Yeah
Straight Henny, no ice
Fuck good, take flight
Send a shooter on a bike
Buy bricks, truck white
I'll take you anywhere you like
Remember your manners, be polite
It's me and you just for the night
Can do whatever you decide
Yeah
Keys, keys, keys
To the yard, to the cars, to the trap spot
I make you freeze, freeze, freeze
When I back my mach' like a jack boss (yeah, yeah)
Wanna get even, but they ain't got the fundin'
My nigga bought a new joint, it's soundin' like some thunder
Play with somethin' safe, not niggas that'll put you under
The way she spit and suck on it, can tell she got some hunger
I'm gang-gang straight to the core, ma
Bando baby, 29, I rep my corner
Had to calm down and think about my daughter
This the realest nigga story, I'm the author
Yeah
Straight Henny, no ice
Fuck good, take flight
Send a shooter on a bike
Buy bricks, truck white
I'll take you anywhere you like
Remember your manners, be polite
It's me and you just for the night
Can do whatever you decide
Yeah, I know that it's hard for her
So I'm pullin' out these cars with the roof in the stars
In the trench, where it's hard to trust
Since I stopped pourin' mud in a room full of niggas, and I'm sure
Told my nigga, it don't matter where we are
Bring this tray everywhere, when I'm steppin' it's some must
Figured out what it is, it ain't love
Figured out I don't need a fake hug
Yeah
Straight Henny, no ice
Fuck good, take flight
Send a shooter on a bike
Buy bricks, truck white
I'll take you anywhere you like
Remember your manners, be polite
It's me and you just for the night
Can do whatever you decide
T Wayne from the
I just copped the Skeleton AP
Sorry if I brag a lot
Yeah, but I used to never have a lot
Youngin' left a poor life
Kite with me and the Glock
If I touched the 9, bust
Boom, bang, affi drop (boom)
Bang, broke figures had me figurin'
Damn, now this a picture I was picturin' (yeah)
Used to have a landlord
We were always bickerin' (facts)
Now my mansion (yeah)
Magnificent (c'mon)
Click-clack
The riches riff-raff (uh-huh)
Just 'low the chit-chat
Just take his wig back
My baes know my mad past, we can't step alone
So date nights we be flyin' Rome (Italy)
But don't be rich now, I can't even leave yet
So c'mon spin round, step a couple ejects
We just sold nine (uh-huh)
You would think I miss crime (brrt)
Yeah
Straight Henny, no ice
Fuck good, take flight
Send a shooter on a bike
Buy bricks, truck white
I'll take you anywhere you like
Remember your manners, be polite
It's me and you just for the night
Can do whatever you decide
Yeah
Ja
Straight Henny, no ice
Direkt Henny, kein Eis
Fuck good, take flight
Fick gut, starte durch
Send a shooter on a bike
Schick einen Schützen auf einem Fahrrad
Buy bricks, truck white
Kaufe Ziegel, LKW weiß
I'll take you anywhere you like
Ich bringe dich überall hin, wo du willst
Remember your manners, be polite
Erinnere dich an deine Manieren, sei höflich
It's me and you just for the night
Es sind nur wir beide für die Nacht
Can do whatever you decide
Kann tun, was immer du entscheidest
Yeah
Ja
Keys, keys, keys
Schlüssel, Schlüssel, Schlüssel
To the yard, to the cars, to the trap spot
Zum Hof, zu den Autos, zum Trap Spot
I make you freeze, freeze, freeze
Ich lasse dich frieren, frieren, frieren
When I back my mach' like a jack boss (yeah, yeah)
Wenn ich meine Mach' wie ein Jack Boss zurückziehe (ja, ja)
Wanna get even, but they ain't got the fundin'
Will sich rächen, aber sie haben nicht die Mittel
My nigga bought a new joint, it's soundin' like some thunder
Mein Nigga hat ein neues Teil gekauft, es klingt wie ein Donner
Play with somethin' safe, not niggas that'll put you under
Spiel mit etwas Sicherem, nicht mit Niggas, die dich unterkriegen
