Yeah, it's for the people
This is street ra-dio, for unsung heroes
Riding in the regal, trying to stay legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
And the struggles of the brothas and the folks
With lovers under dope, experiment to discover hopes
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
Went from rocky starter to a voice of a martyr
Why white folks focus on dogs and yoga
While people on the low end trying to ball and get over
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
From the bounce to the ounce, it's all our culture
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
When I see them struggling, I think how I'm touching them
The People
The days, have come
Now we, are one
Just take, your time
And then, you'll find
This is street ra-dio, for unsung heroes
Riding in the regal, trying to stay legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
The people said that I was sharp on TV
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
Got back stage, and I bumped into Stevie
He said no matter what, the people gon' see me
Can't leave rap alone the streets need me
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
Inside peace mixed with beast seem to breed me
Nobody believe, until I believe me
Now I'm on the rise doing business with my guys
Visions realize, music affected lives
A gift from the skies, to be recognized
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
The days, have come
Now we, are one
Just take, your time
And then, you'll find
This is street ra-dio, for unsung heroes
Riding in the regal, trying to stay legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
From Englewood to a single hood in Botswana
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
Standing in front of the judge with no honor
My raps ignite the people like Obama
The karma of the streets is needs and takes
Sometimes we find peace in beats and breaks
Put the bang in the back so the seats can shake
Rebel Cadillac music for the people's sake
The People
The days, have come
Now we, are one
Just take, your time
And then, you'll find
Yeah, it's for the people
Ja, es ist für die Leute
This is street ra-dio, for unsung heroes
Das ist Straßenradio, für ungesungene Helden
Riding in the regal, trying to stay legal
Fahren im Regal, versuchen legal zu bleiben
My daughter found Nemo, I found the new primo
Meine Tochter fand Nemo, ich fand den neuen Primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' du weißt, wie wir es machen, wir machen es für die Leute
And the struggles of the brothas and the folks
Und die Kämpfe der Brüder und der Leute
With lovers under dope, experiment to discover hopes
Mit Liebhabern unter Drogen, experimentieren, um Hoffnungen zu entdecken
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
Kampf um Notizen, je rauer ich schrieb, desto härter waren die Zeiten
Went from rocky starter to a voice of a martyr
Von einem steinigen Anfang zu einer Stimme eines Märtyrers
Why white folks focus on dogs and yoga
Warum konzentrieren sich weiße Leute auf Hunde und Yoga
While people on the low end trying to ball and get over
Während Leute am unteren Ende versuchen zu spielen und drüber zu kommen
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
Texte sind wie Likör für die gefallenen Soldaten
From the bounce to the ounce, it's all our culture
Vom Bounce zur Unze, es ist alles unsere Kultur
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
Jeden Tag hustlen wir, versuchen diese Custom Felgen zu bekommen
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
Dem Gesetz vertrauen wir nicht, dicke Bräute begehren wir
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
Krank und müde davon, es zu schlagen, ich schaue im Bus auf sie
When I see them struggling, I think how I'm touching them
Wenn ich sie kämpfen sehe, denke ich, wie ich sie berühre
The People
Die Leute
The days, have come
Die Tage, sind gekommen
Now we, are one
Jetzt sind wir, eins
Just take, your time
Nimm dir einfach, deine Zeit
And then, you'll find
Und dann, wirst du finden
This is street ra-dio, for unsung heroes
Das ist Straßenradio, für ungesungene Helden
Riding in the regal, trying to stay legal
Fahren im Regal, versuchen legal zu bleiben
My daughter found Nemo, I found the new primo
Meine Tochter fand Nemo, ich fand den neuen Primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' du weißt, wie wir es machen, wir machen es für die Leute
The people said that I was sharp on TV
Die Leute sagten, dass ich im Fernsehen scharf war
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
Bei den Grammy's, obwohl sie versuchten, mich zu India.Arie
Got back stage, and I bumped into Stevie
Kam hinter die Bühne und stieß auf Stevie
He said no matter what, the people gon' see me
Er sagte, egal was passiert, die Leute werden mich sehen
Can't leave rap alone the streets need me
Kann Rap nicht alleine lassen, die Straßen brauchen mich
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
