Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, Chris Martin, Guy Berryman, Will Champion, Johnny Buckland
I know it's over before she says
I know it falls at the water face
I know it's over, an ocean awaits
For a storm
The sun and snow
Rivers and rain
Crystal ball could foresee a change
And I know it's over, parting our ways
And it's done
But didn't we have fun?
Don't say it was all a waste
Didn't we have fun?
Oh-oh-oh
From the top of the world
Top of the waves
You said forever, forever always
We could have been lost
We would have been saved
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopping it's spin
Oh come on don't give up
You see me give in
Don't say it's over
Don't say we're done
Oh, didn't we have fun?
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
I know it's over before she says
Now someone else has taken your place
I know it's over Icarus says to the sun
And so it sinks in, lightning strikes
You're too forced to force his glide
The fact that it's over, the fact that it's done
Ah-ah-ah
Didn't we have fun?
Don't say it was all a waste
Didn't we have fun?
Oh-oh
From the top of the world
Top of the waves
You said forever, forever always
We could have been lost
We would have been saved
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
Nothing's too broken to find our way back
So before it's over, before you run
Ah, didn't we have fun?
Just you and me
We were always meant to, always meant to
Be
We were always meant to, always meant to
You and me
We were always meant to, always meant to
Be
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
But didn't?
Maybe we could again
I know it's over before she says
Ich weiß, es ist vorbei, bevor sie es sagt
I know it falls at the water face
Ich weiß, es fällt ins Wasser
I know it's over, an ocean awaits
Ich weiß, es ist vorbei, ein Ozean wartet
For a storm
Auf einen Sturm
The sun and snow
Die Sonne und der Schnee
Rivers and rain
Flüsse und Regen
Crystal ball could foresee a change
Eine Kristallkugel könnte eine Veränderung voraussehen
And I know it's over, parting our ways
Und ich weiß, es ist vorbei, wir gehen getrennte Wege
And it's done
Und es ist vorbei
But didn't we have fun?
Aber hatten wir nicht Spaß?
Don't say it was all a waste
Sag nicht, es war alles umsonst
Didn't we have fun?
Hatten wir nicht Spaß?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
From the top of the world
Von der Spitze der Welt
Top of the waves
Spitze der Wellen
You said forever, forever always
Du hast für immer gesagt, für immer und ewig
We could have been lost
Wir hätten verloren sein können
We would have been saved
Wir hätten gerettet werden können
Oh, I-aaah
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopping it's spin
Jetzt stoppen wir die Welt, stoppen ihre Drehung
Oh come on don't give up
Oh komm schon, gib nicht auf
You see me give in
Du siehst mich aufgeben
Don't say it's over
Sag nicht, es ist vorbei
Don't say we're done
Sag nicht, wir sind fertig
Oh, didn't we have fun?
Oh, hatten wir nicht Spaß?
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, hatten wir nicht Spaß?
I know it's over before she says
Ich weiß, es ist vorbei, bevor sie es sagt
Now someone else has taken your place
Jetzt hat jemand anderes deinen Platz eingenommen
I know it's over Icarus says to the sun
Ich weiß, es ist vorbei, sagt Ikarus zur Sonne
And so it sinks in, lightning strikes
Und so sinkt es ein, ein Blitz schlägt ein
You're too forced to force his glide
Du bist zu gezwungen, um seinen Gleitflug zu erzwingen
The fact that it's over, the fact that it's done
Die Tatsache, dass es vorbei ist, die Tatsache, dass es getan ist
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't we have fun?
Hatten wir nicht Spaß?
Don't say it was all a waste
Sag nicht, es war alles umsonst
Didn't we have fun?
Hatten wir nicht Spaß?
Oh-oh
Oh-oh
From the top of the world
Von der Spitze der Welt
Top of the waves
Spitze der Wellen
You said forever, forever always
Du hast für immer gesagt, für immer und ewig
We could have been lost
Wir hätten verloren sein können
We would have been saved
Wir hätten gerettet werden können
Oh, I-aaah
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
Jetzt stoppen wir die Welt, haben sie auf ihrer Bahn gestoppt
Nothing's too broken to find our way back
Nichts ist zu kaputt, um unseren Weg zurückzufinden
So before it's over, before you run
Also bevor es vorbei ist, bevor du wegrennst
Ah, didn't we have fun?