The way she spit and suck on it, can tell she got some hunger
Die Art, wie sie spuckt und daran saugt, man kann sehen, dass sie Hunger hat
I'm gang-gang straight to the core, ma
Ich bin Gang-Gang bis ins Mark, Ma
Bando baby, 29, I rep my corner
Bando Baby, 29, ich vertrete meine Ecke
Had to calm down and think about my daughter
Musste mich beruhigen und an meine Tochter denken
This the realest nigga story, I'm the author
Das ist die wahre Nigga-Geschichte, ich bin der Autor
Yeah
Ja
Straight Henny, no ice
Direkt Henny, kein Eis
Fuck good, take flight
Fick gut, starte durch
Send a shooter on a bike
Schick einen Schützen auf einem Fahrrad
Buy bricks, truck white
Kaufe Ziegel, LKW weiß
I'll take you anywhere you like
Ich bringe dich überall hin, wo du willst
Remember your manners, be polite
Erinnere dich an deine Manieren, sei höflich
It's me and you just for the night
Es sind nur wir beide für die Nacht
Can do whatever you decide
Kann tun, was immer du entscheidest
Yeah, I know that it's hard for her
Ja, ich weiß, dass es schwer für sie ist
So I'm pullin' out these cars with the roof in the stars
Also ziehe ich diese Autos mit dem Dach in den Sternen heraus
In the trench, where it's hard to trust
In der Schützengraben, wo es schwer ist zu vertrauen
Since I stopped pourin' mud in a room full of niggas, and I'm sure
Seit ich aufgehört habe, Schlamm in einem Raum voller Niggas zu gießen, und ich bin sicher
Told my nigga, it don't matter where we are
Sagte meinem Nigga, es ist egal, wo wir sind
Bring this tray everywhere, when I'm steppin' it's some must
Bring dieses Tablett überall hin, wenn ich gehe, ist es ein Muss
Figured out what it is, it ain't love
Habe herausgefunden, was es ist, es ist keine Liebe
Figured out I don't need a fake hug
Habe herausgefunden, dass ich keine falsche Umarmung brauche
Yeah
Ja
Straight Henny, no ice
Direkt Henny, kein Eis
Fuck good, take flight
Fick gut, starte durch
Send a shooter on a bike
Schick einen Schützen auf einem Fahrrad
Buy bricks, truck white
Kaufe Ziegel, LKW weiß
I'll take you anywhere you like
Ich bringe dich überall hin, wo du willst
Remember your manners, be polite
Erinnere dich an deine Manieren, sei höflich
It's me and you just for the night
Es sind nur wir beide für die Nacht
Can do whatever you decide
Kann tun, was immer du entscheidest
T Wayne from the
T Wayne aus dem
I just copped the Skeleton AP
Ich habe gerade die Skeleton AP gekauft
Sorry if I brag a lot
Entschuldigung, wenn ich viel prahle
Yeah, but I used to never have a lot
Ja, aber ich hatte früher nie viel
Youngin' left a poor life
Jung verließ ein armes Leben
Kite with me and the Glock
Drachen mit mir und der Glock
If I touched the 9, bust
Wenn ich die 9 berühre, platzt
Boom, bang, affi drop (boom)
Boom, Bang, muss fallen (Boom)
Bang, broke figures had me figurin'
Bang, gebrochene Figuren ließen mich nachdenken
Damn, now this a picture I was picturin' (yeah)
Verdammt, jetzt ist das ein Bild, das ich mir vorgestellt habe (ja)
Used to have a landlord
Früher hatte ich einen Vermieter
We were always bickerin' (facts)
Wir haben immer gestritten (Fakten)
Now my mansion (yeah)
Jetzt meine Villa (ja)
Magnificent (c'mon)
Prächtig (komm schon)
Click-clack
Klick-Klack
The riches riff-raff (uh-huh)
Der Reichtum Riff-Raff (uh-huh)
Just 'low the chit-chat
Lass einfach das Geschwätz
Just take his wig back
Nimm einfach seine Perücke zurück
My baes know my mad past, we can't step alone
Meine Babes kennen meine verrückte Vergangenheit, wir können nicht alleine gehen
So date nights we be flyin' Rome (Italy)
Also fliegen wir bei Date-Nächten nach Rom (Italien)
But don't be rich now, I can't even leave yet
