I Found Someone

MARK MANGOLD, MICHAEL BOLTON

Liedtexte Übersetzung

Don't you know, so many things they come and go
Like your words that once rang true
Just like the love I thought I found in you
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
But you walked away when I needed you most

Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
To take away the heartache, to take away the loneliness
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone

Dry your eyes. I never could bear to see you cry
Someday your love will shine through
And show you the feelings you never really knew
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
You're lookin' at me but you still don't believe

That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
To take away the heartache, to take away the loneliness
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone

Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
I found someone to take away the heartache
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Baby I found someone to take away the heartache
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone

Don't you know, so many things they come and go
Weißt du nicht, so viele Dinge kommen und gehen
Like your words that once rang true
Wie deine Worte, die einst wahr klangen
Just like the love I thought I found in you
Genau wie die Liebe, von der ich dachte, ich hätte sie in dir gefunden
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Und ich erinnere mich an den Donner, redend über das Feuer in deinen Augen
But you walked away when I needed you most
Aber du bist gegangen, als ich dich am meisten brauchte
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Jetzt vielleicht, Baby, vielleicht, Baby, habe ich jemanden gefunden
To take away the heartache, to take away the loneliness
Um den Herzschmerz zu nehmen, um die Einsamkeit zu nehmen
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Die ich gefühlt habe, seit du weg bist, seit du weg bist
Dry your eyes. I never could bear to see you cry
Trockne deine Augen. Ich konnte es nie ertragen, dich weinen zu sehen
Someday your love will shine through
Eines Tages wird deine Liebe durchscheinen
And show you the feelings you never really knew
Und dir die Gefühle zeigen, die du nie wirklich kanntest
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Aber, Baby, verliere nicht diesen Donner, redend über das Feuer in deinen Augen
You're lookin' at me but you still don't believe
Du schaust mich an, aber du glaubst immer noch nicht
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Dass vielleicht, Baby, vielleicht, Baby, ich jemanden gefunden habe
To take away the heartache, to take away the loneliness
Um den Herzschmerz zu nehmen, um die Einsamkeit zu nehmen
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Die ich gefühlt habe, seit du weg bist, seit du weg bist
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
Zu lange an der Grenzlinie, fragend, ob deine Liebe wirklich meine war
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
Aber du hast mich mit offenen Augen zurückgelassen, und als ich es realisierte, Baby
I found someone to take away the heartache
Ich habe jemanden gefunden, um den Herzschmerz zu nehmen
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Um die Einsamkeit zu nehmen, die ich gefühlt habe, seit du weg bist
Baby I found someone to take away the heartache
Baby, ich habe jemanden gefunden, um den Herzschmerz zu nehmen
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Um die Einsamkeit zu nehmen, die ich gefühlt habe, seit du weg bist
Don't you know, so many things they come and go
Não sabes, tantas coisas vêm e vão
Like your words that once rang true
Como as tuas palavras que outrora soaram verdadeiras
Just like the love I thought I found in you
Assim como o amor que pensei ter encontrado em ti
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
E eu lembro-me do trovão, falando sobre o fogo nos teus olhos
But you walked away when I needed you most
Mas tu partiste quando eu mais precisava de ti
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Agora talvez, querida, talvez, querida, eu encontrei alguém
To take away the heartache, to take away the loneliness
Para levar embora a dor, para levar embora a solidão
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Que tenho sentido desde que partiste, desde que partiste
Dry your eyes. I never could bear to see you cry
Seca os teus olhos. Nunca consegui suportar ver-te chorar
Someday your love will shine through
Um dia o teu amor irá brilhar
And show you the feelings you never really knew
E mostrar-te os sentimentos que nunca realmente conheceste
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Mas, querida, não percas esse trovão, falando sobre o fogo nos teus olhos
You're lookin' at me but you still don't believe
Estás a olhar para mim, mas ainda não acreditas
