I've always known
Since I was a young boy
In this world, everything's as good as bad
Now my father told me always speak a true word
And I have to say that is the best advice I've had
Because something burns inside of me
It's everything I long to be
And lies they only stop me from feeling free, whoa
Like a hobo from a broken home
Nothing's gonna stop me
Like a hobo from a broken home
Nothing's gonna stop me
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I've never yearned for anybody's fortune
The less I have the more I am a happy man
Now my mother told me always keep your head on
Because some may praise you just to get what they want
And I said mama I am not afraid
They will take what they will take
And what would life be like without a few mistakes, yeah
Like a hobo from a broken home
Nothing's gonna stop me
Like a hobo from a broken home
Nothing's gonna stop me, oh
Like a hobo from a broken home
Nothing's gonna stop me
Like a hobo from a broken home
Nothing's gonna stop me, whoa
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, no, no, no, no
Like a hobo from a broken home
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
Like a hobo from a broken home
Nothing's gonna stop me, no
Shut the door, ayy
I've always known
Ich habe es immer gewusst
Since I was a young boy
Seit ich ein kleiner Junge war
In this world, everything's as good as bad
In dieser Welt ist alles so gut wie schlecht
Now my father told me always speak a true word
Nun hat mein Vater mir immer gesagt, ich solle die Wahrheit sprechen
And I have to say that is the best advice I've had
Und ich muss sagen, das ist der beste Rat, den ich je bekommen habe
Because something burns inside of me
Denn etwas brennt in mir
It's everything I long to be
Es ist alles, was ich sein möchte
And lies they only stop me from feeling free, whoa
Und Lügen hindern mich nur daran, mich frei zu fühlen, whoa
Like a hobo from a broken home
Wie ein Landstreicher aus einem zerbrochenen Zuhause
Nothing's gonna stop me
Nichts wird mich aufhalten
Like a hobo from a broken home
Wie ein Landstreicher aus einem zerbrochenen Zuhause
Nothing's gonna stop me
Nichts wird mich aufhalten
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I've never yearned for anybody's fortune
Ich habe nie nach dem Vermögen eines anderen gestrebt
The less I have the more I am a happy man
Je weniger ich habe, desto glücklicher bin ich
Now my mother told me always keep your head on
Nun hat meine Mutter mir immer gesagt, ich solle meinen Kopf oben behalten
Because some may praise you just to get what they want
Denn manche loben dich nur, um zu bekommen, was sie wollen
And I said mama I am not afraid
Und ich sagte Mama, ich habe keine Angst
They will take what they will take
Sie werden nehmen, was sie nehmen werden
And what would life be like without a few mistakes, yeah
Und wie wäre das Leben ohne ein paar Fehler, yeah
Like a hobo from a broken home
Wie ein Landstreicher aus einem zerbrochenen Zuhause
Nothing's gonna stop me
Nichts wird mich aufhalten
Like a hobo from a broken home
Wie ein Landstreicher aus einem zerbrochenen Zuhause
Nothing's gonna stop me, oh
Nichts wird mich aufhalten, oh
Like a hobo from a broken home
Wie ein Landstreicher aus einem zerbrochenen Zuhause
Nothing's gonna stop me
Nichts wird mich aufhalten
Like a hobo from a broken home
Wie ein Landstreicher aus einem zerbrochenen Zuhause
Nothing's gonna stop me, whoa
Nichts wird mich aufhalten, whoa
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, no, no, no, no
Ooh, ooh, nein, nein, nein, nein
Like a hobo from a broken home
Wie ein Landstreicher aus einem zerbrochenen Zuhause
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
Nichts wird mich aufhalten, yeah, oh
Like a hobo from a broken home
Wie ein Landstreicher aus einem zerbrochenen Zuhause
Nothing's gonna stop me, no
Nichts wird mich aufhalten, nein
Shut the door, ayy
Schließ die Tür, ayy
I've always known
Eu sempre soube
Since I was a young boy
Desde que eu era um menino
In this world, everything's as good as bad
Neste mundo, tudo é tão bom quanto ruim
Now my father told me always speak a true word
