Everytime I'm tellin' secrets
I remember how it used to be
And I realized how much I miss you
And I realize how it feels to be free
Now I see I'm up to no good (no, no, no)
And I wanna start again
Can't remember when I felt good, baby
No, I can't remember when
No, only in my dreams
As real as it may seem
It was only in my dreams
Couldn't see how much I missed you (now I do)
Couldn't see how much it meant (ah, ah)
Now I see my world come tumbling down (tumbling down my world)
Now I see the road is bent
If I only once could hold you (no, no, no)
And remember how it used to be
If only I could scold you
And forget how it feels to be free
No, only in my dreams
As real as it may seem
It was only in my dreams
No, no, no, no, only in my dreams
As real as it may seem
It was only in my dreams
No, only in my dreams
As real as it may seem
It was only in my dreams
No, no, no, no, only in my dreams
As real as it may seem
It was only in my dreams
No, no, no, only in my dreams
As real as it may seem
It was only in my dreams
Everytime I'm tellin' secrets
Jedes Mal, wenn ich Geheimnisse erzähle
I remember how it used to be
Erinnere ich mich, wie es früher war
And I realized how much I miss you
Und ich merke, wie sehr du mir fehlst
And I realize how it feels to be free
Und ich merke, wie es sich anfühlt, frei zu sein
Now I see I'm up to no good (no, no, no)
Jetzt sehe ich, dass ich nichts Gutes im Schilde führe (nein, nein, nein)
And I wanna start again
Und ich möchte von vorne anfangen
Can't remember when I felt good, baby
Kann mich nicht erinnern, wann ich mich gut gefühlt habe, Baby
No, I can't remember when
Nein, ich kann mich nicht erinnern, wann
No, only in my dreams
Nein, nur in meinen Träumen
As real as it may seem
So real es auch scheinen mag
It was only in my dreams
Es war nur in meinen Träumen
Couldn't see how much I missed you (now I do)
Konnte nicht sehen, wie sehr du mir gefehlt hast (jetzt sehe ich es)
Couldn't see how much it meant (ah, ah)
Konnte nicht sehen, wie viel es bedeutete (ah, ah)
Now I see my world come tumbling down (tumbling down my world)
Jetzt sehe ich meine Welt zusammenbrechen (meine Welt bricht zusammen)
Now I see the road is bent
Jetzt sehe ich, dass die Straße verbogen ist
If I only once could hold you (no, no, no)
Wenn ich dich nur einmal halten könnte (nein, nein, nein)
And remember how it used to be
Und mich erinnern, wie es früher war
If only I could scold you
Wenn ich dich nur schelten könnte
And forget how it feels to be free
Und vergessen, wie es sich anfühlt, frei zu sein
No, only in my dreams
Nein, nur in meinen Träumen
As real as it may seem
So real es auch scheinen mag
It was only in my dreams
Es war nur in meinen Träumen
No, no, no, no, only in my dreams
Nein, nein, nein, nein, nur in meinen Träumen
As real as it may seem
So real es auch scheinen mag
It was only in my dreams
Es war nur in meinen Träumen
No, only in my dreams
Nein, nur in meinen Träumen
As real as it may seem
So real es auch scheinen mag
It was only in my dreams
Es war nur in meinen Träumen
No, no, no, no, only in my dreams
Nein, nein, nein, nein, nur in meinen Träumen
As real as it may seem
So real es auch scheinen mag
It was only in my dreams
Es war nur in meinen Träumen
No, no, no, only in my dreams
Nein, nein, nein, nur in meinen Träumen
As real as it may seem
So real es auch scheinen mag
It was only in my dreams
Es war nur in meinen Träumen
Everytime I'm tellin' secrets
Toda vez que estou contando segredos
I remember how it used to be
Lembro-me de como costumava ser
And I realized how much I miss you
E percebo o quanto sinto sua falta
And I realize how it feels to be free
E percebo como é sentir-se livre
Now I see I'm up to no good (no, no, no)
Agora vejo que estou aprontando (não, não, não)
And I wanna start again
E quero começar de novo
Can't remember when I felt good, baby
Não consigo me lembrar de quando me senti bem, querida
No, I can't remember when
Não, eu não consigo me lembrar quando
No, only in my dreams
Não, apenas em meus sonhos
As real as it may seem
Por mais real que possa parecer
It was only in my dreams
Foi apenas em meus sonhos