Aber sei jetzt nicht reich, ich kann noch nicht mal gehen
So c'mon spin round, step a couple ejects
Also komm, dreh dich um, mach ein paar Auswürfe
We just sold nine (uh-huh)
Wir haben gerade neun verkauft (uh-huh)
You would think I miss crime (brrt)
Man würde denken, ich vermisse das Verbrechen (brrt)
Yeah
Ja
Straight Henny, no ice
Direkt Henny, kein Eis
Fuck good, take flight
Fick gut, starte durch
Send a shooter on a bike
Schick einen Schützen auf einem Fahrrad
Buy bricks, truck white
Kaufe Ziegel, LKW weiß
I'll take you anywhere you like
Ich bringe dich überall hin, wo du willst
Remember your manners, be polite
Erinnere dich an deine Manieren, sei höflich
It's me and you just for the night
Es sind nur wir beide für die Nacht
Can do whatever you decide
Kann tun, was immer du entscheidest
Yeah
Sim
Straight Henny, no ice
Henny puro, sem gelo
Fuck good, take flight
Foda boa, decola
Send a shooter on a bike
Manda um atirador numa bicicleta
Buy bricks, truck white
Compra tijolos, caminhão branco
I'll take you anywhere you like
Te levo onde você quiser
Remember your manners, be polite
Lembre-se das suas maneiras, seja educado
It's me and you just for the night
Somos só eu e você por esta noite
Can do whatever you decide
Pode fazer o que você decidir
Yeah
Sim
Keys, keys, keys
Chaves, chaves, chaves
To the yard, to the cars, to the trap spot
Para o quintal, para os carros, para o ponto de tráfico
I make you freeze, freeze, freeze
Eu te faço congelar, congelar, congelar
When I back my mach' like a jack boss (yeah, yeah)
Quando eu saco minha arma como um chefe (sim, sim)
Wanna get even, but they ain't got the fundin'
Querem se vingar, mas não têm o financiamento
My nigga bought a new joint, it's soundin' like some thunder
Meu mano comprou uma nova arma, soa como um trovão
Play with somethin' safe, not niggas that'll put you under
Brinque com algo seguro, não com caras que vão te enterrar
The way she spit and suck on it, can tell she got some hunger
Pelo jeito que ela chupa, dá pra ver que ela tem fome
I'm gang-gang straight to the core, ma
Sou gangue-gangue até o núcleo, mana
Bando baby, 29, I rep my corner
Bando baby, 29, eu represento meu canto
Had to calm down and think about my daughter
Tive que me acalmar e pensar na minha filha
This the realest nigga story, I'm the author
Esta é a história real de um mano, eu sou o autor
Yeah
Sim
Straight Henny, no ice
Henny puro, sem gelo
Fuck good, take flight
Foda boa, decola
Send a shooter on a bike
Manda um atirador numa bicicleta
Buy bricks, truck white
Compra tijolos, caminhão branco
I'll take you anywhere you like
Te levo onde você quiser
Remember your manners, be polite
Lembre-se das suas maneiras, seja educado
It's me and you just for the night
Somos só eu e você por esta noite
Can do whatever you decide
Pode fazer o que você decidir
Yeah, I know that it's hard for her
Sim, eu sei que é difícil para ela
So I'm pullin' out these cars with the roof in the stars
Então eu estou tirando esses carros com o teto nas estrelas
In the trench, where it's hard to trust
Na trincheira, onde é difícil confiar
Since I stopped pourin' mud in a room full of niggas, and I'm sure
Desde que parei de derramar lama numa sala cheia de manos, e tenho certeza
Told my nigga, it don't matter where we are
Disse ao meu mano, não importa onde estamos
Bring this tray everywhere, when I'm steppin' it's some must
Trago essa bandeja para todo lugar, quando eu piso é uma obrigação
Figured out what it is, it ain't love
Descobri o que é, não é amor
Figured out I don't need a fake hug
Descobri que não preciso de um abraço falso
Yeah
Sim
Straight Henny, no ice
Henny puro, sem gelo
Fuck good, take flight
Foda boa, decola
Send a shooter on a bike