Agora meu pai me disse para sempre falar a verdade
And I have to say that is the best advice I've had
E eu tenho que dizer que esse é o melhor conselho que já recebi
Because something burns inside of me
Porque algo queima dentro de mim
It's everything I long to be
É tudo o que eu anseio ser
And lies they only stop me from feeling free, whoa
E as mentiras só me impedem de me sentir livre, uau
Like a hobo from a broken home
Como um andarilho de uma casa quebrada
Nothing's gonna stop me
Nada vai me parar
Like a hobo from a broken home
Como um andarilho de uma casa quebrada
Nothing's gonna stop me
Nada vai me parar
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I've never yearned for anybody's fortune
Eu nunca desejei a fortuna de ninguém
The less I have the more I am a happy man
Quanto menos eu tenho, mais eu sou um homem feliz
Now my mother told me always keep your head on
Agora minha mãe me disse para sempre manter a cabeça erguida
Because some may praise you just to get what they want
Porque alguns podem te elogiar apenas para conseguir o que querem
And I said mama I am not afraid
E eu disse mãe, eu não tenho medo
They will take what they will take
Eles vão levar o que vão levar
And what would life be like without a few mistakes, yeah
E como seria a vida sem alguns erros, sim
Like a hobo from a broken home
Como um andarilho de uma casa quebrada
Nothing's gonna stop me
Nada vai me parar
Like a hobo from a broken home
Como um andarilho de uma casa quebrada
Nothing's gonna stop me, oh
Nada vai me parar, oh
Like a hobo from a broken home
Como um andarilho de uma casa quebrada
Nothing's gonna stop me
Nada vai me parar
Like a hobo from a broken home
Como um andarilho de uma casa quebrada
Nothing's gonna stop me, whoa
Nada vai me parar, uau
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, no, no, no, no
Ooh, ooh, não, não, não, não
Like a hobo from a broken home
Como um andarilho de uma casa quebrada
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
Nada vai me parar, sim, oh
Like a hobo from a broken home
Como um andarilho de uma casa quebrada
Nothing's gonna stop me, no
Nada vai me parar, não
Shut the door, ayy
Feche a porta, ayy
I've always known
Siempre he sabido
Since I was a young boy
Desde que era pequeño
In this world, everything's as good as bad
En este mundo, todo es tan bueno como malo
Now my father told me always speak a true word
Ahora mi padre me dijo siempre hablar la palabra verdadera
And I have to say that is the best advice I've had
Y tengo que decir que es el mejor consejo que he recibido
Because something burns inside of me
Porque algo arde dentro de mí
It's everything I long to be
Es todo lo que deseo ser
And lies they only stop me from feeling free, whoa
Y las mentiras solamente me impiden sentirme libre, uoh
Like a hobo from a broken home
Como un vagabundo de un hogar roto
Nothing's gonna stop me
Nada me detendrá
Like a hobo from a broken home
Como un vagabundo de un hogar roto
Nothing's gonna stop me
Nada me detendrá
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I've never yearned for anybody's fortune
Nunca he esperado la fortuna de nadie
The less I have the more I am a happy man
Mientras menos tenga, un hombre más feliz soy
Now my mother told me always keep your head on
Ahora mi madre siempre me dijo mantenerme humilde
Because some may praise you just to get what they want
Porque algunos solo te aclamarán para obtener lo que quieren
And I said mama I am not afraid
Y dije, "mamá, no tengo miedo"
They will take what they will take
Ellos tomarán lo que tomarán
And what would life be like without a few mistakes, yeah
Y qué sería la vida sin algunos pocos errores? Sí
Like a hobo from a broken home
Como un vagabundo de un hogar roto
Nothing's gonna stop me
Nada me detendrá
Like a hobo from a broken home
Como un vagabundo de un hogar roto
Nothing's gonna stop me, oh
Nada me detendrá, oh
Like a hobo from a broken home
Como un vagabundo de un hogar roto
Nothing's gonna stop me
Nada me detendrá
Like a hobo from a broken home
Como un vagabundo de un hogar roto
Nothing's gonna stop me, whoa
