Distance

CHRISTINA PERRI, DAVID HODGES

Liedtexte Übersetzung

The sun is filling up the room,
And I can hear you dreaming.
Do you feel the way I do, right now?

I wish we would just give up,
'Cause the best part is falling.
Calling anything but love.

And I will make sure to keep my distance,
Say I love you when you're not listening,
How long, can we keep this up, up, up?

Please don't stand so close to me
I'm having trouble breathing.
I'm afraid of what you'll see, right now.

I'll give you everything I am,
All my broken heartbeats.
Until I know you'll understand.

And I will make sure to keep my distance,
Say I love you when you're not listening,
How long, can we keep this up, up, up?

And I keep waiting
For you to take me
And you keep waiting
To save what we had

So I'll make sure to keep my distance,
Say I love you when you're not listening,
How long, can we keep this up, up, up?

Make sure to keep my distance,
Say I love you when you're not listening,
How long, 'til we call this love, love, love?

The sun is filling up the room,
Die Sonne füllt den Raum,
And I can hear you dreaming.
Und ich kann hören, wie du träumst.
Do you feel the way I do, right now?
Fühlst du das Gleiche wie ich, gerade jetzt?
I wish we would just give up,
Ich wünschte, wir würden einfach aufgeben,
'Cause the best part is falling.
Denn der beste Teil ist das Fallen.
Calling anything but love.
Nennen wir es alles, nur nicht Liebe.
And I will make sure to keep my distance,
Und ich werde sicherstellen, dass ich Abstand halte,
Say I love you when you're not listening,
Sage ich liebe dich, wenn du nicht zuhörst,
How long, can we keep this up, up, up?
Wie lange können wir das noch durchhalten, durchhalten, durchhalten?
Please don't stand so close to me
Bitte steh nicht so nah bei mir
I'm having trouble breathing.
Ich habe Probleme beim Atmen.
I'm afraid of what you'll see, right now.
Ich habe Angst vor dem, was du sehen wirst, gerade jetzt.
I'll give you everything I am,
Ich gebe dir alles, was ich bin,
All my broken heartbeats.
All meine gebrochenen Herzschläge.
Until I know you'll understand.
Bis ich weiß, dass du es verstehst.
And I will make sure to keep my distance,
Und ich werde sicherstellen, dass ich Abstand halte,
Say I love you when you're not listening,
Sage ich liebe dich, wenn du nicht zuhörst,
How long, can we keep this up, up, up?
Wie lange können wir das noch durchhalten, durchhalten, durchhalten?
And I keep waiting
Und ich warte immer noch
For you to take me
Darauf, dass du mich nimmst
And you keep waiting
Und du wartest immer noch
To save what we had
Um das zu retten, was wir hatten
So I'll make sure to keep my distance,
Also werde ich sicherstellen, dass ich Abstand halte,
Say I love you when you're not listening,
Sage ich liebe dich, wenn du nicht zuhörst,
How long, can we keep this up, up, up?
Wie lange können wir das noch durchhalten, durchhalten, durchhalten?
Make sure to keep my distance,
Stelle sicher, dass ich Abstand halte,
Say I love you when you're not listening,
Sage ich liebe dich, wenn du nicht zuhörst,
How long, 'til we call this love, love, love?
Wie lange, bis wir das Liebe, Liebe, Liebe nennen?
The sun is filling up the room,
O sol está preenchendo o quarto,
And I can hear you dreaming.
E eu posso ouvir você sonhando.
Do you feel the way I do, right now?
Você sente o que eu sinto, agora?
I wish we would just give up,
Eu desejo que nós apenas desistíssemos,
'Cause the best part is falling.
Porque a melhor parte é cair.
Calling anything but love.
Chamando qualquer coisa, menos amor.
And I will make sure to keep my distance,
E eu vou me certificar de manter minha distância,
Say I love you when you're not listening,
Dizer eu te amo quando você não está ouvindo,
How long, can we keep this up, up, up?
Por quanto tempo, podemos manter isso, isso, isso?
Please don't stand so close to me
Por favor, não fique tão perto de mim
I'm having trouble breathing.
Estou tendo problemas para respirar.
I'm afraid of what you'll see, right now.
Tenho medo do que você verá, agora.
I'll give you everything I am,
Eu te darei tudo o que sou,
All my broken heartbeats.
Todos os meus batimentos cardíacos quebrados.
Until I know you'll understand.
Até eu saber que você entenderá.