Hunger in ihren Augen, das scheint mich zu ernähren
Inside peace mixed with beast seem to breed me
Innere Ruhe gemischt mit Bestie scheint mich zu züchten
Nobody believe, until I believe me
Niemand glaubt, bis ich an mich glaube
Now I'm on the rise doing business with my guys
Jetzt bin ich auf dem Vormarsch, mache Geschäfte mit meinen Jungs
Visions realize, music affected lives
Visionen realisieren, Musik beeinflusst Leben
A gift from the skies, to be recognized
Ein Geschenk vom Himmel, um anerkannt zu werden
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
Ich behalte meine Augen auf die Leute, das ist der Preis
The days, have come
Die Tage, sind gekommen
Now we, are one
Jetzt sind wir, eins
Just take, your time
Nimm dir einfach, deine Zeit
And then, you'll find
Und dann, wirst du finden
This is street ra-dio, for unsung heroes
Das ist Straßenradio, für ungesungene Helden
Riding in the regal, trying to stay legal
Fahren im Regal, versuchen legal zu bleiben
My daughter found Nemo, I found the new primo
Meine Tochter fand Nemo, ich fand den neuen Primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' du weißt, wie wir es machen, wir machen es für die Leute
From Englewood to a single hood in Botswana
Von Englewood bis zu einem einzigen Viertel in Botswana
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
Ich sehe das Ich in Wir, mein Nigga, dein Drama ist mein Drama
Standing in front of the judge with no honor
Stehen vor dem Richter ohne Ehre
My raps ignite the people like Obama
Meine Raps entzünden die Leute wie Obama
The karma of the streets is needs and takes
Das Karma der Straßen sind Bedürfnisse und nimmt
Sometimes we find peace in beats and breaks
Manchmal finden wir Frieden in Beats und Pausen
Put the bang in the back so the seats can shake
Leg den Knall in den Rücken, damit die Sitze wackeln können
Rebel Cadillac music for the people's sake
Rebellische Cadillac-Musik um der Leute willen
The People
Die Leute
The days, have come
Die Tage, sind gekommen
Now we, are one
Jetzt sind wir, eins
Just take, your time
Nimm dir einfach, deine Zeit
And then, you'll find
Und dann, wirst du finden
Yeah, it's for the people
Sim, é para as pessoas
This is street ra-dio, for unsung heroes
Isto é rádio de rua, para heróis desconhecidos
Riding in the regal, trying to stay legal
Andando no regal, tentando ficar legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Minha filha encontrou o Nemo, eu encontrei o novo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' você sabe como fazemos, fazemos isso pelas pessoas
And the struggles of the brothas and the folks
E as lutas dos irmãos e do povo
With lovers under dope, experiment to discover hopes
Com amantes sob drogas, experimentam para descobrir esperanças
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
Luta por notas, quanto mais difícil eu escrevo, mais difícil era
Went from rocky starter to a voice of a martyr
Fui de iniciante rochoso a uma voz de mártir
Why white folks focus on dogs and yoga
Por que pessoas brancas se concentram em cães e yoga
While people on the low end trying to ball and get over
Enquanto pessoas na parte baixa tentam jogar bola e superar
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
As letras são como licor para os soldados caídos
From the bounce to the ounce, it's all our culture
Do salto à onça, é toda a nossa cultura
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
Todos os dias estamos nos esforçando, tentando conseguir aros personalizados
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
Lei, não confiamos neles, mulheres largas nós as desejamos
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
Cansado de socar, eu olho no ônibus para eles
When I see them struggling, I think how I'm touching them
Quando eu os vejo lutando, eu penso em como estou tocando neles
The People
As Pessoas
The days, have come
Os dias, chegaram
Now we, are one
Agora nós, somos um
Just take, your time
Apenas tome, seu tempo
And then, you'll find
E então, você encontrará
This is street ra-dio, for unsung heroes
Isto é rádio de rua, para heróis desconhecidos
Riding in the regal, trying to stay legal
Andando no regal, tentando ficar legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Minha filha encontrou o Nemo, eu encontrei o novo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' você sabe como fazemos, fazemos isso pelas pessoas
The people said that I was sharp on TV
As pessoas disseram que eu estava afiado na TV
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
No Grammy, embora eles tentassem me India.Arie
Got back stage, and I bumped into Stevie
Fui para o backstage, e esbarrei no Stevie
He said no matter what, the people gon' see me
Ele disse que não importa o que, as pessoas vão me ver
Can't leave rap alone the streets need me
Não posso deixar o rap sozinho, as ruas precisam de mim
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
Fome em seus olhos, é o que parece me alimentar
