el televisor de la pared
Und schmeiß' ihn vom zehnten Stock
Y tíralo desde el décimo piso
Und treff' das Auto von den Cops
Y golpea el coche de los policías
Hafti Abi gibt mir Props
Hafti Abi me da reconocimiento
Bitch, mach' nicht auf Megan Fox
Perra, no te hagas la Megan Fox
Bin mit Kokain und Shots
Estoy con cocaína y tragos
Ich hab' seit Tagen nicht geschlafen
No he dormido en días
Aber schrei' trotzdem „Berlin lebt“
Pero aún grito "Berlín vive"
SEK mit Blendgranaten
El SEK con granadas cegadoras
Machen die Suite zur Diskothek
Convierten la suite en una discoteca
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Bebé, ven, sube
Ich hab' Kokain dabei
Tengo cocaína conmigo
Hafti lädt uns ein
Hafti nos invita
Nach Offenbach am Main
A Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Bebé, estoy drogado
Aber ist egal
Pero no importa
Steig' doch einfach ein
Simplemente sube
Und wir beide fühlen uns frei
Y ambos nos sentiremos libres
Wir paffen Hasch, paffen Gras (paff)
Fumamos hachís, fumamos hierba (fuma)
Und wir haben Spaß (ja, Bra)
Y nos divertimos (sí, hermano)
Fünfzehnte Etage, Düsseldorf Hotel, Hayat (Hayat, Hayat)
Quinceavo piso, hotel en Düsseldorf, Hayat (Hayat, Hayat)
Pures weißes Pulver auf der schwarzen Mastercard
Puro polvo blanco en la tarjeta Mastercard negra
Ich bin Totalschaden, komm mit mei'm Brü, Capital
Estoy totalmente destrozado, vengo con mi hermano, Capital
Plötzlich fliegt aus dem Fenster, eine scheiß Minibar (ja, oho)
De repente vuela por la ventana, una maldita minibar (sí, oho)
Die Tür fängt an zu klopfen, wer ist da? Policia!
La puerta empieza a golpear, ¿quién es? ¡Policía!
Ich versteck' direkt das Koks und wir beide kommen nicht klar
Escondo directamente la coca y ambos no podemos manejarlo
Und Hafti sagt
Y Hafti dice
„Ich hab' nichts gesehen, Herr Kommissar“
"No he visto nada, señor comisario"
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Bebé, ven, sube
Ich hab' Kokain dabei
Tengo cocaína conmigo
Hafti lädt uns ein
Hafti nos invita
Nach Offenbach am Main
A Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Bebé, estoy drogado
Aber ist egal
Pero no importa
Steig' doch einfach ein
Simplemente sube
Und wir beide fühlen uns frei
Y ambos nos sentiremos libres
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Bébé viens, monte
Ich hab' Kokain dabei
J'ai de la cocaïne avec moi
Hafti lädt uns ein
Hafti nous invite
Nach Offenbach am Main
À Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Bébé, je suis défoncé
Aber ist egal
Mais peu importe
Steig' doch einfach ein
Monte simplement
Und wir beide fühlen uns frei
Et nous deux nous sentirons libres
Zieh' noch 'ne Nase, miete die ganze Etage
Prends encore une ligne, loue tout l'étage
Hotelzimmer voll mit Hoes
Chambre d'hôtel pleine de filles
Hafti, Capi, Rolling Stones
Hafti, Capi, Rolling Stones
Eh, Baby nein, ich bin nicht krank
Eh, bébé non, je ne suis pas malade
Ich hab' einfach gute Kopf
J'ai juste une bonne tête
Reiß' den Fernseher aus der Wand
Arrache la télévision du mur
Und schmeiß' ihn vom zehnten Stock
Et jette-la du dixième étage
Und treff' das Auto von den Cops
Et frappe la voiture des flics
Hafti Abi gibt mir Props
Hafti Abi me donne des félicitations
Bitch, mach' nicht auf Megan Fox
Salope, ne fais pas comme Megan Fox
Bin mit Kokain und Shots
Je suis avec de la cocaïne et des shots
Ich hab' seit Tagen nicht geschlafen
Je n'ai pas dormi depuis des jours
Aber schrei' trotzdem „Berlin lebt“
Mais je crie quand même "Berlin vit"
SEK mit Blendgranaten
SEK avec des grenades aveuglantes
Machen die Suite zur Diskothek
Transforme la suite en discothèque
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Bébé viens, monte
Ich hab' Kokain dabei
J'ai de la cocaïne avec moi
Hafti lädt uns ein
Hafti nous invite
Nach Offenbach am Main
À Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Bébé, je suis défoncé
Aber ist egal
Mais peu importe
Steig' doch einfach ein
Monte simplement
Und wir beide fühlen uns frei
Et nous deux nous sentirons libres
Wir paffen Hasch, paffen Gras (paff)
Nous fumons du hasch, fumons de l'herbe (puff)
Und wir haben Spaß (ja, Bra)
Et nous nous amusons (oui, Bra)
Fünfzehnte Etage, Düsseldorf Hotel, Hayat (Hayat, Hayat)
Quinzième étage, Düsseldorf Hotel, Hayat (Hayat, Hayat)
Pures weißes Pulver auf der schwarzen Mastercard
Poudre blanche pure sur la carte Mastercard noire
Ich bin Totalschaden, komm mit mei'm Brü, Capital
Je suis une épave totale, viens avec mon frère, Capital
Plötzlich fliegt aus dem Fenster, eine scheiß Minibar (ja, oho)
Soudain, une putain de minibar vole par la fenêtre (oui, oho)
Die Tür fängt an zu klopfen, wer ist da? Policia!