And I will make sure to keep my distance,
E eu vou me certificar de manter minha distância,
Say I love you when you're not listening,
Dizer eu te amo quando você não está ouvindo,
How long, can we keep this up, up, up?
Por quanto tempo, podemos manter isso, isso, isso?
And I keep waiting
E eu continuo esperando
For you to take me
Para você me levar
And you keep waiting
E você continua esperando
To save what we had
Para salvar o que tínhamos
So I'll make sure to keep my distance,
Então, vou me certificar de manter minha distância,
Say I love you when you're not listening,
Dizer eu te amo quando você não está ouvindo,
How long, can we keep this up, up, up?
Por quanto tempo, podemos manter isso, isso, isso?
Make sure to keep my distance,
Certifique-se de manter minha distância,
Say I love you when you're not listening,
Dizer eu te amo quando você não está ouvindo,
How long, 'til we call this love, love, love?
Quanto tempo, até chamarmos isso de amor, amor, amor?
The sun is filling up the room,
El sol está llenando la habitación,
And I can hear you dreaming.
Y puedo oírte soñar.
Do you feel the way I do, right now?
¿Sientes lo que yo siento, ahora mismo?
I wish we would just give up,
Desearía que simplemente nos rindiéramos,
'Cause the best part is falling.
Porque la mejor parte es caer.
Calling anything but love.
Llamándolo cualquier cosa menos amor.
And I will make sure to keep my distance,
Y me aseguraré de mantener mi distancia,
Say I love you when you're not listening,
Decir te amo cuando no estás escuchando,
How long, can we keep this up, up, up?
¿Cuánto tiempo, podemos mantener esto, esto, esto?
Please don't stand so close to me
Por favor, no te acerques tanto a mí
I'm having trouble breathing.
Estoy teniendo problemas para respirar.
I'm afraid of what you'll see, right now.
Tengo miedo de lo que verás, ahora mismo.
I'll give you everything I am,
Te daré todo lo que soy,
All my broken heartbeats.
Todos mis latidos de corazón rotos.
Until I know you'll understand.
Hasta que sepa que entenderás.
And I will make sure to keep my distance,
Y me aseguraré de mantener mi distancia,
Say I love you when you're not listening,
Decir te amo cuando no estás escuchando,
How long, can we keep this up, up, up?
¿Cuánto tiempo, podemos mantener esto, esto, esto?
And I keep waiting
Y sigo esperando
For you to take me
Que me tomes
And you keep waiting
Y sigues esperando
To save what we had
Para salvar lo que teníamos
So I'll make sure to keep my distance,
Así que me aseguraré de mantener mi distancia,
Say I love you when you're not listening,
Decir te amo cuando no estás escuchando,
How long, can we keep this up, up, up?
¿Cuánto tiempo, podemos mantener esto, esto, esto?
Make sure to keep my distance,
Asegúrate de mantener mi distancia,
Say I love you when you're not listening,
Decir te amo cuando no estás escuchando,
How long, 'til we call this love, love, love?
¿Cuánto tiempo, hasta que llamemos a esto amor, amor, amor?
The sun is filling up the room,
Le soleil remplit la pièce,
And I can hear you dreaming.
Et je peux t'entendre rêver.
Do you feel the way I do, right now?
Ressens-tu ce que je ressens, maintenant ?
I wish we would just give up,
J'aimerais que nous abandonnions simplement,
'Cause the best part is falling.
Car la meilleure partie est de tomber.
Calling anything but love.
Appeler tout sauf l'amour.
And I will make sure to keep my distance,
Et je m'assurerai de garder mes distances,
Say I love you when you're not listening,
Dire je t'aime quand tu n'écoutes pas,
How long, can we keep this up, up, up?
Combien de temps, pouvons-nous continuer ainsi, ainsi, ainsi ?
Please don't stand so close to me
S'il te plaît, ne te tiens pas si près de moi
I'm having trouble breathing.
J'ai du mal à respirer.
I'm afraid of what you'll see, right now.
J'ai peur de ce que tu verras, maintenant.
I'll give you everything I am,
Je te donnerai tout ce que je suis,
All my broken heartbeats.
Tous mes battements de cœur brisés.
Until I know you'll understand.
Jusqu'à ce que je sache que tu comprendras.
And I will make sure to keep my distance,
Et je m'assurerai de garder mes distances,
Say I love you when you're not listening,
Dire je t'aime quand tu n'écoutes pas,
