Pusherman

Curtis Mayfield, J J Cale, James Moore, James Wallace, Scott White, Willie Roy

Liedtexte Übersetzung

I'm your mama, I'm your daddy
I'm that nigga in the alley
I'm your doctor, when in need
Want some coke, have some weed
You know me, I'm your friend
Your main boy, thick and thin
I'm your pusherman
I'm your pusherman

Ain't I clean, bad machine
Super cool, super mean
Feelin' good, for the man
Superfly, here I stand
Secret stash, heavy bread
Baddest bitches, in the bed

I'm your pusherman
I'm your pusherman
I'm your pusherman

Solid life, of crime
A man of odd circumstance
A victim of ghetto demands
Feed me money for style
And I'll let you trip for a while
Insecure from the past
How long can a good thing last
Woohoo, no
Got to be mellow, y'all
Gotta get mellow now
Pusherman gettin' mellow y'all

Heavy mind, every sign
Makin' money all the time
My LD, and just me
For all junkies to see
Ghetto prince is my thing
Makin' love's how I swing
I'm your pusherman
I'm your pusherman

Two bags please
For a generous fee
Make you world
What you want it to be
Got a woman I love desperately
Wanna give her something better than me
Been told I can't be nothin' else
Just a hustler in spite of myself
I know I can brake it
This life just don't make it
Lord, lord
Got to get mellow now
Gotta be mellow, y'all
Got to get mellow now

I'm your mama, I'm your daddy
I'm that nigga in the alley
I'm your doctor, when in need
Want some coke, have some weed
You know me, I'm your friend
Your main boy, thick and thin
I'm your pusherman
I'm your pusherman

