I've had nothing but bad luck
Since the day I saw the cat at my door
So I came here to you, sweet lady
Answering your mystical call
Crystal ball on the table
Showing the future, the past
Same cat with them evil eyes
And I knew it was a spell she'd cast
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you from behind
Give me the ring on your finger
Let me see the lines of your hand
I can see me a tall dark stranger
Giving you what you hadn't planned
I drank the potion she offered me
I found myself on the floor
Then I looked in those big green eyes
And I wondered what I came there for
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you from behind.
Stay awake
Look out
If you're out on a moonlit night
Be careful of the neighborhood strays
Of a lady with long black hair
Tryin' to win you with her feminine ways
Crystal ball on the table
Showing the future, the past
Same cat with them evil eyes
You'd better get out of there fast
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you.
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
She's gonna get you
She's just a devil woman
With evil on her mind
Beware the devil woman
I've had nothing but bad luck
Ich hatte nichts als Pech
Since the day I saw the cat at my door
Seit dem Tag, an dem ich die Katze vor meiner Tür sah
So I came here to you, sweet lady
Also kam ich zu dir, süße Dame
Answering your mystical call
Antwortend auf deinen mystischen Ruf
Crystal ball on the table
Kristallkugel auf dem Tisch
Showing the future, the past
Zeigt die Zukunft, die Vergangenheit
Same cat with them evil eyes
Die gleiche Katze mit diesen bösen Augen
And I knew it was a spell she'd cast
Und ich wusste, dass sie einen Zauber gewirkt hatte
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you from behind
Sie wird dich von hinten kriegen
Give me the ring on your finger
Gib mir den Ring an deinem Finger
Let me see the lines of your hand
Lass mich die Linien deiner Hand sehen
I can see me a tall dark stranger
Ich kann einen großen dunklen Fremden sehen
Giving you what you hadn't planned
Der dir gibt, was du nicht geplant hattest
I drank the potion she offered me
Ich trank den Trank, den sie mir anbot
I found myself on the floor
Ich fand mich auf dem Boden wieder
Then I looked in those big green eyes
Dann sah ich in diese großen grünen Augen
And I wondered what I came there for
Und ich fragte mich, warum ich überhaupt gekommen war
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you from behind.
Sie wird dich von hinten kriegen.
Stay awake
Bleib wach
Look out
Pass auf
If you're out on a moonlit night
Wenn du bei Mondschein draußen bist
Be careful of the neighborhood strays
Sei vorsichtig mit den Streunern in der Nachbarschaft
Of a lady with long black hair
Vor einer Dame mit langen schwarzen Haaren
Tryin' to win you with her feminine ways
Die versucht, dich mit ihren weiblichen Reizen zu gewinnen
Crystal ball on the table
Kristallkugel auf dem Tisch
Showing the future, the past
Zeigt die Zukunft, die Vergangenheit
Same cat with them evil eyes
Die gleiche Katze mit diesen bösen Augen
You'd better get out of there fast
Du solltest besser schnell dort rauskommen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you.
Sie wird dich kriegen.
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
She's gonna get you
Sie wird dich kriegen
She's just a devil woman
Sie ist nur eine Teufelsfrau
With evil on her mind
Mit Bösem im Sinn
Beware the devil woman
Hüte dich vor der Teufelsfrau
I've had nothing but bad luck
Não tive nada além de azar
Since the day I saw the cat at my door
Desde o dia em que vi o gato na minha porta
So I came here to you, sweet lady
Então eu vim até você, doce senhora
Answering your mystical call
Respondendo ao seu chamado místico
Crystal ball on the table
Bola de cristal na mesa
Showing the future, the past
Mostrando o futuro, o passado
Same cat with them evil eyes
O mesmo gato com aqueles olhos malignos
And I knew it was a spell she'd cast
E eu sabia que era um feitiço que ela lançou
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
She's gonna get you
Ela vai te pegar
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
She's gonna get you from behind
Ela vai te pegar por trás
Give me the ring on your finger
Dê-me o anel em seu dedo
Let me see the lines of your hand
Deixe-me ver as linhas da sua mão
I can see me a tall dark stranger
Eu posso ver um estranho alto e escuro
Giving you what you hadn't planned
Dando a você o que você não planejou
I drank the potion she offered me
Eu bebi a poção que ela me ofereceu
I found myself on the floor
Eu me encontrei no chão
Then I looked in those big green eyes
Então eu olhei naqueles grandes olhos verdes
And I wondered what I came there for
E me perguntei para que eu vim lá
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
She's gonna get you
Ela vai te pegar
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
She's gonna get you from behind.
