FEED

Daniel Tashian, Demitria Lovato, Jt Daly, Laura Jeanne Veltz

Liedtexte Übersetzung

Went to the mountain, drank all the wine
Walked through the valley, felt every high
I ran through fire, I did my time
I found my soul just to lose my mind

Met with the healers, prayed with the saints
All of the sinners know my name
There's scars I've caused and scars I've earned
Still don't know much but here's what I learned

My demons are on the hunt
But my angels taught me how to run
I got two wolves inside of me
But I decide which one to feed

Some days are diamonds, some days are rough
Some days I'm tired, some days I'm tough
I've built a bridge and burned it down
I found my wings just to lose my ground

One wolf howls while the other one sings
One wolf soothes while the other one stings
I hold on tight to things I've learned
But the wrong looks right when the tide has turned

My demons are on the hunt
But my angels taught me how to run
I got two wolves inside of me
But I decide which one to feed

One wolf howls while the other one sings
One wolf soothes, while the other one stings (yeah)

My demons are on the hunt
But my angels taught me how to run
I got two wolves inside of me (yeah)
But I decide which one to feed (yeah)
I decide which one to feed

Went to the mountain, drank all the wine
Ging zum Berg, trank all den Wein
Walked through the valley, felt every high
Wanderte durch das Tal, fühlte jeden Höhepunkt
I ran through fire, I did my time
Ich rannte durch Feuer, ich tat meine Zeit
I found my soul just to lose my mind
Ich fand meine Seele, nur um meinen Verstand zu verlieren
Met with the healers, prayed with the saints
Traf die Heiler, betete mit den Heiligen
All of the sinners know my name
Alle Sünder kennen meinen Namen
There's scars I've caused and scars I've earned
Es gibt Narben, die ich verursacht habe und Narben, die ich verdient habe
Still don't know much but here's what I learned
Ich weiß immer noch nicht viel, aber hier ist, was ich gelernt habe
My demons are on the hunt
Meine Dämonen sind auf der Jagd
But my angels taught me how to run
Aber meine Engel haben mir beigebracht, wie man rennt
I got two wolves inside of me
Ich habe zwei Wölfe in mir
But I decide which one to feed
Aber ich entscheide, welchen ich füttere
Some days are diamonds, some days are rough
Manche Tage sind Diamanten, manche Tage sind rau
Some days I'm tired, some days I'm tough
Manche Tage bin ich müde, manche Tage bin ich hart
I've built a bridge and burned it down
Ich habe eine Brücke gebaut und sie abgebrannt
I found my wings just to lose my ground
Ich fand meine Flügel, nur um meinen Boden zu verlieren
One wolf howls while the other one sings
Ein Wolf heult, während der andere singt
One wolf soothes while the other one stings
Ein Wolf beruhigt, während der andere sticht
I hold on tight to things I've learned
Ich halte fest an dem, was ich gelernt habe
But the wrong looks right when the tide has turned
Aber das Falsche sieht richtig aus, wenn die Flut sich gewendet hat
My demons are on the hunt
Meine Dämonen sind auf der Jagd
But my angels taught me how to run
Aber meine Engel haben mir beigebracht, wie man rennt
I got two wolves inside of me
Ich habe zwei Wölfe in mir
But I decide which one to feed
Aber ich entscheide, welchen ich füttere
One wolf howls while the other one sings
Ein Wolf heult, während der andere singt
One wolf soothes, while the other one stings (yeah)
Ein Wolf beruhigt, während der andere sticht (ja)
My demons are on the hunt
Meine Dämonen sind auf der Jagd
But my angels taught me how to run
Aber meine Engel haben mir beigebracht, wie man rennt
I got two wolves inside of me (yeah)
Ich habe zwei Wölfe in mir (ja)
But I decide which one to feed (yeah)
Aber ich entscheide, welchen ich füttere (ja)
I decide which one to feed
Ich entscheide, welchen ich füttere
Went to the mountain, drank all the wine
Fui à montanha, bebi todo o vinho
Walked through the valley, felt every high
Caminhei pelo vale, senti cada alta
I ran through fire, I did my time
Corri através do fogo, cumpri meu tempo
I found my soul just to lose my mind
Encontrei minha alma apenas para perder minha mente
Met with the healers, prayed with the saints
Encontrei com os curandeiros, orei com os santos
All of the sinners know my name
Todos os pecadores conhecem meu nome
There's scars I've caused and scars I've earned
Há cicatrizes que causei e cicatrizes que ganhei
Still don't know much but here's what I learned
Ainda não sei muito, mas aqui está o que aprendi
