Christopher Anthony John Martin, Guy Rupert Berryman, Jonathan Mark Buckland, William Champion
And the hardest part
Was letting go, not taking part
Was the hardest part
And the strangest thing
Was waiting for that bell to ring
It was the strangest start
I could feel it go down
Bittersweet I could taste in my mouth
Silver lining the cloud
Oh and I
I wish that I could work it out
And the hardest part
Was letting go, not taking part
You really broke my heart
And I tried to sing
But I couldn't think of anything
And that was the hardest part
I could feel it go down
You left the sweetest taste in my mouth
You're silver lining the clouds
Oh and I
Oh and I
I wonder what it's all about
I wonder what it's all about
Everything I know is wrong
Everything I do, it's just comes undone
And everything is torn apart
Oh and it's the part
That's the hardest part
Yeah that's the hardest part
That's the hardest part
And the hardest part
Und das Schwierigste daran
Was letting go, not taking part
War loszulassen, nicht teilzunehmen
Was the hardest part
War der schwerste Teil
And the strangest thing
Und das Seltsamste
Was waiting for that bell to ring
War das Warten auf das Klingeln der Glocke
It was the strangest start
Es war der seltsamste Anfang
I could feel it go down
Ich konnte spüren, wie es unterging
Bittersweet I could taste in my mouth
Bittersüß konnte ich in meinem Mund schmecken
Silver lining the cloud
Das Silberfutter der Wolke
Oh and I
Oh und ich
I wish that I could work it out
Ich wünschte, ich könnte es hinbekommen
And the hardest part
Und das Schwierigste daran
Was letting go, not taking part
War loszulassen, nicht mitzumachen
You really broke my heart
Du hast mir wirklich das Herz gebrochen
And I tried to sing
Und ich versuchte zu singen
But I couldn't think of anything
Aber ich konnte an nichts denken
And that was the hardest part
Und das war der schwierigste Teil
I could feel it go down
Ich konnte spüren, wie es unterging
You left the sweetest taste in my mouth
Du hast den süßesten Geschmack in meinem Mund hinterlassen
You're silver lining the clouds
Du bist das Silberfutter der Wolken
Oh and I
Oh und ich
Oh and I
Oh und ich
I wonder what it's all about
Ich frage mich, worum es eigentlich geht
I wonder what it's all about
Ich frage mich, worum es eigentlich geht
Everything I know is wrong
Alles, was ich weiß, ist falsch
Everything I do, it's just comes undone
Alles, was ich tue, wird einfach rückgängig gemacht
And everything is torn apart
Und alles wird auseinandergerissen
Oh and it's the part
Oh, und das ist der Teil
That's the hardest part
Das ist der schwierigste Teil
Yeah that's the hardest part
Ja, das ist der schwierigste Teil
That's the hardest part
Das ist der schwierigste Teil
And the hardest part
E a parte mais difícil
Was letting go, not taking part
Foi deixar ir, sem fazer nada
Was the hardest part
Foi a parte mais difícil
And the strangest thing
E a coisa mais difícil
Was waiting for that bell to ring
Foi esperar para perceber
It was the strangest start
Foi o início mais estranho
I could feel it go down
Eu pude sentir indo
Bittersweet I could taste in my mouth
Pude sentir o doce amargo na minha boca
Silver lining the cloud
Toda situação ruim pode ter algo de bom
Oh and I
Oh, e eu
I wish that I could work it out
Eu queria poder consertar
And the hardest part
E a parte mais difícil
Was letting go, not taking part
Foi deixar ir, sem fazer nada
You really broke my heart
Você realmente partiu meu coração
And I tried to sing
E eu tentei cantar
But I couldn't think of anything
Mas não consegui pensar em nada
And that was the hardest part
