Austin Santos, Carlos Efren Reyes Rosado, Edgar Semper Vargas, Emmanuel Gazmey, Felix G Ortiz Torres, Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Alvaro Osorio Balvin, Luian Malave, Nick Rivera Caminero, Pablo Fuentes Caycedo, Rafael Castillo Torres, Ramon Luis Ayala,
Hear this Music (Leggo, leggo)
Si te estoy llamando es que quiero salir
Tú no sabes el deseo que tengo por ti
Quiero hacértelo como me da la gana
Dale que voy por ti
Te gusta cómo te hago sentir
Yo te doy sin que tengas que pedir
Nos perdemos por un rato
Dime tú el lugar exacto que yo llego y te rapto
This is the remix
Quiero que se repita la ocasión
Quiero que tú repitas tus movimientos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Y bregamos con la situación
Quiero que se repita la ocasión
Quiero que tú repitas tus movimientos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Y mejor tenemos sexo
Me gusta, los potes que le metiste a ese nalgaje
Repite el movimiento pa' que el bicho no me baje
En el Hilton, me dijo no hables malo, sé distinto
Entonces hazme lo que Mónica le hizo a Bill Clinton
Nadie es santo aquí ni en lo mínimo
Más si mezcla una pastilla con el líquido
Cuando empiezas a bailar, mueves to' eso para atrás
Me conviertes en Hanibal el Carnívoro
Qué es lo que hay indica, el clima pronostica
Que el huracán D.Y. te causará un aguacero en esa cri-
Ponte sucio y no le pares ahora, dale síguelo y muévelo
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Woah oh, woah oh
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Austin
Hey baby, mi teléfono suena (yeah)
Y yo te contesto ya que quiero escuchar tus penas
Hello! Quiero saber si te gustó la primera ocasión (sí)
Pasé la segunda, voy pa' la tercera
Yo la motivo y ella me motiva
Ella me toca, y yo la toco y que la ocasión siga
Así que siga, mamando siga
Cabeza para abajo, mano para abajo y el culo para arriba
Quiero que se repita la ocasión
Quiero que tú repitas tus movimientos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Y bregamos con la situación
Quiero que se repita la ocasión
Quiero que se repitan tus movimientos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Y nos comemos tú y yo (this is the remix) (Ozuna)
Vamo' a aprovechar la ocasión, que el tiempo pasa y no se demora
No le quita a los movimientos, conmigo una abusadora, eh
Cómo le encanta los miles, bailando es la killer
Si ustedes son par de Philips, yo soy Richard Miller
ay, dime cómo tú lo haces, pide lo que quieras y se te complace
Cuando sale para la calle esa falda, lo tiene to' rápido en el case
Tiran y no se dejan ver, la nueva comandando el movimiento
Odisea, Free Anuel
Hija 'e Lucifer
Por dentro te lo voy a esconder
Real G for life tatuado en mi piel
Farru
Vamos a darle rewind al cassette
Pónteme en cuatro que te quiero ver
Yo quiero contigo, chinguemos de nuevo
Como lo hicimos tú y yo aquella vez
Mami tú me pones bellaco, estoy que aquí me lo saco
Quítate la ropa, pero no te quites los tacos
Porque así me gustas más, se ve que eres mala y tienes maldad
Tú me calientas con facilidad
Quisiera darle al tiempo para atrás
J Balvin, man
Esta es la segunda, ya no hay miedo mami
Lui me llamó y dijo que ibas pa' el party
En la primera estabas tímida, pero vi tu habilidad
De ninfómana que yo no conocía
Caliente se puso y empezó a contarme
Que ella donde quiera lo hace
Pégame todo ese boom boom
Que eso es lo que a ti te nace
Número uno en todo lo que hace
Pa' qué quieres calle si tienes clase, baby
Dime qué hacer
Loca bailando tirándome, ella es vitamina
Ella me dice, yo quiere gozar de lo que no te imaginas
Ella es una máquina
Quiero que se repita la ocasión
Quiero que tú repitas tus movimientos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Y bregamos con la situación
Quiero que se repita la ocasión
Quiero que se repitan tus movimientos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Y mejor tenemos sexo
You know what time it is homie, Geezy
Baby, dime, qué vamos a hacer
Quiero contigo, repetirlo otra vez
Conmigo tú te luciste, to' lo que tú me hiciste
Todavía me acuerdo, tú gritando antes de venirte, oh
Primero yo empiezo de abajo pa' arriba y termino chupando ese toto
Antes de eso comenzamos a beber un poco de black con Cîroc
Con dos pikis, no existe más, termino dándote hasta las 6:02
Desbaratándose ese culeo, en la habitación 512
Conmigo ella se dejó, pa' que le hiciera de todo
Encima de mí se trepó y las ganas se las quitó
Tú arriba, yo abajo, yo abajo y tú arriba
Tú encima toda la noche
Porque tengo la clave, que la pone grave
Ella se trepa en la cama, desnuda me baila y quiere que la grabe
Se monta en mi nave, ella sí que sabe
Me envuelve haciendo posiciones, provocando que yo me trabe
Ella es una diabla, que sucio me habla
Sigue corrido toda la noche, pidiéndome tabla
Ella me devora, perdimos hasta la noción del tiempo
De nuevo nos matamos, quiero que se repita el momento
Baby yo no sé qué tú tienes, que vivo pensando en tu cuerpo
Las tetas, la cara el abdomen y tiene ese culo hecho bien perfecto
Sin gorro yo no voy para adentro, tú sabes que a veces lo pienso
Cuando me aprieta y me dice al oído, ay Nicky qué rico lo siento
Parece modelo 'e revista, si tú no tienes, mejor no le insistas
Me tira un privado por Insta, que capotiando en Lambo te invita
Ha corrido por to' el área metro, de Jordans tiene todas las retros
Le echo uno hoy, y mañana vuelvo y se lo meto
La ocasión remix
Diselo Luian
Dímelo Luian (Luian)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Dímelo DF
Trap Kingz
Hear This Music
Hear This Music
Quiero que se repita la ocasión (Nicky Jam, J Balvin man)
Quiero que tú repitas tus movimientos (Ozuna, De La Geezy, baby)
Bebé, qué tal si paramos el tiempo (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Welcome to the remix)
Y bregamos con la situación (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
Dímelo B
Free Anuel homie
Hear this Music (Leggo, leggo)
Hör diese Musik (Leggo, leggo)
Si te estoy llamando es que quiero salir
Wenn ich dich anrufe, dann will ich ausgehen
Tú no sabes el deseo que tengo por ti
Du weißt nicht, wie sehr ich dich begehre
Quiero hacértelo como me da la gana
Ich will es dir machen, wie ich will
Dale que voy por ti
Los, ich komme für dich
Te gusta cómo te hago sentir
Du magst, wie ich dich fühlen lasse
Yo te doy sin que tengas que pedir
Ich gebe dir, ohne dass du fragen musst
Nos perdemos por un rato
Wir verlieren uns für eine Weile
Dime tú el lugar exacto que yo llego y te rapto
Sag mir den genauen Ort und ich komme und entführe dich
This is the remix
Das ist der Remix
Quiero que se repita la ocasión
Ich will, dass sich die Gelegenheit wiederholt
Quiero que tú repitas tus movimientos
Ich will, dass du deine Bewegungen wiederholst
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, wie wäre es, wenn wir die Zeit anhalten
Y bregamos con la situación
Und wir uns mit der Situation auseinandersetzen
Quiero que se repita la ocasión
Ich will, dass sich die Gelegenheit wiederholt
Quiero que tú repitas tus movimientos
Ich will, dass du deine Bewegungen wiederholst
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, wie wäre es, wenn wir die Zeit anhalten
Y mejor tenemos sexo
Und wir haben lieber Sex
Me gusta, los potes que le metiste a ese nalgaje
Mir gefällt es, die Töpfe, die du auf diesen Hintern gesteckt hast
Repite el movimiento pa' que el bicho no me baje
Wiederhole die Bewegung, damit der Schwanz nicht runtergeht
En el Hilton, me dijo no hables malo, sé distinto
Im Hilton, sie sagte mir, rede nicht schlecht, sei anders
Entonces hazme lo que Mónica le hizo a Bill Clinton
Dann mach mir, was Monica Bill Clinton angetan hat
Nadie es santo aquí ni en lo mínimo
Niemand ist hier heilig, nicht im Geringsten
Más si mezcla una pastilla con el líquido
Vor allem, wenn man eine Pille mit Flüssigkeit mischt
Cuando empiezas a bailar, mueves to' eso para atrás