Manda um atirador numa bicicleta
Buy bricks, truck white
Compra tijolos, caminhão branco
I'll take you anywhere you like
Te levo onde você quiser
Remember your manners, be polite
Lembre-se das suas maneiras, seja educado
It's me and you just for the night
Somos só eu e você por esta noite
Can do whatever you decide
Pode fazer o que você decidir
T Wayne from the
T Wayne do
I just copped the Skeleton AP
Acabei de comprar o Skeleton AP
Sorry if I brag a lot
Desculpe se eu me gabo muito
Yeah, but I used to never have a lot
Sim, mas eu costumava não ter muito
Youngin' left a poor life
Jovem deixou uma vida pobre
Kite with me and the Glock
Pipa comigo e a Glock
If I touched the 9, bust
Se eu tocar o 9, estouro
Boom, bang, affi drop (boom)
Boom, bang, tem que cair (boom)
Bang, broke figures had me figurin'
Bang, figuras quebradas me fizeram pensar
Damn, now this a picture I was picturin' (yeah)
Caramba, agora esta é uma imagem que eu estava imaginando (sim)
Used to have a landlord
Costumava ter um senhorio
We were always bickerin' (facts)
Estávamos sempre discutindo (fatos)
Now my mansion (yeah)
Agora minha mansão (sim)
Magnificent (c'mon)
Magnífica (vamos lá)
Click-clack
Click-clack
The riches riff-raff (uh-huh)
A riqueza riff-raff (uh-huh)
Just 'low the chit-chat
Apenas 'low o bate-papo
Just take his wig back
Apenas pegue sua peruca de volta
My baes know my mad past, we can't step alone
Minhas gatas conhecem meu passado louco, não podemos sair sozinhos
So date nights we be flyin' Rome (Italy)
Então nas noites de encontro nós voamos para Roma (Itália)
But don't be rich now, I can't even leave yet
Mas não seja rico agora, eu nem posso sair ainda
So c'mon spin round, step a couple ejects
Então venha girar, dê alguns ejetos
We just sold nine (uh-huh)
Nós acabamos de vender nove (uh-huh)
You would think I miss crime (brrt)
Você pensaria que eu sinto falta do crime (brrt)
Yeah
Sim
Straight Henny, no ice
Henny puro, sem gelo
Fuck good, take flight
Foda boa, decola
Send a shooter on a bike
Manda um atirador numa bicicleta
Buy bricks, truck white
Compra tijolos, caminhão branco
I'll take you anywhere you like
Te levo onde você quiser
Remember your manners, be polite
Lembre-se das suas maneiras, seja educado
It's me and you just for the night
Somos só eu e você por esta noite
Can do whatever you decide
Pode fazer o que você decidir
Yeah
Sí
Straight Henny, no ice
Henny puro, sin hielo
Fuck good, take flight
Folla bien, despega
Send a shooter on a bike
Envía a un tirador en una bicicleta
Buy bricks, truck white
Compra ladrillos, camión blanco
I'll take you anywhere you like
Te llevaré a donde quieras
Remember your manners, be polite
Recuerda tus modales, sé educado
It's me and you just for the night
Somos tú y yo solo por la noche
Can do whatever you decide
Puedes hacer lo que decidas
Yeah
Sí
Keys, keys, keys
Llaves, llaves, llaves
To the yard, to the cars, to the trap spot
Al patio, a los coches, al punto de trampa
I make you freeze, freeze, freeze
Te hago congelar, congelar, congelar
When I back my mach' like a jack boss (yeah, yeah)
Cuando saco mi mach' como un jefe de gato (sí, sí)
Wanna get even, but they ain't got the fundin'
Quieren igualarse, pero no tienen los fondos
My nigga bought a new joint, it's soundin' like some thunder
Mi amigo compró un nuevo juguete, suena como un trueno
Play with somethin' safe, not niggas that'll put you under
Juega con algo seguro, no con tipos que te hundirán
The way she spit and suck on it, can tell she got some hunger
La forma en que ella escupe y lo chupa, se nota que tiene hambre
I'm gang-gang straight to the core, ma
Soy de la pandilla hasta la médula, ma
Bando baby, 29, I rep my corner
