You are my sunshine
My only sunshine
You make me happy
When skies are gray
You'll never know, dear
How much I love you
Please don't take
My sunshine away
The other night, dear
As I lay sleeping
I dreamed I held you
In my arms
When I awoke, dear
I was mistaken
So I hung my head and cried
You are my sunshine
My only sunshine
You make me happy
When skies are gray
You'll never know, dear
How much I love you
Please don't take
My sunshine away
You are my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
My only sunshine
Mein einziger Sonnenschein
You make me happy
Du machst mich glücklich
When skies are gray
Wenn der Himmel grau ist
You'll never know, dear
Du wirst nie wissen, Schatz
How much I love you
Wie sehr ich dich liebe
Please don't take
Bitte nimm mir nicht
My sunshine away
Meinen Sonnenschein weg
The other night, dear
Neulich nachts, Liebes
As I lay sleeping
Als ich schlief
I dreamed I held you
Träumte ich, ich hätte dich
In my arms
In meinen Armen
When I awoke, dear
Als ich erwachte, Liebster
I was mistaken
Hatte ich mich getäuscht
So I hung my head and cried
Also ließ ich meinen Kopf hängen und weinte
You are my sunshine
Du bist mein Sonnenschein
My only sunshine
Mein einziger Sonnenschein
You make me happy
Du machst mich glücklich
When skies are gray
Wenn der Himmel grau ist
You'll never know, dear
Du wirst nie wissen, Schatz
How much I love you
Wie sehr ich dich liebe
Please don't take
Bitte nimm mir nicht
My sunshine away
Meinen Sonnenschein weg
You are my sunshine
Você é meu sol
My only sunshine
Minha única luz do sol
You make me happy
Você me faz feliz
When skies are gray
Quando o céu está cinza
You'll never know, dear
Você nunca saberá, amor
How much I love you
O quanto eu te amo
Please don't take
Por favor, não leve
My sunshine away
De mim minha luz do sol
The other night, dear
Na outra noite, amor
As I lay sleeping
Conforme eu estava deitado dormindo
I dreamed I held you
Sonhei que te segurava
In my arms
Nos meus braços
When I awoke, dear
Quando eu acordei, amor
I was mistaken
Vi que não era real
So I hung my head and cried
Então eu abaixei minha cabeça e chorei
You are my sunshine
Você é meu sol
My only sunshine
Minha única luz do sol
You make me happy
Você me faz feliz
When skies are gray
Quando o céu está cinza
You'll never know, dear
Você nunca saberá, amor
How much I love you
O quanto eu te amo
Please don't take
Por favor, não leve
My sunshine away
De mim minha luz do sol
You are my sunshine
Eres mi rayo de luz
My only sunshine
Mi único rayo de luz
You make me happy
Me haces feliz
When skies are gray
Cuando los cielos están grises
You'll never know, dear
Nunca sabrás, cariño
How much I love you
Cuanto te amo
Please don't take
Por favor no te lleves
My sunshine away
Mi rayo de luz
The other night, dear
La otra noche, cariño
As I lay sleeping
Mientras dormía
I dreamed I held you
Soñé con que te cargaba
In my arms
En mis brazos
When I awoke, dear
Cuando desperté, cariño
I was mistaken
Estaba equivocada
So I hung my head and cried
Así que cargue mi cabeza y empecé a llorar
You are my sunshine
Eres mi rayo de luz
My only sunshine
Mi único rayo de luz
You make me happy
Me haces feliz
When skies are gray
Cuando los cielos están grises
You'll never know, dear
Nunca sabrás, cariño
How much I love you
Cuanto te amo
Please don't take
Por favor no te lleves
My sunshine away
Mi rayo de luz
You are my sunshine
Tu es mon soleil
My only sunshine
Mon seul soleil
You make me happy
Tu me rends heureuse
When skies are gray
Quand les cieux sont gris
You'll never know, dear
Tu ne le sauras jamais, mon cher
How much I love you
À quel point je t'aime
Please don't take
Je vous en prie, n'emmenez pas
My sunshine away
Mon doux soleil loin de moi
The other night, dear
L'autre soir, mon cher
As I lay sleeping
Couchée, je dormais
I dreamed I held you
J'ai rêvé que je te tenais
In my arms
Dans mes bras
When I awoke, dear
Quand je me suis réveillée, mon cher
I was mistaken
J'ai vu que je me suis trompée
So I hung my head and cried
Donc, j'ai baissé la tête et j'ai pleuré
You are my sunshine
Tu es mon soleil
My only sunshine
Mon seul soleil
You make me happy
Tu me rends heureuse
When skies are gray
Quand les cieux sont gris
You'll never know, dear
Tu ne le sauras jamais, mon cher
How much I love you
À quel point je t'aime
Please don't take
Je vous en prie, n'emmenez pas