Ah, hatten wir nicht Spaß?
Just you and me
Nur du und ich
We were always meant to, always meant to
Wir waren immer dazu bestimmt, immer dazu bestimmt
Be
Zu sein
We were always meant to, always meant to
Wir waren immer dazu bestimmt, immer dazu bestimmt
You and me
Du und ich
We were always meant to, always meant to
Wir waren immer dazu bestimmt, immer dazu bestimmt
Be
Zu sein
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, hatten wir nicht Spaß?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, hatten wir nicht Spaß?
But didn't?
Aber hatten wir nicht?
Maybe we could again
Vielleicht könnten wir wieder
I know it's over before she says
Eu sei que acabou antes dela dizer
I know it falls at the water face
Eu sei que cai na face da água
I know it's over, an ocean awaits
Eu sei que acabou, um oceano espera
For a storm
Por uma tempestade
The sun and snow
O sol e a neve
Rivers and rain
Rios e chuva
Crystal ball could foresee a change
Bola de cristal poderia prever uma mudança
And I know it's over, parting our ways
E eu sei que acabou, seguindo nossos caminhos
And it's done
E está feito
But didn't we have fun?
Mas não nos divertimos?
Don't say it was all a waste
Não diga que foi tudo um desperdício
Didn't we have fun?
Não nos divertimos?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
From the top of the world
Do topo do mundo
Top of the waves
Topo das ondas
You said forever, forever always
Você disse para sempre, para sempre sempre
We could have been lost
Poderíamos ter nos perdido
We would have been saved
Teríamos sido salvos
Oh, I-aaah
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopping it's spin
Agora estamos parando o mundo, parando sua rotação
Oh come on don't give up
Oh, não desista
You see me give in
Você me vê desistir
Don't say it's over
Não diga que acabou
Don't say we're done
Não diga que acabamos
Oh, didn't we have fun?
Oh, não nos divertimos?
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, não nos divertimos?
I know it's over before she says
Eu sei que acabou antes dela dizer
Now someone else has taken your place
Agora alguém tomou seu lugar
I know it's over Icarus says to the sun
Eu sei que acabou, Ícaro diz ao sol
And so it sinks in, lightning strikes
E então afunda, o raio atinge
You're too forced to force his glide
Você é forçado demais para forçar seu deslize
The fact that it's over, the fact that it's done
O fato de que acabou, o fato de que está feito
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't we have fun?
Não nos divertimos?
Don't say it was all a waste
Não diga que foi tudo um desperdício
Didn't we have fun?
Não nos divertimos?
Oh-oh
Oh-oh
From the top of the world
Do topo do mundo
Top of the waves
Topo das ondas
You said forever, forever always
Você disse para sempre, para sempre sempre
We could have been lost
Poderíamos ter nos perdido
We would have been saved
Teríamos sido salvos
Oh, I-aaah
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
Agora estamos parando o mundo, parado em suas trilhas
Nothing's too broken to find our way back
Nada está tão quebrado para encontrar nosso caminho de volta
So before it's over, before you run
Então, antes de acabar, antes de você correr
Ah, didn't we have fun?
Ah, não nos divertimos?
Just you and me
Apenas você e eu
We were always meant to, always meant to
Sempre fomos destinados a, sempre destinados a
Be
Ser
We were always meant to, always meant to
Sempre fomos destinados a, sempre destinados a
You and me
Você e eu
We were always meant to, always meant to
Sempre fomos destinados a, sempre destinados a
Be
Ser
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, não nos divertimos?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, não nos divertimos?
But didn't?
Mas não?
Maybe we could again
Talvez possamos novamente
I know it's over before she says
Sé que se acabó antes de que ella lo diga
I know it falls at the water face
Sé que cae en la cara del agua
I know it's over, an ocean awaits
Sé que se acabó, un océano espera
For a storm
Para una tormenta
The sun and snow
El sol y la nieve
Rivers and rain
Ríos y lluvia
Crystal ball could foresee a change
La bola de cristal podría prever un cambio
And I know it's over, parting our ways
Y sé que se acabó, separando nuestros caminos
And it's done
Y se ha terminado
But didn't we have fun?
¿Pero no nos divertimos?
Don't say it was all a waste
No digas que todo fue un desperdicio
Didn't we have fun?