E essa foi a parte mais difícil
I could feel it go down
Eu pude sentir indo
You left the sweetest taste in my mouth
Você deixou o mais doce gosto na minha boca
You're silver lining the clouds
Você é a parte boa disso
Oh and I
Oh e eu
Oh and I
Oh e eu
I wonder what it's all about
Me pergunto o que é tudo isso
I wonder what it's all about
Me pergunto o que é tudo isso
Everything I know is wrong
Tudo que conheço é errado
Everything I do, it's just comes undone
Tudo que faço simplesmente se desfaz
And everything is torn apart
E tudo se despedaça
Oh and it's the part
Oh e é a parte
That's the hardest part
Essa é a parte mais difícil
Yeah that's the hardest part
Sim, essa é parte mais difícil
That's the hardest part
Essa é a parte mais difícil
And the hardest part
Y la parte más difícil
Was letting go, not taking part
Fue desaferrarme, no tomando parte
Was the hardest part
Fue la parte mas difícil
And the strangest thing
Y lo más extraño
Was waiting for that bell to ring
Estaba esperar que sonara la campana
It was the strangest start
Fue el comienzo más extraño
I could feel it go down
Podía sentirlo bajar
Bittersweet I could taste in my mouth
Agridulce que pude saborear en mi boca
Silver lining the cloud
Plata que recubre la nube
Oh and I
Oh y yo
I wish that I could work it out
Desearía poder resolverlo
And the hardest part
Y la parte más difícil
Was letting go, not taking part
Fue desaferrarme, no tomando parte
You really broke my heart
Fue la parte mas difícil
And I tried to sing
Y traté de cantar
But I couldn't think of anything
Pero no podía pensar en nada
And that was the hardest part
Y esa fue la parte más difícil
I could feel it go down
Podía sentirlo bajar
You left the sweetest taste in my mouth
Dejaste el mas dulce sabor en mi boca
You're silver lining the clouds
Estás cubriendo las nubes de plata
Oh and I
Oh y yo
Oh and I
Oh y yo
I wonder what it's all about
Me pregunto de qué se trata
I wonder what it's all about
Me pregunto de qué se trata
Everything I know is wrong
Todo lo que sé está mal
Everything I do, it's just comes undone
Todo lo que hago, simplemente se deshace
And everything is torn apart
Y todo está destrozado
Oh and it's the part
Ah, y es la parte
That's the hardest part
Esa es la parte mas difícil
Yeah that's the hardest part
Sí, esa es la parte más difícil
That's the hardest part
Esa es la parte mas difícil
And the hardest part
Et la partie la plus difficile
Was letting go, not taking part
C'était de lâcher prise, de ne pas participer
Was the hardest part
C'était la partie la plus étrange
And the strangest thing
Et la chose la plus bizarre
Was waiting for that bell to ring
C'était d'attendre pour que cette cloche sonne
It was the strangest start
C'était le début le plus bizarre
I could feel it go down
Je pouvait le ressentir en l'avalant
Bittersweet I could taste in my mouth
Doux-amer, je pouvais le goûter dans ma bouche
Silver lining the cloud
La doublure argentée du nuage
Oh and I
Oh, et je
I wish that I could work it out
J'aimerais tant pouvoir tout régler ça
And the hardest part
Et la partie la plus difficile
Was letting go, not taking part
Lâcher prise définition
You really broke my heart
Tu as vraiment brisé mon cœur
And I tried to sing
Et j'ai essayé de chanter
But I couldn't think of anything
Mais je ne pouvais pas penser à la moindre chose
And that was the hardest part
Et c'était la partie la plus difficile
I could feel it go down
Je pouvait le ressentir en l'avalant
You left the sweetest taste in my mouth
Tu as laissé le goût le plus doux dans ma bouche
You're silver lining the clouds
Tu es la doublure argentée des nuages