I'm your mama, I'm your daddy
Ich bin deine Mama, ich bin dein Papa
I'm that nigga in the alley
Ich bin dieser Nigga in der Gasse
I'm your doctor, when in need
Ich bin dein Arzt, wenn du ihn brauchst
Want some coke, have some weed
Willst du etwas Koks, nimm etwas Gras
You know me, I'm your friend
Du kennst mich, ich bin dein Freund
Your main boy, thick and thin
Dein Hauptjunge, dick und dünn
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
Ain't I clean, bad machine
Bin ich nicht sauber, böse Maschine
Super cool, super mean
Super cool, super gemein
Feelin' good, for the man
Fühle mich gut, für den Mann
Superfly, here I stand
Superfly, hier stehe ich
Secret stash, heavy bread
Geheimes Versteck, schweres Brot
Baddest bitches, in the bed
Schlimmste Huren, im Bett
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
Solid life, of crime
Solides Leben, von Verbrechen
A man of odd circumstance
Ein Mann von seltsamen Umständen
A victim of ghetto demands
Ein Opfer von Ghettobedürfnissen
Feed me money for style
Füttere mich mit Geld für Stil
And I'll let you trip for a while
Und ich lasse dich eine Weile abheben
Insecure from the past
Unsicher aus der Vergangenheit
How long can a good thing last
Wie lange kann eine gute Sache dauern
Woohoo, no
Woohoo, nein
Got to be mellow, y'all
Muss entspannt sein, Leute
Gotta get mellow now
Muss jetzt entspannt sein
Pusherman gettin' mellow y'all
Dealer wird jetzt entspannt, Leute
Heavy mind, every sign
Schwerer Kopf, jedes Zeichen
Makin' money all the time
Die ganze Zeit Geld verdienen
My LD, and just me
Mein LD und nur ich
For all junkies to see
Für alle Junkies zu sehen
Ghetto prince is my thing
Ghetto-Prinz ist mein Ding
Makin' love's how I swing
Liebe machen ist meine Art zu schwingen
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
Two bags please
Zwei Taschen bitte
For a generous fee
Für eine großzügige Gebühr
Make you world
Mache deine Welt
What you want it to be
Zu dem, was du willst
Got a woman I love desperately
Habe eine Frau, die ich verzweifelt liebe
Wanna give her something better than me
Will ihr etwas Besseres als mich geben
Been told I can't be nothin' else
Mir wurde gesagt, ich kann nichts anderes sein
Just a hustler in spite of myself
Nur ein Gauner trotz mir selbst
I know I can brake it
Ich weiß, ich kann es brechen
This life just don't make it
Dieses Leben macht es einfach nicht
Lord, lord
Herr, Herr
Got to get mellow now
Muss jetzt entspannt sein
Gotta be mellow, y'all
Muss entspannt sein, Leute
Got to get mellow now
Muss jetzt entspannt sein
I'm your mama, I'm your daddy
Ich bin deine Mama, ich bin dein Papa
I'm that nigga in the alley
Ich bin dieser Nigga in der Gasse
I'm your doctor, when in need
Ich bin dein Arzt, wenn du ihn brauchst
Want some coke, have some weed
Willst du etwas Koks, nimm etwas Gras
You know me, I'm your friend
Du kennst mich, ich bin dein Freund
Your main boy, thick and thin
Dein Hauptjunge, dick und dünn
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
I'm your pusherman
Ich bin dein Dealer
I'm your mama, I'm your daddy
Sou sua mãe, sou seu pai
I'm that nigga in the alley
Sou aquele cara no beco
I'm your doctor, when in need
Sou seu médico, quando precisar
Want some coke, have some weed
Quer um pouco de coca, tenho maconha
You know me, I'm your friend
Você me conhece, sou seu amigo
Your main boy, thick and thin
Seu principal parceiro, na alegria e na tristeza
I'm your pusherman
Sou seu traficante
I'm your pusherman
Sou seu traficante
Ain't I clean, bad machine
Não estou limpo, máquina ruim
Super cool, super mean
Super legal, super malvado
Feelin' good, for the man
Sentindo-se bem, para o homem
Superfly, here I stand
Superfly, aqui estou
Secret stash, heavy bread
Esconderijo secreto, muito dinheiro
Baddest bitches, in the bed
As piores mulheres, na cama
I'm your pusherman
Sou seu traficante
I'm your pusherman
Sou seu traficante
I'm your pusherman
Sou seu traficante
Solid life, of crime