¿No nos divertimos?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
From the top of the world
Desde la cima del mundo
Top of the waves
Cima de las olas
You said forever, forever always
Dijiste para siempre, siempre y siempre
We could have been lost
Podríamos haber estado perdidos
We would have been saved
Podríamos haber sido salvados
Oh, I-aaah
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopping it's spin
Ahora estamos deteniendo el mundo, deteniendo su giro
Oh come on don't give up
Vamos, no te rindas
You see me give in
Me ves ceder
Don't say it's over
No digas que se acabó
Don't say we're done
No digas que se terminó
Oh, didn't we have fun?
Oh, ¿no nos divertimos?
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, ¿no nos divertimos?
I know it's over before she says
Sé que se acabó antes de que ella lo diga
Now someone else has taken your place
Ahora alguien más ha tomado tu lugar
I know it's over Icarus says to the sun
Sé que se acabó Icarus dice al sol
And so it sinks in, lightning strikes
Y entonces se hunde, los rayos golpean
You're too forced to force his glide
Estás demasiado forzado para forzar su planeo
The fact that it's over, the fact that it's done
El hecho de que se acabó, el hecho de que se terminó
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't we have fun?
¿No nos divertimos?
Don't say it was all a waste
No digas que todo fue un desperdicio
Didn't we have fun?
¿No nos divertimos?
Oh-oh
Oh-oh
From the top of the world
Desde la cima del mundo
Top of the waves
Cima de las olas
You said forever, forever always
Dijiste para siempre, siempre y siempre
We could have been lost
Podríamos haber estado perdidos
We would have been saved
Podríamos haber sido salvados
Oh, I-aaah
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
Ahora estamos deteniendo el mundo, lo detuvimos en seco
Nothing's too broken to find our way back
Nada está demasiado roto para encontrar nuestro camino de vuelta
So before it's over, before you run
Así que antes de que se acabe, antes de que corras
Ah, didn't we have fun?
Ah, ¿no nos divertimos?
Just you and me
Solo tú y yo
We were always meant to, always meant to
Siempre estuvimos destinados a, siempre destinados a
Be
Ser
We were always meant to, always meant to
Siempre estuvimos destinados a, siempre destinados a
You and me
Tú y yo
We were always meant to, always meant to
Siempre estuvimos destinados a, siempre destinados a
Be
Ser
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, ¿no nos divertimos?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, ¿no nos divertimos?
But didn't?
¿Pero no?
Maybe we could again
Quizás podríamos de nuevo
I know it's over before she says
Je sais que c'est fini avant qu'elle ne le dise
I know it falls at the water face
Je sais que ça tombe face à l'eau
I know it's over, an ocean awaits
Je sais que c'est fini, un océan attend
For a storm
Pour une tempête
The sun and snow
Le soleil et la neige
Rivers and rain
Rivières et pluie
Crystal ball could foresee a change
La boule de cristal aurait pu prévoir un changement
And I know it's over, parting our ways
Et je sais que c'est fini, nous nous séparons
And it's done
Et c'est fait
But didn't we have fun?
Mais n'avons-nous pas eu du plaisir?
Don't say it was all a waste
Ne dis pas que tout était un gaspillage
Didn't we have fun?
N'avons-nous pas eu du plaisir?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
From the top of the world
Du haut du monde
Top of the waves
Au sommet des vagues
You said forever, forever always
Tu as dit pour toujours, toujours et toujours
We could have been lost
Nous aurions pu être perdus
We would have been saved
Nous aurions été sauvés
Oh, I-aaah
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopping it's spin
Maintenant nous arrêtons le monde, nous arrêtons sa rotation
Oh come on don't give up
Oh allez, n'abandonne pas
You see me give in
Tu me vois céder
Don't say it's over
Ne dis pas que c'est fini
Don't say we're done
Ne dis pas que nous avons terminé
Oh, didn't we have fun?
Oh, n'avons-nous pas eu du plaisir?
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, n'avons-nous pas eu du plaisir?
I know it's over before she says
Je sais que c'est fini avant qu'elle ne le dise
Now someone else has taken your place
Maintenant quelqu'un d'autre a pris ta place
I know it's over Icarus says to the sun
Je sais que c'est fini, Icare dit au soleil
And so it sinks in, lightning strikes
Et donc ça s'enfonce, la foudre frappe
You're too forced to force his glide
Tu es trop forcé pour forcer son glissement
The fact that it's over, the fact that it's done
Le fait que c'est fini, le fait que c'est fait
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't we have fun?