Wenn du anfängst zu tanzen, bewegst du alles nach hinten
Me conviertes en Hanibal el Carnívoro
Du verwandelst mich in Hannibal den Kannibalen
Qué es lo que hay indica, el clima pronostica
Was gibt's Neues, das Wetter sagt voraus
Que el huracán D.Y. te causará un aguacero en esa cri-
Dass der Hurrikan D.Y. einen Regenschauer über dich bringt
Ponte sucio y no le pares ahora, dale síguelo y muévelo
Werde schmutzig und hör jetzt nicht auf, mach weiter und beweg dich
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Ich habe keinen Geburtstag, aber sie sagte mir: Komm und iss diesen Kuchen
Woah oh, woah oh
Woah oh, woah oh
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Ich habe keinen Geburtstag, aber sie sagte mir: Komm und iss diesen Kuchen
Austin
Austin
Hey baby, mi teléfono suena (yeah)
Hey Baby, mein Telefon klingelt (yeah)
Y yo te contesto ya que quiero escuchar tus penas
Und ich antworte dir, weil ich deine Sorgen hören will
Hello! Quiero saber si te gustó la primera ocasión (sí)
Hallo! Ich möchte wissen, ob dir das erste Mal gefallen hat (ja)
Pasé la segunda, voy pa' la tercera
Ich habe das zweite Mal hinter mir, ich gehe auf das dritte zu
Yo la motivo y ella me motiva
Ich motiviere sie und sie motiviert mich
Ella me toca, y yo la toco y que la ocasión siga
Sie berührt mich, und ich berühre sie und die Gelegenheit geht weiter
Así que siga, mamando siga
Also weiter, weiter saugen
Cabeza para abajo, mano para abajo y el culo para arriba
Kopf nach unten, Hand nach unten und der Arsch nach oben
Quiero que se repita la ocasión
Ich will, dass sich die Gelegenheit wiederholt
Quiero que tú repitas tus movimientos
Ich will, dass du deine Bewegungen wiederholst
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, wie wäre es, wenn wir die Zeit anhalten
Y bregamos con la situación
Und wir uns mit der Situation auseinandersetzen
Quiero que se repita la ocasión
Ich will, dass sich die Gelegenheit wiederholt
Quiero que se repitan tus movimientos
Ich will, dass du deine Bewegungen wiederholst
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, wie wäre es, wenn wir die Zeit anhalten
Y nos comemos tú y yo (this is the remix) (Ozuna)
Und wir uns gegenseitig essen (das ist der Remix) (Ozuna)
Vamo' a aprovechar la ocasión, que el tiempo pasa y no se demora
Lass uns die Gelegenheit nutzen, die Zeit vergeht und wartet nicht
No le quita a los movimientos, conmigo una abusadora, eh
Sie nimmt nichts von den Bewegungen weg, mit mir eine Missbraucherin, eh
Cómo le encanta los miles, bailando es la killer
Wie sie die Tausende liebt, beim Tanzen ist sie die Killerin
Si ustedes son par de Philips, yo soy Richard Miller
Wenn ihr ein Paar Philips seid, bin ich Richard Miller
ay, dime cómo tú lo haces, pide lo que quieras y se te complace
Hey, sag mir, wie du es machst, bestelle, was du willst und es wird dir gefallen
Cuando sale para la calle esa falda, lo tiene to' rápido en el case
Wenn sie mit diesem Rock auf die Straße geht, hat sie alles schnell in der Tasche
Tiran y no se dejan ver, la nueva comandando el movimiento
Sie schießen und lassen sich nicht sehen, die Neue führt die Bewegung an
Odisea, Free Anuel
Odyssee, Free Anuel
Hija 'e Lucifer
Tochter von Lucifer
Por dentro te lo voy a esconder
Innen werde ich es dir verstecken
Real G for life tatuado en mi piel
Real G for life auf meiner Haut tätowiert
Farru
Farru
Vamos a darle rewind al cassette
Lass uns die Kassette zurückspulen
Pónteme en cuatro que te quiero ver
Stell dich auf alle Viere, ich will dich sehen
Yo quiero contigo, chinguemos de nuevo
Ich will mit dir, lass uns wieder ficken
Como lo hicimos tú y yo aquella vez
Wie wir es damals getan haben
Mami tú me pones bellaco, estoy que aquí me lo saco
Mami, du machst mich geil, ich bin kurz davor, es hier rauszuholen
Quítate la ropa, pero no te quites los tacos
Zieh dich aus, aber zieh die High Heels nicht aus
Porque así me gustas más, se ve que eres mala y tienes maldad
Denn so gefällst du mir mehr, man sieht, dass du böse bist und Bosheit hast
Tú me calientas con facilidad
Du machst mich leicht an
Quisiera darle al tiempo para atrás
Ich würde gerne die Zeit zurückdrehen
J Balvin, man
J Balvin, Mann
Esta es la segunda, ya no hay miedo mami
Das ist die zweite, es gibt keine Angst mehr, Mami
Lui me llamó y dijo que ibas pa' el party
Lui rief mich an und sagte, du gehst zur Party
En la primera estabas tímida, pero vi tu habilidad
Beim ersten Mal warst du schüchtern, aber ich sah dein Talent
De ninfómana que yo no conocía
Als Nymphomanin, die ich nicht kannte
Caliente se puso y empezó a contarme
Sie wurde heiß und fing an mir zu erzählen
Que ella donde quiera lo hace
Dass sie es überall macht
Pégame todo ese boom boom
Gib mir all diesen Boom Boom
Que eso es lo que a ti te nace
Denn das ist es, was in dir steckt
Número uno en todo lo que hace
Nummer eins in allem, was sie tut
Pa' qué quieres calle si tienes clase, baby
Warum brauchst du die Straße, wenn du Klasse hast, Baby
Dime qué hacer
Sag mir, was ich tun soll
Loca bailando tirándome, ella es vitamina
Sie tanzt wild und gibt mir Vitamine
Ella me dice, yo quiere gozar de lo que no te imaginas
Sie sagt mir, sie will genießen, was du dir nicht vorstellen kannst
Ella es una máquina
Sie ist eine Maschine
Quiero que se repita la ocasión
Ich möchte, dass sich die Gelegenheit wiederholt
Quiero que tú repitas tus movimientos
Ich möchte, dass du deine Bewegungen wiederholst
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, wie wäre es, wenn wir die Zeit anhalten
Y bregamos con la situación
Und wir uns mit der Situation auseinandersetzen
Quiero que se repita la ocasión
Ich möchte, dass sich die Gelegenheit wiederholt
Quiero que se repitan tus movimientos
Ich möchte, dass du deine Bewegungen wiederholst
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, wie wäre es, wenn wir die Zeit anhalten
Y mejor tenemos sexo
Und wir haben lieber Sex
You know what time it is homie, Geezy
Du weißt, was Zeit es ist, Kumpel, Geezy
Baby, dime, qué vamos a hacer
Baby, sag mir, was werden wir tun
Quiero contigo, repetirlo otra vez
Ich will mit dir, es noch einmal tun
Conmigo tú te luciste, to' lo que tú me hiciste
Mit mir hast du dich hervorgetan, alles, was du mir angetan hast
Todavía me acuerdo, tú gritando antes de venirte, oh
Ich erinnere mich noch, wie du geschrien hast, bevor du gekommen bist, oh
Primero yo empiezo de abajo pa' arriba y termino chupando ese toto
Zuerst fange ich von unten nach oben an und endet damit, dass ich diese Muschi lecke
Antes de eso comenzamos a beber un poco de black con Cîroc
Bevor das passiert, fangen wir an, ein bisschen Black mit Ciroc zu trinken
Con dos pikis, no existe más, termino dándote hasta las 6:02
Mit zwei Pikis, es gibt nichts mehr, ich endet damit, dir bis 6:02 zu geben
Desbaratándose ese culeo, en la habitación 512
Diese verdammte Situation zerstört, im Zimmer 512
Conmigo ella se dejó, pa' que le hiciera de todo
Mit mir hat sie sich hingegeben, damit ich alles mit ihr machen konnte
Encima de mí se trepó y las ganas se las quitó
Sie kletterte auf mich und nahm ihr die Lust
Tú arriba, yo abajo, yo abajo y tú arriba
Du oben, ich unten, ich unten und du oben
Tú encima toda la noche
Du oben die ganze Nacht
Porque tengo la clave, que la pone grave
Denn ich habe den Schlüssel, der sie ernst macht
Ella se trepa en la cama, desnuda me baila y quiere que la grabe
Sie klettert auf das Bett, tanzt nackt für mich und will, dass ich sie aufnehme
Se monta en mi nave, ella sí que sabe
Sie steigt in mein Schiff, sie weiß wirklich
Me envuelve haciendo posiciones, provocando que yo me trabe
Sie umhüllt mich in Positionen, provoziert, dass ich stecken bleibe
Ella es una diabla, que sucio me habla
Sie ist ein Teufel, sie spricht schmutzig mit mir
Sigue corrido toda la noche, pidiéndome tabla
Sie läuft die ganze Nacht weiter, bittet mich um mehr
Ella me devora, perdimos hasta la noción del tiempo
