Sofre Todo Mundo [Ao Vivo]

Henrique Tranquero, Marcello Henrique, Marco Carvalho, Moura, Tunico

Liedtexte Übersetzung

Vai, Goiânia (ê)

Eu que não vou levar comigo
Essa responsabilidade
De empatar a vida de quem não tem nada a ver

Se só a gente terminou
Só a gente tinha que sofrer (é assim ó!)

E o resultado é você zero álcool
Eu bebendo mais que nunca
Meus amigos puto da cara
Suas amigas com cara bunda

Bunda, boteco, mão na mesa
Mas o assunto não muda

'Tá ruim pra você que não bebe
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
'Tá ruim pra nossa galera
A gente sofrendo, estragando os rolê
'Tá ruim pra todo mundo
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto

'Tá ruim pra você que não bebe
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
'Tá ruim pra nossa galera
A gente sofrendo, estragando os rolê
'Tá ruim pra todo mundo
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto

Vai, gaiteiro (ô, trem)
Turma animada, hein parceiro

E o resultado é você zero álcool
Eu bebendo mais que nunca
Meus amigos puto da cara
Suas amigas com cara bunda

Bunda, boteco, mão na mesa
Mas o assunto não muda

'Tá ruim pra você que não bebe
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
'Tá ruim pra nossa galera
A gente sofrendo, estragando os rolê
'Tá ruim pra todo mundo
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto

'Tá ruim pra você que não bebe
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
'Tá ruim pra nossa galera
A gente sofrendo, estragando os rolê
'Tá ruim pra todo mundo
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto

Assim ó!

'Tá ruim pra todo mundo
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto

Valeu, Goiânia!

