NA.ZA tu connais le name
La première fois que j'l'ai vu dans la ville
Je me voyais déjà dans ma vie avec elle
Et comme si c'était prévu j'suis son style
Toujours après au resto avec elle
Mais pourquoi les jaloux nous te-ma
Mon coeur tu la cadenasser dans tes mains
Je suis ton Mario t'es ma bitch, avec toi j'veux faire ma vie
J'arrêterai de faire le pitre dès demain
J'essaye de m'imaginer sans toi, mais dans mes pensées tu t'es infiltré
J'essaye de moins détailler pour toi, et quand j'déconnais bah tu insistais
La beauté tout y est, les hommes t'as fusillé
Ça bouge dans les sens son déhancher m'a enlové
La miss qu'est-ce qu'elle est bonne, oh aussi qu'est-ce qu'elle est conne
Des heures au tel le soir on s'endort pour toute une nuit eh eh
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Bébé je te kiffe, car t'as le boule à Nikki
Je fume mon pétou, viens parler on fera des bêtises
Tu n'es pas ma puta, chérie tu me connais
Tu n'es pas ma collègue, on fera taire les commères
Oublies les contentieux, lèves toi et viens danser
Sentiments trop sincères, je prends tes pots casser
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
C'est un attentat, c'est un attentat
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
J'ai sorti la bague tu t'y attends pas
C'est un attentat
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
NA.ZA tu connais le name
NA.ZA du kennst den Namen
La première fois que j'l'ai vu dans la ville
Das erste Mal, als ich sie in der Stadt sah
Je me voyais déjà dans ma vie avec elle
Ich sah mich schon in meinem Leben mit ihr
Et comme si c'était prévu j'suis son style
Und als ob es geplant war, bin ich ihr Typ
Toujours après au resto avec elle
Immer danach im Restaurant mit ihr
Mais pourquoi les jaloux nous te-ma
Aber warum sind die Neider uns am beobachten
Mon coeur tu la cadenasser dans tes mains
Mein Herz hast du in deinen Händen verschlossen
Je suis ton Mario t'es ma bitch, avec toi j'veux faire ma vie
Ich bin dein Mario, du bist meine Schlampe, mit dir will ich mein Leben verbringen
J'arrêterai de faire le pitre dès demain
Ich werde aufhören, der Clown zu sein, ab morgen
J'essaye de m'imaginer sans toi, mais dans mes pensées tu t'es infiltré
Ich versuche, mir ein Leben ohne dich vorzustellen, aber in meinen Gedanken hast du dich eingeschlichen
J'essaye de moins détailler pour toi, et quand j'déconnais bah tu insistais
Ich versuche, weniger für dich ins Detail zu gehen, und wenn ich Unsinn machte, hast du darauf bestanden
La beauté tout y est, les hommes t'as fusillé
Die Schönheit ist da, die Männer haben dich erschossen
Ça bouge dans les sens son déhancher m'a enlové
Es bewegt sich in alle Richtungen, ihr Hüftschwung hat mich umhüllt
La miss qu'est-ce qu'elle est bonne, oh aussi qu'est-ce qu'elle est conne
Die Miss, wie gut sie ist, oh auch wie dumm sie ist
Des heures au tel le soir on s'endort pour toute une nuit eh eh
Stundenlang am Telefon, wir schlafen ein für die ganze Nacht eh eh
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 ist um den Mund zu schließen, Baby, das ist das Mindeste
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Folge meinem Herzen und hör nicht auf die anderen, Baby, das ist das Mindeste
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
Es ist ein Anschlag, ich habe den Ring herausgeholt, du erwartest es nicht
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Es ist ein Anschlag, sie ist frisch, ich sage ihr nichts, sie darf es nicht hören
Bébé je te kiffe, car t'as le boule à Nikki
Baby, ich stehe auf dich, weil du den Hintern wie Nikki hast
Je fume mon pétou, viens parler on fera des bêtises
Ich rauche meinen Joint, komm und rede, wir werden Unsinn machen
Tu n'es pas ma puta, chérie tu me connais
Du bist nicht meine Schlampe, Schatz, du kennst mich
Tu n'es pas ma collègue, on fera taire les commères
Du bist nicht meine Kollegin, wir werden die Klatschbasen zum Schweigen bringen
Oublies les contentieux, lèves toi et viens danser
Vergiss die Streitigkeiten, steh auf und komm tanzen
Sentiments trop sincères, je prends tes pots casser
Gefühle zu aufrichtig, ich nehme deine zerbrochenen Töpfe
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Komm, steig ein, du weißt, dass ich dich liebe
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
Der Plan, den ich ausarbeite, ist, dein Herz zu erobern
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Komm, steig ein, du weißt, dass ich dich liebe
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
Der Plan, den ich ausarbeite, ist, dein Herz zu erobern
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah aie aie, nur Glück, wenn man dir weh tut, bin ich maskiert und behandschuht
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah aie aie, nur Glück, wenn man dir weh tut, bin ich maskiert und behandschuht