Sie verschlingt mich, wir haben das Zeitgefühl verloren
De nuevo nos matamos, quiero que se repita el momento
Wir töten uns wieder, ich möchte, dass sich der Moment wiederholt
Baby yo no sé qué tú tienes, que vivo pensando en tu cuerpo
Baby, ich weiß nicht, was du hast, ich denke ständig an deinen Körper
Las tetas, la cara el abdomen y tiene ese culo hecho bien perfecto
Die Brüste, das Gesicht, der Bauch und sie hat diesen perfekt gemachten Arsch
Sin gorro yo no voy para adentro, tú sabes que a veces lo pienso
Ohne Kondom gehe ich nicht hinein, du weißt, manchmal denke ich darüber nach
Cuando me aprieta y me dice al oído, ay Nicky qué rico lo siento
Wenn sie mich drückt und mir ins Ohr flüstert, oh Nicky, wie gut es sich anfühlt
Parece modelo 'e revista, si tú no tienes, mejor no le insistas
Sie sieht aus wie ein Magazinmodel, wenn du nicht hast, besteht du besser nicht darauf
Me tira un privado por Insta, que capotiando en Lambo te invita
Sie schickt mir eine private Nachricht auf Insta, dass sie dich in einem Lambo einlädt
Ha corrido por to' el área metro, de Jordans tiene todas las retros
Sie ist durch das gesamte Metrogebiet gelaufen, sie hat alle Retro Jordans
Le echo uno hoy, y mañana vuelvo y se lo meto
Ich gebe ihr heute einen, und morgen komme ich zurück und stecke ihn rein
La ocasión remix
Der Anlass Remix
Diselo Luian
Sag es Luian
Dímelo Luian (Luian)
Sag es mir Luian (Luian)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Dímelo DF
Sag es mir DF
Trap Kingz
Trap Kingz
Hear This Music
Hör diese Musik
Hear This Music
Hör diese Musik
Quiero que se repita la ocasión (Nicky Jam, J Balvin man)
Ich möchte, dass sich die Gelegenheit wiederholt (Nicky Jam, J Balvin Mann)
Quiero que tú repitas tus movimientos (Ozuna, De La Geezy, baby)
Ich möchte, dass du deine Bewegungen wiederholst (Ozuna, De La Geezy, Baby)
Bebé, qué tal si paramos el tiempo (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Welcome to the remix)
Baby, wie wäre es, wenn wir die Zeit anhalten (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Willkommen zum Remix)
Y bregamos con la situación (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
Und wir uns mit der Situation auseinandersetzen (Daddy Yankee The Boss, Zion Baby)
Dímelo B
Sag es mir B
Free Anuel homie
Frei Anuel Kumpel
Hear this Music (Leggo, leggo)
Ouça essa música (Leggo, leggo)
Si te estoy llamando es que quiero salir
Se estou te ligando é porque quero sair
Tú no sabes el deseo que tengo por ti
Você não sabe o desejo que tenho por você
Quiero hacértelo como me da la gana
Quero fazer com você como eu quiser
Dale que voy por ti
Vamos lá, estou indo atrás de você
Te gusta cómo te hago sentir
Você gosta de como eu te faço sentir
Yo te doy sin que tengas que pedir
Eu te dou sem que você tenha que pedir
Nos perdemos por un rato
Nos perdemos por um tempo
Dime tú el lugar exacto que yo llego y te rapto
Diga-me o lugar exato que eu chego e te rapto
This is the remix
Este é o remix
Quiero que se repita la ocasión
Quero que a ocasião se repita
Quiero que tú repitas tus movimientos
Quero que você repita seus movimentos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bebê, que tal se pararmos o tempo
Y bregamos con la situación
E lidamos com a situação
Quiero que se repita la ocasión
Quero que a ocasião se repita
Quiero que tú repitas tus movimientos
Quero que você repita seus movimentos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bebê, que tal se pararmos o tempo
Y mejor tenemos sexo
E melhor fazermos sexo
Me gusta, los potes que le metiste a ese nalgaje
Eu gosto, dos potes que você colocou nesse traseiro
Repite el movimiento pa' que el bicho no me baje
Repita o movimento para que o bicho não me baixe
En el Hilton, me dijo no hables malo, sé distinto
No Hilton, ela me disse para não falar mal, seja diferente
Entonces hazme lo que Mónica le hizo a Bill Clinton
Então faça-me o que Mônica fez a Bill Clinton
Nadie es santo aquí ni en lo mínimo
Ninguém é santo aqui nem no mínimo
Más si mezcla una pastilla con el líquido
Especialmente se mistura uma pílula com o líquido
Cuando empiezas a bailar, mueves to' eso para atrás
Quando você começa a dançar, você move tudo para trás
Me conviertes en Hanibal el Carnívoro
Você me transforma em Hanibal o Carnívoro
Qué es lo que hay indica, el clima pronostica
O que há indica, o clima prevê
Que el huracán D.Y. te causará un aguacero en esa cri-
Que o furacão D.Y. vai causar uma chuva em você
Ponte sucio y no le pares ahora, dale síguelo y muévelo
Fique sujo e não pare agora, continue e mova-se
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Não faço aniversário, mas ela me disse: venha e coma este bolo
Woah oh, woah oh
Woah oh, woah oh
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Não faço aniversário, mas ela me disse: venha e coma este bolo
Austin
Austin
Hey baby, mi teléfono suena (yeah)
Ei, baby, meu telefone está tocando (yeah)
Y yo te contesto ya que quiero escuchar tus penas
E eu atendo porque quero ouvir seus problemas
Hello! Quiero saber si te gustó la primera ocasión (sí)
Olá! Quero saber se você gostou da primeira vez (sim)
Pasé la segunda, voy pa' la tercera
Passei a segunda, estou indo para a terceira
Yo la motivo y ella me motiva
Eu a motivo e ela me motiva
Ella me toca, y yo la toco y que la ocasión siga
Ela me toca, e eu a toco e que a ocasião continue
Así que siga, mamando siga
Então continue, continue chupando
Cabeza para abajo, mano para abajo y el culo para arriba
Cabeça para baixo, mão para baixo e a bunda para cima
Quiero que se repita la ocasión
Quero que a ocasião se repita
Quiero que tú repitas tus movimientos
Quero que você repita seus movimentos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bebê, que tal se pararmos o tempo
Y bregamos con la situación
E lidamos com a situação
Quiero que se repita la ocasión
Quero que a ocasião se repita
Quiero que se repitan tus movimientos
Quero que você repita seus movimentos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bebê, que tal se pararmos o tempo
Y nos comemos tú y yo (this is the remix) (Ozuna)
E nos comemos você e eu (este é o remix) (Ozuna)
Vamo' a aprovechar la ocasión, que el tiempo pasa y no se demora
Vamos aproveitar a ocasião, que o tempo passa e não se demora
No le quita a los movimientos, conmigo una abusadora, eh
Não tira os movimentos, comigo uma abusadora, eh
Cómo le encanta los miles, bailando es la killer
Como ela adora os milhares, dançando é a assassina
Si ustedes son par de Philips, yo soy Richard Miller
Se vocês são um par de Philips, eu sou Richard Miller
ay, dime cómo tú lo haces, pide lo que quieras y se te complace
Ei, me diga como você faz, peça o que quiser e será atendido
Cuando sale para la calle esa falda, lo tiene to' rápido en el case
Quando ela sai para a rua com essa saia, tem tudo rápido no case
Tiran y no se dejan ver, la nueva comandando el movimiento
Atiram e não se deixam ver, a nova comandando o movimento
Odisea, Free Anuel
Odisséia, Free Anuel
Hija 'e Lucifer
Filha de Lúcifer
Por dentro te lo voy a esconder
Por dentro vou esconder isso de você
Real G for life tatuado en mi piel
Real G for life tatuado na minha pele
Farru
Farru
Vamos a darle rewind al cassette
Vamos dar rewind na fita
Pónteme en cuatro que te quiero ver
Coloque-me em quatro que eu quero ver
Yo quiero contigo, chinguemos de nuevo
Eu quero com você, vamos transar de novo
Como lo hicimos tú y yo aquella vez
Como fizemos você e eu naquela vez
Mami tú me pones bellaco, estoy que aquí me lo saco
Mamãe, você me deixa excitado, estou aqui para tirá-lo
Quítate la ropa, pero no te quites los tacos
Tire a roupa, mas não tire os saltos
Porque así me gustas más, se ve que eres mala y tienes maldad
Porque assim eu gosto mais, parece que você é má e tem maldade
Tú me calientas con facilidad
Você me esquenta com facilidade
Quisiera darle al tiempo para atrás
Gostaria de voltar no tempo.