Inside peace mixed with beast seem to breed me
Paz interior misturada com fera parece me criar
Nobody believe, until I believe me
Ninguém acredita, até eu acreditar em mim
Now I'm on the rise doing business with my guys
Agora estou em ascensão fazendo negócios com meus caras
Visions realize, music affected lives
Visões realizadas, música afetou vidas
A gift from the skies, to be recognized
Um presente dos céus, para ser reconhecido
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
Estou mantendo meus olhos nas pessoas, esse é o prêmio
The days, have come
Os dias, chegaram
Now we, are one
Agora nós, somos um
Just take, your time
Apenas tome, seu tempo
And then, you'll find
E então, você encontrará
This is street ra-dio, for unsung heroes
Isto é rádio de rua, para heróis desconhecidos
Riding in the regal, trying to stay legal
Andando no regal, tentando ficar legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Minha filha encontrou o Nemo, eu encontrei o novo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' você sabe como fazemos, fazemos isso pelas pessoas
From Englewood to a single hood in Botswana
De Englewood a um único bairro em Botswana
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
Eu vejo o eu em nós, meu mano, seu drama é o meu
Standing in front of the judge with no honor
De pé na frente do juiz sem honra
My raps ignite the people like Obama
Minhas rimas incendeiam o povo como Obama
The karma of the streets is needs and takes
O karma das ruas é necessidades e toma
Sometimes we find peace in beats and breaks
Às vezes encontramos paz em batidas e pausas
Put the bang in the back so the seats can shake
Coloque o estrondo na parte de trás para que os assentos possam tremer
Rebel Cadillac music for the people's sake
Música rebelde de Cadillac para o bem do povo
The People
As Pessoas
The days, have come
Os dias, chegaram
Now we, are one
Agora nós, somos um
Just take, your time
Apenas tome, seu tempo
And then, you'll find
E então, você encontrará
Yeah, it's for the people
Sí, es para la gente
This is street ra-dio, for unsung heroes
Esta es la radio de la calle, para los héroes no reconocidos
Riding in the regal, trying to stay legal
Montando en el regal, tratando de mantenerme legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Mi hija encontró a Nemo, yo encontré al nuevo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye', sabes cómo lo hacemos, lo hacemos por la gente
And the struggles of the brothas and the folks
Y las luchas de los hermanos y la gente
With lovers under dope, experiment to discover hopes
Con amantes bajo la droga, experimentan para descubrir esperanzas
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
Lucha por las notas, cuanto más duro escribo, más difíciles eran los tiempos
Went from rocky starter to a voice of a martyr
Pasé de ser un principiante rocoso a la voz de un mártir
Why white folks focus on dogs and yoga
Por qué la gente blanca se enfoca en perros y yoga
While people on the low end trying to ball and get over
Mientras la gente en la parte baja intenta jugar a la pelota y superarse
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
Las letras son como licor para los soldados caídos
From the bounce to the ounce, it's all our culture
Desde el rebote hasta la onza, es toda nuestra cultura
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
Todos los días estamos luchando, tratando de conseguir esos aros personalizados
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
La ley no confiamos en ellos, las chicas gruesas las deseamos
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
Cansado de golpearlo, lo miro en el autobús
When I see them struggling, I think how I'm touching them
Cuando los veo luchando, pienso en cómo los estoy tocando
The People
La Gente
The days, have come
Los días, han llegado
Now we, are one
Ahora nosotros, somos uno
Just take, your time
Solo toma, tu tiempo
And then, you'll find
Y entonces, encontrarás
This is street ra-dio, for unsung heroes
Esta es la radio de la calle, para los héroes no reconocidos
Riding in the regal, trying to stay legal
Montando en el regal, tratando de mantenerme legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Mi hija encontró a Nemo, yo encontré al nuevo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye', sabes cómo lo hacemos, lo hacemos por la gente
The people said that I was sharp on TV
La gente decía que era agudo en la televisión
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
En los Grammy's, aunque intentaron hacerme como India.Arie
Got back stage, and I bumped into Stevie
Llegué detrás del escenario, y me encontré con Stevie
He said no matter what, the people gon' see me
Dijo que no importa qué, la gente me va a ver
Can't leave rap alone the streets need me
No puedo dejar el rap solo las calles me necesitan
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
Hambre en sus ojos, es lo que parece alimentarme
