Emil Schult, Ralf Huetter, Karl Bartos, Chris Martin, Guy Berryman, Jon Buckland, Will Champion
Oh brother, I can't, I can't get through
I've been trying hard to reach you 'cause I don' know what to do
Oh brother, I can't believe it's true
I'm so scared about the future, and I wanna talk to you
Oh, I wanna talk to you
You can take a picture of something you see
In the future where will I be?
You can climb a ladder up to the sun
Or a write a song nobody has sung
Or do something that's never been done
Are you lost or incomplete?
Do you feel like a puzzle, you can't find your missing piece?
Tell me, how do you feel?
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
And they're talking it to me
So you take a picture of something you see
In the future where will I be?
You can climb a ladder up to the sun
Or write a song nobody has sung
Or do something that's never been done
Or do something that's never been done
So you don't know where you're going and you wanna talk
And you feel like you're going where you've been before
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
Nothing's really making any sense at all, let's talk
Let's talk, let's talk, let's talk
Oh brother, I can't, I can't get through
Oh Bruder, ich kann nicht, ich kann nicht durchkommen
I've been trying hard to reach you 'cause I don' know what to do
Ich habe mich bemüht, dich zu erreichen, weil ich nicht weiß, was ich tun soll
Oh brother, I can't believe it's true
Oh Bruder, ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
I'm so scared about the future, and I wanna talk to you
Ich habe solche Angst vor der Zukunft, und ich möchte mit dir reden
Oh, I wanna talk to you
Oh, ich will mit dir reden
You can take a picture of something you see
Du kannst ein Foto von etwas machen, das du siehst
In the future where will I be?
Wo werde ich in Zukunft sein?
You can climb a ladder up to the sun
Du kannst eine Leiter zur Sonne hinaufklettern
Or a write a song nobody has sung
Oder ein Lied schreiben, das noch niemand gesungen hat
Or do something that's never been done
Oder etwas tun, was noch nie gemacht wurde
Are you lost or incomplete?
Bist du verloren oder unvollständig?
Do you feel like a puzzle, you can't find your missing piece?
Fühlst du dich wie ein Puzzle, bei dem du das fehlende Teil nicht finden kannst?
Tell me, how do you feel?
Sag mir, wie fühlst du dich?
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
Ich habe das Gefühl, sie reden in einer Sprache, die ich nicht spreche
And they're talking it to me
Und sie sprechen mit mir
So you take a picture of something you see
Du machst also ein Foto von etwas, das du siehst
In the future where will I be?
Wo werde ich in Zukunft sein?
You can climb a ladder up to the sun
Du kannst eine Leiter zur Sonne hinaufklettern
Or write a song nobody has sung
Oder ein Lied schreiben, das noch niemand gesungen hat
Or do something that's never been done
Oder etwas tun, was noch nie gemacht wurde
Or do something that's never been done
Oder etwas tun, was noch nie gemacht wurde
So you don't know where you're going and you wanna talk
Du weißt also nicht, wohin du gehst, und du willst reden
And you feel like you're going where you've been before
Und du hast das Gefühl, du gehst dorthin, wo du schon mal warst
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
Du erzählst es jedem, der es hören will, aber du fühlst dich ignoriert
Nothing's really making any sense at all, let's talk
Nichts ergibt wirklich einen Sinn, lass uns reden
Let's talk, let's talk, let's talk
Lass uns reden, lass uns reden, lass uns reden
Oh brother, I can't, I can't get through
Oh irmão, eu não consigo, eu não consigo falar com você
I've been trying hard to reach you 'cause I don' know what to do
Estou me esforçado para conseguir contactá-lo porque não sei o que fazer
Oh brother, I can't believe it's true
Oh irmão, eu não posso acreditar que é verdade
I'm so scared about the future, and I wanna talk to you
Estou tão assustado com o futuro, e quero falar com você
Oh, I wanna talk to you
Oh, eu quero falar com você
You can take a picture of something you see
Você pode tirar uma foto de algo que você vê
In the future where will I be?
No futuro, onde estarei?