Bando baby, 29, represento mi esquina
Had to calm down and think about my daughter
Tuve que calmarme y pensar en mi hija
This the realest nigga story, I'm the author
Esta es la historia más real, yo soy el autor
Yeah
Sí
Straight Henny, no ice
Henny puro, sin hielo
Fuck good, take flight
Folla bien, despega
Send a shooter on a bike
Envía a un tirador en una bicicleta
Buy bricks, truck white
Compra ladrillos, camión blanco
I'll take you anywhere you like
Te llevaré a donde quieras
Remember your manners, be polite
Recuerda tus modales, sé educado
It's me and you just for the night
Somos tú y yo solo por la noche
Can do whatever you decide
Puedes hacer lo que decidas
Yeah, I know that it's hard for her
Sí, sé que es difícil para ella
So I'm pullin' out these cars with the roof in the stars
Así que estoy sacando estos coches con el techo en las estrellas
In the trench, where it's hard to trust
En la trinchera, donde es difícil confiar
Since I stopped pourin' mud in a room full of niggas, and I'm sure
Desde que dejé de verter barro en una habitación llena de hombres, y estoy seguro
Told my nigga, it don't matter where we are
Le dije a mi amigo, no importa dónde estemos
Bring this tray everywhere, when I'm steppin' it's some must
Traigo esta bandeja a todas partes, cuando doy un paso es imprescindible
Figured out what it is, it ain't love
Descubrí lo que es, no es amor
Figured out I don't need a fake hug
Descubrí que no necesito un abrazo falso
Yeah
Sí
Straight Henny, no ice
Henny puro, sin hielo
Fuck good, take flight
Folla bien, despega
Send a shooter on a bike
Envía a un tirador en una bicicleta
Buy bricks, truck white
Compra ladrillos, camión blanco
I'll take you anywhere you like
Te llevaré a donde quieras
Remember your manners, be polite
Recuerda tus modales, sé educado
It's me and you just for the night
Somos tú y yo solo por la noche
Can do whatever you decide
Puedes hacer lo que decidas
T Wayne from the
T Wayne de la
I just copped the Skeleton AP
Acabo de comprar el Skeleton AP
Sorry if I brag a lot
Perdón si presumo mucho
Yeah, but I used to never have a lot
Sí, pero antes nunca tenía mucho
Youngin' left a poor life
El joven dejó una vida pobre
Kite with me and the Glock
Cometa conmigo y la Glock
If I touched the 9, bust
Si toco el 9, estalla
Boom, bang, affi drop (boom)
Boom, bang, tiene que caer (boom)
Bang, broke figures had me figurin'
Bang, las cifras rotas me hicieron reflexionar
Damn, now this a picture I was picturin' (yeah)
Maldita sea, ahora esta es una imagen que estaba imaginando (sí)
Used to have a landlord
Solía tener un casero
We were always bickerin' (facts)
Siempre estábamos discutiendo (hechos)
Now my mansion (yeah)
Ahora mi mansión (sí)
Magnificent (c'mon)
Magnífica (vamos)
Click-clack
Click-clack
The riches riff-raff (uh-huh)
La riqueza de la chusma (uh-huh)
Just 'low the chit-chat
Solo 'low el chit-chat
Just take his wig back
Solo quítale la peluca
My baes know my mad past, we can't step alone
Mis chicas conocen mi pasado loco, no podemos salir solos
So date nights we be flyin' Rome (Italy)
Así que en las noches de cita volamos a Roma (Italia)
But don't be rich now, I can't even leave yet
Pero no seas rico ahora, aún no puedo irme
So c'mon spin round, step a couple ejects
Así que ven a dar una vuelta, da un par de eyectos
We just sold nine (uh-huh)
Acabamos de vender nueve (uh-huh)
You would think I miss crime (brrt)
Pensarías que echo de menos el crimen (brrt)
Yeah
Sí
Straight Henny, no ice
Henny puro, sin hielo
Fuck good, take flight
Folla bien, despega
Send a shooter on a bike
Envía a un tirador en una bicicleta
Buy bricks, truck white
Compra ladrillos, camión blanco
I'll take you anywhere you like