Inside peace mixed with beast seem to breed me
Paz interior mezclada con bestia parece criarme
Nobody believe, until I believe me
Nadie cree, hasta que yo me creo
Now I'm on the rise doing business with my guys
Ahora estoy en ascenso haciendo negocios con mis chicos
Visions realize, music affected lives
Visiones realizadas, la música afectó vidas
A gift from the skies, to be recognized
Un regalo del cielo, para ser reconocido
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
Estoy manteniendo mis ojos en la gente, ese es el premio
The days, have come
Los días, han llegado
Now we, are one
Ahora nosotros, somos uno
Just take, your time
Solo toma, tu tiempo
And then, you'll find
Y entonces, encontrarás
This is street ra-dio, for unsung heroes
Esta es la radio de la calle, para los héroes no reconocidos
Riding in the regal, trying to stay legal
Montando en el regal, tratando de mantenerme legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Mi hija encontró a Nemo, yo encontré al nuevo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye', sabes cómo lo hacemos, lo hacemos por la gente
From Englewood to a single hood in Botswana
Desde Englewood hasta un solo barrio en Botswana
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
Veo la I en Nosotros, mi amigo, tu drama es mi drama
Standing in front of the judge with no honor
Parado frente al juez sin honor
My raps ignite the people like Obama
Mis raps encienden a la gente como Obama
The karma of the streets is needs and takes
El karma de las calles es necesidades y toma
Sometimes we find peace in beats and breaks
A veces encontramos paz en los ritmos y las pausas
Put the bang in the back so the seats can shake
Pon el golpe en la parte de atrás para que los asientos puedan temblar
Rebel Cadillac music for the people's sake
Música rebelde de Cadillac para el bien de la gente
The People
La Gente
The days, have come
Los días, han llegado
Now we, are one
Ahora nosotros, somos uno
Just take, your time
Solo toma, tu tiempo
And then, you'll find
Y entonces, encontrarás
Yeah, it's for the people
Ouais, c'est pour les gens
This is street ra-dio, for unsung heroes
C'est la radio de la rue, pour les héros méconnus
Riding in the regal, trying to stay legal
Roulant dans la regal, essayant de rester légal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Ma fille a trouvé Nemo, j'ai trouvé le nouveau primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' tu sais comment on fait, on le fait pour les gens
And the struggles of the brothas and the folks
Et les luttes des frères et des gens
With lovers under dope, experiment to discover hopes
Avec des amoureux sous la dope, expérimentent pour découvrir des espoirs
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
Lutte pour les notes, plus je suis rude, plus les temps étaient durs
Went from rocky starter to a voice of a martyr
Je suis passé d'un débutant à la voix d'un martyr
Why white folks focus on dogs and yoga
Pourquoi les blancs se concentrent sur les chiens et le yoga
While people on the low end trying to ball and get over
Alors que les gens du bas de l'échelle essaient de jouer et de s'en sortir
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
Les paroles sont comme de l'alcool pour les soldats tombés
From the bounce to the ounce, it's all our culture
Du rebond à l'once, c'est toute notre culture
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
Chaque jour, nous nous démenons, essayant d'obtenir des jantes personnalisées
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
La loi, nous ne lui faisons pas confiance, les filles bien en chair, nous les désirons
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
Fatigué de frapper, je les regarde dans le bus
When I see them struggling, I think how I'm touching them
Quand je les vois lutter, je pense à comment je les touche
The People
Les gens
The days, have come
Les jours, sont venus
Now we, are one
Maintenant nous, sommes un
Just take, your time
Prends juste, ton temps
And then, you'll find
Et puis, tu trouveras
This is street ra-dio, for unsung heroes
C'est la radio de la rue, pour les héros méconnus
Riding in the regal, trying to stay legal
Roulant dans la regal, essayant de rester légal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Ma fille a trouvé Nemo, j'ai trouvé le nouveau primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' tu sais comment on fait, on le fait pour les gens
The people said that I was sharp on TV
Les gens disaient que j'étais vif à la télé
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
Aux Grammy's, bien qu'ils aient essayé de me faire comme India.Arie
Got back stage, and I bumped into Stevie
Je suis allé en coulisses, et j'ai croisé Stevie
He said no matter what, the people gon' see me
Il a dit que quoi qu'il arrive, les gens me verront
Can't leave rap alone the streets need me
Je ne peux pas laisser le rap seul, les rues ont besoin de moi
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