How long, can we keep this up, up, up?
Combien de temps, pouvons-nous continuer ainsi, ainsi, ainsi ?
And I keep waiting
Et je continue d'attendre
For you to take me
Que tu me prennes
And you keep waiting
Et tu continues d'attendre
To save what we had
Pour sauver ce que nous avions
So I'll make sure to keep my distance,
Alors je m'assurerai de garder mes distances,
Say I love you when you're not listening,
Dire je t'aime quand tu n'écoutes pas,
How long, can we keep this up, up, up?
Combien de temps, pouvons-nous continuer ainsi, ainsi, ainsi ?
Make sure to keep my distance,
Assure-toi de garder mes distances,
Say I love you when you're not listening,
Dire je t'aime quand tu n'écoutes pas,
How long, 'til we call this love, love, love?
Combien de temps, jusqu'à ce que nous appelions cela de l'amour, de l'amour, de l'amour ?
The sun is filling up the room,
Il sole sta riempiendo la stanza,
And I can hear you dreaming.
E posso sentirti sognare.
Do you feel the way I do, right now?
Ti senti come me, proprio adesso?
I wish we would just give up,
Vorrei che ci arrendessimo,
'Cause the best part is falling.
Perché la parte migliore è cadere.
Calling anything but love.
Chiamare tutto tranne che amore.
And I will make sure to keep my distance,
E mi assicurerò di mantenere le distanze,
Say I love you when you're not listening,
Dire ti amo quando non stai ascoltando,
How long, can we keep this up, up, up?
Quanto tempo, possiamo continuare così, così, così?
Please don't stand so close to me
Per favore non stare così vicino a me
I'm having trouble breathing.
Sto avendo problemi a respirare.
I'm afraid of what you'll see, right now.
Ho paura di quello che vedrai, proprio adesso.
I'll give you everything I am,
Ti darò tutto quello che sono,
All my broken heartbeats.
Tutti i miei battiti di cuore spezzati.
Until I know you'll understand.
Fino a quando non saprò che capirai.
And I will make sure to keep my distance,
E mi assicurerò di mantenere le distanze,
Say I love you when you're not listening,
Dire ti amo quando non stai ascoltando,
How long, can we keep this up, up, up?
Quanto tempo, possiamo continuare così, così, così?
And I keep waiting
E continuo ad aspettare
For you to take me
Che tu mi prenda
And you keep waiting
E continui ad aspettare
To save what we had
Per salvare quello che avevamo
So I'll make sure to keep my distance,
Quindi mi assicurerò di mantenere le distanze,
Say I love you when you're not listening,
Dire ti amo quando non stai ascoltando,
How long, can we keep this up, up, up?
Quanto tempo, possiamo continuare così, così, così?
Make sure to keep my distance,
Assicurati di mantenere le distanze,
Say I love you when you're not listening,
Dire ti amo quando non stai ascoltando,
How long, 'til we call this love, love, love?
Quanto tempo, prima che chiamiamo questo amore, amore, amore?
The sun is filling up the room,
Matahari memenuhi ruangan,
And I can hear you dreaming.
Dan aku bisa mendengar kamu bermimpi.
Do you feel the way I do, right now?
Apakah kamu merasakan apa yang aku rasakan, saat ini?
I wish we would just give up,
Aku berharap kita bisa menyerah saja,
'Cause the best part is falling.
Karena bagian terbaik adalah jatuh.
Calling anything but love.
Memanggil sesuatu selain cinta.
And I will make sure to keep my distance,
Dan aku akan memastikan untuk menjaga jarakku,
Say I love you when you're not listening,
Mengatakan aku cinta kamu saat kamu tidak mendengarkan,
How long, can we keep this up, up, up?
Berapa lama, kita bisa terus seperti ini, ini, ini?
Please don't stand so close to me
Tolong jangan berdiri terlalu dekat denganku
I'm having trouble breathing.
Aku kesulitan bernapas.
I'm afraid of what you'll see, right now.
Aku takut dengan apa yang akan kamu lihat, saat ini.
I'll give you everything I am,
Aku akan memberikanmu segala yang aku punya,
All my broken heartbeats.
Semua detak jantungku yang patah.
Until I know you'll understand.
Hingga aku tahu kamu akan mengerti.
And I will make sure to keep my distance,
Dan aku akan memastikan untuk menjaga jarakku,
Say I love you when you're not listening,
Mengatakan aku cinta kamu saat kamu tidak mendengarkan,
How long, can we keep this up, up, up?
Berapa lama, kita bisa terus seperti ini, ini, ini?