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 ist um den Mund zu schließen, Baby, das ist das Mindeste
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Folge meinem Herzen und hör nicht auf die anderen, Baby, das ist das Mindeste
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
Es ist ein Anschlag, ich habe den Ring herausgeholt, du erwartest es nicht
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Es ist ein Anschlag, sie ist frisch, ich sage ihr nichts, sie darf es nicht hören
C'est un attentat, c'est un attentat
Es ist ein Anschlag, es ist ein Anschlag
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Es ist ein Anschlag, sie ist frisch, ich sage ihr nichts, sie darf es nicht hören
J'ai sorti la bague tu t'y attends pas
Ich habe den Ring herausgeholt, du erwartest es nicht
C'est un attentat
Es ist ein Anschlag
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Es ist ein Anschlag, sie ist frisch, ich sage ihr nichts, sie darf es nicht hören
NA.ZA tu connais le name
NA.ZA você conhece o nome
La première fois que j'l'ai vu dans la ville
A primeira vez que a vi na cidade
Je me voyais déjà dans ma vie avec elle
Eu já me via na minha vida com ela
Et comme si c'était prévu j'suis son style
E como se fosse planejado, eu sou o estilo dela
Toujours après au resto avec elle
Sempre depois no restaurante com ela
Mais pourquoi les jaloux nous te-ma
Mas por que os invejosos nos observam
Mon coeur tu la cadenasser dans tes mains
Meu coração, você o trancou em suas mãos
Je suis ton Mario t'es ma bitch, avec toi j'veux faire ma vie
Eu sou o seu Mario, você é minha garota, com você eu quero viver minha vida
J'arrêterai de faire le pitre dès demain
Vou parar de fazer o palhaço a partir de amanhã
J'essaye de m'imaginer sans toi, mais dans mes pensées tu t'es infiltré
Eu tento me imaginar sem você, mas em meus pensamentos você se infiltrou
J'essaye de moins détailler pour toi, et quand j'déconnais bah tu insistais
Eu tento detalhar menos para você, e quando eu brincava, você insistia
La beauté tout y est, les hommes t'as fusillé
A beleza está toda aí, os homens te fuzilaram com os olhos
Ça bouge dans les sens son déhancher m'a enlové
Ela se move de maneira sensual, seu rebolado me encantou
La miss qu'est-ce qu'elle est bonne, oh aussi qu'est-ce qu'elle est conne
A garota, como ela é boa, oh, mas também como ela é tola
Des heures au tel le soir on s'endort pour toute une nuit eh eh
Horas no telefone à noite, adormecemos por toda a noite eh eh
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 é para calar a boca, bebê, é o mínimo
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Siga meu coração e não ouça os outros, bebê, é o mínimo
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
É um atentado, eu tirei o anel, você não espera
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
É um atentado, ela é fresca, eu não digo nada, ela não deve ouvir
Bébé je te kiffe, car t'as le boule à Nikki
Bebê, eu te adoro, porque você tem o traseiro de Nikki
Je fume mon pétou, viens parler on fera des bêtises
Eu fumo meu baseado, venha conversar, vamos fazer travessuras
Tu n'es pas ma puta, chérie tu me connais
Você não é minha puta, querida, você me conhece
Tu n'es pas ma collègue, on fera taire les commères
Você não é minha colega, vamos calar as fofocas
Oublies les contentieux, lèves toi et viens danser
Esqueça os conflitos, levante-se e venha dançar
Sentiments trop sincères, je prends tes pots casser
Sentimentos muito sinceros, eu pego seus potes quebrados
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Vamos, embarque, você sabe que eu te adoro
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
O plano que estou elaborando é conquistar seu coração
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Vamos, embarque, você sabe que eu te adoro
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
O plano que estou elaborando é conquistar seu coração
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah ai ai, só felicidade, se te machucarem, estou de capuz e luvas
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah ai ai, só felicidade, se te machucarem, estou de capuz e luvas
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 é para calar a boca, bebê, é o mínimo
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Siga meu coração e não ouça os outros, bebê, é o mínimo
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
É um atentado, eu tirei o anel, você não espera
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
É um atentado, ela é fresca, eu não digo nada, ela não deve ouvir
C'est un attentat, c'est un attentat
É um atentado, é um atentado
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