J Balvin, man
J Balvin, mano
Esta es la segunda, ya no hay miedo mami
Esta é a segunda, já não há medo mamãe
Lui me llamó y dijo que ibas pa' el party
Lui me chamou e disse que você estava indo para a festa
En la primera estabas tímida, pero vi tu habilidad
Na primeira você estava tímida, mas vi sua habilidade
De ninfómana que yo no conocía
De ninfomaníaca que eu não conhecia
Caliente se puso y empezó a contarme
Ela ficou quente e começou a me contar
Que ella donde quiera lo hace
Que ela faz isso onde quer que esteja
Pégame todo ese boom boom
Bata em mim com todo esse boom boom
Que eso es lo que a ti te nace
Porque isso é o que nasce em você
Número uno en todo lo que hace
Número um em tudo o que faz
Pa' qué quieres calle si tienes clase, baby
Por que você quer rua se tem classe, baby
Dime qué hacer
Diga-me o que fazer
Loca bailando tirándome, ella es vitamina
Louca dançando e me provocando, ela é vitamina
Ella me dice, yo quiere gozar de lo que no te imaginas
Ela me diz, eu quero desfrutar do que você não pode imaginar
Ella es una máquina
Ela é uma máquina
Quiero que se repita la ocasión
Quero que a ocasião se repita
Quiero que tú repitas tus movimientos
Quero que você repita seus movimentos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bebê, que tal se pararmos o tempo
Y bregamos con la situación
E lidamos com a situação
Quiero que se repita la ocasión
Quero que a ocasião se repita
Quiero que se repitan tus movimientos
Quero que você repita seus movimentos
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bebê, que tal se pararmos o tempo
Y mejor tenemos sexo
E melhor fazermos sexo
You know what time it is homie, Geezy
Você sabe que horas são, mano, Geezy
Baby, dime, qué vamos a hacer
Bebê, me diga, o que vamos fazer
Quiero contigo, repetirlo otra vez
Quero repetir com você, outra vez
Conmigo tú te luciste, to' lo que tú me hiciste
Comigo você se destacou, tudo o que você fez comigo
Todavía me acuerdo, tú gritando antes de venirte, oh
Ainda me lembro, você gritando antes de chegar, oh
Primero yo empiezo de abajo pa' arriba y termino chupando ese toto
Primeiro eu começo de baixo para cima e termino chupando aquela buceta
Antes de eso comenzamos a beber un poco de black con Cîroc
Antes disso começamos a beber um pouco de black com Ciroc
Con dos pikis, no existe más, termino dándote hasta las 6:02
Com dois pikis, não existe mais, termino te dando até as 6:02
Desbaratándose ese culeo, en la habitación 512
Desmontando aquele rabo, no quarto 512
Conmigo ella se dejó, pa' que le hiciera de todo
Comigo ela se deixou, para que eu fizesse de tudo
Encima de mí se trepó y las ganas se las quitó
Ela subiu em cima de mim e tirou o desejo
Tú arriba, yo abajo, yo abajo y tú arriba
Você em cima, eu embaixo, eu embaixo e você em cima
Tú encima toda la noche
Você em cima a noite toda
Porque tengo la clave, que la pone grave
Porque eu tenho a chave, que a deixa séria
Ella se trepa en la cama, desnuda me baila y quiere que la grabe
Ela sobe na cama, dança nua para mim e quer que eu a grave
Se monta en mi nave, ella sí que sabe
Ela sobe na minha nave, ela sabe mesmo
Me envuelve haciendo posiciones, provocando que yo me trabe
Ela me envolve fazendo posições, provocando que eu me atrapalhe
Ella es una diabla, que sucio me habla
Ela é uma diaba, que fala sujo comigo
Sigue corrido toda la noche, pidiéndome tabla
Continua correndo a noite toda, pedindo madeira
Ella me devora, perdimos hasta la noción del tiempo
Ela me devora, perdemos até a noção do tempo
De nuevo nos matamos, quiero que se repita el momento
De novo nos matamos, quero que o momento se repita
Baby yo no sé qué tú tienes, que vivo pensando en tu cuerpo
Bebê, eu não sei o que você tem, que vivo pensando no seu corpo
Las tetas, la cara el abdomen y tiene ese culo hecho bien perfecto
Os seios, o rosto, o abdômen e tem essa bunda feita perfeitamente
Sin gorro yo no voy para adentro, tú sabes que a veces lo pienso
Sem camisinha eu não vou para dentro, você sabe que às vezes eu penso
Cuando me aprieta y me dice al oído, ay Nicky qué rico lo siento
Quando ela me aperta e me diz ao ouvido, ai Nicky que gostoso eu sinto
Parece modelo 'e revista, si tú no tienes, mejor no le insistas
Parece modelo de revista, se você não tem, melhor não insistir
Me tira un privado por Insta, que capotiando en Lambo te invita
Ela me manda uma mensagem privada pelo Insta, que te convida para um passeio de Lambo
Ha corrido por to' el área metro, de Jordans tiene todas las retros
Ela correu por toda a área metropolitana, tem todos os Jordans retros
Le echo uno hoy, y mañana vuelvo y se lo meto
Eu dou um hoje, e amanhã volto e meto de novo
La ocasión remix
A ocasião remix
Diselo Luian
Diga a ele Luian
Dímelo Luian (Luian)
Diga-me Luian (Luian)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Dímelo DF
Diga-me DF
Trap Kingz
Trap Kingz
Hear This Music
Hear This Music
Hear This Music
Hear This Music
Quiero que se repita la ocasión (Nicky Jam, J Balvin man)
Quero que a ocasião se repita (Nicky Jam, J Balvin mano)
Quiero que tú repitas tus movimientos (Ozuna, De La Geezy, baby)
Quero que você repita seus movimentos (Ozuna, De La Geezy, baby)
Bebé, qué tal si paramos el tiempo (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Welcome to the remix)
Bebê, que tal se pararmos o tempo (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Bem-vindo ao remix)
Y bregamos con la situación (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
E lidamos com a situação (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
Dímelo B
Diga-me B
Free Anuel homie
Free Anuel mano
Hear this Music (Leggo, leggo)
Hear this Music (Let's go, let's go)
Si te estoy llamando es que quiero salir
If I'm calling you it's because I want to go out
Tú no sabes el deseo que tengo por ti
You don't know the desire I have for you
Quiero hacértelo como me da la gana
I want to do it to you as I please
Dale que voy por ti
Go ahead, I'm coming for you
Te gusta cómo te hago sentir
You like how I make you feel
Yo te doy sin que tengas que pedir
I give you without you having to ask
Nos perdemos por un rato
We get lost for a while
Dime tú el lugar exacto que yo llego y te rapto
Tell me the exact place and I'll come and kidnap you
This is the remix
This is the remix
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to repeat itself
Quiero que tú repitas tus movimientos
I want you to repeat your movements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, what if we stop time
Y bregamos con la situación
And we deal with the situation
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to repeat itself
Quiero que tú repitas tus movimientos
I want you to repeat your movements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, what if we stop time
Y mejor tenemos sexo
And we better have sex
Me gusta, los potes que le metiste a ese nalgaje
I like it, the pots you put on that butt
Repite el movimiento pa' que el bicho no me baje
Repeat the movement so that the bug doesn't lower me
En el Hilton, me dijo no hables malo, sé distinto
At the Hilton, she told me not to speak badly, be different
Entonces hazme lo que Mónica le hizo a Bill Clinton
Then do to me what Monica did to Bill Clinton
Nadie es santo aquí ni en lo mínimo
No one is a saint here, not in the least
Más si mezcla una pastilla con el líquido
Especially if you mix a pill with the liquid
Cuando empiezas a bailar, mueves to' eso para atrás
When you start to dance, you move all that back
Me conviertes en Hanibal el Carnívoro
You turn me into Hannibal the Carnivore
Qué es lo que hay indica, el clima pronostica
What's up indicates, the weather forecasts