Vai, Goiânia (ê)
Go, Goiânia (yeah)
Eu que não vou levar comigo
I'm not going to take with me
Essa responsabilidade
This responsibility
De empatar a vida de quem não tem nada a ver
Of ruining the life of someone who has nothing to do with it
Se só a gente terminou
If only we broke up
Só a gente tinha que sofrer (é assim ó!)
Only we should suffer (that's how it is!)
E o resultado é você zero álcool
And the result is you, zero alcohol
Eu bebendo mais que nunca
I'm drinking more than ever
Meus amigos puto da cara
My friends pissed off
Suas amigas com cara bunda
Your friends with a butt face
Bunda, boteco, mão na mesa
Butt, bar, hand on the table
Mas o assunto não muda
But the subject doesn't change
'Tá ruim pra você que não bebe
It's bad for you who doesn't drink
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
It's bad for me who can't stop drinking
'Tá ruim pra nossa galera
It's bad for our crew
A gente sofrendo, estragando os rolê
We're suffering, ruining the parties
'Tá ruim pra todo mundo
It's bad for everyone
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Either we get back together, or everyone suffers together
'Tá ruim pra você que não bebe
It's bad for you who doesn't drink
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
It's bad for me who can't stop drinking
'Tá ruim pra nossa galera
It's bad for our crew
A gente sofrendo, estragando os rolê
We're suffering, ruining the parties
'Tá ruim pra todo mundo
It's bad for everyone
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Either we get back together, or everyone suffers together
Vai, gaiteiro (ô, trem)
Go, accordion player (oh, man)
Turma animada, hein parceiro
Lively crowd, huh partner
E o resultado é você zero álcool
And the result is you, zero alcohol
Eu bebendo mais que nunca
I'm drinking more than ever
Meus amigos puto da cara
My friends pissed off
Suas amigas com cara bunda
Your friends with a butt face
Bunda, boteco, mão na mesa
Butt, bar, hand on the table
Mas o assunto não muda
But the subject doesn't change
'Tá ruim pra você que não bebe
It's bad for you who doesn't drink
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
It's bad for me who can't stop drinking
'Tá ruim pra nossa galera
It's bad for our crew
A gente sofrendo, estragando os rolê
We're suffering, ruining the parties
'Tá ruim pra todo mundo
It's bad for everyone
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Either we get back together, or everyone suffers together
'Tá ruim pra você que não bebe
It's bad for you who doesn't drink
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
It's bad for me who can't stop drinking
'Tá ruim pra nossa galera
It's bad for our crew
A gente sofrendo, estragando os rolê
We're suffering, ruining the parties
'Tá ruim pra todo mundo
It's bad for everyone
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Either we get back together, or everyone suffers together
Assim ó!
That's how it is!
'Tá ruim pra todo mundo
It's bad for everyone
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Either we get back together, or everyone suffers together
Valeu, Goiânia!
Thanks, Goiânia!
Vai, Goiânia (ê)
Vai, Goiânia (ê)
Eu que não vou levar comigo
Yo no voy a llevar conmigo
Essa responsabilidade
Esa responsabilidad
De empatar a vida de quem não tem nada a ver
De arruinar la vida de quien no tiene nada que ver
Se só a gente terminou
Si solo nosotros terminamos
Só a gente tinha que sofrer (é assim ó!)
Solo nosotros deberíamos sufrir (¡así es!)
E o resultado é você zero álcool
Y el resultado es que tú no bebes alcohol
Eu bebendo mais que nunca
Yo bebiendo más que nunca
Meus amigos puto da cara
Mis amigos enfadados
Suas amigas com cara bunda
Tus amigas con cara de culo
Bunda, boteco, mão na mesa
Culo, bar, mano en la mesa
Mas o assunto não muda
Pero el tema no cambia
'Tá ruim pra você que não bebe
Está mal para ti que no bebes
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
Está mal para mí que no dejo de beber
'Tá ruim pra nossa galera
Está mal para nuestro grupo
A gente sofrendo, estragando os rolê
Nosotros sufriendo, arruinando las salidas
'Tá ruim pra todo mundo
Está mal para todos
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O volvemos, o todos sufren juntos
'Tá ruim pra você que não bebe
Está mal para ti que no bebes
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
Está mal para mí que no dejo de beber
'Tá ruim pra nossa galera
Está mal para nuestro grupo
A gente sofrendo, estragando os rolê
Nosotros sufriendo, arruinando las salidas
'Tá ruim pra todo mundo
Está mal para todos
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O volvemos, o todos sufren juntos
Vai, gaiteiro (ô, trem)
Vamos, gaitero (oh, tren)
Turma animada, hein parceiro
Grupo animado, ¿eh compañero?
E o resultado é você zero álcool
Y el resultado es que tú no bebes alcohol
Eu bebendo mais que nunca
Yo bebiendo más que nunca
Meus amigos puto da cara
Mis amigos enfadados
Suas amigas com cara bunda
Tus amigas con cara de culo
Bunda, boteco, mão na mesa
Culo, bar, mano en la mesa
Mas o assunto não muda
Pero el tema no cambia
'Tá ruim pra você que não bebe
Está mal para ti que no bebes
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
Está mal para mí que no dejo de beber
'Tá ruim pra nossa galera
Está mal para nuestro grupo
A gente sofrendo, estragando os rolê
Nosotros sufriendo, arruinando las salidas
'Tá ruim pra todo mundo
Está mal para todos
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O volvemos, o todos sufren juntos
'Tá ruim pra você que não bebe
Está mal para ti que no bebes
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
Está mal para mí que no dejo de beber
'Tá ruim pra nossa galera
Está mal para nuestro grupo
A gente sofrendo, estragando os rolê
Nosotros sufriendo, arruinando las salidas
'Tá ruim pra todo mundo
Está mal para todos
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O volvemos, o todos sufren juntos
Assim ó!
¡Así es!
'Tá ruim pra todo mundo
Está mal para todos
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O volvemos, o todos sufren juntos
Valeu, Goiânia!
¡Gracias, Goiânia!
Vai, Goiânia (ê)
Vas-y, Goiânia (hein)
Eu que não vou levar comigo
Je ne vais pas prendre avec moi
Essa responsabilidade
Cette responsabilité
De empatar a vida de quem não tem nada a ver
D'entraver la vie de ceux qui n'ont rien à voir