My demons are on the hunt
Meus demônios estão à caça
But my angels taught me how to run
Mas meus anjos me ensinaram a correr
I got two wolves inside of me
Tenho dois lobos dentro de mim
But I decide which one to feed
Mas eu decido qual deles alimentar
Some days are diamonds, some days are rough
Alguns dias são diamantes, alguns dias são difíceis
Some days I'm tired, some days I'm tough
Alguns dias estou cansado, alguns dias estou forte
I've built a bridge and burned it down
Construí uma ponte e a queimei
I found my wings just to lose my ground
Encontrei minhas asas apenas para perder meu chão
One wolf howls while the other one sings
Um lobo uiva enquanto o outro canta
One wolf soothes while the other one stings
Um lobo acalma enquanto o outro pica
I hold on tight to things I've learned
Eu me apego firmemente às coisas que aprendi
But the wrong looks right when the tide has turned
Mas o errado parece certo quando a maré virou
My demons are on the hunt
Meus demônios estão à caça
But my angels taught me how to run
Mas meus anjos me ensinaram a correr
I got two wolves inside of me
Tenho dois lobos dentro de mim
But I decide which one to feed
Mas eu decido qual deles alimentar
One wolf howls while the other one sings
Um lobo uiva enquanto o outro canta
One wolf soothes, while the other one stings (yeah)
Um lobo acalma, enquanto o outro pica (sim)
My demons are on the hunt
Meus demônios estão à caça
But my angels taught me how to run
Mas meus anjos me ensinaram a correr
I got two wolves inside of me (yeah)
Tenho dois lobos dentro de mim (sim)
But I decide which one to feed (yeah)
Mas eu decido qual deles alimentar (sim)
I decide which one to feed
Eu decido qual deles alimentar
Went to the mountain, drank all the wine
Fui a la montaña, bebí todo el vino
Walked through the valley, felt every high
Caminé por el valle, sentí cada cima
I ran through fire, I did my time
Corrí a través del fuego, cumplí mi tiempo
I found my soul just to lose my mind
Encontré mi alma solo para perder mi mente
Met with the healers, prayed with the saints
Me encontré con los sanadores, oré con los santos
All of the sinners know my name
Todos los pecadores conocen mi nombre
There's scars I've caused and scars I've earned
Hay cicatrices que he causado y cicatrices que he ganado
Still don't know much but here's what I learned
Todavía no sé mucho pero esto es lo que he aprendido
My demons are on the hunt
Mis demonios están en la caza
But my angels taught me how to run
Pero mis ángeles me enseñaron cómo correr
I got two wolves inside of me
Tengo dos lobos dentro de mí
But I decide which one to feed
Pero yo decido a cuál alimentar
Some days are diamonds, some days are rough
Algunos días son diamantes, algunos días son duros
Some days I'm tired, some days I'm tough
Algunos días estoy cansado, algunos días soy fuerte
I've built a bridge and burned it down
He construido un puente y lo he quemado
I found my wings just to lose my ground
Encontré mis alas solo para perder mi terreno
One wolf howls while the other one sings
Un lobo aúlla mientras el otro canta
One wolf soothes while the other one stings
Un lobo calma mientras el otro pica
I hold on tight to things I've learned
Me aferro a las cosas que he aprendido
But the wrong looks right when the tide has turned
Pero lo incorrecto parece correcto cuando la marea ha cambiado
My demons are on the hunt
Mis demonios están en la caza
But my angels taught me how to run
Pero mis ángeles me enseñaron cómo correr
I got two wolves inside of me
Tengo dos lobos dentro de mí
But I decide which one to feed
Pero yo decido a cuál alimentar
One wolf howls while the other one sings
Un lobo aúlla mientras el otro canta
One wolf soothes, while the other one stings (yeah)
Un lobo calma, mientras el otro pica (sí)
My demons are on the hunt
Mis demonios están en la caza
But my angels taught me how to run
Pero mis ángeles me enseñaron cómo correr
I got two wolves inside of me (yeah)
Tengo dos lobos dentro de mí (sí)
But I decide which one to feed (yeah)
Pero yo decido a cuál alimentar (sí)
I decide which one to feed
Yo decido a cuál alimentar
Went to the mountain, drank all the wine
Je suis allé à la montagne, j'ai bu tout le vin
Walked through the valley, felt every high
J'ai traversé la vallée, ressenti chaque sommet
I ran through fire, I did my time
J'ai couru à travers le feu, j'ai fait mon temps
I found my soul just to lose my mind
J'ai trouvé mon âme juste pour perdre la tête
Met with the healers, prayed with the saints