Vida sólida, de crime
A man of odd circumstance
Um homem de circunstâncias estranhas
A victim of ghetto demands
Uma vítima das exigências do gueto
Feed me money for style
Alimente-me com dinheiro para o estilo
And I'll let you trip for a while
E eu vou deixar você viajar por um tempo
Insecure from the past
Inseguro do passado
How long can a good thing last
Quanto tempo uma coisa boa pode durar
Woohoo, no
Woohoo, não
Got to be mellow, y'all
Tenho que ser tranquilo, pessoal
Gotta get mellow now
Tenho que ficar tranquilo agora
Pusherman gettin' mellow y'all
Traficante ficando tranquilo, pessoal
Heavy mind, every sign
Mente pesada, cada sinal
Makin' money all the time
Ganhando dinheiro o tempo todo
My LD, and just me
Meu LD, e apenas eu
For all junkies to see
Para todos os viciados verem
Ghetto prince is my thing
Príncipe do gueto é a minha coisa
Makin' love's how I swing
Fazer amor é como eu balanço
I'm your pusherman
Sou seu traficante
I'm your pusherman
Sou seu traficante
Two bags please
Duas bolsas, por favor
For a generous fee
Por uma taxa generosa
Make you world
Faça do seu mundo
What you want it to be
O que você quer que seja
Got a woman I love desperately
Tenho uma mulher que amo desesperadamente
Wanna give her something better than me
Quero dar a ela algo melhor do que eu
Been told I can't be nothin' else
Me disseram que não posso ser nada mais
Just a hustler in spite of myself
Apenas um traficante apesar de mim mesmo
I know I can brake it
Sei que posso quebrar isso
This life just don't make it
Esta vida simplesmente não faz sentido
Lord, lord
Senhor, senhor
Got to get mellow now
Tenho que ficar tranquilo agora
Gotta be mellow, y'all
Tenho que ser tranquilo, pessoal
Got to get mellow now
Tenho que ficar tranquilo agora
I'm your mama, I'm your daddy
Sou sua mãe, sou seu pai
I'm that nigga in the alley
Sou aquele cara no beco
I'm your doctor, when in need
Sou seu médico, quando precisar
Want some coke, have some weed
Quer um pouco de coca, tenho maconha
You know me, I'm your friend
Você me conhece, sou seu amigo
Your main boy, thick and thin
Seu principal parceiro, na alegria e na tristeza
I'm your pusherman
Sou seu traficante
I'm your pusherman
Sou seu traficante
I'm your mama, I'm your daddy
Soy tu mamá, soy tu papá
I'm that nigga in the alley
Soy ese negro en el callejón
I'm your doctor, when in need
Soy tu doctor, cuando lo necesitas
Want some coke, have some weed
¿Quieres algo de coca, tienes algo de hierba?
You know me, I'm your friend
Me conoces, soy tu amigo
Your main boy, thick and thin
Tu chico principal, en las buenas y en las malas
I'm your pusherman
Soy tu camello
I'm your pusherman
Soy tu camello
Ain't I clean, bad machine
¿No estoy limpio, mala máquina?
Super cool, super mean
Super genial, super malo
Feelin' good, for the man
Sintiéndome bien, para el hombre
Superfly, here I stand
Supermosca, aquí estoy
Secret stash, heavy bread
Escondite secreto, mucho dinero
Baddest bitches, in the bed
Las chicas más malas, en la cama
I'm your pusherman
Soy tu camello
I'm your pusherman
Soy tu camello
I'm your pusherman
Soy tu camello
Solid life, of crime
Vida sólida, de crimen
A man of odd circumstance
Un hombre de circunstancias extrañas
A victim of ghetto demands
Una víctima de las demandas del gueto
Feed me money for style
Aliméntame dinero por estilo
And I'll let you trip for a while
Y te dejaré viajar por un rato
Insecure from the past
Inseguro del pasado
How long can a good thing last
¿Cuánto puede durar algo bueno?
Woohoo, no
Woohoo, no
Got to be mellow, y'all
Tienes que ser tranquilo, todos
Gotta get mellow now
Tienes que ser tranquilo ahora
Pusherman gettin' mellow y'all
El camello se está tranquilizando, todos
Heavy mind, every sign
Mente pesada, cada signo
Makin' money all the time
Haciendo dinero todo el tiempo
My LD, and just me
Mi LD, y solo yo
For all junkies to see
Para que todos los drogadictos vean
Ghetto prince is my thing