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Que talvez, querida, talvez, querida, eu encontrei alguém
To take away the heartache, to take away the loneliness
Para levar embora a dor, para levar embora a solidão
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Que tenho sentido desde que partiste, desde que partiste
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
Muito tempo na linha de fronteira, perguntando se o teu amor era realmente meu
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
Mas deixaste-me com os olhos abertos, e quando eu percebi, querida
I found someone to take away the heartache
Eu encontrei alguém para levar embora a dor
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Para levar embora a solidão que tenho sentido desde que partiste
Baby I found someone to take away the heartache
Querida, eu encontrei alguém para levar embora a dor
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Para levar embora a solidão que tenho sentido desde que partiste
Don't you know, so many things they come and go
¿No lo sabes? Tantas cosas vienen y van
Like your words that once rang true
Como tus palabras que una vez sonaron verdaderas
Just like the love I thought I found in you
Justo como el amor que pensé haber encontrado en ti
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Y recuerdo el trueno, hablando del fuego en tus ojos
But you walked away when I needed you most
Pero te alejaste cuando más te necesitaba
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Ahora quizás, cariño, quizás, cariño, encontré a alguien
To take away the heartache, to take away the loneliness
Para quitar el dolor de corazón, para quitar la soledad
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Que he estado sintiendo desde que te fuiste, desde que te fuiste
Dry your eyes. I never could bear to see you cry
Seca tus ojos. Nunca pude soportar verte llorar
Someday your love will shine through
Algún día tu amor brillará
And show you the feelings you never really knew
Y te mostrará los sentimientos que nunca realmente conociste
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Pero, cariño, no pierdas ese trueno, hablando del fuego en tus ojos
You're lookin' at me but you still don't believe
Me estás mirando pero aún no crees
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Que quizás, cariño, quizás, cariño, encontré a alguien
To take away the heartache, to take away the loneliness
Para quitar el dolor de corazón, para quitar la soledad
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Que he estado sintiendo desde que te fuiste, desde que te fuiste
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
Demasiado tiempo en la línea fronteriza, preguntándome si tu amor era realmente mío
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
Pero me dejaste con los ojos abiertos, y cuando me di cuenta, cariño
I found someone to take away the heartache
Encontré a alguien para quitar el dolor de corazón
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Para quitar la soledad que he estado sintiendo desde que te fuiste
Baby I found someone to take away the heartache
Cariño, encontré a alguien para quitar el dolor de corazón
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Para quitar la soledad que he estado sintiendo desde que te fuiste
Don't you know, so many things they come and go
Ne sais-tu pas, tant de choses vont et viennent
Like your words that once rang true
Comme tes mots qui sonnaient autrefois vrais
Just like the love I thought I found in you
Tout comme l'amour que je pensais avoir trouvé en toi
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Et je me souviens du tonnerre, parlant du feu dans tes yeux
But you walked away when I needed you most
Mais tu es parti quand j'avais le plus besoin de toi
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Maintenant peut-être, bébé, peut-être, bébé, j'ai trouvé quelqu'un
To take away the heartache, to take away the loneliness
Pour enlever le chagrin, pour enlever la solitude
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Que je ressens depuis que tu es parti, depuis que tu es parti
Dry your eyes. I never could bear to see you cry
Sèche tes yeux. Je ne pourrais jamais supporter de te voir pleurer
Someday your love will shine through
Un jour, ton amour brillera
And show you the feelings you never really knew
Et te montrera les sentiments que tu n'as jamais vraiment connus
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Mais, bébé, ne perds pas ce tonnerre, parlant du feu dans tes yeux
You're lookin' at me but you still don't believe
Tu me regardes mais tu ne crois toujours pas
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Que peut-être, bébé, peut-être, bébé, j'ai trouvé quelqu'un
To take away the heartache, to take away the loneliness
Pour enlever le chagrin, pour enlever la solitude
