La vallée des larmes

CHRISTOPHE MAE, PAUL ECOLE, FELIPE SALDIVIA

Liedtexte Übersetzung

Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait

Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues

Oh, mon indienne j'ai cavalé
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Oh mon indienne j'ai cavalé
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es

Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis

Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes

A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »

Oh, mon indienne j'ai cavalé
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Oh mon indienne j'ai cavalé
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es

Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne

Oh, mon indienne j'ai cavalé
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Oh mon indienne j'ai cavalé
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es

Oh, mon indienne j'ai cavalé
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Oh mon indienne j'ai cavalé
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es

Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
Suzy, Suzy, wer war dieser Typ? In seinem Jeep Cherokee
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
Du bist seltsam und verdächtig Suzy, Lügen lassen deine Haut rot werden
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait
Suzy, du warst es, die diesen Kerl anmachte und ihn auslöschte
Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
Hinter diesen Gläsern, den Misthaufen, habe ich gesehen, er hat dir Rauchzeichen gegeben
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
Seitdem du sein Totem verehrst, verursacht es mir indische Verbrennungen
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
Ich bin nur ein geächteter Cowboy, du hast meinen Colt beiseite gelegt
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
Ich habe unter dem Mond geträumt Suzy, dass ich ihm die Federn stahl
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues
Dieser Typ, mit dem du abhaust, man hat mir gesagt, er heißt Hugues
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, meine Indianerin, ich bin geritten
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Ich habe dich in der Ebene gesucht und bin hinuntergestürzt
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh meine Indianerin, ich bin geritten
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Du warst nur eine Cheyenne, meine Liebe, geh oder bleib
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
Suzy, Suzy, dieser arme Catemasco musste bis zum Ende durchhalten
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
In der Ebene von Saint Denis oder vielleicht Bagnolet und egal
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
Suzy, ich glaube, ich bin auf einer guten Spur und habe den Tankwart gefragt
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
Suzy, ich werde herausfinden, in welchem Tipi du dich mit diesem Typen versteckst
Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
Suzy, angezündet mit Peyotl, ich schleiche herum wie ein Kojote
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
Ich bin unglücklich und wehrlos im Tal der Tränen
A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
Um Mitternacht, wenn ich Hunger habe, gehe ich zum Buffalo essen
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »
Und dann sage ich „Kellner, noch ein Glas Milch und bitte die Rechnung“
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, meine Indianerin, ich bin geritten
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Ich habe dich in der Ebene gesucht und bin hinuntergestürzt
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh meine Indianerin, ich bin geritten
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Du warst nur eine Cheyenne, meine Liebe, geh oder bleib
Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
In diesem Tal der Verdammten habe ich so viele zerstörte Männer gesehen
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
Harte Kerle wie Eddy, Johnny, hierher geflüchtet wie Banditen
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
Du bist an einem Sonntag verschwunden, ja, es war für mich die letzte Vorstellung
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
Im Abspann dieses Westerns bist und bleibst du eine Cheyenne
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, meine Indianerin, ich bin geritten
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Ich habe dich in der Ebene gesucht und bin hinuntergestürzt
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh meine Indianerin, ich bin geritten
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Du warst nur eine Cheyenne, meine Liebe, geh oder bleib
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, meine Indianerin, ich bin geritten
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Ich habe dich in der Ebene gesucht und bin hinuntergestürzt
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh meine Indianerin, ich bin geritten