Ela vai te pegar por trás.
Stay awake
Fique acordado
Look out
Cuidado
If you're out on a moonlit night
Se você está em uma noite de lua cheia
Be careful of the neighborhood strays
Cuidado com os vira-latas do bairro
Of a lady with long black hair
De uma senhora com longos cabelos negros
Tryin' to win you with her feminine ways
Tentando te conquistar com seus modos femininos
Crystal ball on the table
Bola de cristal na mesa
Showing the future, the past
Mostrando o futuro, o passado
Same cat with them evil eyes
O mesmo gato com aqueles olhos malignos
You'd better get out of there fast
É melhor você sair de lá rápido
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
She's gonna get you.
Ela vai te pegar.
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
She's gonna get you
Ela vai te pegar
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
She's gonna get you
Ela vai te pegar
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
She's gonna get you
Ela vai te pegar
She's just a devil woman
Ela é apenas uma mulher diabólica
With evil on her mind
Com maldade em sua mente
Beware the devil woman
Cuidado com a mulher diabólica
I've had nothing but bad luck
No he tenido más que mala suerte
Since the day I saw the cat at my door
Desde el día que vi al gato en mi puerta
So I came here to you, sweet lady
Así que vine aquí a ti, dulce dama
Answering your mystical call
Respondiendo a tu llamado místico
Crystal ball on the table
Bola de cristal sobre la mesa
Showing the future, the past
Mostrando el futuro, el pasado
Same cat with them evil eyes
El mismo gato con esos ojos malvados
And I knew it was a spell she'd cast
Y supe que era un hechizo que había lanzado
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
She's gonna get you
Ella va a atraparte
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
She's gonna get you from behind
Ella va a atraparte por detrás
Give me the ring on your finger
Dame el anillo de tu dedo
Let me see the lines of your hand
Déjame ver las líneas de tu mano
I can see me a tall dark stranger
Puedo ver a un alto y oscuro extraño
Giving you what you hadn't planned
Dándote lo que no habías planeado
I drank the potion she offered me
Bebí la poción que me ofreció
I found myself on the floor
Me encontré en el suelo
Then I looked in those big green eyes
Luego miré en esos grandes ojos verdes
And I wondered what I came there for
Y me pregunté para qué había venido allí
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
She's gonna get you
Ella va a atraparte
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
She's gonna get you from behind.
Ella va a atraparte por detrás.
Stay awake
Mantente despierto
Look out
Presta atención
If you're out on a moonlit night
Si estás en una noche de luna
Be careful of the neighborhood strays
Ten cuidado con los vagabundos del barrio
Of a lady with long black hair
De una dama con largo cabello negro
Tryin' to win you with her feminine ways
Intentando ganarte con sus maneras femeninas
Crystal ball on the table
Bola de cristal sobre la mesa
Showing the future, the past
Mostrando el futuro, el pasado
Same cat with them evil eyes
El mismo gato con esos ojos malvados
You'd better get out of there fast
Será mejor que salgas de allí rápido
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
She's gonna get you.
Ella va a atraparte.