Que el huracán D.Y. te causará un aguacero en esa cri-
That Hurricane D.Y. will cause a downpour in that cri-
Ponte sucio y no le pares ahora, dale síguelo y muévelo
Get dirty and don't stop now, go ahead and move it
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
I don't have birthdays, but she told me: this cake come and eat it
Woah oh, woah oh
Woah oh, woah oh
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
I don't have birthdays, but she told me: this cake come and eat it
Austin
Austin
Hey baby, mi teléfono suena (yeah)
Hey baby, my phone rings (yeah)
Y yo te contesto ya que quiero escuchar tus penas
And I answer you because I want to hear your sorrows
Hello! Quiero saber si te gustó la primera ocasión (sí)
Hello! I want to know if you liked the first time (yes)
Pasé la segunda, voy pa' la tercera
I passed the second, I'm going for the third
Yo la motivo y ella me motiva
I motivate her and she motivates me
Ella me toca, y yo la toco y que la ocasión siga
She touches me, and I touch her and let the occasion continue
Así que siga, mamando siga
So keep going, keep sucking
Cabeza para abajo, mano para abajo y el culo para arriba
Head down, hand down and ass up
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to repeat itself
Quiero que tú repitas tus movimientos
I want you to repeat your movements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, what if we stop time
Y bregamos con la situación
And we deal with the situation
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to repeat itself
Quiero que se repitan tus movimientos
I want your movements to repeat
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, what if we stop time
Y nos comemos tú y yo (this is the remix) (Ozuna)
And we eat each other (this is the remix) (Ozuna)
Vamo' a aprovechar la ocasión, que el tiempo pasa y no se demora
Let's take advantage of the occasion, time passes and does not delay
No le quita a los movimientos, conmigo una abusadora, eh
Don't take away from the movements, with me an abuser, eh
Cómo le encanta los miles, bailando es la killer
How she loves the thousands, dancing is the killer
Si ustedes son par de Philips, yo soy Richard Miller
If you guys are a pair of Philips, I'm Richard Miller
ay, dime cómo tú lo haces, pide lo que quieras y se te complace
Oh, tell me how you do it, ask for what you want and it will be pleased
Cuando sale para la calle esa falda, lo tiene to' rápido en el case
When she goes out to the street in that skirt, she has everything fast in the case
Tiran y no se dejan ver, la nueva comandando el movimiento
They shoot and don't let themselves be seen, the new one commanding the movement
Odisea, Free Anuel
Odyssey, Free Anuel
Hija 'e Lucifer
Daughter of Lucifer
Por dentro te lo voy a esconder
Inside I'm going to hide it
Real G for life tatuado en mi piel
Real G for life tattooed on my skin
Farru
Farru
Vamos a darle rewind al cassette
Let's rewind the cassette
Pónteme en cuatro que te quiero ver
Put me in four because I want to see you
Yo quiero contigo, chinguemos de nuevo
I want with you, let's mess around again
Como lo hicimos tú y yo aquella vez
Like we did you and I that time
Mami tú me pones bellaco, estoy que aquí me lo saco
Mommy you make me horny, I'm about to take it out here
Quítate la ropa, pero no te quites los tacos
Take off your clothes, but don't take off your heels
Porque así me gustas más, se ve que eres mala y tienes maldad
Because I like you more like that, it shows that you're bad and you have evil
Tú me calientas con facilidad
You heat me up easily
Quisiera darle al tiempo para atrás
I would like to turn back time
J Balvin, man
J Balvin, man
Esta es la segunda, ya no hay miedo mami
This is the second time, there's no fear anymore, baby
Lui me llamó y dijo que ibas pa' el party
Lui called me and said you were going to the party
En la primera estabas tímida, pero vi tu habilidad
At first you were shy, but I saw your ability
De ninfómana que yo no conocía
Of a nymphomaniac that I didn't know
Caliente se puso y empezó a contarme
She got hot and started to tell me
Que ella donde quiera lo hace
That she does it wherever she wants
Pégame todo ese boom boom
Hit me with all that boom boom
Que eso es lo que a ti te nace
That's what comes naturally to you
Número uno en todo lo que hace
Number one in everything she does
Pa' qué quieres calle si tienes clase, baby
Why do you want the street if you have class, baby
Dime qué hacer
Tell me what to do
Loca bailando tirándome, ella es vitamina
Crazy dancing and throwing herself at me, she is vitamin
Ella me dice, yo quiere gozar de lo que no te imaginas
She tells me, I want to enjoy what you can't imagine
Ella es una máquina
She is a machine
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to repeat itself
Quiero que tú repitas tus movimientos
I want you to repeat your movements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, what if we stop time
Y bregamos con la situación
And deal with the situation
Quiero que se repita la ocasión
I want the occasion to repeat itself
Quiero que se repitan tus movimientos
I want your movements to repeat
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Baby, what if we stop time
Y mejor tenemos sexo
And better we have sex
You know what time it is homie, Geezy
You know what time it is homie, Geezy
Baby, dime, qué vamos a hacer
Baby, tell me, what are we going to do
Quiero contigo, repetirlo otra vez
I want to do it again with you
Conmigo tú te luciste, to' lo que tú me hiciste
With me you showed off, everything you did to me
Todavía me acuerdo, tú gritando antes de venirte, oh
I still remember, you screaming before you came, oh
Primero yo empiezo de abajo pa' arriba y termino chupando ese toto
First I start from the bottom up and end up sucking that pussy
Antes de eso comenzamos a beber un poco de black con Cîroc
Before that we start drinking a little black with Ciroc
Con dos pikis, no existe más, termino dándote hasta las 6:02
With two pikis, there is no more, I end up giving it to you until 6:02
Desbaratándose ese culeo, en la habitación 512
Destroying that ass, in room 512
Conmigo ella se dejó, pa' que le hiciera de todo
With me she let herself go, so I could do everything to her
Encima de mí se trepó y las ganas se las quitó
She climbed on top of me and took away her desires
Tú arriba, yo abajo, yo abajo y tú arriba
You on top, me below, me below and you on top
Tú encima toda la noche
You on top all night
Porque tengo la clave, que la pone grave
Because I have the key, that makes her serious
Ella se trepa en la cama, desnuda me baila y quiere que la grabe
She climbs on the bed, dances naked for me and wants me to record her
Se monta en mi nave, ella sí que sabe
She gets in my ship, she sure knows
Me envuelve haciendo posiciones, provocando que yo me trabe
She wraps me up doing positions, causing me to stumble
Ella es una diabla, que sucio me habla
She is a devil, she talks dirty to me
Sigue corrido toda la noche, pidiéndome tabla
She keeps running all night, asking me for more
Ella me devora, perdimos hasta la noción del tiempo
She devours me, we lost track of time
De nuevo nos matamos, quiero que se repita el momento
We kill each other again, I want the moment to repeat itself
Baby yo no sé qué tú tienes, que vivo pensando en tu cuerpo
Baby I don't know what you have, I live thinking about your body
Las tetas, la cara el abdomen y tiene ese culo hecho bien perfecto
The breasts, the face the abdomen and she has that ass made perfectly
Sin gorro yo no voy para adentro, tú sabes que a veces lo pienso