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Du warst nur eine Cheyenne, meine Liebe, geh oder bleib
Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
Suzy, Suzy, quem era aquele cara? No seu Jeep Cherokee
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
Você é estranha e suspeita Suzy, mentir faz sua pele ficar vermelha
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait
Suzy, era você que acendia aquele cara e o chamava
Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
Atrás desses óculos, o bastardo, eu vi, ele estava te enviando sinais de fumaça
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
Desde que você adora o totem dele, isso me causa queimaduras indígenas
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
Eu sou apenas um cowboy boicotado, você deixou meu Colt de lado
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
Eu sonhei sob a lua Suzy, que eu estava voando em suas penas
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues
Aquele cara com quem você foge, me disseram que o nome dele é Hugues
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, minha índia, eu corri
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Eu te procurei na planície e desci
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh minha índia, eu corri
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Você era apenas uma cheyenne, minha querida, ande ou fique
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
Suzy, Suzy, esse pobre Catemasco teve que se arrastar até o fim
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
Da planície de Saint Denis ou talvez Bagnolet e tanto faz
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
Suzy, acho que estou numa boa pista e perguntei ao frentista
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
Suzy, eu saberei em qual tipi com esse cara você se esconde
Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
Suzy acesa no peyote, eu ando como um coiote
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
Eu estou infeliz e desarmado no vale das lágrimas
A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
À meia-noite, como estou faminto, vou comer no Buffalo
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »
E então eu digo "Garçom, outro copo de leite e a conta, por favor"
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, minha índia, eu corri
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Eu te procurei na planície e desci
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh minha índia, eu corri
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Você era apenas uma cheyenne, minha querida, ande ou fique
Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
Neste vale de malditos, vi tantos homens destruídos
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
Duros como Eddy, Johnny, refugiados lá como bandidos
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
Você desapareceu num domingo, sim, foi para mim a última sessão
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
Nos créditos deste Western, você é e sempre será uma cheyenne
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, minha índia, eu corri
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Eu te procurei na planície e desci
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh minha índia, eu corri
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Você era apenas uma cheyenne, minha querida, ande ou fique
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, minha índia, eu corri
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Eu te procurei na planície e desci
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh minha índia, eu corri
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Você era apenas uma cheyenne, minha querida, ande ou fique
Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
Suzy, Suzy, who was that guy? In his Jeep Cherokee
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
You're weird and you're shady Suzy, lying makes your skin red
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait
Suzy it's you who lit up this guy and his callumait
Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
Behind those glasses, the bastard I saw him making smoke signals to you
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
Since you adore his totem, it gives me Indian burns
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
I'm just a boycotted Cowboy, you put my Colt aside
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
I dreamed under the moon Suzy, that I was stealing his feathers
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues
That guy with whom you run away, I was told his name was Hugues
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, my Indian I ran
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
I looked for you in the plain and I went down
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh my Indian I ran
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
You were just a Cheyenne my darling, walk or you are