You can climb a ladder up to the sun
Você pode subir uma escada até o sol
Or a write a song nobody has sung
Ou escrever uma canção que ninguém cantou
Or do something that's never been done
Ou fazer algo que nunca foi feito
Are you lost or incomplete?
Você está perdido ou incompleto?
Do you feel like a puzzle, you can't find your missing piece?
Você se sente como um quebra-cabeça do qual não consegue achar peça que falta?
Tell me, how do you feel?
Diga-me, como você se sente?
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
Bem, eu sinto que eles estão falando em uma língua que eu não falo
And they're talking it to me
E eles estão falando comigo
So you take a picture of something you see
Então você tira uma foto de algo que você vê
In the future where will I be?
No futuro, onde estarei?
You can climb a ladder up to the sun
Você pode subir uma escada até o sol
Or write a song nobody has sung
Ou escrever uma canção que ninguém cantou
Or do something that's never been done
Ou fazer algo que nunca foi feito
Or do something that's never been done
Ou fazer algo que nunca foi feito
So you don't know where you're going and you wanna talk
Então você não sabe para onde está indo e quer conversar
And you feel like you're going where you've been before
E você sente que está indo aonde já esteve antes
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
Você diz a quem quiser ouvir, mas você se sente ignorado
Nothing's really making any sense at all, let's talk
Nada realmente faz sentido, vamos conversar
Let's talk, let's talk, let's talk
Vamos conversar, vamos conversar, vamos conversar
Oh brother, I can't, I can't get through
Oh hermano, no puedo, no puedo comunicarme
I've been trying hard to reach you 'cause I don' know what to do
Me he esforzado en contactarte porque no sé qué hacer
Oh brother, I can't believe it's true
Oh hermano, no puedo creer que sea verdad
I'm so scared about the future, and I wanna talk to you
Tengo mucho miedo del futuro y quiero hablar contigo
Oh, I wanna talk to you
Oh, quiero hablar contigo
You can take a picture of something you see
Puedes tomar una foto de algo que veas
In the future where will I be?
En el futuro, ¿dónde estaré yo?
You can climb a ladder up to the sun
Puedes subir una escalera hasta el sol
Or a write a song nobody has sung
O escribir una canción que nadie ha cantado
Or do something that's never been done
O hacer algo que nunca se ha hecho
Are you lost or incomplete?
¿Estás perdido o incompleto?
Do you feel like a puzzle, you can't find your missing piece?
¿Te sientes como un rompecabezas, no encuentras la pieza que te hace falta?
Tell me, how do you feel?
Dime, ¿cómo te sientes?
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
Bueno, siento que ellos hablan en un idioma que no yo no hablo
And they're talking it to me
Y me lo están hablando a mí
So you take a picture of something you see
Así que toma una foto de algo que veas
In the future where will I be?
En el futuro, ¿dónde estaré yo?
You can climb a ladder up to the sun
Puedes subir una escalera hasta el sol
Or write a song nobody has sung
O escribir una canción que nadie haya cantado
Or do something that's never been done
O hacer algo que nunca se ha hecho
Or do something that's never been done
O hacer algo que nunca se ha hecho
So you don't know where you're going and you wanna talk
Así que no sabes a dónde vas y quieres hablar
And you feel like you're going where you've been before
Y sientes que vas a donde ya has estado antes
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
Le dices a cualquiera que esté dispuesto a escuchar, pero te sientes ignorado
Nothing's really making any sense at all, let's talk
Nada tiene realmente tiene sentido, hablemos
Let's talk, let's talk, let's talk
Hablemos, hablemos, hablemos
Oh brother, I can't, I can't get through
Oh frère, je ne peux pas, je ne peux pas passer à travers
I've been trying hard to reach you 'cause I don' know what to do
J'ai essayé de te joindre parce que je ne sais pas quoi faire
Oh brother, I can't believe it's true
Oh mon frère, je ne peux pas croire que c'est vrai
I'm so scared about the future, and I wanna talk to you
J'ai tellement peur de l'avenir, et je veux te parler
Oh, I wanna talk to you
Oh, je veux te parler
You can take a picture of something you see
Vous pouvez prendre une photo de quelque chose que vous voyez
In the future where will I be?
Dans le futur, où serai-je ?
