La Mia Vita Precedente

Giuseppe Peveri

Liedtexte Übersetzung

Andavo a ballare con le scarpe antinfortunistica
La cresta sulla testa, andavo per i trenta
Venivo a prenderti e andavamo a fare delle gite
Era tutta la tua vita, era tutta la mia vita

I legami cambiano gli accenti
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Via da te
Via da voi
Via di qua
Via da lei
Via da lei

Andavo a scuola in bicicletta tutte le mattine
Ti salutavo in piazza
Non eravamo mai contenti, andavo per i venti
Venivo a prenderti, andavamo a vedere dei concerti
Eri tutta la mia vita, ero tutta la tua vita

I legami cambiano gli accenti
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Via da te
Via da voi
Via di qua
Via da lei
Via da lei

Non facevo niente tutto il giorno
Fingevo di dormire fino a mezzogiorno
Eravamo degli attori a casa con i genitori
Prendevi tequila con il sale
Io bevevo vino rosso fino a stare male

I legami cambiano gli accenti
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Via da te
Via da voi
Via di qua
Via da voi
Via da te (via di qua)
Via da voi (via da voi)
Via di qua (via da te)
Via da lei
Via da lei

Andavo a ballare con le scarpe antinfortunistica
Ich ging tanzen mit Sicherheitsschuhen
La cresta sulla testa, andavo per i trenta
Die Irokesenfrisur auf dem Kopf, ich war fast dreißig
Venivo a prenderti e andavamo a fare delle gite
Ich holte dich ab und wir machten Ausflüge
Era tutta la tua vita, era tutta la mia vita
Es war dein ganzes Leben, es war mein ganzes Leben
I legami cambiano gli accenti
Die Bindungen ändern die Akzente
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Sie werden schwer, löse mich, lass mich gehen
Via da te
Weg von dir
Via da voi
Weg von euch
Via di qua
Weg von hier
Via da lei
Weg von ihr
Via da lei
Weg von ihr
Andavo a scuola in bicicletta tutte le mattine
Ich fuhr jeden Morgen mit dem Fahrrad zur Schule
Ti salutavo in piazza
Ich grüßte dich auf dem Platz
Non eravamo mai contenti, andavo per i venti
Wir waren nie zufrieden, ich war fast zwanzig
Venivo a prenderti, andavamo a vedere dei concerti
Ich holte dich ab, wir gingen zu Konzerten
Eri tutta la mia vita, ero tutta la tua vita
Du warst mein ganzes Leben, ich war dein ganzes Leben
I legami cambiano gli accenti
Die Bindungen ändern die Akzente
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Sie werden schwer, löse mich, lass mich gehen
Via da te
Weg von dir
Via da voi
Weg von euch
Via di qua
Weg von hier
Via da lei
Weg von ihr
Via da lei
Weg von ihr
Non facevo niente tutto il giorno
Ich tat den ganzen Tag nichts
Fingevo di dormire fino a mezzogiorno
Ich tat so, als würde ich bis Mittag schlafen
Eravamo degli attori a casa con i genitori
Wir waren Schauspieler zu Hause bei den Eltern
Prendevi tequila con il sale
Du nahmst Tequila mit Salz
Io bevevo vino rosso fino a stare male
Ich trank Rotwein bis mir schlecht wurde
I legami cambiano gli accenti
Die Bindungen ändern die Akzente
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Sie werden schwer, löse mich, lass mich gehen
Via da te
Weg von dir
Via da voi
Weg von euch
Via di qua
Weg von hier
Via da voi
Weg von euch
Via da te (via di qua)
Weg von dir (weg von hier)
Via da voi (via da voi)
Weg von euch (weg von euch)
Via di qua (via da te)
Weg von hier (weg von dir)
Via da lei
Weg von ihr
Via da lei
Weg von ihr
Andavo a ballare con le scarpe antinfortunistica
Eu costumava dançar com sapatos de segurança
La cresta sulla testa, andavo per i trenta
O moicano na cabeça, eu estava chegando aos trinta
Venivo a prenderti e andavamo a fare delle gite
Eu vinha te buscar e íamos fazer passeios
Era tutta la tua vita, era tutta la mia vita
Era toda a sua vida, era toda a minha vida
I legami cambiano gli accenti
Os laços mudam os sotaques
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Tornam-se pesados, desamarre-me, deixe-me ir embora
Via da te
Longe de você
Via da voi
Longe de vocês
Via di qua
Para longe daqui
Via da lei
Longe dela
Via da lei
Longe dela
Andavo a scuola in bicicletta tutte le mattine
Eu ia para a escola de bicicleta todas as manhãs
Ti salutavo in piazza
Eu te cumprimentava na praça