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
Suzy, Suzy this poor Catemasco had to pull through
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
From the plain Saint Denis or maybe Bagnolet and tan-pis
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
Suzy, I think I'm on a good track and I asked the gas station attendant
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
Suzy, I will know in which teepee with this guy you are hiding
Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
Suzy lit up with peyote, I drag like a coyote
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
I am unhappy and unarmed in the valley of tears
A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
At midnight as I'm hungry, I'm going to eat at Buffalo
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »
And there I say "Boy another glass of milk and the bill please"
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, my Indian I ran
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
I looked for you in the plain and I went down
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh my Indian I ran
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
You were just a Cheyenne my darling, walk or you are
Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
In this valley of the damned, I saw so many men demolished
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
Tough guys like Eddy, Johnny, refugees there like bandits
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
You disappeared on a Sunday yeah, it was for me the last session
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
In the credits of this Western you are and will remain a Cheyenne
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, my Indian I ran
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
I looked for you in the plain and I went down
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh my Indian I ran
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
You were just a Cheyenne my darling, walk or you are
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, my Indian I ran
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
I looked for you in the plain and I went down
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh my Indian I ran
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
You were just a Cheyenne my darling, walk or you are
Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
Suzy, Suzy, ¿quién era ese tipo? En su Jeep Cherokee
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
Eres extraña y sospechosa Suzy, mentir hace que tu piel se ponga roja
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait
Suzy, eras tú quien encendía a ese tipo y su callumait
Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
Detrás de esos vidrios, el bastardo, lo vi, te estaba haciendo señales de humo
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
Desde que adoras su tótem, me causa quemaduras indias
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
Solo soy un vaquero boicoteado, has dejado de lado mi Colt
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
Soñé bajo la luna Suzy, que le robaba las plumas
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues
Ese tipo con el que te fugas, me dijeron que se llama Hugues
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, mi india, he cabalgado
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Te busqué en la llanura y bajé
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh mi india, he cabalgado
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Solo eras una cheyenne, mi amor, camina o estás
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
Suzy, Suzy, este pobre Catemasco tuvo que disparar hasta el final
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
De la llanura de Saint Denis o tal vez Bagnolet y no importa
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
Suzy, creo que estoy en una buena pista y le pregunté al gasolinero
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
Suzy, sabré en qué tipi con ese tipo te escondes
Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
Suzy encendida con peyote, me arrastro como un coyote
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
Estoy triste y desarmado en el valle de las lágrimas
A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
A medianoche, como tengo hambre, voy a comer en el Buffalo
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »
Y allí digo "Camarero, otro vaso de leche y la cuenta por favor"
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, mi india, he cabalgado
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Te busqué en la llanura y bajé
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh mi india, he cabalgado
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Solo eras una cheyenne, mi amor, camina o estás
Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
En este valle de malditos, he visto a tantos hombres destruidos
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
Duros como Eddy, Johnny, refugiados allí como bandidos