Nada me detendrá, uoh
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, no, no, no, no
Ooh, ooh, no, no, no, no
Like a hobo from a broken home
Como un vagabundo de un hogar roto
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
Nada me detendrá, sí, oh
Like a hobo from a broken home
Como un vagabundo de un hogar roto
Nothing's gonna stop me, no
Nada me detendrá, no
Shut the door, ayy
Cierra la puerta, ey
I've always known
J'ai toujours su
Since I was a young boy
Depuis que je suis un jeune garçon
In this world, everything's as good as bad
Dans ce monde, tout est aussi bon que mauvais
Now my father told me always speak a true word
Mon père m'a dit de toujours dire la vérité
And I have to say that is the best advice I've had
Et je dois dire que c'est le meilleur conseil que j'ai eu
Because something burns inside of me
Parce que quelque chose brûle à l'intérieur de moi
It's everything I long to be
C'est tout ce que j'ai envie d'être
And lies they only stop me from feeling free, whoa
Et les mensonges ne font que m'empêcher de me sentir libre, whoa
Like a hobo from a broken home
Comme un clochard d'une maison brisée
Nothing's gonna stop me
Rien ne m'arrêtera
Like a hobo from a broken home
Comme un clochard d'un foyer brisé
Nothing's gonna stop me
Rien ne m'arrêtera
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I've never yearned for anybody's fortune
Je n'ai jamais aspiré à la fortune de personne
The less I have the more I am a happy man
Moins j'en ai, plus je suis un homme heureux
Now my mother told me always keep your head on
Ma mère m'a dit de toujours garder la tête haute
Because some may praise you just to get what they want
Parce que certains peuvent te faire des éloges juste pour avoir ce qu'ils veulent
And I said mama I am not afraid
Et j'ai dit maman, je n'ai pas peur
They will take what they will take
Ils prendront ce qu'ils prendront
And what would life be like without a few mistakes, yeah
Et que serait la vie sans quelques erreurs, ouais
Like a hobo from a broken home
Comme un clochard d'une maison brisée
Nothing's gonna stop me
Rien ne m'arrêtera
Like a hobo from a broken home
Comme un clochard d'un foyer brisé
Nothing's gonna stop me, oh
Rien ne m'arrêtera, oh
Like a hobo from a broken home
Comme un clochard d'une maison brisée
Nothing's gonna stop me
Rien ne m'arrêtera
Like a hobo from a broken home
Comme un clochard d'un foyer brisé
Nothing's gonna stop me, whoa
Rien ne m'arrêtera, whoa
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, no, no, no, no
Ooh, ooh, non, non, non, non
Like a hobo from a broken home
Comme un clochard d'une maison brisée
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
Rien ne m'arrêtera
Like a hobo from a broken home
Comme un clochard d'un foyer brisé
Nothing's gonna stop me, no
Rien ne m'arrêtera, non
Shut the door, ayy
Ferme la porte, ayy
I've always known
Ho sempre saputo
Since I was a young boy
Da quando ero un ragazzo
In this world, everything's as good as bad
In questo mondo, tutto è tanto buono quanto cattivo
Now my father told me always speak a true word
Ora mio padre mi ha detto di dire sempre una parola vera
And I have to say that is the best advice I've had
E devo dire che è il miglior consiglio che ho avuto
Because something burns inside of me
Perché qualcosa brucia dentro di me
It's everything I long to be
È tutto ciò che desidero essere
And lies they only stop me from feeling free, whoa
E le bugie mi impediscono solo di sentirmi libero, whoa
Like a hobo from a broken home
Come un vagabondo da una casa rotta
Nothing's gonna stop me
Niente mi fermerà
Like a hobo from a broken home
Come un vagabondo da una casa rotta
Nothing's gonna stop me
Niente mi fermerà
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I've never yearned for anybody's fortune
Non ho mai desiderato la fortuna di nessuno
The less I have the more I am a happy man
Meno ho, più sono un uomo felice
Now my mother told me always keep your head on
Ora mia madre mi ha detto di tenere sempre la testa alta
Because some may praise you just to get what they want
Perché alcuni potrebbero lodarti solo per ottenere ciò che vogliono