La porte commence à frapper, qui est là ? Policia !
Ich versteck' direkt das Koks und wir beide kommen nicht klar
Je cache directement la coke et nous deux ne nous en sortons pas
Und Hafti sagt
Et Hafti dit
„Ich hab' nichts gesehen, Herr Kommissar“
"Je n'ai rien vu, Monsieur le Commissaire"
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Bébé viens, monte
Ich hab' Kokain dabei
J'ai de la cocaïne avec moi
Hafti lädt uns ein
Hafti nous invite
Nach Offenbach am Main
À Offenbach am Main
Baby, ich bin high
Bébé, je suis défoncé
Aber ist egal
Mais peu importe
Steig' doch einfach ein
Monte simplement
Und wir beide fühlen uns frei
Et nous deux nous sentirons libres
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
(Uh)
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby vieni, sali
Ich hab' Kokain dabei
Ho della cocaina con me
Hafti lädt uns ein
Hafti ci invita
Nach Offenbach am Main
A Offenbach sul Meno
Baby, ich bin high
Baby, sono fatto
Aber ist egal
Ma non importa
Steig' doch einfach ein
Sali semplicemente
Und wir beide fühlen uns frei
E noi due ci sentiremo liberi
Zieh' noch 'ne Nase, miete die ganze Etage
Fatti un'altra riga, affitta l'intero piano
Hotelzimmer voll mit Hoes
Stanze d'albergo piene di ragazze
Hafti, Capi, Rolling Stones
Hafti, Capi, Rolling Stones
Eh, Baby nein, ich bin nicht krank
Eh, baby no, non sono malato
Ich hab' einfach gute Kopf
Ho solo una buona testa
Reiß' den Fernseher aus der Wand
Strappa la TV dal muro
Und schmeiß' ihn vom zehnten Stock
E la lancio dal decimo piano
Und treff' das Auto von den Cops
E colpisco la macchina della polizia
Hafti Abi gibt mir Props
Hafti Abi mi fa i complimenti
Bitch, mach' nicht auf Megan Fox
Ragazza, non fare la Megan Fox
Bin mit Kokain und Shots
Sono con cocaina e shots
Ich hab' seit Tagen nicht geschlafen
Non ho dormito da giorni
Aber schrei' trotzdem „Berlin lebt“
Ma grido comunque "Berlino vive"
SEK mit Blendgranaten
SEK con granate stordenti
Machen die Suite zur Diskothek
Trasformano la suite in una discoteca
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby vieni, sali
Ich hab' Kokain dabei
Ho della cocaina con me
Hafti lädt uns ein
Hafti ci invita
Nach Offenbach am Main
A Offenbach sul Meno
Baby, ich bin high
Baby, sono fatto
Aber ist egal
Ma non importa
Steig' doch einfach ein
Sali semplicemente
Und wir beide fühlen uns frei
E noi due ci sentiremo liberi
Wir paffen Hasch, paffen Gras (paff)
Fumiamo hashish, fumiamo erba (fuma)
Und wir haben Spaß (ja, Bra)
E ci divertiamo (sì, fratello)
Fünfzehnte Etage, Düsseldorf Hotel, Hayat (Hayat, Hayat)
Quindicesimo piano, hotel a Düsseldorf, Hayat (Hayat, Hayat)
Pures weißes Pulver auf der schwarzen Mastercard
Puro polvere bianca sulla nera Mastercard
Ich bin Totalschaden, komm mit mei'm Brü, Capital
Sono un disastro totale, vieni con il mio fratello, Capital
Plötzlich fliegt aus dem Fenster, eine scheiß Minibar (ja, oho)
Improvvisamente vola fuori dalla finestra, una maledetta minibar (sì, oho)
Die Tür fängt an zu klopfen, wer ist da? Policia!
La porta inizia a bussare, chi è? Polizia!
Ich versteck' direkt das Koks und wir beide kommen nicht klar
Nascondo subito la cocaina e noi due non ce la facciamo
Und Hafti sagt
E Hafti dice
„Ich hab' nichts gesehen, Herr Kommissar“
"Non ho visto nulla, signor commissario"
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Baby komm', steig' ein
Baby vieni, sali
Ich hab' Kokain dabei
Ho della cocaina con me
Hafti lädt uns ein
Hafti ci invita
Nach Offenbach am Main
A Offenbach sul Meno
Baby, ich bin high
Baby, sono fatto
Aber ist egal
Ma non importa
Steig' doch einfach ein
Sali semplicemente
Und wir beide fühlen uns frei
E noi due ci sentiremo liberi
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana
Nana-nana-nana