N'avons-nous pas eu du plaisir?
Don't say it was all a waste
Ne dis pas que tout était un gaspillage
Didn't we have fun?
N'avons-nous pas eu du plaisir?
Oh-oh
Oh-oh
From the top of the world
Du haut du monde
Top of the waves
Au sommet des vagues
You said forever, forever always
Tu as dit pour toujours, toujours et toujours
We could have been lost
Nous aurions pu être perdus
We would have been saved
Nous aurions été sauvés
Oh, I-aaah
Oh, I-aaah
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
Maintenant nous arrêtons le monde, nous l'avons arrêté dans ses traces
Nothing's too broken to find our way back
Rien n'est trop cassé pour retrouver notre chemin
So before it's over, before you run
Alors avant que ce soit fini, avant que tu ne t'en ailles
Ah, didn't we have fun?
Ah, n'avons-nous pas eu du plaisir?
Just you and me
Juste toi et moi
We were always meant to, always meant to
Nous étions toujours censés, toujours censés
Be
Être
We were always meant to, always meant to
Nous étions toujours censés, toujours censés
You and me
Toi et moi
We were always meant to, always meant to
Nous étions toujours censés, toujours censés
Be
Être
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, n'avons-nous pas eu du plaisir?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, n'avons-nous pas eu du plaisir?
But didn't?
Mais n'avons-nous pas?
Maybe we could again
Peut-être pourrions-nous encore une fois
I know it's over before she says
So che è finita prima che lei lo dica
I know it falls at the water face
So che cade sul volto dell'acqua
I know it's over, an ocean awaits
So che è finita, un oceano ci aspetta
For a storm
Per una tempesta
The sun and snow
Il sole e la neve
Rivers and rain
Fiumi e pioggia
Crystal ball could foresee a change
Una sfera di cristallo avrebbe potuto prevedere un cambiamento
And I know it's over, parting our ways
E so che è finita, ci stiamo separando
And it's done
Ed è finito
But didn't we have fun?
Ma non ci siamo divertiti?
Don't say it was all a waste
Non dire che è stato tutto un spreco
Didn't we have fun?
Non ci siamo divertiti?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
From the top of the world
Dalla cima del mondo
Top of the waves
Dalla cima delle onde
You said forever, forever always
Hai detto per sempre, per sempre sempre
We could have been lost
Avremmo potuto essere persi
We would have been saved
Saremmo stati salvati
Oh, I-aaah
Oh, io-aaah
Now we're stopping the world, stopping it's spin
Ora stiamo fermando il mondo, fermando la sua rotazione
Oh come on don't give up
Oh dai non mollare
You see me give in
Mi vedi cedere
Don't say it's over
Non dire che è finita
Don't say we're done
Non dire che siamo finiti
Oh, didn't we have fun?
Oh, non ci siamo divertiti?
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, non ci siamo divertiti?
I know it's over before she says
So che è finita prima che lei lo dica
Now someone else has taken your place
Ora qualcun altro ha preso il tuo posto
I know it's over Icarus says to the sun
So che è finita Icaro dice al sole
And so it sinks in, lightning strikes
E così affonda, colpisce un fulmine
You're too forced to force his glide
Sei troppo costretto a forzare la sua planata
The fact that it's over, the fact that it's done
Il fatto che sia finita, il fatto che sia finito
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't we have fun?
Non ci siamo divertiti?
Don't say it was all a waste
Non dire che è stato tutto un spreco
Didn't we have fun?
Non ci siamo divertiti?
Oh-oh
Oh-oh
From the top of the world
Dalla cima del mondo
Top of the waves
Dalla cima delle onde
You said forever, forever always
Hai detto per sempre, per sempre sempre
We could have been lost
Avremmo potuto essere persi
We would have been saved
Saremmo stati salvati
Oh, I-aaah
Oh, io-aaah
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
Ora stiamo fermando il mondo, l'abbiamo fermato sulle sue tracce
Nothing's too broken to find our way back
Niente è troppo rotto per trovare la nostra strada di ritorno
So before it's over, before you run
Quindi prima che sia finita, prima che tu scappi
Ah, didn't we have fun?
Ah, non ci siamo divertiti?
