There Will Never Be Another You

Mack Gordon, Harry Warren

Liedtexte Übersetzung

There will be many other nights like this
And I'll be standing here with someone new
There will be other songs to sing
Another fall, another spring
But there will never be another you

There will be other lips that I may kiss
But they won't thrill me like yours used to do
Yes, I may dream a million dreams
But how can they come true
If there will never ever be another you?

Yes, I may dream a million dreams
But how can they come true
If there will never ever be another you?

There will be many other nights like this
Es wird noch viele andere Nächte wie diese geben
And I'll be standing here with someone new
Und ich werde hier mit jemand Neuem stehen
There will be other songs to sing
Es wird andere Lieder zum Singen geben
Another fall, another spring
Ein weiterer Herbst, ein weiterer Frühling
But there will never be another you
Aber es wird niemals eine andere dich geben
There will be other lips that I may kiss
Es wird andere Lippen geben, die ich vielleicht küssen werde
But they won't thrill me like yours used to do
Aber sie werden mich nicht so begeistern, wie deine es getan haben
Yes, I may dream a million dreams
Ja, ich könnte eine Million Träume träumen
But how can they come true
Aber wie können sie wahr werden
If there will never ever be another you?
Wenn es niemals jemals eine andere dich geben wird?
Yes, I may dream a million dreams
Ja, ich könnte eine Million Träume träumen
But how can they come true
Aber wie können sie wahr werden
If there will never ever be another you?
Wenn es niemals jemals eine andere dich geben wird?
There will be many other nights like this
Haverá muitas outras noites como esta
And I'll be standing here with someone new
E eu estarei aqui com alguém novo
There will be other songs to sing
Haverá outras canções para cantar
Another fall, another spring
Outro outono, outra primavera
But there will never be another you
Mas nunca haverá outra você
There will be other lips that I may kiss
Haverá outros lábios que eu posso beijar
But they won't thrill me like yours used to do
Mas eles não me emocionarão como os seus costumavam fazer
Yes, I may dream a million dreams
Sim, eu posso sonhar um milhão de sonhos
But how can they come true
Mas como eles podem se tornar realidade
If there will never ever be another you?
Se nunca haverá outra você?
Yes, I may dream a million dreams
Sim, eu posso sonhar um milhão de sonhos
But how can they come true
Mas como eles podem se tornar realidade
If there will never ever be another you?
Se nunca haverá outra você?
There will be many other nights like this
Habrá muchas otras noches como esta
And I'll be standing here with someone new
Y estaré aquí de pie con alguien nuevo
There will be other songs to sing
Habrá otras canciones para cantar
Another fall, another spring
Otro otoño, otra primavera
But there will never be another you
Pero nunca habrá otra como tú
There will be other lips that I may kiss
Habrá otros labios que pueda besar
But they won't thrill me like yours used to do
Pero no me emocionarán como los tuyos solían hacerlo
Yes, I may dream a million dreams
Sí, puedo soñar un millón de sueños
But how can they come true
Pero ¿cómo pueden hacerse realidad
If there will never ever be another you?
Si nunca jamás habrá otra como tú?
Yes, I may dream a million dreams
Sí, puedo soñar un millón de sueños
But how can they come true
Pero ¿cómo pueden hacerse realidad
If there will never ever be another you?
Si nunca jamás habrá otra como tú?
There will be many other nights like this
Il y aura beaucoup d'autres nuits comme celle-ci
And I'll be standing here with someone new
Et je serai là debout avec quelqu'un de nouveau
There will be other songs to sing
Il y aura d'autres chansons à chanter
Another fall, another spring
Un autre automne, un autre printemps
But there will never be another you
Mais il n'y aura jamais une autre toi
There will be other lips that I may kiss
Il y aura d'autres lèvres que je pourrais embrasser
But they won't thrill me like yours used to do
Mais elles ne me feront pas frissonner comme les tiennes le faisaient
Yes, I may dream a million dreams
Oui, je peux rêver un million de rêves
But how can they come true
Mais comment peuvent-ils devenir réalité
If there will never ever be another you?
S'il n'y aura jamais une autre toi?
Yes, I may dream a million dreams
Oui, je peux rêver un million de rêves
But how can they come true
Mais comment peuvent-ils devenir réalité
If there will never ever be another you?
S'il n'y aura jamais une autre toi?