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
She's gonna get you
Ella va a atraparte
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
She's gonna get you
Ella va a atraparte
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
She's gonna get you
Ella va a atraparte
She's just a devil woman
Ella es solo una mujer diablo
With evil on her mind
Con maldad en su mente
Beware the devil woman
Cuidado con la mujer diablo
I've had nothing but bad luck
Je n'ai eu que de la malchance
Since the day I saw the cat at my door
Depuis le jour où j'ai vu le chat à ma porte
So I came here to you, sweet lady
Alors je suis venu ici vers toi, douce dame
Answering your mystical call
Répondant à ton appel mystique
Crystal ball on the table
Boule de cristal sur la table
Showing the future, the past
Montrant le futur, le passé
Same cat with them evil eyes
Le même chat avec ces yeux maléfiques
And I knew it was a spell she'd cast
Et je savais qu'elle avait jeté un sort
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
She's gonna get you
Elle va t'avoir
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
She's gonna get you from behind
Elle va t'attraper par derrière
Give me the ring on your finger
Donne-moi l'anneau à ton doigt
Let me see the lines of your hand
Laisse-moi voir les lignes de ta main
I can see me a tall dark stranger
Je peux voir un grand étranger sombre
Giving you what you hadn't planned
Te donnant ce que tu n'avais pas prévu
I drank the potion she offered me
J'ai bu la potion qu'elle m'a offerte
I found myself on the floor
Je me suis retrouvé sur le sol
Then I looked in those big green eyes
Puis j'ai regardé dans ces grands yeux verts
And I wondered what I came there for
Et je me suis demandé pourquoi j'étais venu là
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
She's gonna get you
Elle va t'avoir
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
She's gonna get you from behind.
Elle va t'attraper par derrière.
Stay awake
Reste éveillé
Look out
Fais attention
If you're out on a moonlit night
Si tu es dehors par une nuit de pleine lune
Be careful of the neighborhood strays
Fais attention aux égarés du quartier
Of a lady with long black hair
D'une dame aux longs cheveux noirs
Tryin' to win you with her feminine ways
Essayant de te séduire avec ses manières féminines
Crystal ball on the table
Boule de cristal sur la table
Showing the future, the past
Montrant le futur, le passé
Same cat with them evil eyes
Le même chat avec ces yeux maléfiques
You'd better get out of there fast
Tu ferais mieux de sortir de là vite
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
She's gonna get you.
Elle va t'avoir.
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
She's gonna get you
Elle va t'avoir
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
She's gonna get you
Elle va t'attraper
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
She's gonna get you
Elle va t'avoir
She's just a devil woman
Elle n'est qu'une femme diabolique
With evil on her mind
Avec le mal en tête
Beware the devil woman
Méfiez-vous de la femme diabolique
I've had nothing but bad luck
Non ho avuto altro che sfortuna
Since the day I saw the cat at my door
Dal giorno in cui ho visto il gatto alla mia porta
So I came here to you, sweet lady
Così sono venuto da te, dolce signora
Answering your mystical call
Rispondendo al tuo richiamo mistico
Crystal ball on the table
Palla di cristallo sul tavolo
Showing the future, the past
Mostrando il futuro, il passato
Same cat with them evil eyes
Lo stesso gatto con quegli occhi malvagi
And I knew it was a spell she'd cast
E ho capito che era un incantesimo che aveva lanciato
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
She's gonna get you
Lei ti prenderà
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
She's gonna get you from behind
Lei ti prenderà alle spalle
Give me the ring on your finger
Dammi l'anello sul tuo dito
Let me see the lines of your hand
Lasciami vedere le linee della tua mano
I can see me a tall dark stranger
Posso vedermi un alto sconosciuto oscuro
Giving you what you hadn't planned
Dandoti quello che non avevi pianificato
I drank the potion she offered me
Ho bevuto la pozione che mi ha offerto
I found myself on the floor
Mi sono ritrovato sul pavimento
Then I looked in those big green eyes
Poi ho guardato in quegli grandi occhi verdi
And I wondered what I came there for
E mi sono chiesto perché ero lì
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
She's gonna get you
Lei ti prenderà
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
She's gonna get you from behind.
Lei ti prenderà alle spalle.
Stay awake
Resta sveglio
Look out
Stai attento
If you're out on a moonlit night
Se sei fuori in una notte di luna
Be careful of the neighborhood strays
Fai attenzione ai randagi del quartiere
Of a lady with long black hair
Di una signora con lunghi capelli neri
Tryin' to win you with her feminine ways
Cercando di conquistarti con i suoi modi femminili
Crystal ball on the table
Palla di cristallo sul tavolo
Showing the future, the past
Mostrando il futuro, il passato
Same cat with them evil eyes
Lo stesso gatto con quegli occhi malvagi
You'd better get out of there fast
Faresti meglio a scappare di lì in fretta
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
She's gonna get you.