É um atentado, ela é fresca, eu não digo nada, ela não deve ouvir
J'ai sorti la bague tu t'y attends pas
Eu tirei o anel, você não espera
C'est un attentat
É um atentado
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
É um atentado, ela é fresca, eu não digo nada, ela não deve ouvir
NA.ZA tu connais le name
NA.ZA you know the name
La première fois que j'l'ai vu dans la ville
The first time I saw her in the city
Je me voyais déjà dans ma vie avec elle
I already saw myself in my life with her
Et comme si c'était prévu j'suis son style
And as if it was planned, I'm her style
Toujours après au resto avec elle
Always afterwards at the restaurant with her
Mais pourquoi les jaloux nous te-ma
But why do the jealous ones watch us
Mon coeur tu la cadenasser dans tes mains
My heart, you have locked it in your hands
Je suis ton Mario t'es ma bitch, avec toi j'veux faire ma vie
I am your Mario, you're my bitch, with you I want to make my life
J'arrêterai de faire le pitre dès demain
I will stop playing the fool from tomorrow
J'essaye de m'imaginer sans toi, mais dans mes pensées tu t'es infiltré
I try to imagine myself without you, but in my thoughts you have infiltrated
J'essaye de moins détailler pour toi, et quand j'déconnais bah tu insistais
I try to detail less for you, and when I messed up well you insisted
La beauté tout y est, les hommes t'as fusillé
The beauty is all there, men have shot you down
Ça bouge dans les sens son déhancher m'a enlové
It moves in the senses her sway has wrapped me up
La miss qu'est-ce qu'elle est bonne, oh aussi qu'est-ce qu'elle est conne
The miss, how good she is, oh also how stupid she is
Des heures au tel le soir on s'endort pour toute une nuit eh eh
Hours on the phone at night we fall asleep for a whole night eh eh
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 is to shut the mouth, baby it's the minimum
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Follow my heart and don't listen to others, baby it's the minimum
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
It's an attack, I took out the ring you don't expect it
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
It's an attack, she's fresh I tell her nothing she must not hear
Bébé je te kiffe, car t'as le boule à Nikki
Baby I dig you, because you have Nikki's ass
Je fume mon pétou, viens parler on fera des bêtises
I smoke my joint, come talk we will do stupid things
Tu n'es pas ma puta, chérie tu me connais
You are not my whore, darling you know me
Tu n'es pas ma collègue, on fera taire les commères
You are not my colleague, we will silence the gossips
Oublies les contentieux, lèves toi et viens danser
Forget the disputes, get up and come dance
Sentiments trop sincères, je prends tes pots casser
Feelings too sincere, I take your broken pots
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Go ahead get on board, you know I adore you
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
The plan I'm devising, is to conquer your heart
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Go ahead get on board, you know I adore you
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
The plan I'm devising, is to conquer your heart
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah ouch ouch, only happiness, if they hurt you, I'm hooded gloved
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah ouch ouch, only happiness, if they hurt you, I'm hooded gloved
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 is to shut the mouth, baby it's the minimum
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Follow my heart and don't listen to others, baby it's the minimum
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
It's an attack, I took out the ring you don't expect it
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
It's an attack, she's fresh I tell her nothing she must not hear
C'est un attentat, c'est un attentat
It's an attack, it's an attack
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
It's an attack, she's fresh I tell her nothing she must not hear
J'ai sorti la bague tu t'y attends pas
I took out the ring you don't expect it
C'est un attentat
It's an attack
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
It's an attack, she's fresh I tell her nothing she must not hear
NA.ZA tu connais le name
NA.ZA conoces el nombre
La première fois que j'l'ai vu dans la ville
La primera vez que la vi en la ciudad
Je me voyais déjà dans ma vie avec elle
Ya me veía en mi vida con ella
Et comme si c'était prévu j'suis son style
Y como si estuviera predestinado, soy su estilo
Toujours après au resto avec elle
Siempre después en el restaurante con ella
Mais pourquoi les jaloux nous te-ma
Pero ¿por qué los celosos nos observan?
