Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão (tchaca-tchaca-tcha)
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Fim de semana é festa e eu 'to na beira da praia
'Tá eu e minha turma, pronto pra fazer zoada
Aluguei uma van e comprei a passagem cara
Pra poder pagar o frete e sobrar o da cachaça
Ai, que delícia o verão
A gente sai pra curtir, beber até cair no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Hoje eu vou me divertir, vou catucar com pressão
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Fim de semana é festa e eu 'to na beira da praia
'Tá eu e minha turma, pronto pra fazer zoada
Aluguei uma van e comprei a passagem cara
Pra poder pagar o frete e sobrar o da cachaça
Ai, que delícia o verão
A gente sai pra curtir, bebe até cair no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Hoje eu vou me divertir, vou catucar com pressão
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin'
A gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Vai, MTS no Beat
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão (tchaca-tchaca-tcha)
Ai, was für ein Genuss der Sommer (tchaca-tchaca-tcha)
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Fim de semana é festa e eu 'to na beira da praia
Am Wochenende ist Party und ich bin am Strand
'Tá eu e minha turma, pronto pra fazer zoada
Ich und meine Gruppe sind bereit, Lärm zu machen
Aluguei uma van e comprei a passagem cara
Ich habe einen Van gemietet und ein teures Ticket gekauft
Pra poder pagar o frete e sobrar o da cachaça
Um die Fracht bezahlen zu können und noch etwas für den Schnaps übrig zu haben
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente sai pra curtir, beber até cair no chão, ah-ha-ha
Wir gehen aus, um Spaß zu haben, trinken bis wir auf dem Boden liegen, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
Hoje eu vou me divertir, vou catucar com pressão
Heute werde ich Spaß haben, ich werde mit Druck stochern
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Fim de semana é festa e eu 'to na beira da praia
Am Wochenende ist Party und ich bin am Strand
'Tá eu e minha turma, pronto pra fazer zoada
Ich und meine Gruppe sind bereit, Lärm zu machen
Aluguei uma van e comprei a passagem cara
Ich habe einen Van gemietet und ein teures Ticket gekauft
Pra poder pagar o frete e sobrar o da cachaça
Um die Fracht bezahlen zu können und noch etwas für den Schnaps übrig zu haben
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente sai pra curtir, bebe até cair no chão, ah-ha-ha
Wir gehen aus, um Spaß zu haben, trinken bis wir auf dem Boden liegen, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
Hoje eu vou me divertir, vou catucar com pressão
Heute werde ich Spaß haben, ich werde mit Druck stochern
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin'
Wir zeigen die Schultern
A gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Wir zeigen die Schultern, wir spielen auf dem Boden, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ai, was für ein Genuss der Sommer
Vai, MTS no Beat
Los geht's, MTS im Beat
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão (tchaca-tchaca-tcha)
Ay, qué delicia el verano (tchaca-tchaca-tcha)
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Fim de semana é festa e eu 'to na beira da praia
El fin de semana es fiesta y estoy en la orilla de la playa
'Tá eu e minha turma, pronto pra fazer zoada
Estoy con mi grupo, listo para hacer ruido
Aluguei uma van e comprei a passagem cara
Alquilé una furgoneta y compré el billete caro
Pra poder pagar o frete e sobrar o da cachaça
Para poder pagar el flete y sobrar para la cachaça
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente sai pra curtir, beber até cair no chão, ah-ha-ha
Salimos a disfrutar, bebemos hasta caer al suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
Hoje eu vou me divertir, vou catucar com pressão
Hoy voy a divertirme, voy a empujar con presión
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Fim de semana é festa e eu 'to na beira da praia
El fin de semana es fiesta y estoy en la orilla de la playa
'Tá eu e minha turma, pronto pra fazer zoada
Estoy con mi grupo, listo para hacer ruido
Aluguei uma van e comprei a passagem cara
Alquilé una furgoneta y compré el billete caro
Pra poder pagar o frete e sobrar o da cachaça
Para poder pagar el flete y sobrar para la cachaça
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente sai pra curtir, bebe até cair no chão, ah-ha-ha
Salimos a disfrutar, bebemos hasta caer al suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
Hoje eu vou me divertir, vou catucar com pressão
Hoy voy a divertirme, voy a empujar con presión
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin'
Mostramos el hombro
A gente brinca no chão, ah-ha-ha
Jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
Mostramos el hombro, jugamos en el suelo, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ay, qué delicia el verano
Vai, MTS no Beat
Vamos, MTS en el Beat
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão (tchaca-tchaca-tcha)
Ah, quel délice l'été (tchaca-tchaca-tcha)
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Fim de semana é festa e eu 'to na beira da praia
Le week-end c'est la fête et je suis au bord de la plage
'Tá eu e minha turma, pronto pra fazer zoada
Moi et ma bande, prêts à faire du bruit
Aluguei uma van e comprei a passagem cara
J'ai loué une van et acheté un billet cher
Pra poder pagar o frete e sobrar o da cachaça
Pour pouvoir payer le fret et avoir de quoi pour la cachaça
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente sai pra curtir, beber até cair no chão, ah-ha-ha
On sort pour s'amuser, boire jusqu'à tomber par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
Hoje eu vou me divertir, vou catucar com pressão
Aujourd'hui je vais m'amuser, je vais pousser avec pression
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Fim de semana é festa e eu 'to na beira da praia
Le week-end c'est la fête et je suis au bord de la plage
'Tá eu e minha turma, pronto pra fazer zoada
Moi et ma bande, prêts à faire du bruit
Aluguei uma van e comprei a passagem cara
J'ai loué une van et acheté un billet cher
Pra poder pagar o frete e sobrar o da cachaça
Pour pouvoir payer le fret et avoir de quoi pour la cachaça
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente sai pra curtir, bebe até cair no chão, ah-ha-ha
On sort pour s'amuser, boire jusqu'à tomber par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
Hoje eu vou me divertir, vou catucar com pressão
Aujourd'hui je vais m'amuser, je vais pousser avec pression
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin'
On montre nos épaules
A gente brinca no chão, ah-ha-ha
On joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
A gente mostra o ombrin', a gente brinca no chão, ah-ha-ha
On montre nos épaules, on joue par terre, ah-ha-ha
Ai, que delícia o verão
Ah, quel délice l'été
Vai, MTS no Beat
Allez, MTS sur le Beat