Lei ti prenderà.
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
She's gonna get you
Lei ti prenderà
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
She's gonna get you
Lei ti prenderà
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
She's gonna get you
Lei ti prenderà
She's just a devil woman
È solo una donna diavolo
With evil on her mind
Con il male in mente
Beware the devil woman
Attento alla donna diavolo
I've had nothing but bad luck
Saya tidak pernah beruntung
Since the day I saw the cat at my door
Sejak hari saya melihat kucing di pintu rumah saya
So I came here to you, sweet lady
Jadi saya datang kepadamu, wanita manis
Answering your mystical call
Menjawab panggilan mistis Anda
Crystal ball on the table
Bola kristal di atas meja
Showing the future, the past
Menunjukkan masa depan, masa lalu
Same cat with them evil eyes
Kucing yang sama dengan mata jahatnya
And I knew it was a spell she'd cast
Dan saya tahu itu adalah mantra yang dia lontarkan
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
She's gonna get you
Dia akan mengejarmu
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
She's gonna get you from behind
Dia akan mengejarmu dari belakang
Give me the ring on your finger
Berikan aku cincin di jarimu
Let me see the lines of your hand
Biarkan saya melihat garis-garis di tanganmu
I can see me a tall dark stranger
Saya bisa melihat seorang asing tinggi dan gelap
Giving you what you hadn't planned
Memberimu apa yang tidak kamu rencanakan
I drank the potion she offered me
Saya minum ramuan yang dia tawarkan kepada saya
I found myself on the floor
Saya menemukan diri saya di lantai
Then I looked in those big green eyes
Lalu saya melihat ke dalam mata hijau besar itu
And I wondered what I came there for
Dan saya bertanya-tanya apa yang membuat saya datang ke sana
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
She's gonna get you
Dia akan mengejarmu
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
She's gonna get you from behind.
Dia akan mengejarmu dari belakang.
Stay awake
Tetap terjaga
Look out
Berhati-hatilah
If you're out on a moonlit night
Jika Anda berada di luar pada malam bercahaya bulan
Be careful of the neighborhood strays
Hati-hati dengan kucing liar di lingkungan
Of a lady with long black hair
Seorang wanita dengan rambut hitam panjang
Tryin' to win you with her feminine ways
Mencoba memenangkanmu dengan cara femininnya
Crystal ball on the table
Bola kristal di atas meja
Showing the future, the past
Menunjukkan masa depan, masa lalu
Same cat with them evil eyes
Kucing yang sama dengan mata jahatnya
You'd better get out of there fast
Lebih baik kamu segera keluar dari sana
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
She's gonna get you.
Dia akan mengejarmu.
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
She's gonna get you
Dia akan mengejarmu
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
She's gonna get you
Dia akan mengejarmu
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
She's gonna get you
Dia akan mengejarmu
She's just a devil woman
Dia hanyalah seorang wanita iblis
With evil on her mind
Dengan kejahatan di pikirannya
Beware the devil woman
Hati-hati dengan wanita iblis
I've had nothing but bad luck
ฉันมีแต่โชคร้าย
Since the day I saw the cat at my door
ตั้งแต่วันที่ฉันเห็นแมวอยู่ที่ประตูบ้านฉัน
So I came here to you, sweet lady
ดังนั้นฉันมาที่นี่หาคุณ, สุภาพสตรีที่หวาน
Answering your mystical call
ตอบสนองการเรียกของคุณที่ลึกลับ
Crystal ball on the table
ลูกแก้วบนโต๊ะ
Showing the future, the past
แสดงอนาคต, อดีต
Same cat with them evil eyes
แมวเดียวกับตาที่ชั่วร้าย
And I knew it was a spell she'd cast
และฉันรู้ว่ามันเป็นคาถาที่เธอสาป
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
She's gonna get you
เธอจะได้รับคุณ
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
She's gonna get you from behind
เธอจะได้รับคุณจากด้านหลัง
Give me the ring on your finger
ให้ฉันแหวนที่อยู่บนนิ้วของคุณ
Let me see the lines of your hand
ให้ฉันดูเส้นทางของมือคุณ
I can see me a tall dark stranger
ฉันสามารถเห็นคนแปลกหน้าที่สูงและมืด
Giving you what you hadn't planned
ให้คุณสิ่งที่คุณไม่ได้วางแผน
I drank the potion she offered me
ฉันดื่มยาที่เธอให้ฉัน
I found myself on the floor
ฉันพบตัวเองอยู่บนพื้น
Then I looked in those big green eyes
แล้วฉันมองเข้าไปในตาสีเขียวที่ใหญ่
And I wondered what I came there for
และฉันสงสัยว่าฉันมาที่นี่เพื่ออะไร
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
She's gonna get you
เธอจะได้รับคุณ
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
She's gonna get you from behind.