Te llevaré a donde quieras
Remember your manners, be polite
Recuerda tus modales, sé educado
It's me and you just for the night
Somos tú y yo solo por la noche
Can do whatever you decide
Puedes hacer lo que decidas
Yeah
Ouais
Straight Henny, no ice
Henny pur, pas de glace
Fuck good, take flight
Baise bien, prends ton envol
Send a shooter on a bike
Envoie un tireur sur un vélo
Buy bricks, truck white
Achète des briques, camion blanc
I'll take you anywhere you like
Je t'emmènerai où tu veux
Remember your manners, be polite
Souviens-toi de tes manières, sois poli
It's me and you just for the night
C'est toi et moi juste pour la nuit
Can do whatever you decide
Peux faire ce que tu décides
Yeah
Ouais
Keys, keys, keys
Clés, clés, clés
To the yard, to the cars, to the trap spot
Pour la cour, pour les voitures, pour le spot de trap
I make you freeze, freeze, freeze
Je te fais geler, geler, geler
When I back my mach' like a jack boss (yeah, yeah)
Quand je sors ma mach' comme un boss de jack (ouais, ouais)
Wanna get even, but they ain't got the fundin'
Veulent se venger, mais ils n'ont pas les fonds
My nigga bought a new joint, it's soundin' like some thunder
Mon pote a acheté un nouveau joint, ça sonne comme du tonnerre
Play with somethin' safe, not niggas that'll put you under
Joue avec quelque chose de sûr, pas avec des mecs qui te mettront sous terre
The way she spit and suck on it, can tell she got some hunger
La façon dont elle crache et suce, on peut dire qu'elle a faim
I'm gang-gang straight to the core, ma
Je suis gang-gang jusqu'au cœur, ma
Bando baby, 29, I rep my corner
Bando baby, 29, je représente mon coin
Had to calm down and think about my daughter
J'ai dû me calmer et penser à ma fille
This the realest nigga story, I'm the author
C'est l'histoire du mec le plus vrai, je suis l'auteur
Yeah
Ouais
Straight Henny, no ice
Henny pur, pas de glace
Fuck good, take flight
Baise bien, prends ton envol
Send a shooter on a bike
Envoie un tireur sur un vélo
Buy bricks, truck white
Achète des briques, camion blanc
I'll take you anywhere you like
Je t'emmènerai où tu veux
Remember your manners, be polite
Souviens-toi de tes manières, sois poli
It's me and you just for the night
C'est toi et moi juste pour la nuit
Can do whatever you decide
Peux faire ce que tu décides
Yeah, I know that it's hard for her
Ouais, je sais que c'est dur pour elle
So I'm pullin' out these cars with the roof in the stars
Alors je sors ces voitures avec le toit dans les étoiles
In the trench, where it's hard to trust
Dans la tranchée, où il est difficile de faire confiance
Since I stopped pourin' mud in a room full of niggas, and I'm sure
Depuis que j'ai arrêté de verser de la boue dans une pièce pleine de mecs, et j'en suis sûr
Told my nigga, it don't matter where we are
J'ai dit à mon pote, peu importe où nous sommes
Bring this tray everywhere, when I'm steppin' it's some must
J'apporte ce plateau partout, quand je marche c'est un must
Figured out what it is, it ain't love
J'ai compris ce que c'est, ce n'est pas de l'amour
Figured out I don't need a fake hug
J'ai compris que je n'ai pas besoin d'un faux câlin
Yeah
Ouais
Straight Henny, no ice
Henny pur, pas de glace
Fuck good, take flight
Baise bien, prends ton envol
Send a shooter on a bike
Envoie un tireur sur un vélo
Buy bricks, truck white
Achète des briques, camion blanc
I'll take you anywhere you like
Je t'emmènerai où tu veux
Remember your manners, be polite
Souviens-toi de tes manières, sois poli
It's me and you just for the night
C'est toi et moi juste pour la nuit
Can do whatever you decide
Peux faire ce que tu décides
T Wayne from the
T Wayne de la
I just copped the Skeleton AP
Je viens d'acheter la Skeleton AP