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Que je ressens depuis que tu es parti, depuis que tu es parti
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
Trop longtemps sur la ligne de démarcation, me demandant si ton amour était vraiment le mien
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
Mais tu m'as laissé les yeux ouverts, et quand j'ai réalisé, bébé
I found someone to take away the heartache
J'ai trouvé quelqu'un pour enlever le chagrin
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Pour enlever la solitude que je ressens depuis que tu es parti
Baby I found someone to take away the heartache
Bébé, j'ai trouvé quelqu'un pour enlever le chagrin
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Pour enlever la solitude que je ressens depuis que tu es parti
Don't you know, so many things they come and go
Non lo sai, tante cose vanno e vengono
Like your words that once rang true
Come le tue parole che una volta suonavano vere
Just like the love I thought I found in you
Proprio come l'amore che pensavo di aver trovato in te
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
E ricordo il tuono, parlando del fuoco nei tuoi occhi
But you walked away when I needed you most
Ma te ne sei andata quando avevo più bisogno di te
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Ora forse, baby, forse, baby, ho trovato qualcuno
To take away the heartache, to take away the loneliness
Per allontanare il dolore, per allontanare la solitudine
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Che sto provando da quando te ne sei andata, da quando te ne sei andata
Dry your eyes. I never could bear to see you cry
Asciuga i tuoi occhi. Non ho mai potuto sopportare di vederti piangere
Someday your love will shine through
Un giorno il tuo amore risplenderà
And show you the feelings you never really knew
E ti mostrerà i sentimenti che non hai mai davvero conosciuto
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Ma, baby, non perdere quel tuono, parlando del fuoco nei tuoi occhi
You're lookin' at me but you still don't believe
Mi stai guardando ma non credi ancora
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Che forse, baby, forse, baby, ho trovato qualcuno
To take away the heartache, to take away the loneliness
Per allontanare il dolore, per allontanare la solitudine
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Che sto provando da quando te ne sei andata, da quando te ne sei andata
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
Troppo tempo sulla linea di confine, chiedendomi se il tuo amore era davvero mio
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
Ma mi hai lasciato con gli occhi aperti, e quando ho capito, baby
I found someone to take away the heartache
Ho trovato qualcuno per allontanare il dolore
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Per allontanare la solitudine che sto provando da quando te ne sei andata
Baby I found someone to take away the heartache
Baby ho trovato qualcuno per allontanare il dolore
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Per allontanare la solitudine che sto provando da quando te ne sei andata
Don't you know, so many things they come and go
Tidakkah kamu tahu, begitu banyak hal datang dan pergi
Like your words that once rang true
Seperti kata-katamu yang pernah terdengar benar
Just like the love I thought I found in you
Sama seperti cinta yang kusangka kutemukan di dirimu
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Dan aku ingat guntur itu, bicara tentang api di matamu
But you walked away when I needed you most
Tapi kamu pergi saat aku paling membutuhkanmu
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Sekarang mungkin, sayang, mungkin, sayang, aku menemukan seseorang
To take away the heartache, to take away the loneliness
Untuk menghilangkan sakit hati, untuk menghilangkan kesepian
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Yang telah kurasakan sejak kamu pergi, sejak kamu pergi
Dry your eyes. I never could bear to see you cry
Keringkan matamu. Aku tak pernah tahan melihatmu menangis
Someday your love will shine through
Suatu hari cintamu akan bersinar
And show you the feelings you never really knew
Dan menunjukkan perasaan yang sebenarnya tidak pernah kamu ketahui
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
Tapi, sayang, jangan kau hilangkan guntur itu, bicara tentang api di matamu
You're lookin' at me but you still don't believe
Kamu melihatku tapi kamu masih tidak percaya
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
Bahwa mungkin, sayang, mungkin, sayang, aku menemukan seseorang
To take away the heartache, to take away the loneliness
Untuk menghilangkan sakit hati, untuk menghilangkan kesepian
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
Yang telah kurasakan sejak kamu pergi, sejak kamu pergi
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