J'ai rencontré les guérisseurs, prié avec les saints
All of the sinners know my name
Tous les pécheurs connaissent mon nom
There's scars I've caused and scars I've earned
Il y a des cicatrices que j'ai causées et des cicatrices que j'ai gagnées
Still don't know much but here's what I learned
Je ne sais toujours pas grand-chose mais voici ce que j'ai appris
My demons are on the hunt
Mes démons sont à la chasse
But my angels taught me how to run
Mais mes anges m'ont appris à courir
I got two wolves inside of me
J'ai deux loups en moi
But I decide which one to feed
Mais je décide lequel nourrir
Some days are diamonds, some days are rough
Certains jours sont des diamants, certains jours sont rudes
Some days I'm tired, some days I'm tough
Certains jours je suis fatigué, certains jours je suis dur
I've built a bridge and burned it down
J'ai construit un pont et je l'ai brûlé
I found my wings just to lose my ground
J'ai trouvé mes ailes juste pour perdre mon terrain
One wolf howls while the other one sings
Un loup hurle pendant que l'autre chante
One wolf soothes while the other one stings
Un loup apaise pendant que l'autre pique
I hold on tight to things I've learned
Je m'accroche fermement aux choses que j'ai apprises
But the wrong looks right when the tide has turned
Mais le mal semble juste quand la marée a tourné
My demons are on the hunt
Mes démons sont à la chasse
But my angels taught me how to run
Mais mes anges m'ont appris à courir
I got two wolves inside of me
J'ai deux loups en moi
But I decide which one to feed
Mais je décide lequel nourrir
One wolf howls while the other one sings
Un loup hurle pendant que l'autre chante
One wolf soothes, while the other one stings (yeah)
Un loup apaise, pendant que l'autre pique (ouais)
My demons are on the hunt
Mes démons sont à la chasse
But my angels taught me how to run
Mais mes anges m'ont appris à courir
I got two wolves inside of me (yeah)
J'ai deux loups en moi (ouais)
But I decide which one to feed (yeah)
Mais je décide lequel nourrir (ouais)
I decide which one to feed
Je décide lequel nourrir
Went to the mountain, drank all the wine
Sono andato in montagna, ho bevuto tutto il vino
Walked through the valley, felt every high
Ho camminato attraverso la valle, ho sentito ogni euforia
I ran through fire, I did my time
Ho corso attraverso il fuoco, ho scontato il mio tempo
I found my soul just to lose my mind
Ho trovato la mia anima solo per perdere la mia mente
Met with the healers, prayed with the saints
Ho incontrato i guaritori, ho pregato con i santi
All of the sinners know my name
Tutti i peccatori conoscono il mio nome
There's scars I've caused and scars I've earned
Ci sono cicatrici che ho causato e cicatrici che ho guadagnato
Still don't know much but here's what I learned
Ancora non so molto ma ecco cosa ho imparato
My demons are on the hunt
I miei demoni sono a caccia
But my angels taught me how to run
Ma i miei angeli mi hanno insegnato come correre
I got two wolves inside of me
Ho due lupi dentro di me
But I decide which one to feed
Ma decido io quale nutrire
Some days are diamonds, some days are rough
Alcuni giorni sono diamanti, alcuni giorni sono duri
Some days I'm tired, some days I'm tough
Alcuni giorni sono stanco, alcuni giorni sono forte
I've built a bridge and burned it down
Ho costruito un ponte e l'ho bruciato
I found my wings just to lose my ground
Ho trovato le mie ali solo per perdere il mio terreno
One wolf howls while the other one sings
Un lupo ulula mentre l'altro canta
One wolf soothes while the other one stings
Un lupo lenisce mentre l'altro punge
I hold on tight to things I've learned
Mi aggrappo stretto alle cose che ho imparato
But the wrong looks right when the tide has turned
Ma il male sembra giusto quando la marea è cambiata
My demons are on the hunt
I miei demoni sono a caccia
But my angels taught me how to run
Ma i miei angeli mi hanno insegnato come correre
I got two wolves inside of me
Ho due lupi dentro di me
But I decide which one to feed
Ma decido io quale nutrire
One wolf howls while the other one sings
Un lupo ulula mentre l'altro canta
One wolf soothes, while the other one stings (yeah)
Un lupo lenisce, mentre l'altro punge (sì)
My demons are on the hunt
I miei demoni sono a caccia
But my angels taught me how to run
Ma i miei angeli mi hanno insegnato come correre
I got two wolves inside of me (yeah)
Ho due lupi dentro di me (sì)
But I decide which one to feed (yeah)
Ma decido io quale nutrire (sì)
I decide which one to feed
Decido io quale nutrire