Without a condom I won't go inside, you know that sometimes I think about it
Cuando me aprieta y me dice al oído, ay Nicky qué rico lo siento
When she squeezes me and whispers in my ear, oh Nicky it feels so good
Parece modelo 'e revista, si tú no tienes, mejor no le insistas
She looks like a magazine model, if you don't have, better not insist
Me tira un privado por Insta, que capotiando en Lambo te invita
She sends me a private message on Insta, inviting you to ride in a Lambo
Ha corrido por to' el área metro, de Jordans tiene todas las retros
She has run all over the metro area, she has all the retro Jordans
Le echo uno hoy, y mañana vuelvo y se lo meto
I give her one today, and tomorrow I come back and put it in her again
La ocasión remix
The occasion remix
Diselo Luian
Tell him Luian
Dímelo Luian (Luian)
Tell me Luian (Luian)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Dímelo DF
Tell me DF
Trap Kingz
Trap Kingz
Hear This Music
Hear This Music
Hear This Music
Hear This Music
Quiero que se repita la ocasión (Nicky Jam, J Balvin man)
I want the occasion to repeat itself (Nicky Jam, J Balvin man)
Quiero que tú repitas tus movimientos (Ozuna, De La Geezy, baby)
I want you to repeat your movements (Ozuna, De La Geezy, baby)
Bebé, qué tal si paramos el tiempo (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Welcome to the remix)
Baby, what if we stop time (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Welcome to the remix)
Y bregamos con la situación (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
And deal with the situation (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
Dímelo B
Tell me B
Free Anuel homie
Free Anuel homie
Hear this Music (Leggo, leggo)
Écoute cette musique (Allez, allez)
Si te estoy llamando es que quiero salir
Si je t'appelle, c'est que je veux sortir
Tú no sabes el deseo que tengo por ti
Tu ne sais pas le désir que j'ai pour toi
Quiero hacértelo como me da la gana
Je veux te le faire comme bon me semble
Dale que voy por ti
Allez, je viens pour toi
Te gusta cómo te hago sentir
Tu aimes comment je te fais sentir
Yo te doy sin que tengas que pedir
Je te donne sans que tu aies à demander
Nos perdemos por un rato
Nous nous perdons pour un moment
Dime tú el lugar exacto que yo llego y te rapto
Dis-moi l'endroit exact et je viendrai te kidnapper
This is the remix
C'est le remix
Quiero que se repita la ocasión
Je veux que l'occasion se répète
Quiero que tú repitas tus movimientos
Je veux que tu répètes tes mouvements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bébé, que dirais-tu si nous arrêtions le temps
Y bregamos con la situación
Et que nous nous occupions de la situation
Quiero que se repita la ocasión
Je veux que l'occasion se répète
Quiero que tú repitas tus movimientos
Je veux que tu répètes tes mouvements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bébé, que dirais-tu si nous arrêtions le temps
Y mejor tenemos sexo
Et que nous fassions l'amour
Me gusta, los potes que le metiste a ese nalgaje
J'aime, les pots que tu as mis à ce cul
Repite el movimiento pa' que el bicho no me baje
Répète le mouvement pour que la bête ne me descende pas
En el Hilton, me dijo no hables malo, sé distinto
Au Hilton, elle m'a dit de ne pas parler mal, d'être différent
Entonces hazme lo que Mónica le hizo a Bill Clinton
Alors fais-moi ce que Monica a fait à Bill Clinton
Nadie es santo aquí ni en lo mínimo
Personne n'est saint ici, pas le moins du monde
Más si mezcla una pastilla con el líquido
Surtout si tu mélanges une pilule avec du liquide
Cuando empiezas a bailar, mueves to' eso para atrás
Quand tu commences à danser, tu bouges tout ça en arrière
Me conviertes en Hanibal el Carnívoro
Tu me transformes en Hannibal le Carnivore
Qué es lo que hay indica, el clima pronostica
Qu'est-ce qui se passe, le climat prévoit
Que el huracán D.Y. te causará un aguacero en esa cri-
Que l'ouragan D.Y. te causera une averse dans cette cri-
Ponte sucio y no le pares ahora, dale síguelo y muévelo
Sois sale et ne t'arrête pas maintenant, continue et bouge-le
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Je ne fête pas mon anniversaire, mais elle m'a dit : ce gâteau, viens le manger
Woah oh, woah oh
Woah oh, woah oh
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Je ne fête pas mon anniversaire, mais elle m'a dit : ce gâteau, viens le manger
Austin
Austin
Hey baby, mi teléfono suena (yeah)
Hey bébé, mon téléphone sonne (ouais)
Y yo te contesto ya que quiero escuchar tus penas
Et je te réponds parce que je veux entendre tes peines
Hello! Quiero saber si te gustó la primera ocasión (sí)
Allô ! Je veux savoir si tu as aimé la première fois (oui)
Pasé la segunda, voy pa' la tercera
J'ai passé la deuxième, je vais à la troisième
Yo la motivo y ella me motiva
Je la motive et elle me motive
Ella me toca, y yo la toco y que la ocasión siga
Elle me touche, et je la touche et que l'occasion continue
Así que siga, mamando siga
Alors continue, continue à sucer
Cabeza para abajo, mano para abajo y el culo para arriba
Tête en bas, main en bas et le cul en l'air
Quiero que se repita la ocasión
Je veux que l'occasion se répète
Quiero que tú repitas tus movimientos
Je veux que tu répètes tes mouvements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bébé, que dirais-tu si nous arrêtions le temps
Y bregamos con la situación
Et que nous nous occupions de la situation
Quiero que se repita la ocasión
Je veux que l'occasion se répète
Quiero que se repitan tus movimientos
Je veux que tu répètes tes mouvements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bébé, que dirais-tu si nous arrêtions le temps
Y nos comemos tú y yo (this is the remix) (Ozuna)
Et que nous nous mangions toi et moi (c'est le remix) (Ozuna)
Vamo' a aprovechar la ocasión, que el tiempo pasa y no se demora
Profitons de l'occasion, le temps passe et ne se retarde pas
No le quita a los movimientos, conmigo una abusadora, eh
Ne lui enlève pas les mouvements, avec moi une abusadora, eh
Cómo le encanta los miles, bailando es la killer
Comment elle aime les milliers, en dansant c'est la tueuse
Si ustedes son par de Philips, yo soy Richard Miller
Si vous êtes une paire de Philips, je suis Richard Miller
ay, dime cómo tú lo haces, pide lo que quieras y se te complace
Eh, dis-moi comment tu le fais, demande ce que tu veux et je te le donne
Cuando sale para la calle esa falda, lo tiene to' rápido en el case
Quand elle sort dans la rue avec cette jupe, elle l'a tout de suite dans le boîtier
Tiran y no se dejan ver, la nueva comandando el movimiento
Ils tirent et ne se laissent pas voir, la nouvelle commande le mouvement
Odisea, Free Anuel
Odyssée, Libérez Anuel
Hija 'e Lucifer
Fille de Lucifer
Por dentro te lo voy a esconder
Je vais te le cacher à l'intérieur
Real G for life tatuado en mi piel
Real G for life tatoué sur ma peau
Farru
Farru
Vamos a darle rewind al cassette
Allons rembobiner la cassette
Pónteme en cuatro que te quiero ver
Mets-moi à quatre, je veux te voir
Yo quiero contigo, chinguemos de nuevo
Je veux être avec toi, faisons-le à nouveau
Como lo hicimos tú y yo aquella vez
Comme nous l'avons fait cette fois-là
Mami tú me pones bellaco, estoy que aquí me lo saco
Maman, tu me rends coquin, j'ai envie de me le sortir ici
Quítate la ropa, pero no te quites los tacos
Enlève tes vêtements, mais ne retire pas tes talons
Porque así me gustas más, se ve que eres mala y tienes maldad
Parce que c'est comme ça que je t'aime le plus, on voit que tu es méchante et que tu as de la méchanceté
Tú me calientas con facilidad
Tu me chauffes facilement
Quisiera darle al tiempo para atrás
J'aimerais remonter le temps.