Ser príncipe del gueto es lo mío
Makin' love's how I swing
Hacer el amor es como me balanceo
I'm your pusherman
Soy tu camello
I'm your pusherman
Soy tu camello
Two bags please
Dos bolsas por favor
For a generous fee
Por una generosa tarifa
Make you world
Haz tu mundo
What you want it to be
Lo que quieres que sea
Got a woman I love desperately
Tengo una mujer que amo desesperadamente
Wanna give her something better than me
Quiero darle algo mejor que yo
Been told I can't be nothin' else
Me han dicho que no puedo ser nada más
Just a hustler in spite of myself
Solo un estafador a pesar de mí mismo
I know I can brake it
Sé que puedo romperlo
This life just don't make it
Esta vida simplemente no lo hace
Lord, lord
Señor, señor
Got to get mellow now
Tienes que ser tranquilo ahora
Gotta be mellow, y'all
Tienes que ser tranquilo, todos
Got to get mellow now
Tienes que ser tranquilo ahora
I'm your mama, I'm your daddy
Soy tu mamá, soy tu papá
I'm that nigga in the alley
Soy ese negro en el callejón
I'm your doctor, when in need
Soy tu doctor, cuando lo necesitas
Want some coke, have some weed
¿Quieres algo de coca, tienes algo de hierba?
You know me, I'm your friend
Me conoces, soy tu amigo
Your main boy, thick and thin
Tu chico principal, en las buenas y en las malas
I'm your pusherman
Soy tu camello
I'm your pusherman
Soy tu camello
I'm your mama, I'm your daddy
Je suis ta maman, je suis ton papa
I'm that nigga in the alley
Je suis ce mec dans l'allée
I'm your doctor, when in need
Je suis ton docteur, quand tu en as besoin
Want some coke, have some weed
Tu veux de la coke, prends de l'herbe
You know me, I'm your friend
Tu me connais, je suis ton ami
Your main boy, thick and thin
Ton meilleur pote, envers et contre tout
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
Ain't I clean, bad machine
Ne suis-je pas propre, mauvaise machine
Super cool, super mean
Super cool, super méchant
Feelin' good, for the man
Se sentir bien, pour l'homme
Superfly, here I stand
Superfly, ici je me tiens
Secret stash, heavy bread
Réserve secrète, beaucoup d'argent
Baddest bitches, in the bed
Les pires salopes, dans le lit
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
Solid life, of crime
Vie solide, de crime
A man of odd circumstance
Un homme de circonstances étranges
A victim of ghetto demands
Une victime des exigences du ghetto
Feed me money for style
Nourris-moi d'argent pour le style
And I'll let you trip for a while
Et je te laisserai planer un moment
Insecure from the past
Insécurisé par le passé
How long can a good thing last
Combien de temps une bonne chose peut-elle durer
Woohoo, no
Woohoo, non
Got to be mellow, y'all
Il faut être cool, vous tous
Gotta get mellow now
Il faut être cool maintenant
Pusherman gettin' mellow y'all
Le dealer devient cool, vous tous
Heavy mind, every sign
Esprit lourd, chaque signe
Makin' money all the time
Gagner de l'argent tout le temps
My LD, and just me
Mon LD, et juste moi
For all junkies to see
Pour que tous les junkies voient
Ghetto prince is my thing
Le prince du ghetto, c'est mon truc
Makin' love's how I swing
Faire l'amour, c'est comme ça que je swingue
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
Two bags please
Deux sacs s'il te plaît
For a generous fee
Pour une généreuse récompense
Make you world
Fais de ton monde
What you want it to be
Ce que tu veux qu'il soit
Got a woman I love desperately
J'ai une femme que j'aime désespérément
Wanna give her something better than me
Je veux lui donner quelque chose de mieux que moi
Been told I can't be nothin' else
On m'a dit que je ne peux être rien d'autre
Just a hustler in spite of myself
Juste un arnaqueur malgré moi
I know I can brake it
Je sais que je peux le briser
This life just don't make it
Cette vie ne le fait tout simplement pas
Lord, lord
Seigneur, seigneur
Got to get mellow now
Il faut être cool maintenant
Gotta be mellow, y'all
Il faut être cool, vous tous
Got to get mellow now