Terlalu lama di garis batas, bertanya-tanya apakah cintamu benar-benar milikku
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
Tapi kamu meninggalkanku dengan mata terbuka, dan saat aku menyadari, sayang
I found someone to take away the heartache
Aku menemukan seseorang untuk menghilangkan sakit hati
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Untuk menghilangkan kesepian yang telah kurasakan sejak kamu pergi
Baby I found someone to take away the heartache
Sayang, aku menemukan seseorang untuk menghilangkan sakit hati
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
Untuk menghilangkan kesepian yang telah kurasakan sejak kamu pergi
Don't you know, so many things they come and go
คุณไม่รู้หรือเล่า มีเรื่องราวมากมายที่มาแล้วไป
Like your words that once rang true
เหมือนกับคำพูดของคุณที่เคยเป็นความจริง
Just like the love I thought I found in you
เหมือนกับความรักที่ฉันคิดว่าฉันพบในคุณ
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
และฉันจำได้ถึงเสียงฟ้าร้อง พูดถึงไฟที่อยู่ในสายตาของคุณ
But you walked away when I needed you most
แต่คุณเดินห่างไปเมื่อฉันต้องการคุณมากที่สุด
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
ตอนนี้ บางที, ที่รัก, บางที, ที่รัก, ฉันอาจจะพบใครสักคน
To take away the heartache, to take away the loneliness
เพื่อนำความเจ็บปวดที่หัวใจไป นำความเหงาไป
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
ที่ฉันรู้สึกมาตั้งแต่คุณไปแล้ว, ตั้งแต่คุณไปแล้ว
Dry your eyes. I never could bear to see you cry
ทำให้ตาของคุณแห้ง ฉันไม่เคยทนที่จะเห็นคุณร้องไห้
Someday your love will shine through
วันหนึ่งความรักของคุณจะส่องสว่าง
And show you the feelings you never really knew
และแสดงให้คุณเห็นความรู้สึกที่คุณไม่เคยรู้จริงๆ
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
แต่, ที่รัก, อย่าทำให้เสียงฟ้าร้องนั้นหายไป, พูดถึงไฟที่อยู่ในสายตาของคุณ
You're lookin' at me but you still don't believe
คุณมองฉัน แต่คุณยังไม่เชื่อ
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
ว่าบางที, ที่รัก, บางที, ที่รัก, ฉันอาจจะพบใครสักคน
To take away the heartache, to take away the loneliness
เพื่อนำความเจ็บปวดที่หัวใจไป นำความเหงาไป
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
ที่ฉันรู้สึกมาตั้งแต่คุณไปแล้ว, ตั้งแต่คุณไปแล้ว
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
อยู่บนเส้นแบ่งเกินไปนาน, สงสัยว่าความรักของคุณเป็นของฉันจริงๆหรือไม่
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
แต่คุณทิ้งฉันไว้ด้วยสายตาที่เปิดเผย, และเมื่อฉันตระหนัก, ที่รัก
I found someone to take away the heartache
ฉันพบใครสักคนที่จะนำความเจ็บปวดที่หัวใจไป
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
เพื่อนำความเหงาที่ฉันรู้สึกมาตั้งแต่คุณไปแล้ว
Baby I found someone to take away the heartache
ที่รัก ฉันพบใครสักคนที่จะนำความเจ็บปวดที่หัวใจไป
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
เพื่อนำความเหงาที่ฉันรู้สึกมาตั้งแต่คุณไปแล้ว
Don't you know, so many things they come and go
你不知道吗,很多事情来了又去
Like your words that once rang true
就像你曾经真实的话语
Just like the love I thought I found in you
就像我以为在你身上找到的爱
And I remember the thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
我记得那雷声,谈论你眼中的火焰
But you walked away when I needed you most
但当我最需要你的时候,你却走了
Now maybe, baby, maybe, baby, I found someone
现在也许,宝贝,也许,宝贝,我找到了某人
To take away the heartache, to take away the loneliness
来带走心痛,带走孤独
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
自从你离开后,我一直有这种感觉,自从你离开后
Dry your eyes. I never could bear to see you cry
擦干你的眼泪。我从来不能忍受看到你哭泣
Someday your love will shine through
总有一天你的爱会照亮
And show you the feelings you never really knew
并向你展示你从未真正了解的感情
But, baby, don't ya lose that thunder, talkin' 'bout the fire in your eyes
但是,宝贝,不要失去那雷声,谈论你眼中的火焰
You're lookin' at me but you still don't believe
你看着我,但你仍然不相信
That maybe, baby, maybe, baby, I found someone
那也许,宝贝,也许,宝贝,我找到了某人
To take away the heartache, to take away the loneliness
来带走心痛,带走孤独
I've been feelin' since you've been gone, since you've been gone
自从你离开后,我一直有这种感觉,自从你离开后
Too long on the border line, wonderin' if your love was really mine
在边界线上等待太久,想知道你的爱是否真的属于我
But you left me with open eyes, and when I realized, baby
但你让我睁开眼睛,当我意识到,宝贝
I found someone to take away the heartache
我找到了某人来带走心痛
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
带走自从你离开后我一直感到的孤独
Baby I found someone to take away the heartache
宝贝,我找到了某人来带走心痛
To take away the loneliness I've been feelin' since you've been gone
带走自从你离开后我一直感到的孤独

Wissenswertes über das Lied I Found Someone von Cher

Auf welchen Alben wurde das Lied “I Found Someone” von Cher veröffentlicht?
Cher hat das Lied auf den Alben “Cher” im Jahr 1987, “Greatest Hits: 1965–1992” im Jahr 1992, “The Very Best of Cher” im Jahr 2003, “Live! The Farewell Tour” im Jahr 2004 und “The Greatest Hits” im Jahr 2005 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “I Found Someone” von Cher komponiert?
Das Lied “I Found Someone” von Cher wurde von MARK MANGOLD, MICHAEL BOLTON komponiert.

Beliebteste Lieder von Cher

Andere Künstler von Pop