There will be many other nights like this
Ci saranno molte altre notti come questa
And I'll be standing here with someone new
E io sarò qui con qualcun altro
There will be other songs to sing
Ci saranno altre canzoni da cantare
Another fall, another spring
Un altro autunno, un'altra primavera
But there will never be another you
Ma non ci sarà mai un altro te
There will be other lips that I may kiss
Ci saranno altre labbra che potrei baciare
But they won't thrill me like yours used to do
Ma non mi emozioneranno come le tue
Yes, I may dream a million dreams
Sì, potrei sognare un milione di sogni
But how can they come true
Ma come possono diventare realtà
If there will never ever be another you?
Se non ci sarà mai un altro te?
Yes, I may dream a million dreams
Sì, potrei sognare un milione di sogni
But how can they come true
Ma come possono diventare realtà
If there will never ever be another you?
Se non ci sarà mai un altro te?
There will be many other nights like this
Akan ada banyak malam lain seperti ini
And I'll be standing here with someone new
Dan aku akan berdiri di sini dengan seseorang yang baru
There will be other songs to sing
Akan ada lagu-lagu lain untuk dinyanyikan
Another fall, another spring
Musim gugur yang lain, musim semi yang lain
But there will never be another you
Tapi tidak akan pernah ada yang lain seperti kamu
There will be other lips that I may kiss
Akan ada bibir-bibir lain yang mungkin akan aku cium
But they won't thrill me like yours used to do
Tapi mereka tidak akan membuatku terpesona seperti dulu kau lakukan
Yes, I may dream a million dreams
Ya, aku mungkin bermimpi jutaan mimpi
But how can they come true
Tapi bagaimana mungkin mereka menjadi kenyataan
If there will never ever be another you?
Jika tidak akan pernah ada yang lain seperti kamu?
Yes, I may dream a million dreams
Ya, aku mungkin bermimpi jutaan mimpi
But how can they come true
Tapi bagaimana mungkin mereka menjadi kenyataan
If there will never ever be another you?
Jika tidak akan pernah ada yang lain seperti kamu?
There will be many other nights like this
จะมีอีกหลายคืนเช่นนี้
And I'll be standing here with someone new
และฉันจะยืนอยู่ที่นี่กับคนใหม่
There will be other songs to sing
จะมีเพลงอื่นๆ ให้ร้อง
Another fall, another spring
อีกหนึ่งฤดูใบไม้ร่วง, อีกหนึ่งฤดูใบไม้ผลิ
But there will never be another you
แต่จะไม่มีใครอื่นเหมือนคุณอีกแล้ว
There will be other lips that I may kiss
จะมีริมฝีปากอื่นที่ฉันอาจจูบ
But they won't thrill me like yours used to do
แต่พวกเขาจะไม่ทำให้ฉันตื่นเต้นเหมือนที่คุณเคยทำ
Yes, I may dream a million dreams
ใช่, ฉันอาจฝันถึงล้านๆ ความฝัน
But how can they come true
แต่พวกมันจะเป็นจริงได้อย่างไร
If there will never ever be another you?
ถ้าจะไม่มีคุณอีกแล้วเลย?
Yes, I may dream a million dreams
ใช่, ฉันอาจฝันถึงล้านๆ ความฝัน
But how can they come true
แต่พวกมันจะเป็นจริงได้อย่างไร
If there will never ever be another you?
ถ้าจะไม่มีคุณอีกแล้วเลย?
There will be many other nights like this
将会有许多像这样的夜晚
And I'll be standing here with someone new
而我将与另一个人站在这里
There will be other songs to sing
将会有其他歌曲去唱
Another fall, another spring
另一个秋天,另一个春天
But there will never be another you
但永远不会有另一个你
There will be other lips that I may kiss
将会有其他的唇我可能会吻
But they won't thrill me like yours used to do
但它们不会像你的唇那样让我激动
Yes, I may dream a million dreams
是的,我可能会做一百万个梦
But how can they come true
但它们怎能成真
If there will never ever be another you?
如果永远不会有另一个你?
Yes, I may dream a million dreams
是的,我可能会做一百万个梦
But how can they come true
但它们怎能成真
If there will never ever be another you?
如果永远不会有另一个你?

Wissenswertes über das Lied There Will Never Be Another You von Chet Baker

Auf welchen Alben wurde das Lied “There Will Never Be Another You” von Chet Baker veröffentlicht?
Chet Baker hat das Lied auf den Alben “Chet Baker Sings” im Jahr 1954, “Pretty/Groovy” im Jahr 1958, “Diane” im Jahr 1985, “Live in Chateauvallon, 1978” im Jahr 1989, “Out of Nowhere” im Jahr 1991, “Chet Baker” im Jahr 2003, “Prince Of Cool-The Pacific Years” im Jahr 2004, “Rebel At Work” im Jahr 2006, “A French Touch” im Jahr 2008, “Jazz History - Chet Baker” im Jahr 2008, “Jazz's Hits Vol.1” im Jahr 2010, “The Complete Original Chet Baker Sings Sessions” im Jahr 2020 und “Live in Paris : The Radio France Recordings 1983-1984” im Jahr 2022 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “There Will Never Be Another You” von Chet Baker komponiert?
Das Lied “There Will Never Be Another You” von Chet Baker wurde von Mack Gordon, Harry Warren komponiert.

Beliebteste Lieder von Chet Baker

Andere Künstler von Jazz