[श्लोक 1]
पहाड़ पर गया, सारी शराब पी ली
घाटी के माध्यम से चला गया, हर उच्च महसूस किया
मैं आग से भागा, मैंने अपना समय किया
मैंने अपनी आत्मा को सिर्फ अपना दिमाग खोने के लिए पाया
चिकित्सकों से मिले, संतों से की प्रार्थना
सभी पापी मेरा नाम जानते हैं
मेरे द्वारा किए गए निशान और अर्जित किए गए निशान हैं
अभी भी बहुत कुछ नहीं पता, लेकिन यहाँ मैंने जो सीखा है

[सहगान]
मेरे राक्षस शिकार पर हैं
लेकिन मेरे फरिश्तों ने मुझे दौड़ना सिखाया
मेरे अंदर दो भेड़िये हैं
लेकिन मैं तय करता हूं कि किसे खिलाना है

[श्लोक 2]
कुछ दिन हीरे होते हैं, कुछ दिन खुरदरे होते हैं
कुछ दिन मैं थक गया हूँ, कुछ दिन मैं सख्त हूँ
मैंने एक पुल बनाया और उसे जला दिया
मैंने अपने पंख सिर्फ अपनी जमीन खोने के लिए ढूंढे
एक भेड़िया चिल्लाता है जबकि दूसरा गाता है
एक भेड़िया शांत होता है जबकि दूसरा डंकता है
मैंने जो कुछ सीखा है, मैं उस पर टिका रहता हूं
लेकिन गलत तब दिखता है जब ज्वार पलट गया हो

[सहगान]
मेरे राक्षस शिकार पर हैं
लेकिन मेरे फरिश्तों ने मुझे दौड़ना सिखाया
मेरे अंदर दो भेड़िये हैं
लेकिन मैं तय करता हूं कि किसे खिलाना है

[पुल]
एक भेड़िया चिल्लाता है जबकि दूसरा गाता है
एक भेड़िया शांत होता है जबकि दूसरा डंकता है (हाँ)

[सहगान]
मेरे राक्षस शिकार पर हैं
लेकिन मेरे फरिश्तों ने मुझे दौड़ना सिखाया
मेरे अंदर दो भेड़िये हैं (हाँ)
लेकिन मैं तय करता हूं कि किसे खिलाऊं (हाँ)
मैं तय करता हूं कि किसे खिलाना है

[Verse 1]
Từng lên núi, uống hết rượu vang
Đi qua thung lũng, cảm thấy mọi mức cao
Tôi đã chạy qua ngọn lửa, chấp hành thời gian tù
Mình tìm thấy linh hồn chỉ để mất tâm trí
Gặp gỡ những thầy pháp, cầu nguyện với các vị thánh
Tất cả tội nhân đều biết tên tôi
Có vết thẹo tôi đã tạo ra và có vết thẹo tôi đã nhận được
Vẫn không biết nhiều, nhưng đây là điều tôi học được

[Điệp Khúc]
Các con quỷ của mình đang đi săn
Nhưng các thiên thần đã dạy tôi cách chạy
Tôi có hai con sói bên trong mình
Nhưng tôi quyết định con nào sẽ cho ăn

[Verse 2]
Có ngày là kim cương, có ngày khó khăn
Có ngày tôi mệt mỏi, có ngày tôi mạnh mẽ
Tôi đã xây một cây cầu và thiêu rụi nó
Tôi tìm thấy đôi cánh của mình chỉ để mất thăng bằng
Một con sói tru trong khi con kia hát
Một con sói xoa dịu trong khi con kia đốt
Tôi giữ chặt những điều mình đã học được
Nhưng điều sai có vẻ đúng khi thủy triều đã thay đổi

[Điệp Khúc]
Các con quỷ của mình đang đi săn
Nhưng các thiên thần đã dạy tôi cách chạy
Tôi có hai con sói bên trong mình
Nhưng tôi quyết định con nào sẽ cho ăn

[Bridge]
Một con sói tru trong khi con kia hát
Một con sói xoa dịu trong khi con kia đốt (Vâng)

[Điệp Khúc]
Các con quỷ của mình đang đi săn
Nhưng các thiên thần đã dạy tôi cách chạy
Tôi có hai con sói bên trong mình (Vâng)
Nhưng tôi quyết định con nào sẽ cho ăn (Vâng)

[Đoạn Kết]
Tôi quyết định con nào sẽ cho an

Wissenswertes über das Lied FEED von Demi Lovato

Wann wurde das Lied “FEED” von Demi Lovato veröffentlicht?
Das Lied FEED wurde im Jahr 2022, auf dem Album “Holy Fvck” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “FEED” von Demi Lovato komponiert?
Das Lied “FEED” von Demi Lovato wurde von Daniel Tashian, Demitria Lovato, Jt Daly, Laura Jeanne Veltz komponiert.

Beliebteste Lieder von Demi Lovato

Andere Künstler von Pop rock