And I said mama I am not afraid
E ho detto mamma non ho paura
They will take what they will take
Prenderanno quello che prenderanno
And what would life be like without a few mistakes, yeah
E com'è la vita senza qualche errore, yeah
Like a hobo from a broken home
Come un vagabondo da una casa rotta
Nothing's gonna stop me
Niente mi fermerà
Like a hobo from a broken home
Come un vagabondo da una casa rotta
Nothing's gonna stop me, oh
Niente mi fermerà, oh
Like a hobo from a broken home
Come un vagabondo da una casa rotta
Nothing's gonna stop me
Niente mi fermerà
Like a hobo from a broken home
Come un vagabondo da una casa rotta
Nothing's gonna stop me, whoa
Niente mi fermerà, whoa
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, no, no, no, no
Ooh, ooh, no, no, no, no
Like a hobo from a broken home
Come un vagabondo da una casa rotta
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
Niente mi fermerà, yeah, oh
Like a hobo from a broken home
Come un vagabondo da una casa rotta
Nothing's gonna stop me, no
Niente mi fermerà, no
Shut the door, ayy
Chiudi la porta, ayy
I've always known
Saya selalu tahu
Since I was a young boy
Sejak saya masih anak-anak
In this world, everything's as good as bad
Di dunia ini, segalanya sebaik buruknya
Now my father told me always speak a true word
Sekarang ayah saya berkata selalu ucapkan kata yang benar
And I have to say that is the best advice I've had
Dan saya harus mengatakan itu adalah nasihat terbaik yang saya dapatkan
Because something burns inside of me
Karena ada sesuatu yang membakar di dalam diri saya
It's everything I long to be
Itu adalah segala yang ingin saya jadi
And lies they only stop me from feeling free, whoa
Dan kebohongan hanya menghentikan saya dari merasa bebas, whoa
Like a hobo from a broken home
Seperti gelandangan dari rumah yang hancur
Nothing's gonna stop me
Tidak ada yang akan menghentikan saya
Like a hobo from a broken home
Seperti gelandangan dari rumah yang hancur
Nothing's gonna stop me
Tidak ada yang akan menghentikan saya
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
I've never yearned for anybody's fortune
Saya tidak pernah mendambakan kekayaan orang lain
The less I have the more I am a happy man
Semakin sedikit yang saya miliki, semakin saya menjadi orang yang bahagia
Now my mother told me always keep your head on
Sekarang ibu saya berkata selalu jaga kepala Anda
Because some may praise you just to get what they want
Karena beberapa orang mungkin memuji Anda hanya untuk mendapatkan apa yang mereka inginkan
And I said mama I am not afraid
Dan saya berkata mama saya tidak takut
They will take what they will take
Mereka akan mengambil apa yang akan mereka ambil
And what would life be like without a few mistakes, yeah
Dan bagaimana kehidupan tanpa beberapa kesalahan, yeah
Like a hobo from a broken home
Seperti gelandangan dari rumah yang hancur
Nothing's gonna stop me
Tidak ada yang akan menghentikan saya
Like a hobo from a broken home
Seperti gelandangan dari rumah yang hancur
Nothing's gonna stop me, oh
Tidak ada yang akan menghentikan saya, oh
Like a hobo from a broken home
Seperti gelandangan dari rumah yang hancur
Nothing's gonna stop me
Tidak ada yang akan menghentikan saya
Like a hobo from a broken home
Seperti gelandangan dari rumah yang hancur
Nothing's gonna stop me, whoa
Tidak ada yang akan menghentikan saya, whoa
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Ooh, ooh, no, no, no, no
Ooh, ooh, tidak, tidak, tidak, tidak
Like a hobo from a broken home
Seperti gelandangan dari rumah yang hancur
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
Tidak ada yang akan menghentikan saya, yeah, oh
Like a hobo from a broken home
Seperti gelandangan dari rumah yang hancur
Nothing's gonna stop me, no
Tidak ada yang akan menghentikan saya, tidak
Shut the door, ayy
Tutup pintunya, ayy
I've always known
ฉันรู้มาตลอด
Since I was a young boy
ตั้งแต่ตอนที่ฉันยังเป็นเด็กหนุ่ม
In this world, everything's as good as bad
ในโลกนี้ ทุกสิ่งมีดีเท่าที่มีร้าย
Now my father told me always speak a true word
ตอนนี้พ่อของฉันบอกให้ฉันพูดความจริงเสมอ