La faim dans leurs yeux, c'est ce qui semble me nourrir
Inside peace mixed with beast seem to breed me
La paix intérieure mélangée à la bête semble me faire naître
Nobody believe, until I believe me
Personne ne croit, jusqu'à ce que je crois en moi
Now I'm on the rise doing business with my guys
Maintenant je suis en hausse faisant des affaires avec mes gars
Visions realize, music affected lives
Les visions se réalisent, la musique affecte les vies
A gift from the skies, to be recognized
Un cadeau du ciel, pour être reconnu
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
Je garde mes yeux sur les gens, c'est le prix
The days, have come
Les jours, sont venus
Now we, are one
Maintenant nous, sommes un
Just take, your time
Prends juste, ton temps
And then, you'll find
Et puis, tu trouveras
This is street ra-dio, for unsung heroes
C'est la radio de la rue, pour les héros méconnus
Riding in the regal, trying to stay legal
Roulant dans la regal, essayant de rester légal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Ma fille a trouvé Nemo, j'ai trouvé le nouveau primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' tu sais comment on fait, on le fait pour les gens
From Englewood to a single hood in Botswana
D'Englewood à un quartier unique au Botswana
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
Je vois le "je" dans "nous", mon pote, ton drame est le mien
Standing in front of the judge with no honor
Se tenant devant le juge sans honneur
My raps ignite the people like Obama
Mes raps enflamment les gens comme Obama
The karma of the streets is needs and takes
Le karma des rues est besoins et prises
Sometimes we find peace in beats and breaks
Parfois nous trouvons la paix dans les beats et les pauses
Put the bang in the back so the seats can shake
Mets le bang à l'arrière pour que les sièges puissent trembler
Rebel Cadillac music for the people's sake
Musique rebelle de Cadillac pour le bien des gens
The People
Les gens
The days, have come
Les jours, sont venus
Now we, are one
Maintenant nous, sommes un
Just take, your time
Prends juste, ton temps
And then, you'll find
Et puis, tu trouveras
Yeah, it's for the people
Sì, è per la gente
This is street ra-dio, for unsung heroes
Questa è la radio di strada, per gli eroi non celebrati
Riding in the regal, trying to stay legal
Guidando nella regal, cercando di rimanere legali
My daughter found Nemo, I found the new primo
Mia figlia ha trovato Nemo, io ho trovato il nuovo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' sai come facciamo, lo facciamo per la gente
And the struggles of the brothas and the folks
E le lotte dei fratelli e della gente
With lovers under dope, experiment to discover hopes
Con amanti sotto la droga, sperimentano per scoprire speranze
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
Lotta per le note, più ruvido scrivo, i tempi erano più duri
Went from rocky starter to a voice of a martyr
Sono passato da un inizio roccioso a una voce di un martire
Why white folks focus on dogs and yoga
Perché la gente bianca si concentra su cani e yoga
While people on the low end trying to ball and get over
Mentre la gente in basso cerca di farla e superarla
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
I testi sono come liquore per i soldati caduti
From the bounce to the ounce, it's all our culture
Dal rimbalzo all'oncia, è tutta la nostra cultura
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
Ogni giorno ci sforziamo, cercando di ottenere cerchioni personalizzati
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
La legge non ci fida, donne formose le desideriamo
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
Stanco di picchiare, li guardo sull'autobus
When I see them struggling, I think how I'm touching them
Quando li vedo lottare, penso a come li sto toccando
The People
La Gente
The days, have come
I giorni, sono arrivati
Now we, are one
Ora noi, siamo uno
Just take, your time
Prenditi, il tuo tempo
And then, you'll find
E poi, troverai
This is street ra-dio, for unsung heroes
Questa è la radio di strada, per gli eroi non celebrati
Riding in the regal, trying to stay legal
Guidando nella regal, cercando di rimanere legali
My daughter found Nemo, I found the new primo
Mia figlia ha trovato Nemo, io ho trovato il nuovo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' sai come facciamo, lo facciamo per la gente
The people said that I was sharp on TV
La gente diceva che ero affilato in TV
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
Ai Grammy, anche se hanno cercato di farmi come India.Arie
Got back stage, and I bumped into Stevie
Sono andato dietro le quinte, e ho incrociato Stevie
He said no matter what, the people gon' see me
Ha detto che non importa cosa, la gente mi vedrà
Can't leave rap alone the streets need me
Non posso lasciare il rap da solo le strade hanno bisogno di me
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