You can climb a ladder up to the sun
Vous pouvez monter une échelle jusqu'au soleil
Or a write a song nobody has sung
Ou écrire une chanson que personne n'a jamais chantée
Or do something that's never been done
Ou faire une chose qui n'a jamais été faite
Are you lost or incomplete?
Es-tu perdu ou incomplet ?
Do you feel like a puzzle, you can't find your missing piece?
Tu te sens comme un puzzle, tu ne peux pas trouver ton âme sœur ?
Tell me, how do you feel?
Dis-moi, comment tu te sens ?
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
J'ai l'impression qu'ils parlent une langue que je ne connais pas
And they're talking it to me
Et ils me le disent
So you take a picture of something you see
Donc tu prends une photo de quelque chose que tu vois
In the future where will I be?
Dans le futur, où serai-je ?
You can climb a ladder up to the sun
Vous pouvez monter une échelle jusqu'au soleil
Or write a song nobody has sung
Ou écrire une chanson que personne n'a chantée
Or do something that's never been done
Ou faire une chose qui n'a jamais été faite
Or do something that's never been done
Ou faire une chose qui n'a jamais été faite
So you don't know where you're going and you wanna talk
Tu ne sais pas où tu vas et tu veux parler
And you feel like you're going where you've been before
Et tu as l'impression d'aller là où tu es déjà allé
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
Tu le dis à qui veut bien l'entendre, mais tu te sens ignoré
Nothing's really making any sense at all, let's talk
Rien n'a vraiment de sens, parlons-en
Let's talk, let's talk, let's talk
Parlons, parlons, parlons.
Oh brother, I can't, I can't get through
Oh fratello, non riesco, non riesco ad andare oltre
I've been trying hard to reach you 'cause I don' know what to do
Ho provato a contattarti perché non so cosa fare
Oh brother, I can't believe it's true
Oh fratello, non posso crederci che sia vero
I'm so scared about the future, and I wanna talk to you
Il futuro mi spaventa così tanto, e voglio parlarti
Oh, I wanna talk to you
Oh, voglio parlarti
You can take a picture of something you see
Puoi fare una foto di qualcosa che vedi
In the future where will I be?
Dove sarò nel futuro
You can climb a ladder up to the sun
Puoi salire una scala fino al sole
Or a write a song nobody has sung
O scrivere una canzone che nessuno ha mai cantato
Or do something that's never been done
O fare qualcosa che non è mai stato fatto
Are you lost or incomplete?
Sei perso o incompleto?
Do you feel like a puzzle, you can't find your missing piece?
Ti senti come un puzzle, non riesci a trovare il tuo pezzo mancante?
Tell me, how do you feel?
Dimmi, come ti senti?
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
Beh, mi sento come se loro stessero parlando una lingua che non conosco
And they're talking it to me
E stanno parlando con me
So you take a picture of something you see
Allora fai una foto di qualcosa che vedi
In the future where will I be?
Dove sarò nel futuro
You can climb a ladder up to the sun
Puoi salire una scala fino al sole
Or write a song nobody has sung
O scrivere una canzone che nessuno ha mai cantato
Or do something that's never been done
O fare qualcosa che non è mai stato fatto
Or do something that's never been done
O fare qualcosa che non è mai stato fatto
So you don't know where you're going and you wanna talk
Quindi non sai dove stai andando e vuoi parlare
And you feel like you're going where you've been before
E senti che stai andando dove sei già stato
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
Lo dici a tutti quelli che ascolteranno, ma ti senti ignorato
Nothing's really making any sense at all, let's talk
Niente ha senso, parliamo
Let's talk, let's talk, let's talk
Parliamo, parliamo, parliamo
Oh brother, I can't, I can't get through
あぁ兄弟よ、俺は切り抜けられないよ
I've been trying hard to reach you 'cause I don' know what to do
俺はどうしたらいいか分からないから、君と頑張って連絡を取ろうとしてきた
Oh brother, I can't believe it's true
あぁ兄弟よ、それが本当だなんて信じられない
I'm so scared about the future, and I wanna talk to you
将来のことがとても怖い、君と話したいよ
Oh, I wanna talk to you
あぁ、君と話したいよ
You can take a picture of something you see
見えるものを何か写真に撮ってもいいよ
In the future where will I be?