And I keep waiting
Dan aku terus menunggu
For you to take me
Untuk kamu membawaku
And you keep waiting
Dan kamu terus menunggu
To save what we had
Untuk menyelamatkan apa yang kita miliki
So I'll make sure to keep my distance,
Jadi aku akan memastikan untuk menjaga jarakku,
Say I love you when you're not listening,
Mengatakan aku cinta kamu saat kamu tidak mendengarkan,
How long, can we keep this up, up, up?
Berapa lama, kita bisa terus seperti ini, ini, ini?
Make sure to keep my distance,
Memastikan untuk menjaga jarakku,
Say I love you when you're not listening,
Mengatakan aku cinta kamu saat kamu tidak mendengarkan,
How long, 'til we call this love, love, love?
Berapa lama, sampai kita menyebut ini cinta, cinta, cinta?
The sun is filling up the room,
แสงอาทิตย์กำลังเติมเต็มห้อง,
And I can hear you dreaming.
และฉันได้ยินเธอกำลังฝัน.
Do you feel the way I do, right now?
เธอรู้สึกเหมือนฉันไหม, ตอนนี้?
I wish we would just give up,
ฉันหวังว่าเราจะยอมแพ้ไปเสีย,
'Cause the best part is falling.
เพราะส่วนที่ดีที่สุดคือการตกหลุมรัก.
Calling anything but love.
เรียกมันว่าอะไรก็ได้ยกเว้นความรัก.
And I will make sure to keep my distance,
และฉันจะแน่ใจว่าจะรักษาระยะห่าง,
Say I love you when you're not listening,
พูดว่าฉันรักเธอเมื่อเธอไม่ได้ฟัง,
How long, can we keep this up, up, up?
นานแค่ไหน, เราจะทำแบบนี้ต่อไปได้?
Please don't stand so close to me
โปรดอย่ายืนใกล้ฉันมากเกินไป
I'm having trouble breathing.
ฉันกำลังมีปัญหาในการหายใจ.
I'm afraid of what you'll see, right now.
ฉันกลัวว่าเธอจะเห็นอะไร, ตอนนี้.
I'll give you everything I am,
ฉันจะให้ทุกอย่างที่ฉันเป็น,
All my broken heartbeats.
ทุกจังหวะหัวใจที่แตกสลายของฉัน.
Until I know you'll understand.
จนกว่าฉันจะรู้ว่าเธอจะเข้าใจ.
And I will make sure to keep my distance,
และฉันจะแน่ใจว่าจะรักษาระยะห่าง,
Say I love you when you're not listening,
พูดว่าฉันรักเธอเมื่อเธอไม่ได้ฟัง,
How long, can we keep this up, up, up?
นานแค่ไหน, เราจะทำแบบนี้ต่อไปได้?
And I keep waiting
และฉันยังคงรอ
For you to take me
ให้เธอพาฉันไป
And you keep waiting
และเธอยังคงรอ
To save what we had
เพื่อช่วยเหลือสิ่งที่เรามี
So I'll make sure to keep my distance,
ดังนั้นฉันจะแน่ใจว่าจะรักษาระยะห่าง,
Say I love you when you're not listening,
พูดว่าฉันรักเธอเมื่อเธอไม่ได้ฟัง,
How long, can we keep this up, up, up?
นานแค่ไหน, เราจะทำแบบนี้ต่อไปได้?
Make sure to keep my distance,
แน่ใจว่าจะรักษาระยะห่าง,
Say I love you when you're not listening,
พูดว่าฉันรักเธอเมื่อเธอไม่ได้ฟัง,
How long, 'til we call this love, love, love?
นานเท่าไหร่, จนเราเรียกมันว่าความรัก?
The sun is filling up the room,
太阳充满了房间,
And I can hear you dreaming.
我能听见你在做梦。
Do you feel the way I do, right now?
你现在感觉和我一样吗?
I wish we would just give up,
我希望我们能放弃,
'Cause the best part is falling.
因为最好的部分是坠落。
Calling anything but love.
称呼它为任何东西,除了爱。
And I will make sure to keep my distance,
我会确保保持距离,
Say I love you when you're not listening,
在你不听时说我爱你,
How long, can we keep this up, up, up?
我们能维持多久,久,久?
Please don't stand so close to me
请不要站得太近我
I'm having trouble breathing.
我呼吸有困难。
I'm afraid of what you'll see, right now.
我害怕你现在会看到什么。
I'll give you everything I am,
我会给你我所有的一切,
All my broken heartbeats.
我所有破碎的心跳。
Until I know you'll understand.
直到我知道你会理解。
And I will make sure to keep my distance,
我会确保保持距离,
Say I love you when you're not listening,
在你不听时说我爱你,
How long, can we keep this up, up, up?
我们能维持多久,久,久?
And I keep waiting
我一直在等待
For you to take me
你带我走
And you keep waiting
你一直在等待
To save what we had
拯救我们所拥有的
So I'll make sure to keep my distance,
所以我会确保保持距离,
Say I love you when you're not listening,
在你不听时说我爱你,
How long, can we keep this up, up, up?
我们能维持多久,久,久?
Make sure to keep my distance,
确保保持距离,
Say I love you when you're not listening,
在你不听时说我爱你,
How long, 'til we call this love, love, love?
我们要多久,才能称这为爱,爱,爱?

Wissenswertes über das Lied Distance von Christina Perri

Wann wurde das Lied “Distance” von Christina Perri veröffentlicht?
Das Lied Distance wurde im Jahr 2011, auf dem Album “Lovestrong” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Distance” von Christina Perri komponiert?
Das Lied “Distance” von Christina Perri wurde von CHRISTINA PERRI, DAVID HODGES komponiert.

Beliebteste Lieder von Christina Perri

Andere Künstler von Pop