เธอจะได้รับคุณจากด้านหลัง
Stay awake
อยู่ตื่น
Look out
ระวัง
If you're out on a moonlit night
ถ้าคุณออกไปในคืนที่มีแสงจันทร์
Be careful of the neighborhood strays
ระวังสัตว์เลี้ยงในย่าน
Of a lady with long black hair
ของสตรีที่มีผมยาวสีดำ
Tryin' to win you with her feminine ways
พยายามชนะคุณด้วยวิธีของเธอที่เป็นผู้หญิง
Crystal ball on the table
ลูกแก้วบนโต๊ะ
Showing the future, the past
แสดงอนาคต, อดีต
Same cat with them evil eyes
แมวเดียวกับตาที่ชั่วร้าย
You'd better get out of there fast
คุณดีที่สุดถ้าออกจากที่นั่นเร็ว ๆ
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
She's gonna get you.
เธอจะได้รับคุณ
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
She's gonna get you
เธอจะได้รับคุณ
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
She's gonna get you
เธอจะได้รับคุณ
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
She's gonna get you
เธอจะได้รับคุณ
She's just a devil woman
เธอเป็นแค่ผู้หญิงปีศาจ
With evil on her mind
มีความชั่วร้ายในใจเธอ
Beware the devil woman
ระวังผู้หญิงปีศาจ
I've had nothing but bad luck
自从我在门口看到那只猫的那一天起
Since the day I saw the cat at my door
我就一直倒霉
So I came here to you, sweet lady
所以我来到你这里,甜美的女士
Answering your mystical call
回应你的神秘召唤
Crystal ball on the table
桌子上的水晶球
Showing the future, the past
展示未来,过去
Same cat with them evil eyes
同一只有邪恶眼神的猫
And I knew it was a spell she'd cast
我知道那是她施下的咒语
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人
She's gonna get you
她会得到你
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人
She's gonna get you from behind
她会从背后得到你
Give me the ring on your finger
把你手指上的戒指给我
Let me see the lines of your hand
让我看看你手的线条
I can see me a tall dark stranger
我可以看到一个高大的陌生人
Giving you what you hadn't planned
给你你没计划的东西
I drank the potion she offered me
我喝下她给我提供的药水
I found myself on the floor
我发现自己在地板上
Then I looked in those big green eyes
然后我看着那双大绿眼
And I wondered what I came there for
我想知道我为什么会来这里
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人
She's gonna get you
她会得到你
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人
She's gonna get you from behind.
她会从背后得到你
Stay awake
保持清醒
Look out
小心
If you're out on a moonlit night
如果你在月光下的夜晚出去
Be careful of the neighborhood strays
小心邻居的流浪猫
Of a lady with long black hair
一个长着长黑发的女人
Tryin' to win you with her feminine ways
试图用她的女性魅力赢得你
Crystal ball on the table
桌子上的水晶球
Showing the future, the past
展示未来,过去
Same cat with them evil eyes
同一只有邪恶眼神的猫
You'd better get out of there fast
你最好快点离开那里
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人
She's gonna get you.
她会得到你
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人
She's gonna get you
她会得到你
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人
She's gonna get you
她会得到你
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人
She's gonna get you
她会得到你
She's just a devil woman
她只是一个恶魔女人
With evil on her mind
心中充满邪恶
Beware the devil woman
小心那个恶魔女人