Just you and me
Solo tu ed io
We were always meant to, always meant to
Siamo sempre stati destinati, sempre destinati
Be
Ad essere
We were always meant to, always meant to
Siamo sempre stati destinati, sempre destinati
You and me
Tu ed io
We were always meant to, always meant to
Siamo sempre stati destinati, sempre destinati
Be
Ad essere
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, non ci siamo divertiti?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, non ci siamo divertiti?
But didn't?
Ma non lo abbiamo fatto?
Maybe we could again
Forse potremmo di nuovo
I know it's over before she says
Saya tahu ini sudah berakhir sebelum dia berkata
I know it falls at the water face
Saya tahu ini berakhir di wajah air
I know it's over, an ocean awaits
Saya tahu ini sudah berakhir, sebuah lautan menunggu
For a storm
Untuk sebuah badai
The sun and snow
Matahari dan salju
Rivers and rain
Sungai dan hujan
Crystal ball could foresee a change
Bola kristal bisa meramalkan perubahan
And I know it's over, parting our ways
Dan saya tahu ini sudah berakhir, kita berpisah
And it's done
Dan ini sudah selesai
But didn't we have fun?
Tapi tidakkah kita bersenang-senang?
Don't say it was all a waste
Jangan bilang ini semua sia-sia
Didn't we have fun?
Tidakkah kita bersenang-senang?
Oh-oh-oh
Oh-oh-oh
From the top of the world
Dari puncak dunia
Top of the waves
Puncak ombak
You said forever, forever always
Kamu bilang selamanya, selamanya selalu
We could have been lost
Kita bisa saja tersesat
We would have been saved
Kita mungkin telah diselamatkan
Oh, I-aaah
Oh, saya-aaah
Now we're stopping the world, stopping it's spin
Sekarang kita menghentikan dunia, menghentikan putarannya
Oh come on don't give up
Oh ayo jangan menyerah
You see me give in
Kamu melihat saya menyerah
Don't say it's over
Jangan bilang ini sudah berakhir
Don't say we're done
Jangan bilang kita sudah selesai
Oh, didn't we have fun?
Oh, tidakkah kita bersenang-senang?
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, tidakkah kita bersenang-senang?
I know it's over before she says
Saya tahu ini sudah berakhir sebelum dia berkata
Now someone else has taken your place
Sekarang orang lain telah mengambil tempatmu
I know it's over Icarus says to the sun
Saya tahu ini sudah berakhir Icarus berkata kepada matahari
And so it sinks in, lightning strikes
Dan jadi itu meresap, petir menyambar
You're too forced to force his glide
Kamu terlalu dipaksa untuk memaksa meluncurnya
The fact that it's over, the fact that it's done
Fakta bahwa ini sudah berakhir, fakta bahwa ini sudah selesai
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Didn't we have fun?
Tidakkah kita bersenang-senang?
Don't say it was all a waste
Jangan bilang ini semua sia-sia
Didn't we have fun?
Tidakkah kita bersenang-senang?
Oh-oh
Oh-oh
From the top of the world
Dari puncak dunia
Top of the waves
Puncak ombak
You said forever, forever always
Kamu bilang selamanya, selamanya selalu
We could have been lost
Kita bisa saja tersesat
We would have been saved
Kita mungkin telah diselamatkan
Oh, I-aaah
Oh, saya-aaah
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
Sekarang kita menghentikan dunia, menghentikannya di jalurnya
Nothing's too broken to find our way back
Tidak ada yang terlalu rusak untuk menemukan jalan kembali
So before it's over, before you run
Jadi sebelum ini berakhir, sebelum kamu pergi
Ah, didn't we have fun?
Ah, tidakkah kita bersenang-senang?
Just you and me
Hanya kamu dan saya
We were always meant to, always meant to
Kita selalu ditakdirkan, selalu ditakdirkan
Be
Menjadi
We were always meant to, always meant to
Kita selalu ditakdirkan, selalu ditakdirkan
You and me
Kamu dan saya
We were always meant to, always meant to
Kita selalu ditakdirkan, selalu ditakdirkan
Be
Menjadi
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-ooh-ooh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, tidakkah kita bersenang-senang?
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, didn't we have fun?
Oh, tidakkah kita bersenang-senang?
But didn't?
Tapi tidakkah?