J Balvin, man
J Balvin, mec
Esta es la segunda, ya no hay miedo mami
C'est la deuxième, il n'y a plus de peur maman
Lui me llamó y dijo que ibas pa' el party
Il m'a appelé et a dit que tu allais à la fête
En la primera estabas tímida, pero vi tu habilidad
Au début, tu étais timide, mais j'ai vu ton habileté
De ninfómana que yo no conocía
De nymphomane que je ne connaissais pas
Caliente se puso y empezó a contarme
Elle est devenue chaude et a commencé à me raconter
Que ella donde quiera lo hace
Qu'elle le fait partout
Pégame todo ese boom boom
Frappe-moi avec tout ce boom boom
Que eso es lo que a ti te nace
C'est ce qui te vient naturellement
Número uno en todo lo que hace
Numéro un dans tout ce qu'elle fait
Pa' qué quieres calle si tienes clase, baby
Pourquoi veux-tu la rue si tu as de la classe, bébé
Dime qué hacer
Dis-moi quoi faire
Loca bailando tirándome, ella es vitamina
Folle en dansant et en me jetant, elle est une vitamine
Ella me dice, yo quiere gozar de lo que no te imaginas
Elle me dit, je veux profiter de ce que tu ne peux pas imaginer
Ella es una máquina
Elle est une machine
Quiero que se repita la ocasión
Je veux que l'occasion se répète
Quiero que tú repitas tus movimientos
Je veux que tu répètes tes mouvements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bébé, que dirais-tu si nous arrêtions le temps
Y bregamos con la situación
Et que nous nous occupions de la situation
Quiero que se repita la ocasión
Je veux que l'occasion se répète
Quiero que se repitan tus movimientos
Je veux que tu répètes tes mouvements
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bébé, que dirais-tu si nous arrêtions le temps
Y mejor tenemos sexo
Et que nous fassions mieux l'amour
You know what time it is homie, Geezy
Tu sais quelle heure il est mon pote, Geezy
Baby, dime, qué vamos a hacer
Bébé, dis-moi, qu'allons-nous faire
Quiero contigo, repetirlo otra vez
Je veux le refaire avec toi
Conmigo tú te luciste, to' lo que tú me hiciste
Avec moi, tu t'es surpassée, tout ce que tu m'as fait
Todavía me acuerdo, tú gritando antes de venirte, oh
Je me souviens encore, tu criais avant de venir, oh
Primero yo empiezo de abajo pa' arriba y termino chupando ese toto
D'abord je commence par le bas et je finis par sucer ce toto
Antes de eso comenzamos a beber un poco de black con Cîroc
Avant cela, nous commençons à boire un peu de black avec Cîroc
Con dos pikis, no existe más, termino dándote hasta las 6:02
Avec deux pikis, il n'y en a plus, je finis par te donner jusqu'à 6:02
Desbaratándose ese culeo, en la habitación 512
Démontant ce cul, dans la chambre 512
Conmigo ella se dejó, pa' que le hiciera de todo
Avec moi, elle s'est laissée faire, pour que je lui fasse tout
Encima de mí se trepó y las ganas se las quitó
Elle est montée sur moi et a perdu son envie
Tú arriba, yo abajo, yo abajo y tú arriba
Toi en haut, moi en bas, moi en bas et toi en haut
Tú encima toda la noche
Toi au-dessus toute la nuit
Porque tengo la clave, que la pone grave
Parce que j'ai la clé, qui la rend grave
Ella se trepa en la cama, desnuda me baila y quiere que la grabe
Elle monte sur le lit, me danse nue et veut que je la filme
Se monta en mi nave, ella sí que sabe
Elle monte dans mon vaisseau, elle sait vraiment
Me envuelve haciendo posiciones, provocando que yo me trabe
Elle m'enveloppe en faisant des positions, provoquant que je me bloque
Ella es una diabla, que sucio me habla
Elle est une diablesse, elle me parle sale
Sigue corrido toda la noche, pidiéndome tabla
Elle continue à courir toute la nuit, me demandant de la planche
Ella me devora, perdimos hasta la noción del tiempo
Elle me dévore, nous avons perdu toute notion du temps
De nuevo nos matamos, quiero que se repita el momento
Nous nous tuons à nouveau, je veux que le moment se répète
Baby yo no sé qué tú tienes, que vivo pensando en tu cuerpo
Bébé, je ne sais pas ce que tu as, je pense constamment à ton corps
Las tetas, la cara el abdomen y tiene ese culo hecho bien perfecto
Les seins, le visage, l'abdomen et elle a ce cul parfaitement fait
Sin gorro yo no voy para adentro, tú sabes que a veces lo pienso
Sans capote, je n'entre pas, tu sais que parfois j'y pense
Cuando me aprieta y me dice al oído, ay Nicky qué rico lo siento
Quand elle me serre et me dit à l'oreille, oh Nicky, comme c'est bon
Parece modelo 'e revista, si tú no tienes, mejor no le insistas
Elle ressemble à un mannequin de magazine, si tu n'en as pas, ne lui insiste pas
Me tira un privado por Insta, que capotiando en Lambo te invita
Elle m'envoie un message privé sur Insta, t'invitant à capoter en Lambo
Ha corrido por to' el área metro, de Jordans tiene todas las retros
Elle a couru dans toute la zone métro, elle a toutes les Jordans rétro
Le echo uno hoy, y mañana vuelvo y se lo meto
Je lui en mets un aujourd'hui, et demain je reviens et je lui en remets
La ocasión remix
Le remix de l'occasion
Diselo Luian
Dis-le Luian
Dímelo Luian (Luian)
Dis-le moi Luian (Luian)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Dímelo DF
Dis-le moi DF
Trap Kingz
Trap Kingz
Hear This Music
Écoute cette musique
Hear This Music
Écoute cette musique
Quiero que se repita la ocasión (Nicky Jam, J Balvin man)
Je veux que l'occasion se répète (Nicky Jam, J Balvin mec)
Quiero que tú repitas tus movimientos (Ozuna, De La Geezy, baby)
Je veux que tu répètes tes mouvements (Ozuna, De La Geezy, bébé)
Bebé, qué tal si paramos el tiempo (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Welcome to the remix)
Bébé, que dirais-tu si nous arrêtions le temps (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Bienvenue au remix)
Y bregamos con la situación (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
Et que nous nous occupions de la situation (Daddy Yankee The Boss, Zion bébé)
Dímelo B
Dis-le moi B
Free Anuel homie
Libère Anuel mon pote
Hear this Music (Leggo, leggo)
Ascolta questa Musica (Leggo, leggo)
Si te estoy llamando es que quiero salir
Se ti sto chiamando è perché voglio uscire
Tú no sabes el deseo que tengo por ti
Non sai il desiderio che ho per te
Quiero hacértelo como me da la gana
Voglio farlo come mi pare
Dale que voy por ti
Dai che vengo per te
Te gusta cómo te hago sentir
Ti piace come ti faccio sentire
Yo te doy sin que tengas que pedir
Ti do senza che tu debba chiedere
Nos perdemos por un rato
Ci perdiamo per un po'
Dime tú el lugar exacto que yo llego y te rapto
Dimmi il posto esatto e io arrivo e ti rapisco
This is the remix
Questo è il remix
Quiero que se repita la ocasión
Voglio che l'occasione si ripeta
Quiero que tú repitas tus movimientos
Voglio che tu ripeta i tuoi movimenti
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bambina, che ne dici se fermiamo il tempo
Y bregamos con la situación
E affrontiamo la situazione
Quiero que se repita la ocasión
Voglio che l'occasione si ripeta
Quiero que tú repitas tus movimientos
Voglio che tu ripeta i tuoi movimenti
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bambina, che ne dici se fermiamo il tempo
Y mejor tenemos sexo
E facciamo meglio sesso
Me gusta, los potes que le metiste a ese nalgaje
Mi piace, i colpi che hai dato a quel sedere
Repite el movimiento pa' que el bicho no me baje
Ripeti il movimento così che non mi cali
En el Hilton, me dijo no hables malo, sé distinto
All'Hilton, mi ha detto di non parlare male, di essere diverso
Entonces hazme lo que Mónica le hizo a Bill Clinton
Allora fammi quello che Monica ha fatto a Bill Clinton
Nadie es santo aquí ni en lo mínimo
Nessuno è santo qui, nemmeno un po'
Más si mezcla una pastilla con el líquido
Soprattutto se mescola una pillola con il liquido
Cuando empiezas a bailar, mueves to' eso para atrás
Quando inizi a ballare, muovi tutto indietro
Me conviertes en Hanibal el Carnívoro
Mi trasformi in Hannibal il Cannibale
Qué es lo que hay indica, el clima pronostica
Che c'è indica, il clima prevede
Que el huracán D.Y. te causará un aguacero en esa cri-
Che l'uragano D.Y. ti causerà un acquazzone in quella cri-
Ponte sucio y no le pares ahora, dale síguelo y muévelo
Diventa sporco e non fermarti ora, dai continua e muovilo
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Non compio anni, ma mi ha detto: questo dolce vieni e mangialo
Woah oh, woah oh
Woah oh, woah oh
No cumplo años, pero me dijo: este bizcocho ven y cómetelo
Non compio anni, ma mi ha detto: questo dolce vieni e mangialo
Austin
Austin
Hey baby, mi teléfono suena (yeah)
Hey baby, il mio telefono suona (yeah)
Y yo te contesto ya que quiero escuchar tus penas