Il faut être cool maintenant
I'm your mama, I'm your daddy
Je suis ta maman, je suis ton papa
I'm that nigga in the alley
Je suis ce mec dans l'allée
I'm your doctor, when in need
Je suis ton docteur, quand tu en as besoin
Want some coke, have some weed
Tu veux de la coke, prends de l'herbe
You know me, I'm your friend
Tu me connais, je suis ton ami
Your main boy, thick and thin
Ton meilleur pote, envers et contre tout
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
I'm your pusherman
Je suis ton dealer
I'm your mama, I'm your daddy
Sono tua madre, sono tuo padre
I'm that nigga in the alley
Sono quel negro nel vicolo
I'm your doctor, when in need
Sono il tuo dottore, quando ne hai bisogno
Want some coke, have some weed
Vuoi della coca, prendi dell'erba
You know me, I'm your friend
Mi conosci, sono il tuo amico
Your main boy, thick and thin
Il tuo ragazzo principale, in ogni situazione
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
Ain't I clean, bad machine
Non sono pulito, cattiva macchina
Super cool, super mean
Super cool, super cattivo
Feelin' good, for the man
Mi sento bene, per l'uomo
Superfly, here I stand
Superfly, eccomi qui
Secret stash, heavy bread
Nascondiglio segreto, molto denaro
Baddest bitches, in the bed
Le peggiori puttane, a letto
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
Solid life, of crime
Vita solida, di crimine
A man of odd circumstance
Un uomo di strane circostanze
A victim of ghetto demands
Una vittima delle esigenze del ghetto
Feed me money for style
Dammi soldi per lo stile
And I'll let you trip for a while
E ti farò viaggiare per un po'
Insecure from the past
Insicuro dal passato
How long can a good thing last
Quanto può durare una cosa buona
Woohoo, no
Woohoo, no
Got to be mellow, y'all
Devo essere tranquillo, ragazzi
Gotta get mellow now
Devo calmarmi adesso
Pusherman gettin' mellow y'all
Lo spacciatore si sta calmando, ragazzi
Heavy mind, every sign
Mente pesante, ogni segno
Makin' money all the time
Faccio soldi tutto il tempo
My LD, and just me
Il mio LD, e solo io
For all junkies to see
Per tutti i drogati da vedere
Ghetto prince is my thing
Il principe del ghetto è la mia cosa
Makin' love's how I swing
Fare l'amore è il mio modo di fare
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
Two bags please
Due borse per favore
For a generous fee
Per una generosa tariffa
Make you world
Rendi il tuo mondo
What you want it to be
Ciò che vuoi che sia
Got a woman I love desperately
Ho una donna che amo disperatamente
Wanna give her something better than me
Voglio darle qualcosa di meglio di me
Been told I can't be nothin' else
Mi è stato detto che non posso essere altro
Just a hustler in spite of myself
Solo uno spacciatore nonostante me stesso
I know I can brake it
So che posso romperlo
This life just don't make it
Questa vita non ha senso
Lord, lord
Signore, signore
Got to get mellow now
Devo calmarmi adesso
Gotta be mellow, y'all
Devo essere tranquillo, ragazzi
Got to get mellow now
Devo calmarmi adesso
I'm your mama, I'm your daddy
Sono tua madre, sono tuo padre
I'm that nigga in the alley
Sono quel negro nel vicolo
I'm your doctor, when in need
Sono il tuo dottore, quando ne hai bisogno
Want some coke, have some weed
Vuoi della coca, prendi dell'erba
You know me, I'm your friend
Mi conosci, sono il tuo amico
Your main boy, thick and thin
Il tuo ragazzo principale, in ogni situazione
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
I'm your pusherman
Sono il tuo spacciatore
I'm your mama, I'm your daddy
Aku ibumu, aku ayahmu
I'm that nigga in the alley
Aku orang itu di gang
I'm your doctor, when in need
Aku doktermu, saat membutuhkan
Want some coke, have some weed
Mau kokain, ambil ganja
You know me, I'm your friend
Kau kenal aku, aku temanmu
Your main boy, thick and thin
Teman utamamu, dalam suka dan duka
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
Ain't I clean, bad machine
Bukankah aku bersih, mesin jahat