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
Desapareciste un domingo sí, para mí fue la última sesión
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
En los créditos de este Western, eres y seguirás siendo una cheyenne
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, mi india, he cabalgado
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Te busqué en la llanura y bajé
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh mi india, he cabalgado
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Solo eras una cheyenne, mi amor, camina o estás
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, mi india, he cabalgado
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Te busqué en la llanura y bajé
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh mi india, he cabalgado
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Solo eras una cheyenne, mi amor, camina o estás
Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
Suzy, Suzy, chi era quel tipo? Nella sua Jeep Cherokee
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
Sei strana e sei sospetta Suzy, mentire ti fa arrossire la pelle
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait
Suzy, sei tu che accendevi quel ragazzo e lui ti accendeva
Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
Dietro quegli occhiali, il bastardo l'ho visto, ti faceva segnali di fumo
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
Da quando adori il suo totem, mi dà bruciature indiane
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
Sono solo un cowboy boicottato, hai messo da parte il mio Colt
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
Ho sognato sotto la luna Suzy, che gli rubavo le piume
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues
Quel tipo con cui scappi, mi hanno detto che si chiama Hugues
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, la mia indiana ho galoppato
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Ti ho cercato nella pianura e ho sceso
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh la mia indiana ho galoppato
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Eri solo una Cheyenne, mia cara, cammina o sei
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
Suzy, Suzy questo povero Catemasco hanno dovuto sparare fino alla fine
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
Dalla pianura di Saint Denis o forse Bagnolet e non importa
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
Suzy, penso di essere sulla buona strada e ho chiesto al benzinaio
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
Suzy, saprò in quale tipi con quel tipo ti nascondi
Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
Suzy acceso al peyotl, giro come un coyote
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
Io sono infelice e senza armi nella valle delle lacrime
A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
A mezzanotte come ho i morsi della fame, andrò a mangiare al Buffalo
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »
E lì dico "Cameriere un altro bicchiere di latte e il conto per favore"
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, la mia indiana ho galoppato
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Ti ho cercato nella pianura e ho sceso
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh la mia indiana ho galoppato
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Eri solo una Cheyenne, mia cara, cammina o sei
Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
In questa valle di maledetti, ho visto tanti uomini distrutti
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
Duri come Eddy, Johnny, rifugiati lì come banditi
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
Sei scomparsa una domenica sì, per me era l'ultima sessione
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
Nel titolo di coda di questo Western sei e rimarrai una Cheyenne
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, la mia indiana ho galoppato
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Ti ho cercato nella pianura e ho sceso
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh la mia indiana ho galoppato
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Eri solo una Cheyenne, mia cara, cammina o sei
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, la mia indiana ho galoppato
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Ti ho cercato nella pianura e ho sceso
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh la mia indiana ho galoppato
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Eri solo una Cheyenne, mia cara, cammina o sei
Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
Suzy, Suzy, siapa orang itu? Di Jeep Cherokee-nya
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
Kamu aneh dan mencurigakan Suzy, berbohong membuat kulitmu merah
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait
Suzy, kamu yang menggoda pria itu dan dia menggoda balik
Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