Sorry if I brag a lot
Désolé si je me vante beaucoup
Yeah, but I used to never have a lot
Ouais, mais je n'avais jamais beaucoup avant
Youngin' left a poor life
Le jeune a quitté une vie pauvre
Kite with me and the Glock
Cerf-volant avec moi et le Glock
If I touched the 9, bust
Si je touche le 9, éclate
Boom, bang, affi drop (boom)
Boom, bang, doit tomber (boom)
Bang, broke figures had me figurin'
Bang, les chiffres cassés m'ont fait réfléchir
Damn, now this a picture I was picturin' (yeah)
Merde, maintenant c'est une image que j'imaginais (ouais)
Used to have a landlord
J'avais un propriétaire
We were always bickerin' (facts)
On se disputait toujours (faits)
Now my mansion (yeah)
Maintenant ma maison (ouais)
Magnificent (c'mon)
Magnifique (allez)
Click-clack
Clic-clac
The riches riff-raff (uh-huh)
Les riches riff-raff (uh-huh)
Just 'low the chit-chat
Juste 'low le bavardage
Just take his wig back
Prends juste sa perruque
My baes know my mad past, we can't step alone
Mes baes connaissent mon passé fou, on ne peut pas marcher seuls
So date nights we be flyin' Rome (Italy)
Alors les soirées en amoureux, on vole à Rome (Italie)
But don't be rich now, I can't even leave yet
Mais ne sois pas riche maintenant, je ne peux même pas partir encore
So c'mon spin round, step a couple ejects
Alors viens tourner, fais quelques éjections
We just sold nine (uh-huh)
On vient de vendre neuf (uh-huh)
You would think I miss crime (brrt)
Tu croirais que je regrette le crime (brrt)
Yeah
Ouais
Straight Henny, no ice
Henny pur, pas de glace
Fuck good, take flight
Baise bien, prends ton envol
Send a shooter on a bike
Envoie un tireur sur un vélo
Buy bricks, truck white
Achète des briques, camion blanc
I'll take you anywhere you like
Je t'emmènerai où tu veux
Remember your manners, be polite
Souviens-toi de tes manières, sois poli
It's me and you just for the night
C'est toi et moi juste pour la nuit
Can do whatever you decide
Peux faire ce que tu décides
Yeah
Sì
Straight Henny, no ice
Dritto Henny, senza ghiaccio
Fuck good, take flight
Scopiamo bene, prendiamo il volo
Send a shooter on a bike
Mando un tiratore su una bici
Buy bricks, truck white
Compro mattoni, camion bianco
I'll take you anywhere you like
Ti porterò ovunque tu voglia
Remember your manners, be polite
Ricorda le tue buone maniere, sii educato
It's me and you just for the night
Siamo solo io e te per la notte
Can do whatever you decide
Puoi fare quello che decidi
Yeah
Sì
Keys, keys, keys
Chiavi, chiavi, chiavi
To the yard, to the cars, to the trap spot
Per il cortile, per le auto, per il punto di trappola
I make you freeze, freeze, freeze
Ti faccio congelare, congelare, congelare
When I back my mach' like a jack boss (yeah, yeah)
Quando tiro fuori la mia mach' come un capo jack (sì, sì)
Wanna get even, but they ain't got the fundin'
Vogliono pareggiare, ma non hanno i fondi
My nigga bought a new joint, it's soundin' like some thunder
Il mio amico ha comprato una nuova joint, suona come un tuono
Play with somethin' safe, not niggas that'll put you under
Gioca con qualcosa di sicuro, non con ragazzi che ti metteranno sotto
The way she spit and suck on it, can tell she got some hunger
Il modo in cui lei sputa e succhia, si può dire che ha un po' di fame
I'm gang-gang straight to the core, ma
Sono gang-gang dritto al nucleo, mamma
Bando baby, 29, I rep my corner
Bando baby, 29, rappresento il mio angolo
Had to calm down and think about my daughter
Ho dovuto calmarmi e pensare a mia figlia
This the realest nigga story, I'm the author
Questa è la storia del negro più vero, io sono l'autore
Yeah
Sì
Straight Henny, no ice
Dritto Henny, senza ghiaccio
Fuck good, take flight
Scopiamo bene, prendiamo il volo