My sunshine away
Mon doux soleil loin de moi
You are my sunshine
Sei il mio raggio di sole
My only sunshine
Il mio unico raggio di sole
You make me happy
Mi rendi felice
When skies are gray
Quando i cieli sono grigi
You'll never know, dear
Non lo saprai mai, caro
How much I love you
Quanto ti amo
Please don't take
Per favore non portarmi
My sunshine away
Via il mio raggio di sole
The other night, dear
L'altra notte, caro
As I lay sleeping
Mentre dormivo
I dreamed I held you
Ho sognati di tenerti
In my arms
Nelle mie braccia
When I awoke, dear
Quando mi sono svegliata, cara
I was mistaken
Mi ero sbagliata
So I hung my head and cried
Così ho appeso la testa e ho pianto
You are my sunshine
Sei il mio raggio di sole
My only sunshine
Il mio unico raggio di sole
You make me happy
Mi rendi felice
When skies are gray
Quando i cieli sono grigi
You'll never know, dear
Non lo saprai mai, caro
How much I love you
Quanto ti amo
Please don't take
Per favore non portarmi
My sunshine away
Via il mio raggio di sole
You are my sunshine
Kamu adalah sinar matahariku
My only sunshine
Sinar matahari satu-satunya
You make me happy
Kamu membuatku bahagia
When skies are gray
Ketika langit berwarna abu-abu
You'll never know, dear
Kamu tidak akan pernah tahu, sayang
How much I love you
Seberapa besar cintaku padamu
Please don't take
Tolong jangan ambil
My sunshine away
Sinar matahariku
The other night, dear
Malam itu, sayang
As I lay sleeping
Saat aku tertidur
I dreamed I held you
Aku bermimpi memelukmu
In my arms
Dalam pelukanku
When I awoke, dear
Ketika aku terbangun, sayang
I was mistaken
Aku salah paham
So I hung my head and cried
Jadi aku menundukkan kepala dan menangis
You are my sunshine
Kamu adalah sinar matahariku
My only sunshine
Sinar matahari satu-satunya
You make me happy
Kamu membuatku bahagia
When skies are gray
Ketika langit berwarna abu-abu
You'll never know, dear
Kamu tidak akan pernah tahu, sayang
How much I love you
Seberapa besar cintaku padamu
Please don't take
Tolong jangan ambil
My sunshine away
Sinar matahariku
You are my sunshine
あなたは私の太陽
My only sunshine
たったひとつの太陽の輝き
You make me happy
あなたは私を幸せにしてくれる
When skies are gray
曇り空の時も
You'll never know, dear
あなたには決してわからないだろう
How much I love you
どれほどあなたを愛しているか
Please don't take
奪わないでくれ
My sunshine away
私の太陽の光を
The other night, dear
数日前の夜に、あなた
As I lay sleeping
私は横たわって眠り
I dreamed I held you
あなたを抱きしめる夢を見たんだ
In my arms
私の腕の中で
When I awoke, dear
目が覚めて、あなた
I was mistaken
勘違いだったと気づいたんだ
So I hung my head and cried
だからうつむいて泣いたの
You are my sunshine
あなたは私の太陽
My only sunshine
たったひとつの太陽の輝き
You make me happy
あなたは私を幸せにしてくれる
When skies are gray
曇り空の時も
You'll never know, dear
あなたには決してわからないだろう
How much I love you
どれほどあなたを愛しているか
Please don't take
奪わないでくれ
My sunshine away
私の太陽の光を
You are my sunshine
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน
My only sunshine
แสงอาทิตย์เพียงคนเดียวของฉัน
You make me happy
คุณทำให้ฉันมีความสุข
When skies are gray
เมื่อท้องฟ้าเป็นสีเทา
You'll never know, dear
คุณจะไม่รู้เลย, ที่รัก
How much I love you
ว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน
Please don't take
โปรดอย่าเอา
My sunshine away
แสงอาทิตย์ของฉันไป
The other night, dear
คืนที่แล้ว, ที่รัก
As I lay sleeping
ขณะที่ฉันนอนหลับ
I dreamed I held you
ฉันฝันว่าฉันกอดคุณ
In my arms
ในแขนของฉัน
When I awoke, dear
เมื่อฉันตื่นขึ้น, ที่รัก
I was mistaken
ฉันรู้ว่าฉันผิด
So I hung my head and cried
ดังนั้นฉันห้อยหัวและร้องไห้
You are my sunshine
คุณคือแสงอาทิตย์ของฉัน
My only sunshine
แสงอาทิตย์เพียงคนเดียวของฉัน
You make me happy
คุณทำให้ฉันมีความสุข
When skies are gray
เมื่อท้องฟ้าเป็นสีเทา
You'll never know, dear
คุณจะไม่รู้เลย, ที่รัก
How much I love you
ว่าฉันรักคุณมากแค่ไหน
Please don't take
โปรดอย่าเอา
My sunshine away
แสงอาทิตย์ของฉันไป
You are my sunshine
你是我的阳光
My only sunshine
我唯一的阳光
You make me happy
你让我快乐
When skies are gray
当天空是灰色的
You'll never know, dear
你永远不会知道,亲爱的
How much I love you
我有多么爱你
Please don't take
请不要带走
My sunshine away
我的阳光
The other night, dear
那天晚上,亲爱的
As I lay sleeping
当我躺着睡觉
I dreamed I held you
我梦见我抱着你
In my arms
在我的怀里
When I awoke, dear
当我醒来,亲爱的
I was mistaken
我错了
So I hung my head and cried
所以我低下头哭了
You are my sunshine
你是我的阳光
My only sunshine
我唯一的阳光
You make me happy
你让我快乐
When skies are gray
当天空是灰色的
You'll never know, dear
你永远不会知道,亲爱的
How much I love you
我有多么爱你
Please don't take
请不要带走
My sunshine away
我的阳光