Dari balik kacamata itu, aku melihat dia memberimu isyarat asap
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
Sejak kamu menyukai totemnya, itu membuatku terbakar seperti orang India
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
Aku hanya seorang Koboi yang diboykot, kamu telah menyingkirkan Colt-ku
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
Aku bermimpi di bawah bulan Suzy, bahwa aku akan mencuri bulunya
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues
Orang itu, dengan siapa kamu melarikan diri, aku diberitahu namanya Hugues
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, wanita Indianku aku telah berlari
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Aku mencarimu di padang rumput dan aku meluncur turun
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh, wanita Indianku aku telah berlari
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Kamu hanya seorang Cheyenne sayangku, berjalanlah atau kamu ada
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
Suzy, Suzy si miskin Catemasco harus melarikan diri sampai akhir
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
Dari padang Saint Denis atau mungkin Bagnolet dan tidak apa-apa
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
Suzy, aku rasa aku sedang di jalur yang benar dan aku telah bertanya pada petugas pom bensin
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
Suzy, aku akan tahu di tenda mana dengan pria itu kamu bersembunyi
Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
Suzy yang terpengaruh peyotl, aku berkeliaran seperti coyote
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
Aku sedih dan tidak bersenjata di lembah air mata
A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
Pada tengah malam karena aku lapar, aku akan makan di Buffalo
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »
Dan di sana aku berkata, "Pelayan, satu gelas susu lagi dan tagihannya, tolong"
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, wanita Indianku aku telah berlari
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Aku mencarimu di padang rumput dan aku meluncur turun
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh, wanita Indianku aku telah berlari
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Kamu hanya seorang Cheyenne sayangku, berjalanlah atau kamu ada
Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
Di lembah terkutuk ini, aku telah melihat begitu banyak pria hancur
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
Orang-orang tangguh seperti Eddy, Johnny, mengungsi di sana seperti bandit
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
Kamu menghilang pada hari Minggu, ya, itu adalah pertunjukan terakhir bagiku
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
Di kredit dari Western ini kamu adalah dan akan tetap menjadi seorang Cheyenne
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, wanita Indianku aku telah berlari
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Aku mencarimu di padang rumput dan aku meluncur turun
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh, wanita Indianku aku telah berlari
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Kamu hanya seorang Cheyenne sayangku, berjalanlah atau kamu ada
Oh, mon indienne j'ai cavalé
Oh, wanita Indianku aku telah berlari
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
Aku mencarimu di padang rumput dan aku meluncur turun
Oh mon indienne j'ai cavalé
Oh, wanita Indianku aku telah berlari
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
Kamu hanya seorang Cheyenne sayangku, berjalanlah atau kamu ada
Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
ซูซี่ ซูซี่ คนนั้นเป็นใคร? ในรถจี๊ปเชอโรกีของเขา
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
เธอแปลกและน่าสงสัยนะซูซี่ การโกหกทำให้ผิวของเธอแดง
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait
ซูซี่ เธอเป็นคนที่ทำให้ผู้ชายคนนั้นและเขาก็ตอบสนองเธอ
Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
ข้างหลังแว่นตานั้น ฉันเห็นเขาทำสัญญาณควันให้เธอ
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
ตั้งแต่เธอหลงรักทอเท็มของเขา มันทำให้ฉันมีแผลไหม้แบบอินเดียน
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
ฉันเป็นแค่คาวบอยที่ถูกบอยคอต คุณทิ้งปืนโคลท์ของฉันไว้ข้างๆ
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
ฉันฝันใต้แสงจันทร์ซูซี่ ว่าฉันจะบินไปหาเขา
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues
คนนั้นที่เธอหนีไปด้วย มีคนบอกฉันว่าเขาชื่อฮิวจ์
Oh, mon indienne j'ai cavalé
โอ้ อินเดียนของฉัน ฉันได้ขี่ม้าตามหา
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
ฉันได้ค้นหาเธอในทุ่งและฉันได้วิ่งลงเขา
Oh mon indienne j'ai cavalé
โอ้ อินเดียนของฉัน ฉันได้ขี่ม้าตามหา
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
เธอเป็นเพียงเชเยนน์ที่รักของฉัน เดินหรือยืน
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
ซูซี่ ซูซี่ คนนั้นที่น่าสงสารต้องหนีไปจนสุดทาง
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
จากทุ่งแซงต์เดนีหรืออาจจะเป็นบาญโนเลตและไม่สำคัญ
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
ซูซี่ ฉันคิดว่าฉันอยู่บนเส้นทางที่ดีและฉันได้ถามพนักงานปั๊มน้ำมัน