Send a shooter on a bike
Mando un tiratore su una bici
Buy bricks, truck white
Compro mattoni, camion bianco
I'll take you anywhere you like
Ti porterò ovunque tu voglia
Remember your manners, be polite
Ricorda le tue buone maniere, sii educato
It's me and you just for the night
Siamo solo io e te per la notte
Can do whatever you decide
Puoi fare quello che decidi
Yeah, I know that it's hard for her
Sì, so che è difficile per lei
So I'm pullin' out these cars with the roof in the stars
Quindi sto tirando fuori queste auto con il tetto tra le stelle
In the trench, where it's hard to trust
Nella trincea, dove è difficile fidarsi
Since I stopped pourin' mud in a room full of niggas, and I'm sure
Da quando ho smesso di versare fango in una stanza piena di negri, e ne sono sicuro
Told my nigga, it don't matter where we are
Ho detto al mio amico, non importa dove siamo
Bring this tray everywhere, when I'm steppin' it's some must
Porto questo vassoio ovunque, quando faccio un passo è un must
Figured out what it is, it ain't love
Ho capito cos'è, non è amore
Figured out I don't need a fake hug
Ho capito che non ho bisogno di un abbraccio falso
Yeah
Sì
Straight Henny, no ice
Dritto Henny, senza ghiaccio
Fuck good, take flight
Scopiamo bene, prendiamo il volo
Send a shooter on a bike
Mando un tiratore su una bici
Buy bricks, truck white
Compro mattoni, camion bianco
I'll take you anywhere you like
Ti porterò ovunque tu voglia
Remember your manners, be polite
Ricorda le tue buone maniere, sii educato
It's me and you just for the night
Siamo solo io e te per la notte
Can do whatever you decide
Puoi fare quello che decidi
T Wayne from the
T Wayne da
I just copped the Skeleton AP
Ho appena preso lo Skeleton AP
Sorry if I brag a lot
Scusa se mi vanto molto
Yeah, but I used to never have a lot
Sì, ma prima non avevo mai molto
Youngin' left a poor life
Il giovane ha lasciato una vita povera
Kite with me and the Glock
Aquiloni con me e la Glock
If I touched the 9, bust
Se tocco il 9, scoppio
Boom, bang, affi drop (boom)
Boom, bang, deve cadere (boom)
Bang, broke figures had me figurin'
Bang, le cifre rotte mi hanno fatto riflettere
Damn, now this a picture I was picturin' (yeah)
Cavolo, ora questa è un'immagine che stavo immaginando (sì)
Used to have a landlord
Avevo un padrone di casa
We were always bickerin' (facts)
Stavamo sempre litigando (fatti)
Now my mansion (yeah)
Ora la mia villa (sì)
Magnificent (c'mon)
Magnifica (avanti)
Click-clack
Click-clack
The riches riff-raff (uh-huh)
Le ricchezze riff-raff (uh-huh)
Just 'low the chit-chat
Basta con il chiacchiericcio
Just take his wig back
Basta prendere la sua parrucca
My baes know my mad past, we can't step alone
Le mie baes conoscono il mio passato pazzo, non possiamo fare un passo da soli
So date nights we be flyin' Rome (Italy)
Quindi le serate romantiche voliamo a Roma (Italia)
But don't be rich now, I can't even leave yet
Ma non essere ricco ora, non posso ancora andarmene
So c'mon spin round, step a couple ejects
Quindi vieni a girare, fai un paio di eiettazioni
We just sold nine (uh-huh)
Abbiamo appena venduto nove (uh-huh)
You would think I miss crime (brrt)
Penseresti che mi manchi il crimine (brrt)
Yeah
Sì
Straight Henny, no ice
Dritto Henny, senza ghiaccio
Fuck good, take flight
Scopiamo bene, prendiamo il volo
Send a shooter on a bike
Mando un tiratore su una bici
Buy bricks, truck white
Compro mattoni, camion bianco
I'll take you anywhere you like
Ti porterò ovunque tu voglia
Remember your manners, be polite
Ricorda le tue buone maniere, sii educato
It's me and you just for the night
Siamo solo io e te per la notte
Can do whatever you decide
Puoi fare quello che decidi