Mon coeur tu la cadenasser dans tes mains
Mi corazón, lo has encadenado en tus manos
Je suis ton Mario t'es ma bitch, avec toi j'veux faire ma vie
Soy tu Mario, tú eres mi chica, contigo quiero hacer mi vida
J'arrêterai de faire le pitre dès demain
Dejaré de hacer el tonto desde mañana
J'essaye de m'imaginer sans toi, mais dans mes pensées tu t'es infiltré
Intento imaginarme sin ti, pero en mis pensamientos te has infiltrado
J'essaye de moins détailler pour toi, et quand j'déconnais bah tu insistais
Intento detallar menos para ti, y cuando bromeaba, tú insistías
La beauté tout y est, les hommes t'as fusillé
La belleza está en todo, los hombres te han disparado
Ça bouge dans les sens son déhancher m'a enlové
Se mueve en todas direcciones, su cadera me ha envuelto
La miss qu'est-ce qu'elle est bonne, oh aussi qu'est-ce qu'elle est conne
La señorita, qué buena está, oh también qué tonta es
Des heures au tel le soir on s'endort pour toute une nuit eh eh
Horas en el teléfono por la noche, nos dormimos toda la noche eh eh
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 es para cerrar la boca, bebé es lo mínimo
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Sigue mi corazón y no escuches a los demás, bebé es lo mínimo
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
Es un atentado, saqué el anillo, no te lo esperas
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Es un atentado, ella está fresca, no le digo nada, no debe oírlo
Bébé je te kiffe, car t'as le boule à Nikki
Bebé, me gustas, porque tienes el trasero de Nikki
Je fume mon pétou, viens parler on fera des bêtises
Fumo mi porro, ven a hablar, haremos travesuras
Tu n'es pas ma puta, chérie tu me connais
No eres mi puta, cariño, me conoces
Tu n'es pas ma collègue, on fera taire les commères
No eres mi colega, haremos callar a las chismosas
Oublies les contentieux, lèves toi et viens danser
Olvida los conflictos, levántate y ven a bailar
Sentiments trop sincères, je prends tes pots casser
Sentimientos demasiado sinceros, tomo tus ollas rotas
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Sube a bordo, sabes que te adoro
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
El plan que estoy elaborando, es conquistar tu corazón
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Sube a bordo, sabes que te adoro
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
El plan que estoy elaborando, es conquistar tu corazón
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah ay ay, pura felicidad, si te hacen daño, estoy enmascarado y con guantes
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah ay ay, pura felicidad, si te hacen daño, estoy enmascarado y con guantes
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 es para cerrar la boca, bebé es lo mínimo
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Sigue mi corazón y no escuches a los demás, bebé es lo mínimo
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
Es un atentado, saqué el anillo, no te lo esperas
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Es un atentado, ella está fresca, no le digo nada, no debe oírlo
C'est un attentat, c'est un attentat
Es un atentado, es un atentado
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Es un atentado, ella está fresca, no le digo nada, no debe oírlo
J'ai sorti la bague tu t'y attends pas
Saqué el anillo, no te lo esperas
C'est un attentat
Es un atentado
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
Es un atentado, ella está fresca, no le digo nada, no debe oírlo
NA.ZA tu connais le name
NA.ZA conosci il nome
La première fois que j'l'ai vu dans la ville
La prima volta che l'ho vista in città
Je me voyais déjà dans ma vie avec elle
Mi vedevo già nella mia vita con lei
Et comme si c'était prévu j'suis son style
E come se fosse previsto, sono il suo stile