Non eravamo mai contenti, andavo per i venti
Nunca estávamos satisfeitos, eu estava chegando aos vinte
Venivo a prenderti, andavamo a vedere dei concerti
Eu vinha te buscar, íamos ver shows
Eri tutta la mia vita, ero tutta la tua vita
Você era toda a minha vida, eu era toda a sua vida
I legami cambiano gli accenti
Os laços mudam os sotaques
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Tornam-se pesados, desamarre-me, deixe-me ir embora
Via da te
Longe de você
Via da voi
Longe de vocês
Via di qua
Para longe daqui
Via da lei
Longe dela
Via da lei
Longe dela
Non facevo niente tutto il giorno
Eu não fazia nada o dia todo
Fingevo di dormire fino a mezzogiorno
Fingia dormir até o meio-dia
Eravamo degli attori a casa con i genitori
Éramos atores em casa com os pais
Prendevi tequila con il sale
Você tomava tequila com sal
Io bevevo vino rosso fino a stare male
Eu bebia vinho tinto até passar mal
I legami cambiano gli accenti
Os laços mudam os sotaques
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Tornam-se pesados, desamarre-me, deixe-me ir embora
Via da te
Longe de você
Via da voi
Longe de vocês
Via di qua
Para longe daqui
Via da voi
Longe de vocês
Via da te (via di qua)
Longe de você (para longe daqui)
Via da voi (via da voi)
Longe de vocês (longe de vocês)
Via di qua (via da te)
Para longe daqui (longe de você)
Via da lei
Longe dela
Via da lei
Longe dela
Andavo a ballare con le scarpe antinfortunistica
I used to go dancing in safety shoes
La cresta sulla testa, andavo per i trenta
The crest on my head, going for thirty
Venivo a prenderti e andavamo a fare delle gite
I would pick you up and we would go on trips
Era tutta la tua vita, era tutta la mia vita
It was your whole life, it was my whole life
I legami cambiano gli accenti
Bonds change accents
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
They become heavy, untie me, let me go
Via da te
Away from you
Via da voi
Away from you
Via di qua
Away from here
Via da lei
Away from her
Via da lei
Away from her
Andavo a scuola in bicicletta tutte le mattine
I cycled to school every morning
Ti salutavo in piazza
I greeted you in the square
Non eravamo mai contenti, andavo per i venti
We were never happy, I went for the twenty
Venivo a prenderti, andavamo a vedere dei concerti
I would pick you up, we would go to concerts
Eri tutta la mia vita, ero tutta la tua vita
You were my whole life, I was your whole life
I legami cambiano gli accenti
Bonds change accents
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
They become heavy, untie me, let me go
Via da te
Away from you
Via da voi
Away from you
Via di qua
Away from here
Via da lei
Away from her
Via da lei
Away from her
Non facevo niente tutto il giorno
I did nothing all day
Fingevo di dormire fino a mezzogiorno
I pretended to sleep until midday
Eravamo degli attori a casa con i genitori
We were actors at home with parents
Prendevi tequila con il sale
You took tequila with salt
Io bevevo vino rosso fino a stare male
I drank red wine until I was sick
I legami cambiano gli accenti
Bonds change accents
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
They become heavy, untie me, let me go
Via da te
Away from you
Via da voi
Away from you
Via di qua
Away from here
Via da voi
Away from you
Via da te (via di qua)
Away from you
Via da voi (via da voi)
Away from you (away from you)
Via di qua (via da te)
Away from here (away from you)
Via da lei
Away from her
Via da lei
Away from her
Andavo a ballare con le scarpe antinfortunistica
Iba a bailar con zapatos de seguridad
La cresta sulla testa, andavo per i trenta
La cresta en la cabeza, iba por los treinta
Venivo a prenderti e andavamo a fare delle gite
Venía a buscarte y nos íbamos de excursión
Era tutta la tua vita, era tutta la mia vita
Era toda tu vida, era toda mi vida
I legami cambiano gli accenti
Los lazos cambian los acentos
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Se vuelven pesados, desátame, déjame ir
Via da te
Lejos de ti
Via da voi
Lejos de vosotros
Via di qua
Lejos de aquí
Via da lei
Lejos de ella
Via da lei
Lejos de ella
Andavo a scuola in bicicletta tutte le mattine