And I have to say that is the best advice I've had
และฉันต้องบอกว่านั่นคือคำแนะนำที่ดีที่สุดที่ฉันเคยได้รับ
Because something burns inside of me
เพราะมีบางอย่างกำลังลุกไหม้ภายในตัวฉัน
It's everything I long to be
มันคือทุกสิ่งที่ฉันปรารถนาจะเป็น
And lies they only stop me from feeling free, whoa
และการโกหกมันแค่หยุดฉันไม่ให้รู้สึกอิสระ, โอ้
Like a hobo from a broken home
เหมือนคนเร่ร่อนจากบ้านที่พังทลาย
Nothing's gonna stop me
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันได้
Like a hobo from a broken home
เหมือนคนเร่ร่อนจากบ้านที่พังทลาย
Nothing's gonna stop me
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันได้
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
โอ้, อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา
I've never yearned for anybody's fortune
ฉันไม่เคยปรารถนาความมั่งคั่งของใคร
The less I have the more I am a happy man
ยิ่งฉันมีน้อย ฉันยิ่งเป็นคนที่มีความสุข
Now my mother told me always keep your head on
ตอนนี้แม่ของฉันบอกให้ฉันรักษาสติเสมอ
Because some may praise you just to get what they want
เพราะบางคนอาจชื่นชมคุณเพียงเพื่อให้ได้สิ่งที่พวกเขาต้องการ
And I said mama I am not afraid
และฉันบอกแม่ว่าฉันไม่กลัว
They will take what they will take
พวกเขาจะเอาสิ่งที่พวกเขาจะเอา
And what would life be like without a few mistakes, yeah
และชีวิตจะเป็นอย่างไรถ้าไม่มีข้อผิดพลาดบ้าง, ใช่
Like a hobo from a broken home
เหมือนคนเร่ร่อนจากบ้านที่พังทลาย
Nothing's gonna stop me
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันได้
Like a hobo from a broken home
เหมือนคนเร่ร่อนจากบ้านที่พังทลาย
Nothing's gonna stop me, oh
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันได้, โอ้
Like a hobo from a broken home
เหมือนคนเร่ร่อนจากบ้านที่พังทลาย
Nothing's gonna stop me
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันได้
Like a hobo from a broken home
เหมือนคนเร่ร่อนจากบ้านที่พังทลาย
Nothing's gonna stop me, whoa
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันได้, โอ้
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา, อา
Ooh, ooh, no, no, no, no
อู้, อู้, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่
Like a hobo from a broken home
เหมือนคนเร่ร่อนจากบ้านที่พังทลาย
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันได้, ใช่, โอ้
Like a hobo from a broken home
เหมือนคนเร่ร่อนจากบ้านที่พังทลาย
Nothing's gonna stop me, no
ไม่มีอะไรจะหยุดฉันได้, ไม่
Shut the door, ayy
ปิดประตู, อาย
I've always known
我一直都知道
Since I was a young boy
自从我还是个小男孩
In this world, everything's as good as bad
在这个世界上,一切事物都有好的一面也有坏的一面
Now my father told me always speak a true word
现在我父亲告诉我,总是说真话
And I have to say that is the best advice I've had
我必须说,这是我收到的最好的建议
Because something burns inside of me
因为有些东西在我内心燃烧
It's everything I long to be
那是我渴望成为的一切
And lies they only stop me from feeling free, whoa
谎言只会阻止我感觉自由,哇
Like a hobo from a broken home
像一个来自破碎家庭的流浪汉
Nothing's gonna stop me
没有什么能阻止我
Like a hobo from a broken home
像一个来自破碎家庭的流浪汉
Nothing's gonna stop me
没有什么能阻止我
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
哦,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊
I've never yearned for anybody's fortune
我从未渴望任何人的财富
The less I have the more I am a happy man
我拥有的越少,我就越是一个快乐的人
Now my mother told me always keep your head on
现在我母亲告诉我,总是保持冷静
Because some may praise you just to get what they want
因为有些人可能会表扬你,只是为了得到他们想要的东西
And I said mama I am not afraid
我对妈妈说,我不害怕
They will take what they will take
他们会拿走他们想拿的
And what would life be like without a few mistakes, yeah
如果没有几个错误,生活会是什么样子呢,是的
Like a hobo from a broken home
像一个来自破碎家庭的流浪汉
Nothing's gonna stop me
没有什么能阻止我
Like a hobo from a broken home
像一个来自破碎家庭的流浪汉
Nothing's gonna stop me, oh
没有什么能阻止我,哦
Like a hobo from a broken home
像一个来自破碎家庭的流浪汉
Nothing's gonna stop me
没有什么能阻止我
Like a hobo from a broken home
像一个来自破碎家庭的流浪汉
Nothing's gonna stop me, whoa
没有什么能阻止我,哇
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊,啊
Ooh, ooh, no, no, no, no
噢,噢,不,不,不,不
Like a hobo from a broken home
像一个来自破碎家庭的流浪汉
Nothing's gonna stop me, yeah, oh
没有什么能阻止我,是的,哦
Like a hobo from a broken home
像一个来自破碎家庭的流浪汉
Nothing's gonna stop me, no
没有什么能阻止我,不
Shut the door, ayy
关上门,哎