Minha Gioconda (part. Agnaldo Rayol)

Vicente Celestino

Do dia que nascemos e vivemos para o mundo
Nos falta uma costela que encontramos num segundo
Às vezes muito perto desejamos encontrá-la
No entanto é preciso muito longe ir buscá-la

Vejamos o destino de um pracinha brasileiro
Partindo para a Itália transformou-se num guerreiro
E lá muito distante, despontar o amor sentiu
E disse estas palavras a uma jovem quando a viu:

Italiana,
La mia vita oggi sei tu
Io te voglio tanto bene
Partiremo due insieme
Ti lasciar non posso più
Italiana
Voglio a ti piccola bionda
Ha il viso degli amori
La tue lapri son due fiori
Tu sarai mia Gioconda

Vencido o inimigo que antes fora varonil
Recebeu F.E.B. ordem de embarcar para o Brasil
Dizia a mesma ordem:
Quem casou, não poderá levar consigo a esposa
a esposa ficará

Prometeu então o bravo, ao dar baixa e ser civil:
Embarcarás amada, para os céus do meu Brasil
E, enquanto ela esperava lá no cais napolitano
Repetia estas palavras no idioma italiano:

Brasiliano,
La mia vita oggi sei tu
Io te voglio tanto bene
Quiedo a Dio que tu venga
Ti scordar non posso più
Brasiliano,
Sono ancora tua bionda
Mi sposo hai lasciato
Questo cuore abandonato
Che chiamasti di Gioconda

Di Gioconda
Di Gioconda

Wissenswertes über das Lied Minha Gioconda (part. Agnaldo Rayol) von Chrystian & Ralf

Wer hat das Lied “Minha Gioconda (part. Agnaldo Rayol)” von Chrystian & Ralf komponiert?
Das Lied “Minha Gioconda (part. Agnaldo Rayol)” von Chrystian & Ralf wurde von Vicente Celestino komponiert.

Beliebteste Lieder von Chrystian & Ralf

Andere Künstler von Sertanejo