La fame nei loro occhi, è quello che sembra nutrirmi
Inside peace mixed with beast seem to breed me
La pace interiore mescolata con la bestia sembra generarmi
Nobody believe, until I believe me
Nessuno crede, fino a quando non credo in me
Now I'm on the rise doing business with my guys
Ora sono in ascesa facendo affari con i miei ragazzi
Visions realize, music affected lives
Visioni realizzate, la musica ha influenzato le vite
A gift from the skies, to be recognized
Un dono dal cielo, per essere riconosciuto
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
Sto tenendo d'occhio la gente, quello è il premio
The days, have come
I giorni, sono arrivati
Now we, are one
Ora noi, siamo uno
Just take, your time
Prenditi, il tuo tempo
And then, you'll find
E poi, troverai
This is street ra-dio, for unsung heroes
Questa è la radio di strada, per gli eroi non celebrati
Riding in the regal, trying to stay legal
Guidando nella regal, cercando di rimanere legali
My daughter found Nemo, I found the new primo
Mia figlia ha trovato Nemo, io ho trovato il nuovo primo
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ye' sai come facciamo, lo facciamo per la gente
From Englewood to a single hood in Botswana
Da Englewood a un singolo quartiere in Botswana
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
Vedo l'I in Noi, amico mio, il tuo è il mio dramma
Standing in front of the judge with no honor
In piedi davanti al giudice senza onore
My raps ignite the people like Obama
Le mie rime infiammano la gente come Obama
The karma of the streets is needs and takes
Il karma delle strade è bisogni e prese
Sometimes we find peace in beats and breaks
A volte troviamo pace nei ritmi e nelle pause
Put the bang in the back so the seats can shake
Mettiamo il botto dietro così i sedili possono tremare
Rebel Cadillac music for the people's sake
Musica ribelle Cadillac per il bene della gente
The People
La Gente
The days, have come
I giorni, sono arrivati
Now we, are one
Ora noi, siamo uno
Just take, your time
Prenditi, il tuo tempo
And then, you'll find
E poi, troverai
Yeah, it's for the people
Ya, ini untuk orang-orang
This is street ra-dio, for unsung heroes
Ini radio jalanan, untuk pahlawan yang tidak dikenal
Riding in the regal, trying to stay legal
Mengendarai mobil regal, berusaha tetap legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Putriku menemukan Nemo, aku menemukan primo baru
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ya, kamu tahu bagaimana kami melakukannya, kami melakukannya untuk orang-orang
And the struggles of the brothas and the folks
Dan perjuangan para saudara dan orang-orang
With lovers under dope, experiment to discover hopes
Dengan kekasih di bawah pengaruh narkoba, bereksperimen untuk menemukan harapan
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
Bergulat untuk catatan, semakin kasar tulisanku, semakin keras waktu itu
Went from rocky starter to a voice of a martyr
Beralih dari pemula yang kacau menjadi suara seorang martir
Why white folks focus on dogs and yoga
Mengapa orang kulit putih fokus pada anjing dan yoga
While people on the low end trying to ball and get over
Sementara orang-orang di tingkat bawah berusaha keras dan bangkit
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
Lirik seperti minuman keras untuk para prajurit yang gugur
From the bounce to the ounce, it's all our culture
Dari lompatan ke ons, itu semua budaya kita
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
Setiap hari kami berusaha keras, mencoba mendapatkan velg khusus
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
Hukum kami tidak percaya, wanita berbadan besar kami inginkan
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
Lelah dengan pukulan itu, aku melihat mereka di bus
When I see them struggling, I think how I'm touching them
Ketika aku melihat mereka berjuang, aku berpikir bagaimana aku menyentuh mereka
The People
Orang-orang
The days, have come
Hari-hari, telah tiba
Now we, are one
Sekarang kita, bersatu
Just take, your time
Ambillah, waktumu
And then, you'll find
Dan kemudian, kamu akan menemukan
This is street ra-dio, for unsung heroes
Ini radio jalanan, untuk pahlawan yang tidak dikenal
Riding in the regal, trying to stay legal
Mengendarai mobil regal, berusaha tetap legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Putriku menemukan Nemo, aku menemukan primo baru
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ya, kamu tahu bagaimana kami melakukannya, kami melakukannya untuk orang-orang
The people said that I was sharp on TV
Orang-orang berkata bahwa aku tajam di TV
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
Di Grammy, meskipun mereka mencoba meng-India.Arie aku
Got back stage, and I bumped into Stevie
Masuk ke belakang panggung, dan aku bertemu dengan Stevie
He said no matter what, the people gon' see me
Dia berkata tidak peduli apa, orang-orang akan melihatku
Can't leave rap alone the streets need me