Se só a gente terminou
Si seulement nous avons rompu
Só a gente tinha que sofrer (é assim ó!)
Seulement nous devrions souffrir (c'est comme ça!)
E o resultado é você zero álcool
Et le résultat est toi zéro alcool
Eu bebendo mais que nunca
Moi buvant plus que jamais
Meus amigos puto da cara
Mes amis en colère
Suas amigas com cara bunda
Tes amies avec des visages de fesses
Bunda, boteco, mão na mesa
Fesses, bar, main sur la table
Mas o assunto não muda
Mais le sujet ne change pas
'Tá ruim pra você que não bebe
C'est dur pour toi qui ne bois pas
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
C'est dur pour moi qui ne cesse de boire
'Tá ruim pra nossa galera
C'est dur pour notre bande
A gente sofrendo, estragando os rolê
Nous souffrons, gâchant les sorties
'Tá ruim pra todo mundo
C'est dur pour tout le monde
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Soit on revient ensemble, soit tout le monde souffre ensemble
'Tá ruim pra você que não bebe
C'est dur pour toi qui ne bois pas
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
C'est dur pour moi qui ne cesse de boire
'Tá ruim pra nossa galera
C'est dur pour notre bande
A gente sofrendo, estragando os rolê
Nous souffrons, gâchant les sorties
'Tá ruim pra todo mundo
C'est dur pour tout le monde
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Soit on revient ensemble, soit tout le monde souffre ensemble
Vai, gaiteiro (ô, trem)
Vas-y, accordéoniste (oh, train)
Turma animada, hein parceiro
Groupe animé, hein partenaire
E o resultado é você zero álcool
Et le résultat est toi zéro alcool
Eu bebendo mais que nunca
Moi buvant plus que jamais
Meus amigos puto da cara
Mes amis en colère
Suas amigas com cara bunda
Tes amies avec des visages de fesses
Bunda, boteco, mão na mesa
Fesses, bar, main sur la table
Mas o assunto não muda
Mais le sujet ne change pas
'Tá ruim pra você que não bebe
C'est dur pour toi qui ne bois pas
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
C'est dur pour moi qui ne cesse de boire
'Tá ruim pra nossa galera
C'est dur pour notre bande
A gente sofrendo, estragando os rolê
Nous souffrons, gâchant les sorties
'Tá ruim pra todo mundo
C'est dur pour tout le monde
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Soit on revient ensemble, soit tout le monde souffre ensemble
'Tá ruim pra você que não bebe
C'est dur pour toi qui ne bois pas
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
C'est dur pour moi qui ne cesse de boire
'Tá ruim pra nossa galera
C'est dur pour notre bande
A gente sofrendo, estragando os rolê
Nous souffrons, gâchant les sorties
'Tá ruim pra todo mundo
C'est dur pour tout le monde
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Soit on revient ensemble, soit tout le monde souffre ensemble
Assim ó!
Comme ça!
'Tá ruim pra todo mundo
C'est dur pour tout le monde
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
Soit on revient ensemble, soit tout le monde souffre ensemble
Valeu, Goiânia!
Merci, Goiânia!
Vai, Goiânia (ê)
Vai, Goiânia (ê)
Eu que não vou levar comigo
Io non porterò con me
Essa responsabilidade
Questa responsabilità
De empatar a vida de quem não tem nada a ver
Di rovinare la vita di chi non c'entra nulla
Se só a gente terminou
Se solo noi abbiamo finito
Só a gente tinha que sofrer (é assim ó!)
Solo noi dovevamo soffrire (è così!)
E o resultado é você zero álcool
E il risultato è tu zero alcol
Eu bebendo mais que nunca
Io sto bevendo più che mai
Meus amigos puto da cara
I miei amici arrabbiati
Suas amigas com cara bunda
Le tue amiche con faccia da culo
Bunda, boteco, mão na mesa
Culo, bar, mano sul tavolo
Mas o assunto não muda
Ma l'argomento non cambia
'Tá ruim pra você que não bebe
'È brutto per te che non bevi
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
'È brutto per me che non smetto di bere
'Tá ruim pra nossa galera
'È brutto per il nostro gruppo
A gente sofrendo, estragando os rolê
Noi soffriamo, roviniamo le uscite
'Tá ruim pra todo mundo
'È brutto per tutti
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O torniamo insieme, o soffriamo tutti insieme
'Tá ruim pra você que não bebe
'È brutto per te che non bevi
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
'È brutto per me che non smetto di bere
'Tá ruim pra nossa galera
'È brutto per il nostro gruppo
A gente sofrendo, estragando os rolê
Noi soffriamo, roviniamo le uscite
'Tá ruim pra todo mundo
'È brutto per tutti
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O torniamo insieme, o soffriamo tutti insieme
Vai, gaiteiro (ô, trem)
Vai, suonatore (oh, treno)
Turma animada, hein parceiro
Gruppo animato, eh amico
E o resultado é você zero álcool
E il risultato è tu zero alcol
Eu bebendo mais que nunca
Io sto bevendo più che mai
Meus amigos puto da cara
I miei amici arrabbiati
Suas amigas com cara bunda
Le tue amiche con faccia da culo
Bunda, boteco, mão na mesa
Culo, bar, mano sul tavolo
Mas o assunto não muda
Ma l'argomento non cambia
'Tá ruim pra você que não bebe
'È brutto per te che non bevi
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
'È brutto per me che non smetto di bere
'Tá ruim pra nossa galera
'È brutto per il nostro gruppo
A gente sofrendo, estragando os rolê
Noi soffriamo, roviniamo le uscite
'Tá ruim pra todo mundo
'È brutto per tutti
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O torniamo insieme, o soffriamo tutti insieme
'Tá ruim pra você que não bebe
'È brutto per te che non bevi
'Tá ruim pra mim que não paro de beber
'È brutto per me che non smetto di bere
'Tá ruim pra nossa galera
'È brutto per il nostro gruppo
A gente sofrendo, estragando os rolê
Noi soffriamo, roviniamo le uscite
'Tá ruim pra todo mundo
'È brutto per tutti
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O torniamo insieme, o soffriamo tutti insieme
Assim ó!
Così!
'Tá ruim pra todo mundo
'È brutto per tutti
Ou a gente volta, ou sofre todo mundo junto
O torniamo insieme, o soffriamo tutti insieme
Valeu, Goiânia!
Grazie, Goiânia!

Wissenswertes über das Lied Sofre Todo Mundo [Ao Vivo] von Diego & Arnaldo

Wer hat das Lied “Sofre Todo Mundo [Ao Vivo]” von Diego & Arnaldo komponiert?
Das Lied “Sofre Todo Mundo [Ao Vivo]” von Diego & Arnaldo wurde von Henrique Tranquero, Marcello Henrique, Marco Carvalho, Moura, Tunico komponiert.

Beliebteste Lieder von Diego & Arnaldo

Andere Künstler von Sertanejo