Maybe we could again
Mungkin kita bisa lagi
I know it's over before she says
ฉันรู้ว่ามันจบก่อนที่เธอจะพูด
I know it falls at the water face
ฉันรู้ว่ามันจบลงที่หน้าน้ำ
I know it's over, an ocean awaits
ฉันรู้ว่ามันจบ, มหาสมุทรรออยู่
For a storm
สำหรับพายุ
The sun and snow
ดวงอาทิตย์และหิมะ
Rivers and rain
แม่น้ำและฝน
Crystal ball could foresee a change
ลูกแก้วทำนายการเปลี่ยนแปลงได้
And I know it's over, parting our ways
และฉันรู้ว่ามันจบ, เราแยกทางกัน
And it's done
และมันจบแล้ว
But didn't we have fun?
แต่เราสนุกกันไหม?
Don't say it was all a waste
อย่าบอกว่ามันเป็นเรื่องเสียเวลา
Didn't we have fun?
เราสนุกกันไหม?
Oh-oh-oh
โอ้-โอ้-โอ้
From the top of the world
จากยอดโลก
Top of the waves
ยอดของคลื่น
You said forever, forever always
คุณบอกว่าตลอดไป, ตลอดไปเสมอ
We could have been lost
เราอาจจะหลงทาง
We would have been saved
เราอาจจะได้รับการช่วยเหลือ
Oh, I-aaah
โอ้, ไอ-อา
Now we're stopping the world, stopping it's spin
ตอนนี้เรากำลังหยุดโลก, หยุดการหมุน
Oh come on don't give up
โอ้ มาเถอะ อย่ายอมแพ้
You see me give in
คุณเห็นฉันยอมแพ้
Don't say it's over
อย่าบอกว่ามันจบ
Don't say we're done
อย่าบอกว่าเราจบ
Oh, didn't we have fun?
โอ้, เราสนุกกันไหม?
Woo-oh-oh-oh
วู-โอ้-โอ้-โอ้
Woo-oh-oh-oh
วู-โอ้-โอ้-โอ้
Woo-oh-oh-oh
วู-โอ้-โอ้-โอ้
Oh, didn't we have fun?
โอ้, เราสนุกกันไหม?
I know it's over before she says
ฉันรู้ว่ามันจบก่อนที่เธอจะพูด
Now someone else has taken your place
ตอนนี้มีคนอื่นมาแทนที่คุณ
I know it's over Icarus says to the sun
ฉันรู้ว่ามันจบ อิคารัสบอกกับดวงอาทิตย์
And so it sinks in, lightning strikes
และมันจมลง, ฟ้าผ่า
You're too forced to force his glide
คุณถูกบังคับให้บิน
The fact that it's over, the fact that it's done
ความจริงที่มันจบ, ความจริงที่มันจบ
Ah-ah-ah
อา-อา-อา
Didn't we have fun?
เราสนุกกันไหม?
Don't say it was all a waste
อย่าบอกว่ามันเป็นเรื่องเสียเวลา
Didn't we have fun?
เราสนุกกันไหม?
Oh-oh
โอ้-โอ้
From the top of the world
จากยอดโลก
Top of the waves
ยอดของคลื่น
You said forever, forever always
คุณบอกว่าตลอดไป, ตลอดไปเสมอ
We could have been lost
เราอาจจะหลงทาง
We would have been saved
เราอาจจะได้รับการช่วยเหลือ
Oh, I-aaah
โอ้, ไอ-อา
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
ตอนนี้เรากำลังหยุดโลก, หยุดมันไว้
Nothing's too broken to find our way back
ไม่มีอะไรที่แตกสลายจนหาทางกลับไม่ได้
So before it's over, before you run
ดังนั้นก่อนที่มันจะจบ, ก่อนที่คุณจะวิ่ง
Ah, didn't we have fun?
อา, เราสนุกกันไหม?
Just you and me
เพียงแค่คุณกับฉัน
We were always meant to, always meant to
เราควรจะเป็น, ควรจะเป็น
Be
เป็น
We were always meant to, always meant to
เราควรจะเป็น, ควรจะเป็น
You and me
คุณกับฉัน
We were always meant to, always meant to
เราควรจะเป็น, ควรจะเป็น
Be
เป็น
Oh-ooh-ooh
โอ้-อู้-อู้
Oh-ooh-ooh
โอ้-อู้-อู้
Oh-oh-oh-oh
โอ้-โอ้-โอ้-โอ้
Oh, didn't we have fun?