Iba a la escuela en bicicleta todas las mañanas
Ti salutavo in piazza
Te saludaba en la plaza
Non eravamo mai contenti, andavo per i venti
Nunca estábamos contentos, iba por los veinte
Venivo a prenderti, andavamo a vedere dei concerti
Venía a buscarte, íbamos a ver conciertos
Eri tutta la mia vita, ero tutta la tua vita
Eras toda mi vida, yo era toda tu vida
I legami cambiano gli accenti
Los lazos cambian los acentos
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Se vuelven pesados, desátame, déjame ir
Via da te
Lejos de ti
Via da voi
Lejos de vosotros
Via di qua
Lejos de aquí
Via da lei
Lejos de ella
Via da lei
Lejos de ella
Non facevo niente tutto il giorno
No hacía nada todo el día
Fingevo di dormire fino a mezzogiorno
Fingía dormir hasta el mediodía
Eravamo degli attori a casa con i genitori
Éramos actores en casa con los padres
Prendevi tequila con il sale
Tomabas tequila con sal
Io bevevo vino rosso fino a stare male
Yo bebía vino tinto hasta sentirme mal
I legami cambiano gli accenti
Los lazos cambian los acentos
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Se vuelven pesados, desátame, déjame ir
Via da te
Lejos de ti
Via da voi
Lejos de vosotros
Via di qua
Lejos de aquí
Via da voi
Lejos de vosotros
Via da te (via di qua)
Lejos de ti (lejos de aquí)
Via da voi (via da voi)
Lejos de vosotros (lejos de vosotros)
Via di qua (via da te)
Lejos de aquí (lejos de ti)
Via da lei
Lejos de ella
Via da lei
Lejos de ella
Andavo a ballare con le scarpe antinfortunistica
J'allais danser avec des chaussures de sécurité
La cresta sulla testa, andavo per i trenta
La crête sur la tête, j'approchais la trentaine
Venivo a prenderti e andavamo a fare delle gite
Je venais te chercher et nous allions faire des excursions
Era tutta la tua vita, era tutta la mia vita
C'était toute ta vie, c'était toute ma vie
I legami cambiano gli accenti
Les liens changent les accents
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Ils deviennent lourds, détache-moi, laisse-moi partir
Via da te
Loin de toi
Via da voi
Loin de vous
Via di qua
Loin d'ici
Via da lei
Loin d'elle
Via da lei
Loin d'elle
Andavo a scuola in bicicletta tutte le mattine
J'allais à l'école à vélo tous les matins
Ti salutavo in piazza
Je te saluais sur la place
Non eravamo mai contenti, andavo per i venti
Nous n'étions jamais satisfaits, j'approchais la vingtaine
Venivo a prenderti, andavamo a vedere dei concerti
Je venais te chercher, nous allions voir des concerts
Eri tutta la mia vita, ero tutta la tua vita
Tu étais toute ma vie, j'étais toute ta vie
I legami cambiano gli accenti
Les liens changent les accents
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Ils deviennent lourds, détache-moi, laisse-moi partir
Via da te
Loin de toi
Via da voi
Loin de vous
Via di qua
Loin d'ici
Via da lei
Loin d'elle
Via da lei
Loin d'elle
Non facevo niente tutto il giorno
Je ne faisais rien de toute la journée
Fingevo di dormire fino a mezzogiorno
Je faisais semblant de dormir jusqu'à midi
Eravamo degli attori a casa con i genitori
Nous étions des acteurs à la maison avec les parents
Prendevi tequila con il sale
Tu prenais de la tequila avec du sel
Io bevevo vino rosso fino a stare male
Je buvais du vin rouge jusqu'à être malade
I legami cambiano gli accenti
Les liens changent les accents
Diventano pesanti, slegami, lasciami andare via
Ils deviennent lourds, détache-moi, laisse-moi partir
Via da te
Loin de toi
Via da voi
Loin de vous
Via di qua
Loin d'ici
Via da voi
Loin de vous
Via da te (via di qua)
Loin de toi (loin d'ici)
Via da voi (via da voi)
Loin de vous (loin de vous)
Via di qua (via da te)
Loin d'ici (loin de toi)
Via da lei
Loin d'elle
Via da lei
Loin d'elle

Wissenswertes über das Lied La Mia Vita Precedente von Dente

Wann wurde das Lied “La Mia Vita Precedente” von Dente veröffentlicht?
Das Lied La Mia Vita Precedente wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Dente” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La Mia Vita Precedente” von Dente komponiert?
Das Lied “La Mia Vita Precedente” von Dente wurde von Giuseppe Peveri komponiert.

Beliebteste Lieder von Dente

Andere Künstler von Pop rock