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
ซูซี่ ฉันจะรู้ว่าในทีปีใดที่เธอและคนนั้นซ่อนตัวอยู่
Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
ซูซี่ ถูกจุดไฟด้วยเปโยต์ ฉันเดินเหมือนโคโยตี้
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
ฉันเศร้าและไม่มีอาวุธในหุบเขาแห่งน้ำตา
A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
เที่ยงคืนเมื่อฉันหิว ฉันจะไปกินที่บัฟฟาโล
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »
และที่นั่นฉันพูดว่า "เด็กชาย แก้วนมอีกแก้วและเรียกเก็บเงินด้วยครับ"
Oh, mon indienne j'ai cavalé
โอ้ อินเดียนของฉัน ฉันได้ขี่ม้าตามหา
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
ฉันได้ค้นหาเธอในทุ่งและฉันได้วิ่งลงเขา
Oh mon indienne j'ai cavalé
โอ้ อินเดียนของฉัน ฉันได้ขี่ม้าตามหา
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
เธอเป็นเพียงเชเยนน์ที่รักของฉัน เดินหรือยืน
Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
ในหุบเขาแห่งคำสาปนี้ ฉันเห็นผู้ชายหลายคนถูกทำลาย
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
คนแข็งแกร่งเหมือนเอ็ดดี้ จอห์นนี่ หนีมาที่นี่เหมือนโจร
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
เธอหายไปในวันอาทิตย์ ใช่ นั่นเป็นการฉายครั้งสุดท้ายสำหรับฉัน
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
ในเครดิตของภาพยนตร์ตะวันตกนี้ เธอคือและจะยังคงเป็นเชเยนน์
Oh, mon indienne j'ai cavalé
โอ้ อินเดียนของฉัน ฉันได้ขี่ม้าตามหา
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
ฉันได้ค้นหาเธอในทุ่งและฉันได้วิ่งลงเขา
Oh mon indienne j'ai cavalé
โอ้ อินเดียนของฉัน ฉันได้ขี่ม้าตามหา
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
เธอเป็นเพียงเชเยนน์ที่รักของฉัน เดินหรือยืน
Oh, mon indienne j'ai cavalé
โอ้ อินเดียนของฉัน ฉันได้ขี่ม้าตามหา
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
ฉันได้ค้นหาเธอในทุ่งและฉันได้วิ่งลงเขา
Oh mon indienne j'ai cavalé
โอ้ อินเดียนของฉัน ฉันได้ขี่ม้าตามหา
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
เธอเป็นเพียงเชเยนน์ที่รักของฉัน เดินหรือยืน
Suzy, Suzy, ce type c'était qui? Dans sa Jeep Chrokee
苏西,苏西,那个人是谁?在他的吉普切诺基车里
T'es bizarre et t'es louche Suzy, mentir rend ta peau rouge
你很奇怪,你很可疑,苏西,撒谎让你的皮肤变红
Suzy c'est toi qu'allumais ce mec et son callumait
苏西,是你点燃了那个男人和他的烟火
Derrière ces verres, le fumier je l'ai vu il te fessais des signaux de fumée
在那些眼镜后面,我看到了那个混蛋,他向你发出烟雾信号
Depuis que t'adore sont totem, ça me fait des brûlures indiennes
自从你崇拜他的图腾,它让我感到印第安人的灼烧
Je suis qu'un Cow Boy boycotté, t'as mis mon Colt de coté
我只是一个被抵制的牛仔,你把我的科尔特手枪放在一边
J'ai rêvé sous la lune Suzy, que je lui volais dans les plumes
在月光下我梦到了苏西,我在他的羽毛中飞翔
Ce type là avec qu'une qui tu fugues, on m'a dit qu'il s'appelait Hugues
那个和你一起逃跑的人,有人告诉我他叫休斯
Oh, mon indienne j'ai cavalé
哦,我的印第安女孩,我奔跑了
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
我在平原上找你,我狂奔下来
Oh mon indienne j'ai cavalé
哦,我的印第安女孩,我奔跑了
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
你只是一个切延族的女孩,亲爱的,走你的路
Suzy, Suzy ce pauvre Catemasco ont du se tirer jusqu'au bout
苏西,苏西,那个可怜的Catemasco不得不一直逃到底
De la plaine Saint Denis ou peut-être Bagnolet et tan-pis
可能是在圣丹尼斯平原或者巴尼奥莱,也不管了
Suzy, j'crois que je suis sur une bonne piste et j'ai demandé au pompiste
苏西,我觉得我找到了一个好线索,我问了加油站员工
Suzy, je saurais dans quel tipi avec ce type tu te tapis
苏西,我会知道你和那个人躲在哪个tipi里
Suzy allumé au peyotl, je traîne comme un coyote
苏西在吸食了佩约特后,我像一只郊狼一样徘徊
Moi je suis malheureux et sans armes dans la vallée des larmes
我在泪水谷中无助而悲伤
A minuit comme j'ai les crocs, je vais bouffer au Buffalo
午夜时分我饿了,我去Buffalo吃东西
Et là je dis « Garçon un autre verre de lait et l'addition s'il vous plait »
然后我说,“小伙子,再来一杯牛奶和账单,请”
Oh, mon indienne j'ai cavalé
哦,我的印第安女孩,我奔跑了
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
我在平原上找你,我狂奔下来
Oh mon indienne j'ai cavalé
哦,我的印第安女孩,我奔跑了
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
你只是一个切延族的女孩,亲爱的,走你的路
Dans cette vallée de maudits, j'ai vu tant d'homme démolis
在这个被诅咒的山谷中,我看到了许多被摧毁的男人
Des durs à cuir comme Eddy, Johnny, réfugiés là comme des bandits
像埃迪,约翰尼那样的硬汉,像土匪一样在这里避难
Tu as disparu un dimanche ouais, c'était pour moi la dernière séance
你在一个星期天消失了,是的,那对我来说是最后一场电影
Au générique de ce Western tu es et restera une cheyenne
在这部西部片的演职员表中,你是,也将永远是一个切延族的女孩
Oh, mon indienne j'ai cavalé
哦,我的印第安女孩,我奔跑了
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
我在平原上找你,我狂奔下来
Oh mon indienne j'ai cavalé
哦,我的印第安女孩,我奔跑了
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
你只是一个切延族的女孩,亲爱的,走你的路
Oh, mon indienne j'ai cavalé
哦,我的印第安女孩,我奔跑了
Je t'ai cherché dans la plaine et j'ai dévalé
我在平原上找你,我狂奔下来
Oh mon indienne j'ai cavalé
哦,我的印第安女孩,我奔跑了
Tu n'étais qu'une cheyenne ma chérie, marche ou t'es
你只是一个切延族的女孩,亲爱的,走你的路

Wissenswertes über das Lied La vallée des larmes von Christophe Maé

Wann wurde das Lied “La vallée des larmes” von Christophe Maé veröffentlicht?
Das Lied La vallée des larmes wurde im Jahr 2016, auf dem Album “L'Attrape-Rêves” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La vallée des larmes” von Christophe Maé komponiert?
Das Lied “La vallée des larmes” von Christophe Maé wurde von CHRISTOPHE MAE, PAUL ECOLE, FELIPE SALDIVIA komponiert.

Beliebteste Lieder von Christophe Maé

Andere Künstler von Pop