将来、俺はどこにいるだろう?
You can climb a ladder up to the sun
太陽までのはしごを上っていくことが出来る
Or a write a song nobody has sung
それとも誰も歌わない曲を書くのか
Or do something that's never been done
それとも今までした事もない何かをするのか
Are you lost or incomplete?
君は道を見失った、それとも満足してない?
Do you feel like a puzzle, you can't find your missing piece?
欠けたピースを見つけることが出来ないパズルのような気分かい?
Tell me, how do you feel?
教えてよ、どう思う?
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
そう、彼らが俺が離せない言語で話しかけている気分だよ
And they're talking it to me
彼らは俺に話しかけているんだ
So you take a picture of something you see
だから見えるものを何か写真に撮ってもいいよ
In the future where will I be?
将来、俺はどこにいるだろう?
You can climb a ladder up to the sun
太陽までのはしごを上っていくことが出来る
Or write a song nobody has sung
それとも誰も歌わない曲を書くのか
Or do something that's never been done
それとも今までした事もない何かをするのか
Or do something that's never been done
それとも今までした事もない何かをするのか
So you don't know where you're going and you wanna talk
だから君はどこに行くのは分からなくて話したい
And you feel like you're going where you've been before
そして以前行ったことのある場所に行くような気分になる
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
君は聞いてくれる人誰にでも話す、けど無視された気分になる
Nothing's really making any sense at all, let's talk
全く辻褄が合わないんだ、話そうよ
Let's talk, let's talk, let's talk
話そうよ、話そうよ、話そうよ
Oh brother I can’t I can’t get through
اوه برادر من نمیتونم،نمیتونم از این(مشکل) رد بشم
I’ve been trying hard to reach you, ‘cause i don’t know what to do
خیلی تلاش کردم که بهت برسم(تا باهات حرف بزنم) برای اینکه نمیدونم(تو زندگی) چیکار قراره بکنم
Oh brother I can’t believe it’s true
اوه برادر نمیتونم باور کنم این قضیه حقیقت داره
I’m so scared about the future and I wanna talk to you
Oh i wanna talk to you
من خیلی از آینده میترسم و دلم میخواد باهات حرف بزنم
You could take a picture of something you see
میتونی اونچیزی رو که تو ذهنت میبینی رو به تصویر بکشی
In the future where will I be?
من توی آینده قرار کجا باشم؟
You could climb a ladder up to the sun
میتونی از نردبون تا خورشید بالا بری
(به بالاترین درجات برسی)
Or write a song nobody had sung
Or do
یا آهنگی بنویسی که هیچکس تابحال نخونده باشه یا..
Something that’s never been done
یه کاری که هیچکس تاحالا انجام نداده
Are you lost or incomplete?
آیا احساس میکنی که گم شدی و کامل نیستی؟
Do you feel like a puzzle, you can’t find your missing piece?
حس میکنی که مثل یه پازلی هستی که نمیتونی تیکه هاتو پیدا کنی؟
Tell me how you feel
به من بگو چه حسی داری
Well I feel like they’re talking in a language I don’t speak
And they’re talking it to me
من این احساس رو دارم که اونا (آدما) به یه زبونی حرف میزنن که من با اون زبون حرف نمیزنم(نگرشم خیلی باهاشون فرق میکنه)
و دارن با اون زبون با من حرف میزنن
(Chorus)
So you don’t know where you’re going and you wanna talk
پس تو نمیدونی که کدوم سمت داری میری و میخوای با یکی حرف بزنی
And you feel like you’re going where you’ve been before
و حس میکنی که داری به سمتی میری که قبلا بودی
You’ll tell anyone who’ll listen, but you feel ignored
این قضیه رو به هرکی که بهت گوش میکرده گفتی اما اونا اهمیتی ندادند
Nothing’s really making any sense at all
دیگه هیچ چیزی با عقل جور در نمیاد
Let’s talk 5x
بیا حرف بزنیم
Translated by: @amirtaha_alz
∞ - @ColdplayCompleteLyrics