Toujours après au resto avec elle
Sempre dopo al ristorante con lei
Mais pourquoi les jaloux nous te-ma
Ma perché i gelosi ci guardano
Mon coeur tu la cadenasser dans tes mains
Il mio cuore, l'hai chiuso a chiave nelle tue mani
Je suis ton Mario t'es ma bitch, avec toi j'veux faire ma vie
Sono il tuo Mario, sei la mia ragazza, con te voglio fare la mia vita
J'arrêterai de faire le pitre dès demain
Smetterò di fare il buffone da domani
J'essaye de m'imaginer sans toi, mais dans mes pensées tu t'es infiltré
Provo a immaginarmi senza di te, ma nei miei pensieri ti sei infiltrata
J'essaye de moins détailler pour toi, et quand j'déconnais bah tu insistais
Provo a essere meno dettagliato per te, e quando scherzavo, insistevi
La beauté tout y est, les hommes t'as fusillé
La bellezza è tutta lì, gli uomini ti hanno sparato
Ça bouge dans les sens son déhancher m'a enlové
Si muove in tutte le direzioni, il suo dondolio mi ha avvolto
La miss qu'est-ce qu'elle est bonne, oh aussi qu'est-ce qu'elle est conne
La signorina, quanto è bella, oh quanto è stupida
Des heures au tel le soir on s'endort pour toute une nuit eh eh
Ore al telefono la sera, ci addormentiamo per tutta la notte eh eh
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 è per chiudere la bocca, baby è il minimo
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Segui il mio cuore e non ascoltare gli altri, baby è il minimo
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
È un attentato, ho tirato fuori l'anello, non te lo aspetti
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
È un attentato, è fresca, non le dico nulla, deve non sentire
Bébé je te kiffe, car t'as le boule à Nikki
Baby, mi piaci, perché hai il culo come Nikki
Je fume mon pétou, viens parler on fera des bêtises
Fumo il mio spinello, vieni a parlare, faremo delle sciocchezze
Tu n'es pas ma puta, chérie tu me connais
Non sei la mia puttana, cara, mi conosci
Tu n'es pas ma collègue, on fera taire les commères
Non sei la mia collega, faremo tacere le chiacchiere
Oublies les contentieux, lèves toi et viens danser
Dimentica i contenziosi, alzati e vieni a ballare
Sentiments trop sincères, je prends tes pots casser
Sentimenti troppo sinceri, prendo i tuoi vasi rotti
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Vieni a bordo, sai che ti adoro
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
Il piano che sto elaborando, è di conquistare il tuo cuore
Vas-y monte à bord, tu sais que je t'adore
Vieni a bordo, sai che ti adoro
Le plan que j'élabore, c'est de conquérir ton coeur
Il piano che sto elaborando, è di conquistare il tuo cuore
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah aie aie, solo felicità, se ti fanno del male, sono incappucciato e guantato
Ah aie aie, que du bonheur, si on t'fais du mal, j'suis cagoulé ganté
Ah aie aie, solo felicità, se ti fanno del male, sono incappucciato e guantato
.357 c'est pour fermer la boca, bébé c'est le minimum
.357 è per chiudere la bocca, baby è il minimo
Suis mon coeur et n'écoute pas les autres, bébé c'est le minimum
Segui il mio cuore e non ascoltare gli altri, baby è il minimo
C'est un attentat, j'ai sorti la bague tu t'y attends pas
È un attentato, ho tirato fuori l'anello, non te lo aspetti
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
È un attentato, è fresca, non le dico nulla, deve non sentire
C'est un attentat, c'est un attentat
È un attentato, è un attentato
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
È un attentato, è fresca, non le dico nulla, deve non sentire
J'ai sorti la bague tu t'y attends pas
Ho tirato fuori l'anello, non te lo aspetti
C'est un attentat
È un attentato
C'est un attentat, elle est fraîche j'lui dis rien faut qu'elle n'entende pas
È un attentato, è fresca, non le dico nulla, deve non sentire