Couldn't see how much I missed you (now I do)
Não conseguia ver o quanto sentia sua falta (agora eu vejo)
Couldn't see how much it meant (ah, ah)
Não conseguia ver o quanto significava (ah, ah)
Now I see my world come tumbling down (tumbling down my world)
Agora vejo meu mundo desmoronando (meu mundo desmoronando)
Now I see the road is bent
Agora vejo que a estrada está torta
If I only once could hold you (no, no, no)
Se eu pudesse te abraçar apenas uma vez (não, não, não)
And remember how it used to be
E lembrar como costumava ser
If only I could scold you
Se eu pudesse apenas te repreender
And forget how it feels to be free
E esquecer como é sentir-se livre
No, only in my dreams
Não, apenas em meus sonhos
As real as it may seem
Por mais real que possa parecer
It was only in my dreams
Foi apenas em meus sonhos
No, no, no, no, only in my dreams
Não, não, não, não, apenas em meus sonhos
As real as it may seem
Por mais real que possa parecer
It was only in my dreams
Foi apenas em meus sonhos
No, only in my dreams
Não, apenas em meus sonhos
As real as it may seem
Por mais real que possa parecer
It was only in my dreams
Foi apenas em meus sonhos
No, no, no, no, only in my dreams
Não, não, não, não, apenas em meus sonhos
As real as it may seem
Por mais real que possa parecer
It was only in my dreams
Foi apenas em meus sonhos
No, no, no, only in my dreams
Não, não, não, apenas em meus sonhos
As real as it may seem
Por mais real que possa parecer
It was only in my dreams
Foi apenas em meus sonhos
Everytime I'm tellin' secrets
Cada vez que estoy contando secretos
I remember how it used to be
Recuerdo cómo solía ser
And I realized how much I miss you
Y me doy cuenta de cuánto te extraño
And I realize how it feels to be free
Y me doy cuenta de cómo se siente ser libre
Now I see I'm up to no good (no, no, no)
Ahora veo que no estoy haciendo nada bueno (no, no, no)
And I wanna start again
Y quiero empezar de nuevo
Can't remember when I felt good, baby
No puedo recordar cuándo me sentí bien, cariño
No, I can't remember when
No, no puedo recordar cuándo
No, only in my dreams
No, solo en mis sueños
As real as it may seem
Tan real como puede parecer
It was only in my dreams
Solo fue en mis sueños
Couldn't see how much I missed you (now I do)
No podía ver cuánto te extrañaba (ahora lo hago)
Couldn't see how much it meant (ah, ah)
No podía ver cuánto significaba (ah, ah)
Now I see my world come tumbling down (tumbling down my world)
Ahora veo mi mundo derrumbarse (mi mundo se derrumba)
Now I see the road is bent
Ahora veo que el camino está torcido
If I only once could hold you (no, no, no)
Si solo una vez pudiera abrazarte (no, no, no)
And remember how it used to be
Y recordar cómo solía ser
If only I could scold you
Si solo pudiera regañarte
And forget how it feels to be free
Y olvidar cómo se siente ser libre
No, only in my dreams
No, solo en mis sueños
As real as it may seem
Tan real como puede parecer
It was only in my dreams
Solo fue en mis sueños
No, no, no, no, only in my dreams
No, no, no, no, solo en mis sueños
As real as it may seem
Tan real como puede parecer
It was only in my dreams
Solo fue en mis sueños
No, only in my dreams
No, solo en mis sueños
As real as it may seem
Tan real como puede parecer
It was only in my dreams
Solo fue en mis sueños
No, no, no, no, only in my dreams
No, no, no, no, solo en mis sueños
As real as it may seem
Tan real como puede parecer
It was only in my dreams
Solo fue en mis sueños
No, no, no, only in my dreams
No, no, no, solo en mis sueños
As real as it may seem
Tan real como puede parecer
It was only in my dreams
Solo fue en mis sueños
Everytime I'm tellin' secrets
Chaque fois que je raconte des secrets
I remember how it used to be
Je me souviens de comment c'était avant
And I realized how much I miss you
Et je réalise combien tu me manques
And I realize how it feels to be free
Et je réalise ce que c'est que d'être libre
Now I see I'm up to no good (no, no, no)
Maintenant je vois que je suis en train de faire des bêtises (non, non, non)
And I wanna start again
Et je veux recommencer
Can't remember when I felt good, baby