Super cool, super mean
Super keren, super jahat
Feelin' good, for the man
Merasa baik, untuk pria itu
Superfly, here I stand
Superfly, di sini aku berdiri
Secret stash, heavy bread
Simpanan rahasia, roti berat
Baddest bitches, in the bed
Wanita terburuk, di tempat tidur
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
Solid life, of crime
Kehidupan solid, kejahatan
A man of odd circumstance
Seorang pria dengan keadaan aneh
A victim of ghetto demands
Korban tuntutan ghetto
Feed me money for style
Berikan aku uang untuk gaya
And I'll let you trip for a while
Dan aku akan membiarkanmu terjebak sebentar
Insecure from the past
Tidak aman dari masa lalu
How long can a good thing last
Berapa lama hal baik bisa bertahan
Woohoo, no
Woohoo, tidak
Got to be mellow, y'all
Harus tenang, kalian semua
Gotta get mellow now
Harus tenang sekarang
Pusherman gettin' mellow y'all
Penjual obat menjadi tenang, kalian semua
Heavy mind, every sign
Pikiran berat, setiap tanda
Makin' money all the time
Menghasilkan uang sepanjang waktu
My LD, and just me
LD ku, dan hanya aku
For all junkies to see
Untuk semua pecandu untuk melihat
Ghetto prince is my thing
Pangeran ghetto adalah hal ku
Makin' love's how I swing
Membuat cinta adalah cara ku berayun
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
Two bags please
Dua tas silakan
For a generous fee
Untuk biaya yang murah hati
Make you world
Membuat duniamu
What you want it to be
Apa yang kamu inginkan
Got a woman I love desperately
Punya wanita yang sangat aku cintai
Wanna give her something better than me
Ingin memberinya sesuatu yang lebih baik dari aku
Been told I can't be nothin' else
Dikatakan aku tidak bisa jadi apa-apa lagi
Just a hustler in spite of myself
Hanya seorang penipu meski diriku sendiri
I know I can brake it
Aku tahu aku bisa memecahkannya
This life just don't make it
Hidup ini tidak membuatnya
Lord, lord
Tuhan, tuhan
Got to get mellow now
Harus tenang sekarang
Gotta be mellow, y'all
Harus tenang, kalian semua
Got to get mellow now
Harus tenang sekarang
I'm your mama, I'm your daddy
Aku ibumu, aku ayahmu
I'm that nigga in the alley
Aku orang itu di gang
I'm your doctor, when in need
Aku doktermu, saat membutuhkan
Want some coke, have some weed
Mau kokain, ambil ganja
You know me, I'm your friend
Kau kenal aku, aku temanmu
Your main boy, thick and thin
Teman utamamu, dalam suka dan duka
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
I'm your pusherman
Aku penjual obatmu
I'm your mama, I'm your daddy
ฉันคือแม่ของคุณ ฉันคือพ่อของคุณ
I'm that nigga in the alley
ฉันคือคนผิวดำที่อยู่ในซอย
I'm your doctor, when in need
ฉันคือหมอของคุณ เมื่อคุณต้องการ
Want some coke, have some weed
ต้องการโค้ก มีวีดสำหรับคุณ
You know me, I'm your friend
คุณรู้จักฉัน ฉันคือเพื่อนของคุณ
Your main boy, thick and thin
เพื่อนสนิทของคุณ ทั้งหนาและบาง
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
Ain't I clean, bad machine
ฉันไม่ใช่คนสะอาด แต่เป็นเครื่องจักรที่เลวร้าย
Super cool, super mean
เท่ห์และโหดร้าย
Feelin' good, for the man
รู้สึกดีสำหรับคน
Superfly, here I stand
ซูเปอร์ฟลาย ที่นี่ฉันยืน
Secret stash, heavy bread
ที่ซ่อนเงิน ขนาดใหญ่
Baddest bitches, in the bed
ผู้หญิงที่เลวร้ายที่สุด อยู่ในเตียง
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
Solid life, of crime
ชีวิตที่มั่นคง ในอาชญากรรม
A man of odd circumstance
ชายที่มีสถานการณ์แปลกประหลาด
A victim of ghetto demands
เป็นเหยื่อของความต้องการในเขตรกรรม
Feed me money for style
ให้ฉันเงินสำหรับสไตล์
And I'll let you trip for a while
และฉันจะให้คุณท่องเที่ยวสักพัก
Insecure from the past
ไม่มั่นใจจากอดีต
How long can a good thing last
สิ่งดีๆ จะยืนยันได้นานแค่ไหน
Woohoo, no
วูฮู ไม่
Got to be mellow, y'all
ต้องเป็นคนที่สงบ ทุกคน
Gotta get mellow now
ต้องสงบลง
Pusherman gettin' mellow y'all
ผู้ขายยากำลังสงบลง
Heavy mind, every sign
ใจหนัก ทุกสัญญาณ
Makin' money all the time
ทำเงินตลอดเวลา
My LD, and just me
LD ของฉัน และแค่ฉัน
For all junkies to see
สำหรับนักเลงทุกคนที่จะเห็น