E io rispondo perché voglio sentire i tuoi problemi
Hello! Quiero saber si te gustó la primera ocasión (sí)
Ciao! Voglio sapere se ti è piaciuta la prima volta (sì)
Pasé la segunda, voy pa' la tercera
Ho superato la seconda, vado per la terza
Yo la motivo y ella me motiva
Io la motivo e lei mi motiva
Ella me toca, y yo la toco y que la ocasión siga
Lei mi tocca, e io la tocco e che l'occasione continui
Así que siga, mamando siga
Quindi continua, continua a succhiare
Cabeza para abajo, mano para abajo y el culo para arriba
Testa in giù, mano in giù e il culo in su
Quiero que se repita la ocasión
Voglio che l'occasione si ripeta
Quiero que tú repitas tus movimientos
Voglio che tu ripeta i tuoi movimenti
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bambina, che ne dici se fermiamo il tempo
Y bregamos con la situación
E affrontiamo la situazione
Quiero que se repita la ocasión
Voglio che l'occasione si ripeta
Quiero que se repitan tus movimientos
Voglio che tu ripeta i tuoi movimenti
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bambina, che ne dici se fermiamo il tempo
Y nos comemos tú y yo (this is the remix) (Ozuna)
E ci mangiamo tu e io (questo è il remix) (Ozuna)
Vamo' a aprovechar la ocasión, que el tiempo pasa y no se demora
Approfittiamo dell'occasione, che il tempo passa e non si ferma
No le quita a los movimientos, conmigo una abusadora, eh
Non le toglie i movimenti, con me una abusatrice, eh
Cómo le encanta los miles, bailando es la killer
Come le piacciono i migliaia, ballando è la killer
Si ustedes son par de Philips, yo soy Richard Miller
Se voi siete un paio di Philips, io sono Richard Miller
ay, dime cómo tú lo haces, pide lo que quieras y se te complace
Ehi, dimmi come lo fai, chiedi quello che vuoi e ti si accontenta
Cuando sale para la calle esa falda, lo tiene to' rápido en el case
Quando esce per strada con quella gonna, lo ha tutto pronto nel case
Tiran y no se dejan ver, la nueva comandando el movimiento
Sparano e non si fanno vedere, la nuova comanda il movimento
Odisea, Free Anuel
Odissea, Free Anuel
Hija 'e Lucifer
Figlia di Lucifero
Por dentro te lo voy a esconder
Dentro te lo nasconderò
Real G for life tatuado en mi piel
Real G for life tatuato sulla mia pelle
Farru
Farru
Vamos a darle rewind al cassette
Diamo il rewind al nastro
Pónteme en cuatro que te quiero ver
Mettiti a quattro che ti voglio vedere
Yo quiero contigo, chinguemos de nuevo
Io voglio con te, facciamo di nuovo l'amore
Como lo hicimos tú y yo aquella vez
Come abbiamo fatto tu e io quella volta
Mami tú me pones bellaco, estoy que aquí me lo saco
Mami tu mi ecciti, sto per tirarlo fuori qui
Quítate la ropa, pero no te quites los tacos
Togliti i vestiti, ma non toglierti i tacchi
Porque así me gustas más, se ve que eres mala y tienes maldad
Perché così mi piaci di più, si vede che sei cattiva e hai malizia
Tú me calientas con facilidad
Tu mi ecciti con facilità
Quisiera darle al tiempo para atrás
Vorrei riportare indietro il tempo
J Balvin, man
J Balvin, uomo
Esta es la segunda, ya no hay miedo mami
Questa è la seconda, non c'è più paura mamma
Lui me llamó y dijo que ibas pa' el party
Lui mi ha chiamato e ha detto che stavi andando alla festa
En la primera estabas tímida, pero vi tu habilidad
Nella prima eri timida, ma ho visto la tua abilità
De ninfómana que yo no conocía
Di ninfomane che non conoscevo
Caliente se puso y empezó a contarme
Si è riscaldata e ha iniziato a raccontarmi
Que ella donde quiera lo hace
Che lei lo fa ovunque vuole
Pégame todo ese boom boom
Colpiscimi con tutto quel boom boom
Que eso es lo que a ti te nace
Che è quello che ti viene naturale
Número uno en todo lo que hace
Numero uno in tutto quello che fa
Pa' qué quieres calle si tienes clase, baby
Perché vuoi la strada se hai classe, baby
Dime qué hacer
Dimmi cosa fare
Loca bailando tirándome, ella es vitamina
Pazza ballando e buttandosi, lei è vitamina
Ella me dice, yo quiere gozar de lo que no te imaginas
Lei mi dice, voglio godere di quello che non immagini
Ella es una máquina
Lei è una macchina
Quiero que se repita la ocasión
Voglio che l'occasione si ripeta
Quiero que tú repitas tus movimientos
Voglio che tu ripeta i tuoi movimenti
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bambina, che ne dici se fermiamo il tempo
Y bregamos con la situación
E affrontiamo la situazione
Quiero que se repita la ocasión
Voglio che l'occasione si ripeta
Quiero que se repitan tus movimientos
Voglio che tu ripeta i tuoi movimenti
Bebé, qué tal si paramos el tiempo
Bambina, che ne dici se fermiamo il tempo
Y mejor tenemos sexo
E facciamo meglio sesso
You know what time it is homie, Geezy
Sai che ora è amico, Geezy
Baby, dime, qué vamos a hacer
Bambina, dimmi, cosa faremo
Quiero contigo, repetirlo otra vez
Voglio con te, ripeterlo un'altra volta
Conmigo tú te luciste, to' lo que tú me hiciste
Con me ti sei distinta, tutto quello che mi hai fatto
Todavía me acuerdo, tú gritando antes de venirte, oh
Mi ricordo ancora, tu che gridavi prima di venire, oh
Primero yo empiezo de abajo pa' arriba y termino chupando ese toto
Prima io inizio dal basso verso l'alto e finisco succhiando quella figa
Antes de eso comenzamos a beber un poco de black con Cîroc
Prima di questo iniziamo a bere un po' di black con Ciroc
Con dos pikis, no existe más, termino dándote hasta las 6:02
Con due pikis, non esiste più, finisco dandoti fino alle 6:02
Desbaratándose ese culeo, en la habitación 512
Sfasciando quel culo, nella stanza 512
Conmigo ella se dejó, pa' que le hiciera de todo
Con me si è lasciata andare, per farsi fare di tutto
Encima de mí se trepó y las ganas se las quitó
Si è arrampicata su di me e ha tolto la voglia
Tú arriba, yo abajo, yo abajo y tú arriba
Tu sopra, io sotto, io sotto e tu sopra
Tú encima toda la noche
Tu sopra tutta la notte
Porque tengo la clave, que la pone grave
Perché ho la chiave, che la mette in grave
Ella se trepa en la cama, desnuda me baila y quiere que la grabe
Si arrampica sul letto, mi balla nuda e vuole che la registri
Se monta en mi nave, ella sí que sabe
Si mette sulla mia nave, lei sì che sa
Me envuelve haciendo posiciones, provocando que yo me trabe
Mi avvolge facendo posizioni, provocando che io mi blocchi
Ella es una diabla, que sucio me habla
Lei è una diavola, che mi parla sporco
Sigue corrido toda la noche, pidiéndome tabla
Continua a correre tutta la notte, chiedendomi legna
Ella me devora, perdimos hasta la noción del tiempo
Lei mi divora, abbiamo perso la nozione del tempo
De nuevo nos matamos, quiero que se repita el momento
Ci uccidiamo di nuovo, voglio che il momento si ripeta
Baby yo no sé qué tú tienes, que vivo pensando en tu cuerpo
Bambina non so cosa tu abbia, che vivo pensando al tuo corpo
Las tetas, la cara el abdomen y tiene ese culo hecho bien perfecto
Le tette, la faccia l'addome e ha quel culo fatto perfettamente
Sin gorro yo no voy para adentro, tú sabes que a veces lo pienso
Senza preservativo non vado dentro, sai che a volte ci penso
Cuando me aprieta y me dice al oído, ay Nicky qué rico lo siento
Quando mi stringe e mi dice all'orecchio, oh Nicky che bello lo sento
Parece modelo 'e revista, si tú no tienes, mejor no le insistas
Sembra una modella di rivista, se non hai, meglio non insistere
Me tira un privado por Insta, que capotiando en Lambo te invita
Mi manda un privato su Insta, che in Lambo ti invita
Ha corrido por to' el área metro, de Jordans tiene todas las retros
Ha corso per tutta l'area metropolitana, ha tutte le Jordans retro
Le echo uno hoy, y mañana vuelvo y se lo meto
Le metto uno oggi, e domani torno e glielo rimetto
La ocasión remix
L'occasione remix
Diselo Luian
Dillo Luian
Dímelo Luian (Luian)
Dimmelo Luian (Luian)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Mambo Kingz (Mambo Kingz)
Dímelo DF
Dimmelo DF
Trap Kingz
Trap Kingz
Hear This Music
Hear This Music
Hear This Music
Hear This Music
Quiero que se repita la ocasión (Nicky Jam, J Balvin man)
Voglio che l'occasione si ripeta (Nicky Jam, J Balvin uomo)
Quiero que tú repitas tus movimientos (Ozuna, De La Geezy, baby)
Voglio che tu ripeta i tuoi movimenti (Ozuna, De La Geezy, baby)
Bebé, qué tal si paramos el tiempo (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Welcome to the remix)
Bambina, che ne dici se fermiamo il tempo (Arca, Austin La Marage, Farruko) (Benvenuti al remix)
Y bregamos con la situación (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
E affrontiamo la situazione (Daddy Yankee The Boss, Zion baby)
Dímelo B
Dimmelo B
Free Anuel homie
Free Anuel amico