โอ้, เราสนุกกันไหม?
Oh-oh-oh-oh
โอ้-โอ้-โอ้-โอ้
Oh-oh-oh-oh
โอ้-โอ้-โอ้-โอ้
Oh-oh-oh-oh
โอ้-โอ้-โอ้-โอ้
Oh, didn't we have fun?
โอ้, เราสนุกกันไหม?
But didn't?
แต่เราไม่ได้สนุกหรือ?
Maybe we could again
บางทีเราอาจจะทำอีกครั้ง
I know it's over before she says
在她说出口之前我就知道了
I know it falls at the water face
在水面上我知道它将坠落
I know it's over, an ocean awaits
我知道它结束了,海洋在等待
For a storm
等待一场风暴
The sun and snow
阳光与雪
Rivers and rain
河流与雨
Crystal ball could foresee a change
水晶球可能预见到了变化
And I know it's over, parting our ways
我知道我们的分道扬镳,它结束了
And it's done
就这样结束了
But didn't we have fun?
但我们不是玩得很开心吗?
Don't say it was all a waste
不要说这全是徒劳
Didn't we have fun?
我们不是玩得很开心吗?
Oh-oh-oh
哦-哦-哦
From the top of the world
从世界之巅
Top of the waves
海浪之巅
You said forever, forever always
你说过永远,永远都在
We could have been lost
我们本可以迷失
We would have been saved
我们本可以得救
Oh, I-aaah
哦,我-啊
Now we're stopping the world, stopping it's spin
现在我们停止了世界,停止了它的旋转
Oh come on don't give up
哦,来吧,不要放弃
You see me give in
你看我放弃了
Don't say it's over
不要说它结束了
Don't say we're done
不要说我们完了
Oh, didn't we have fun?
哦,我们不是玩得很开心吗?
Woo-oh-oh-oh
呜-哦-哦-哦
Woo-oh-oh-oh
呜-哦-哦-哦
Woo-oh-oh-oh
呜-哦-哦-哦
Oh, didn't we have fun?
哦,我们不是玩得很开心吗?
I know it's over before she says
在她说出口之前我就知道了
Now someone else has taken your place
现在别人已经取代了你的位置
I know it's over Icarus says to the sun
我知道它结束了,伊卡洛斯对太阳说
And so it sinks in, lightning strikes
于是它开始沉没,闪电袭来
You're too forced to force his glide
你太强迫他滑翔了
The fact that it's over, the fact that it's done
事实上它结束了,事实上它已经完成了
Ah-ah-ah
啊-啊-啊
Didn't we have fun?
我们不是玩得很开心吗?
Don't say it was all a waste
不要说这全是徒劳
Didn't we have fun?
我们不是玩得很开心吗?
Oh-oh
哦-哦
From the top of the world
从世界之巅
Top of the waves
海浪之巅
You said forever, forever always
你说过永远,永远都在
We could have been lost
我们本可以迷失
We would have been saved
我们本可以得救
Oh, I-aaah
哦,我-啊
Now we're stopping the world, stopped it in its tracks
现在我们停止了世界,在它的轨道上停了下来
Nothing's too broken to find our way back
没有什么是太破碎以至于找不到回来的路
So before it's over, before you run
所以在它结束之前,在你跑之前
Ah, didn't we have fun?
啊,我们不是玩得很开心吗?
Just you and me
只有你和我
We were always meant to, always meant to
我们总是注定要,总是注定要
Be
在一起
We were always meant to, always meant to
我们总是注定要,总是注定要
You and me
你和我
We were always meant to, always meant to
我们总是注定要,总是注定要
Be
在一起
Oh-ooh-ooh
哦-噢-噢
Oh-ooh-ooh
哦-噢-噢
Oh-oh-oh-oh
哦-哦-哦-哦
Oh, didn't we have fun?
哦,我们不是玩得很开心吗?
Oh-oh-oh-oh
哦-哦-哦-哦
Oh-oh-oh-oh
哦-哦-哦-哦
Oh-oh-oh-oh
哦-哦-哦-哦
Oh, didn't we have fun?
哦,我们不是玩得很开心吗?
But didn't?
但我们不是吗?
Maybe we could again
也许我们还能再次这样