Ghetto prince is my thing
เจ้าชายของเขตรกรรมคือสิ่งของฉัน
Makin' love's how I swing
ทำรักคือวิธีที่ฉันสะบัด
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
Two bags please
สองถุง กรุณา
For a generous fee
สำหรับค่าธรรมเนียมที่ใหญ่
Make you world
ทำให้โลกของคุณ
What you want it to be
เป็นสิ่งที่คุณต้องการ
Got a woman I love desperately
มีผู้หญิงที่ฉันรักอย่างหมดใจ
Wanna give her something better than me
อยากให้เธอได้รับสิ่งที่ดีกว่าฉัน
Been told I can't be nothin' else
ถูกบอกว่าฉันไม่สามารถเป็นอะไรได้อีก
Just a hustler in spite of myself
เพียงแค่คนขายยา แม้กระทั่งตัวฉันเอง
I know I can brake it
ฉันรู้ว่าฉันสามารถหยุดได้
This life just don't make it
ชีวิตนี้ไม่ทำให้ฉันสามารถทนได้
Lord, lord
พระเจ้า พระเจ้า
Got to get mellow now
ต้องสงบลง
Gotta be mellow, y'all
ต้องเป็นคนที่สงบ
Got to get mellow now
ต้องสงบลง
I'm your mama, I'm your daddy
ฉันคือแม่ของคุณ ฉันคือพ่อของคุณ
I'm that nigga in the alley
ฉันคือคนผิวดำที่อยู่ในซอย
I'm your doctor, when in need
ฉันคือหมอของคุณ เมื่อคุณต้องการ
Want some coke, have some weed
ต้องการโค้ก มีวีดสำหรับคุณ
You know me, I'm your friend
คุณรู้จักฉัน ฉันคือเพื่อนของคุณ
Your main boy, thick and thin
เพื่อนสนิทของคุณ ทั้งหนาและบาง
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
I'm your pusherman
ฉันคือผู้ขายยาของคุณ
I'm your mama, I'm your daddy
我是你的妈妈,我是你的爸爸
I'm that nigga in the alley
我是那个在巷子里的黑人
I'm your doctor, when in need
我是你的医生,当你需要的时候
Want some coke, have some weed
想要一些可乐,有一些大麻
You know me, I'm your friend
你认识我,我是你的朋友
Your main boy, thick and thin
你的主要男孩,厚厚的和瘦瘦的
I'm your pusherman
我是你的推销员
I'm your pusherman
我是你的推销员
Ain't I clean, bad machine
我不是很干净,坏机器
Super cool, super mean
超级酷,超级刻薄
Feelin' good, for the man
为了男人感觉良好
Superfly, here I stand
超级飞行员,我在这里站立
Secret stash, heavy bread
秘密储藏,重面包
Baddest bitches, in the bed
床上最坏的婊子
I'm your pusherman
我是你的推销员
I'm your pusherman
我是你的推销员
I'm your pusherman
我是你的推销员
Solid life, of crime
犯罪的坚实生活
A man of odd circumstance
一个奇怪的环境的人
A victim of ghetto demands
贫民窟的需求的受害者
Feed me money for style
给我钱来展示风格
And I'll let you trip for a while
我会让你旅行一段时间
Insecure from the past
过去的不安全
How long can a good thing last
好事能持续多久
Woohoo, no
哇哦,不
Got to be mellow, y'all
得冷静下来,你们
Gotta get mellow now
现在得冷静下来
Pusherman gettin' mellow y'all
推销员变得冷静,你们
Heavy mind, every sign
沉重的心,每一个迹象
Makin' money all the time
一直在赚钱
My LD, and just me
我的LD,和我
For all junkies to see
让所有的瘾君子看到
Ghetto prince is my thing
贫民窟的王子是我的事
Makin' love's how I swing
做爱是我摇摆的方式
I'm your pusherman
我是你的推销员
I'm your pusherman
我是你的推销员
Two bags please
请给我两袋
For a generous fee
为了丰厚的费用
Make you world
让你的世界
What you want it to be
成为你想要的
Got a woman I love desperately
我有一个我深深爱着的女人
Wanna give her something better than me
想给她比我更好的东西
Been told I can't be nothin' else
被告知我不能成为别的
Just a hustler in spite of myself
尽管我自己是个骗子
I know I can brake it
我知道我可以打破它
This life just don't make it
这种生活就是不行
Lord, lord
主啊,主啊
Got to get mellow now
现在得冷静下来
Gotta be mellow, y'all
得冷静下来,你们
Got to get mellow now
现在得冷静下来
I'm your mama, I'm your daddy
我是你的妈妈,我是你的爸爸
I'm that nigga in the alley
我是那个在巷子里的黑人
I'm your doctor, when in need
我是你的医生,当你需要的时候
Want some coke, have some weed
想要一些可乐,有一些大麻
You know me, I'm your friend
你认识我,我是你的朋友
Your main boy, thick and thin
你的主要男孩,厚厚的和瘦瘦的
I'm your pusherman
我是你的推销员
I'm your pusherman
我是你的推销员

Wissenswertes über das Lied Pusherman von Curtis Mayfield

Auf welchen Alben wurde das Lied “Pusherman” von Curtis Mayfield veröffentlicht?
Curtis Mayfield hat das Lied auf den Alben “SuperFly [B.O.F.]” im Jahr 1972, “Super Fly” im Jahr 1972, “The Anthology: 1961-1977 ” im Jahr 1992 und “Superfly: Deluxe 25th Anniversary Edition” im Jahr 1997 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Pusherman” von Curtis Mayfield komponiert?
Das Lied “Pusherman” von Curtis Mayfield wurde von Curtis Mayfield, J J Cale, James Moore, James Wallace, Scott White, Willie Roy komponiert.

Beliebteste Lieder von Curtis Mayfield

Andere Künstler von Soul pop