Tidak bisa meninggalkan rap sendirian jalanan membutuhkanku
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
Kelaparan di mata mereka, itulah yang tampaknya memberiku makan
Inside peace mixed with beast seem to breed me
Kedamaian di dalam bercampur dengan binatang tampaknya membiakkanku
Nobody believe, until I believe me
Tidak ada yang percaya, sampai aku percaya pada diriku sendiri
Now I'm on the rise doing business with my guys
Sekarang aku sedang naik daun melakukan bisnis dengan teman-temanku
Visions realize, music affected lives
Visi terwujud, musik mempengaruhi kehidupan
A gift from the skies, to be recognized
Hadiah dari langit, untuk diakui
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
Aku menjaga mataku pada orang-orang, itu hadiahnya
The days, have come
Hari-hari, telah tiba
Now we, are one
Sekarang kita, bersatu
Just take, your time
Ambillah, waktumu
And then, you'll find
Dan kemudian, kamu akan menemukan
This is street ra-dio, for unsung heroes
Ini radio jalanan, untuk pahlawan yang tidak dikenal
Riding in the regal, trying to stay legal
Mengendarai mobil regal, berusaha tetap legal
My daughter found Nemo, I found the new primo
Putriku menemukan Nemo, aku menemukan primo baru
Ye' you know how we do, we do it for the people
Ya, kamu tahu bagaimana kami melakukannya, kami melakukannya untuk orang-orang
From Englewood to a single hood in Botswana
Dari Englewood ke sebuah lingkungan tunggal di Botswana
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
Aku melihat 'Aku' dalam 'Kami', saudaraku, dramamu adalah dramaku
Standing in front of the judge with no honor
Berdiri di depan hakim tanpa kehormatan
My raps ignite the people like Obama
Rapku menyalakan orang-orang seperti Obama
The karma of the streets is needs and takes
Karma jalanan adalah kebutuhan dan pengambilan
Sometimes we find peace in beats and breaks
Kadang-kadang kita menemukan kedamaian dalam irama dan jeda
Put the bang in the back so the seats can shake
Letakkan dentuman di belakang agar kursi bisa bergoyang
Rebel Cadillac music for the people's sake
Musik Cadillac pemberontak untuk kepentingan orang-orang
The People
Orang-orang
The days, have come
Hari-hari, telah tiba
Now we, are one
Sekarang kita, bersatu
Just take, your time
Ambillah, waktumu
And then, you'll find
Dan kemudian, kamu akan menemukan
Yeah, it's for the people
ใช่ มันเพื่อคนๆ นี้
This is street ra-dio, for unsung heroes
นี่คือวิทยุบนถนน สำหรับฮีโร่ที่ไม่มีชื่อ
Riding in the regal, trying to stay legal
ขับรถรีกัล พยายามอยู่ในกฎหมาย
My daughter found Nemo, I found the new primo
ลูกสาวของฉันพบนีโม ฉันพบพรีโม่ใหม่
Ye' you know how we do, we do it for the people
เย่ คุณรู้ว่าเราทำอย่างไร เราทำเพื่อคนๆ นี้
And the struggles of the brothas and the folks
และการต่อสู้ของพี่น้องและคนๆ นั้น
With lovers under dope, experiment to discover hopes
กับคนรักที่อยู่ใต้อิทธิพลของยา เพื่อทดลองหาความหวัง
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
ต่อสู้เพื่อโน้ต ยิ่งฉันเขียนหยาบ ช่วงเวลาก็ยิ่งยากลำบาก
Went from rocky starter to a voice of a martyr
จากตัวเริ่มต้นที่ยากลำบากไปสู่เสียงของผู้พลีชีพ
Why white folks focus on dogs and yoga
ทำไมคนผิวขาวถึงโฟกัสที่สุนัขและโยคะ
While people on the low end trying to ball and get over
ในขณะที่คนที่มีรายได้น้อยพยายามจะเล่นบอลและพยายามเอาชนะ
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
เนื้อเพลงเหมือนเหล้าสำหรับทหารที่ล้มลง
From the bounce to the ounce, it's all our culture
จากการกระโดดไปจนถึงออนซ์ มันคือวัฒนธรรมของเราทั้งหมด
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
ทุกวันเราพยายามหาเงิน เพื่อล้อแม็กที่กำหนดเอง
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
กฎหมายเราไม่ไว้วางใจพวกเขา ผู้หญิงที่เราปรารถนา
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
เหนื่อยและเบื่อที่จะต่อสู้ ฉันมองดูพวกเขาบนรถบัส
When I see them struggling, I think how I'm touching them
เมื่อฉันเห็นพวกเขาดิ้นรน ฉันคิดว่าฉันกำลังสัมผัสพวกเขาอย่างไร
The People
คนๆ นั้น
The days, have come
วันเวลาได้มาถึง
Now we, are one
ตอนนี้เราเป็นหนึ่งเดียว
Just take, your time
แค่ใช้เวลาของคุณ
And then, you'll find
แล้วคุณจะพบ
This is street ra-dio, for unsung heroes
นี่คือวิทยุบนถนน สำหรับฮีโร่ที่ไม่มีชื่อ
Riding in the regal, trying to stay legal
ขับรถรีกัล พยายามอยู่ในกฎหมาย
My daughter found Nemo, I found the new primo
ลูกสาวของฉันพบนีโม ฉันพบพรีโม่ใหม่
Ye' you know how we do, we do it for the people
เย่ คุณรู้ว่าเราทำอย่างไร เราทำเพื่อคนๆ นี้
The people said that I was sharp on TV
คนๆ นั้นบอกว่าฉันเฉียบคมบนทีวี
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
ที่งานแกรมมี่ แม้ว่าพวกเขาจะพยายามทำให้ฉันเหมือนอินเดีย อารี
Got back stage, and I bumped into Stevie
ได้ไปเบื้องหลัง และฉันได้พบกับสตีวี่
He said no matter what, the people gon' see me
เขาบอกว่าไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น คนๆ นั้นจะเห็นฉัน
Can't leave rap alone the streets need me
ไม่สามารถทิ้งแร็ปได้ ถนนต้องการฉัน
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
ความหิวในดวงตาของพวกเขาคือสิ่งที่ดูเหมือนจะเลี้ยงฉัน