Oh and I
Oh, et je
Oh and I
Oh, et je
I wonder what it's all about
Je me demande ce que ça veut dire, tout ça
I wonder what it's all about
Je me demande ce que ça veut dire, tout ça
Everything I know is wrong
Tout ce que je sais est incorrect
Everything I do, it's just comes undone
Tout ce que je fais, ça vient de se défaire
And everything is torn apart
Et tout est déchiré en mille morceaux
Oh and it's the part
Oh, et c'est la partie
That's the hardest part
C'est ça la partie la plus difficile
Yeah that's the hardest part
Ouais, c'est la partie la plus difficile
That's the hardest part
C'est la partie la plus difficile
And the hardest part
E la parte più difficile
Was letting go, not taking part
È stata lasciare andare, non prendere parte
Was the hardest part
È stata la parte più difficile
And the strangest thing
E la cosa più strana
Was waiting for that bell to ring
Era aspettare che suonasse quella campana
It was the strangest start
È stato l'inizio più strano
I could feel it go down
Potevo sentirlo scendere
Bittersweet I could taste in my mouth
Agrodolce che potevo sentirlo in bocca
Silver lining the cloud
Facendo vedere il lato positivo della nuvola
Oh and I
Oh ed io
I wish that I could work it out
Avrei voluto poterlo risolvere
And the hardest part
E la parte più difficile
Was letting go, not taking part
È stata lasciare andare, non prendere parte
You really broke my heart
Mi hai davvero spezzato il cuore
And I tried to sing
E ho provato a cantare
But I couldn't think of anything
Ma non riuscivo a pensare a niente
And that was the hardest part
E quella è stata la parte più difficile
I could feel it go down
Potevo sentirlo scendere
You left the sweetest taste in my mouth
Agrodolce che potevo sentirlo in bocca
You're silver lining the clouds
Facendo vedere il lato positivo della nuvola
Oh and I
Oh ed io
Oh and I
Oh ed io
I wonder what it's all about
Mi chiedo di cosa si tratta
I wonder what it's all about
Mi chiedo di cosa si tratta
Everything I know is wrong
Tutto quello che so è sbagliato
Everything I do, it's just comes undone
Tutto quello che faccio, viene semplicemente annullato
And everything is torn apart
E tutto è fatto a pezzi
Oh and it's the part
Oh ed è la parte
That's the hardest part
Quella è la parte più difficile
Yeah that's the hardest part
Sì, quella è la parte più difficile
That's the hardest part
Quella è la parte più difficile
And the hardest part
そして一番辛いのは
Was letting go, not taking part
手放すことだ、関わることじゃない
Was the hardest part
一番辛いのは
And the strangest thing
そして最も奇妙だったのは
Was waiting for that bell to ring
その鐘が鳴るのを待ち続けたこと
It was the strangest start
それが最も奇妙な始まりだった
I could feel it go down
俺はそれが落ちていくのを感じる
Bittersweet I could taste in my mouth
口の中にほろ苦い味がして
Silver lining the cloud
雲には希望の光
Oh and I
あぁ、そして俺は
I wish that I could work it out
俺が上手くやり遂げたらいいのに
And the hardest part
そして一番辛いのは
Was letting go, not taking part
手放すことだ、関わることじゃない
You really broke my heart
君は俺の心を深く傷つけた
And I tried to sing
そして俺は歌おうとした
But I couldn't think of anything
でも何も考えられなかった
And that was the hardest part
それが一番辛いことだった
I could feel it go down
俺はそれが落ちていくのを感じる
You left the sweetest taste in my mouth
君は俺の口の中にほろ苦い味を残した
You're silver lining the clouds
君は雲の中の希望の光
Oh and I
あぁ、そして俺は
Oh and I
あぁ、そして俺は
I wonder what it's all about
それは一体何だったんだろう
I wonder what it's all about
それは一体何だったんだろう
Everything I know is wrong
俺の知る全ては間違っている
Everything I do, it's just comes undone
俺のする全て、それが元に戻る
And everything is torn apart
全てがバラバラになる
Oh and it's the part
あぁ、その事だ
That's the hardest part
それが一番辛いことだ
Yeah that's the hardest part
そうだ、それが一番辛いことだ
That's the hardest part
それが一番辛いことだ