Je ne me souviens pas de la dernière fois où je me suis senti bien, bébé
No, I can't remember when
Non, je ne me souviens pas quand
No, only in my dreams
Non, seulement dans mes rêves
As real as it may seem
Aussi réel que cela puisse paraître
It was only in my dreams
C'était seulement dans mes rêves
Couldn't see how much I missed you (now I do)
Je ne voyais pas combien tu me manquais (maintenant je le vois)
Couldn't see how much it meant (ah, ah)
Je ne voyais pas combien cela signifiait (ah, ah)
Now I see my world come tumbling down (tumbling down my world)
Maintenant je vois mon monde s'effondrer (mon monde s'effondre)
Now I see the road is bent
Maintenant je vois que la route est tordue
If I only once could hold you (no, no, no)
Si seulement une fois je pouvais te tenir (non, non, non)
And remember how it used to be
Et me souvenir de comment c'était avant
If only I could scold you
Si seulement je pouvais te gronder
And forget how it feels to be free
Et oublier ce que c'est que d'être libre
No, only in my dreams
Non, seulement dans mes rêves
As real as it may seem
Aussi réel que cela puisse paraître
It was only in my dreams
C'était seulement dans mes rêves
No, no, no, no, only in my dreams
Non, non, non, non, seulement dans mes rêves
As real as it may seem
Aussi réel que cela puisse paraître
It was only in my dreams
C'était seulement dans mes rêves
No, only in my dreams
Non, seulement dans mes rêves
As real as it may seem
Aussi réel que cela puisse paraître
It was only in my dreams
C'était seulement dans mes rêves
No, no, no, no, only in my dreams
Non, non, non, non, seulement dans mes rêves
As real as it may seem
Aussi réel que cela puisse paraître
It was only in my dreams
C'était seulement dans mes rêves
No, no, no, only in my dreams
Non, non, non, seulement dans mes rêves
As real as it may seem
Aussi réel que cela puisse paraître
It was only in my dreams
C'était seulement dans mes rêves
Everytime I'm tellin' secrets
Ogni volta che sto raccontando segreti
I remember how it used to be
Mi ricordo di come era prima
And I realized how much I miss you
E mi rendo conto di quanto mi manchi
And I realize how it feels to be free
E mi rendo conto di come si sente essere liberi
Now I see I'm up to no good (no, no, no)
Ora vedo che sto combinando guai (no, no, no)
And I wanna start again
E voglio ricominciare
Can't remember when I felt good, baby
Non riesco a ricordare quando mi sentivo bene, baby
No, I can't remember when
No, non riesco a ricordare quando
No, only in my dreams
No, solo nei miei sogni
As real as it may seem
Per quanto possa sembrare reale
It was only in my dreams
Era solo nei miei sogni
Couldn't see how much I missed you (now I do)
Non riuscivo a vedere quanto mi mancavi (ora lo faccio)
Couldn't see how much it meant (ah, ah)
Non riuscivo a vedere quanto significava (ah, ah)
Now I see my world come tumbling down (tumbling down my world)
Ora vedo il mio mondo che crolla (il mio mondo che crolla)
Now I see the road is bent
Ora vedo che la strada è curva
If I only once could hold you (no, no, no)
Se solo una volta potessi tenerti (no, no, no)
And remember how it used to be
E ricordare come era prima
If only I could scold you
Se solo potessi rimproverarti
And forget how it feels to be free
E dimenticare come si sente essere liberi
No, only in my dreams
No, solo nei miei sogni
As real as it may seem
Per quanto possa sembrare reale
It was only in my dreams
Era solo nei miei sogni
No, no, no, no, only in my dreams
No, no, no, no, solo nei miei sogni
As real as it may seem
Per quanto possa sembrare reale
It was only in my dreams
Era solo nei miei sogni
No, only in my dreams
No, solo nei miei sogni
As real as it may seem
Per quanto possa sembrare reale
It was only in my dreams
Era solo nei miei sogni
No, no, no, no, only in my dreams
No, no, no, no, solo nei miei sogni
As real as it may seem
Per quanto possa sembrare reale
It was only in my dreams
Era solo nei miei sogni
No, no, no, only in my dreams
No, no, no, solo nei miei sogni
As real as it may seem
Per quanto possa sembrare reale
It was only in my dreams
Era solo nei miei sogni