Inside peace mixed with beast seem to breed me
ความสงบภายในผสมกับสัตว์ดุร้ายดูเหมือนจะเลี้ยงดูฉัน
Nobody believe, until I believe me
ไม่มีใครเชื่อจนกว่าฉันจะเชื่อในตัวเอง
Now I'm on the rise doing business with my guys
ตอนนี้ฉันกำลังเติบโต ทำธุรกิจกับเพื่อนๆ ของฉัน
Visions realize, music affected lives
วิสัยทัศน์เป็นจริง ดนตรีมีผลต่อชีวิต
A gift from the skies, to be recognized
ของขวัญจากท้องฟ้า เพื่อได้รับการยอมรับ
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
ฉันกำลังจับตาดูคนๆ นั้น นั่นคือรางวัล
The days, have come
วันเวลาได้มาถึง
Now we, are one
ตอนนี้เราเป็นหนึ่งเดียว
Just take, your time
แค่ใช้เวลาของคุณ
And then, you'll find
แล้วคุณจะพบ
This is street ra-dio, for unsung heroes
นี่คือวิทยุบนถนน สำหรับฮีโร่ที่ไม่มีชื่อ
Riding in the regal, trying to stay legal
ขับรถรีกัล พยายามอยู่ในกฎหมาย
My daughter found Nemo, I found the new primo
ลูกสาวของฉันพบนีโม ฉันพบพรีโม่ใหม่
Ye' you know how we do, we do it for the people
เย่ คุณรู้ว่าเราทำอย่างไร เราทำเพื่อคนๆ นี้
From Englewood to a single hood in Botswana
จากเองเกิลวูดไปยังชุมชนเดียวในบอตสวานา
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
ฉันเห็นตัวฉันในเรา ความทุกข์ของคุณคือความทุกข์ของฉัน
Standing in front of the judge with no honor
ยืนอยู่ต่อหน้าผู้พิพากษาโดยไม่มีเกียรติ
My raps ignite the people like Obama
แร็ปของฉันจุดประกายให้คนๆ นั้นเหมือนโอบามา
The karma of the streets is needs and takes
กรรมของถนนคือความต้องการและการเอา
Sometimes we find peace in beats and breaks
บางครั้งเราพบความสงบในจังหวะและเบรก
Put the bang in the back so the seats can shake
ใส่เสียงดังในท้ายเพื่อให้เบาะสั่น
Rebel Cadillac music for the people's sake
ดนตรีแคดิลแลคกบฏเพื่อคนๆ นั้น
The People
คนๆ นั้น
The days, have come
วันเวลาได้มาถึง
Now we, are one
ตอนนี้เราเป็นหนึ่งเดียว
Just take, your time
แค่ใช้เวลาของคุณ
And then, you'll find
แล้วคุณจะพบ
Yeah, it's for the people
是的,这是为了人民
This is street ra-dio, for unsung heroes
这是街头电台,为无名英雄们
Riding in the regal, trying to stay legal
驾驶着雷吉尔,努力合法行事
My daughter found Nemo, I found the new primo
我的女儿找到了尼莫,我找到了新的佼佼者
Ye' you know how we do, we do it for the people
是的,你知道我们怎么做,我们为人民而做
And the struggles of the brothas and the folks
还有那些兄弟姐妹和人们的奋斗
With lovers under dope, experiment to discover hopes
爱人在毒品下挣扎,试图发现希望
Scuffle for notes, the rougher I wrote, times was harder
为了音符而挣扎,我写得越艰难,时光越艰难
Went from rocky starter to a voice of a martyr
从艰难的开始到成为烈士的声音
Why white folks focus on dogs and yoga
为什么白人只关注狗和瑜伽
While people on the low end trying to ball and get over
而底层人民试图打球和克服困难
Lyrics are like liquor for the fallen soldiers
歌词就像是倒下士兵的酒
From the bounce to the ounce, it's all our culture
从弹跳到盎司,这都是我们的文化
Everyday we hustlin', trying get them custom rims
每天我们都在奋斗,试图得到那些定制轮毂
Law we ain't trusting them, thick broads we lust in them
法律我们不信任,对那些丰满的女人充满欲望
Sick and tired of punching it, I look on the bus at them
厌倦了打卡工作,我在公交车上看着他们
When I see them struggling, I think how I'm touching them
当我看到他们挣扎时,我想我是如何触动他们的
The People
人民
The days, have come
日子,已经来临
Now we, are one
现在我们,已经合为一体
Just take, your time
只需,花些时间
And then, you'll find
然后,你会发现
This is street ra-dio, for unsung heroes
这是街头电台,为无名英雄们
Riding in the regal, trying to stay legal
驾驶着雷吉尔,努力合法行事
My daughter found Nemo, I found the new primo
我的女儿找到了尼莫,我找到了新的佼佼者
Ye' you know how we do, we do it for the people
是的,你知道我们怎么做,我们为人民而做
The people said that I was sharp on TV
人们说我在电视上很锋利
At the Grammy's, though they tried to India.Arie me
在格莱美,尽管他们试图把我变成India.Arie
Got back stage, and I bumped into Stevie
走到后台,我遇到了史蒂夫
He said no matter what, the people gon' see me
他说无论如何,人民都会看到我
Can't leave rap alone the streets need me
不能离开说唱,街头需要我
Hunger in they eyes, is what seems to feed me
他们眼中的饥饿似乎在滋养我
Inside peace mixed with beast seem to breed me
内心的平和与野兽似乎在培养我
Nobody believe, until I believe me
没有人相信,直到我相信我自己
Now I'm on the rise doing business with my guys
现在我正在崛起,与我的伙伴们做生意
Visions realize, music affected lives
愿景实现,音乐影响了生活
A gift from the skies, to be recognized
这是天赐的礼物,被认可
I'm keeping my eyes on the people, that's the prize
我将目光投向人民,那是奖赏
The days, have come
日子,已经来临
Now we, are one
现在我们,已经合为一体
Just take, your time
只需,花些时间
And then, you'll find
然后,你会发现
This is street ra-dio, for unsung heroes
这是街头电台,为无名英雄们
Riding in the regal, trying to stay legal
驾驶着雷吉尔,努力合法行事
My daughter found Nemo, I found the new primo
我的女儿找到了尼莫,我找到了新的佼佼者
Ye' you know how we do, we do it for the people
是的,你知道我们怎么做,我们为人民而做
From Englewood to a single hood in Botswana
从恩格尔伍德到博茨瓦纳的单一社区
I see the I in We, my nigga, yours is my drama
我在我们中看到了我,我的兄弟,你的戏剧是我的戏剧
Standing in front of the judge with no honor
站在没有荣誉的法官面前
My raps ignite the people like Obama
我的说唱像奥巴马一样点燃了人民
The karma of the streets is needs and takes
街头的因果报应是需要和索取
Sometimes we find peace in beats and breaks
有时我们在节拍和休息中找到和平
Put the bang in the back so the seats can shake
在后面放上重音,让座位能够震动
Rebel Cadillac music for the people's sake
为了人民的缘故,反叛的凯迪拉克音乐
The People
人民
The days, have come
日子,已经来临
Now we, are one
现在我们,已经合为一体
Just take, your time
只需,花些时间
And then, you'll find
然后,你会发现