Fuego

Camilo Echeverri, Donny Flores, Marcos Masis, Maria Chiluiza Calderon, Michael Sabath, Sean Paul Henriques, William Sami Etienne Grigahcine

Liedtexte Übersetzung

Don't make me crazy
Your bed won't take it
Don't start that fuego
I can't fight my DNA
Loca (ah)

Alright, then
Just one touch of me, get a likkle of me and she start to go loopy (loco)
But tell her after lovin' on me, send her right back home
Taking her home, like to feel man a jog
She fallin' in love with the way how I do it
And I must love the way how she just can't leave me alone
Crazy because she'll pick up the phone
She not stop call Simone
And I tell her, she moan
I go naughty zone
Think me a clone
Let me give her the bone
Now she after third 'round
Give me the crown (you see it)

Oh oh (baby girl)
Encima mío, encima tuyo
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Oh oh (baby girl)
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Aguante, yeah

(La, la, la, la)
Don't make me crazy
(La, la, la, la)
Your bed won't take it
Don't you start that fuego, fuego
I can't fight my DNA
Pero si me vuelvo loca, loca
You might like that (eh)

Telling you again

Porque yo me pongo loca, loca
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Y a mí me gusta (Sing, girl)
Porque yo me pongo loca, loca
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Eso me gusta

Oh oh (baby girl)
Encima mío, encima tuyo
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Oh oh
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Aguante, yeah

(La, la, la, la)
Don't make me crazy
(La, la, la, la)
Your bed won't take it (Baby girl, I'ma make ya)
Don't start that fuego, fuego
I can't fight my DNA
Pero si me vuelvo loca, loca
You might like that (eh)

Telling you again

Baby girl, I'ma make you
Don't make me crazy
Your bed won't take it
Don't start that fuego, uh
I can't fight my DNA, loca (ah-ah)

Don't make me crazy
Mach mich nicht wahnsinnig
Your bed won't take it
Dein Bett hält das nicht aus
Don't start that fuego
Entfach das Feuer nicht
I can't fight my DNA
Ich kann meine DNA nicht bekämpfen
Loca (ah)
Verrückt (ah)
Alright, then
Na gut, dann
Just one touch of me, get a likkle of me and she start to go loopy (loco)
Nur eine Berührung von mir, ein bisschen von mir und sie flippt aus (verrückt)
But tell her after lovin' on me, send her right back home
Aber sag es ihr, nachdem sie mich geliebt hat, schick sie gleich wieder nach Hause
Taking her home, like to feel man a jog
Sie nach Hause mitbringen, fühlt sich wie eine Runde joggen an
She fallin' in love with the way how I do it
Sie verliebt sich in die Art, wie ich es tue
And I must love the way how she just can't leave me alone
Und ich muss die Art und Weise lieben, wie sie mich einfach nicht in Ruhe lassen kann
Crazy because she'll pick up the phone
Verrückt, weil sie den Hörer abnehmen wird
She not stop call Simone
Sie hört nicht auf, ruft Simone an
And I tell her, she moan
Und ich sage es ihr, sie stöhnt
I go naughty zone
Ich gehe in die unanständige Zone
Think me a clone
Halte mich für einen Klon
Let me give her the bone
Lass mich ihr den Knochen geben
Now she after third 'round
Jetzt, nach der dritten Runde
Give me the crown (you see it)
Gib mir die Krone (das war's)
Oh oh (baby girl)
Oh oh (kleines Mädchen)
Encima mío, encima tuyo
Auf mir, auf dir
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Oben auf mir, oben auf dir, ja
Oh oh (baby girl)
Oh oh (kleines Mädchen)
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Mit dir gibt es kein Bett, das standhält, ja
Aguante, yeah
Standhält, ja
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
Mach mich nicht wahnsinnig
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it
Dein Bett hält das nicht aus
Don't you start that fuego, fuego
Entfache das Feuer nicht, Feuer
I can't fight my DNA
Ich kann meine DNA nicht bekämpfen
Pero si me vuelvo loca, loca
Aber wenn ich verrückt werde, verrückt
You might like that (eh)
Könnte es dir gefallen (eh)
Telling you again
Ay, ich sag's dir noch mal
Porque yo me pongo loca, loca
Denn ich werde verrückt, verrückt
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Jedes Mal, wenn ich in ihren Mund beiße, ihren Mund
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Schnell fallen die Kleider, Kleider
Y a mí me gusta (Sing, girl)
Und ich mag es (sing, Mädchen)
Porque yo me pongo loca, loca
Denn ich werde verrückt, verrückt
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Jedes Mal, wenn ich in ihren Mund beiße, ihren Mund
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Schnell fallen die Kleider, Kleider
Eso me gusta
Und ich mag es
Oh oh (baby girl)
Oh oh (kleines Mädchen)
Encima mío, encima tuyo
Auf mir, auf dir
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Oben auf mir, oben auf dir, ja
Oh oh
Oh oh
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Mit dir gibt es kein Bett, das standhält, ja
Aguante, yeah
Standhält, ja
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
Mach mich nicht wahnsinnig
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it (Baby girl, I'ma make ya)
Dein Bett wird es nicht aushalten (Baby girl, ich werde dich)
Don't start that fuego, fuego
Entfach das Feuer nicht, Feuer
I can't fight my DNA
Ich kann meine DNA nicht bekämpfen
Pero si me vuelvo loca, loca
Aber wenn ich verrückt werde, verrückt
You might like that (eh)
Könnte es dir gefallen (eh)
Telling you again
Ich sage es dir noch einmal
Baby girl, I'ma make you
Baby girl, ich werde dich
Don't make me crazy
Mach mich nicht wahnsinnig
Your bed won't take it
Dein Bett hält das nicht aus
Don't start that fuego, uh
Entfach das Feuer nicht, uh
I can't fight my DNA, loca (ah-ah)
Ich kann meine DNA nicht bekämpfen, verrückt (ah-ah)
Don't make me crazy
Não me enlouqueça
Your bed won't take it
Sua cama não vai aguentar
Don't start that fuego
Não comece essa fogo
I can't fight my DNA
Eu não posso combater meu DNA
Loca (ah)
Louca (ah)
Alright, then
Muito bem, então
Just one touch of me, get a likkle of me and she start to go loopy (loco)
Basta um toque meu, ela pega um gostinho meu e começa a ficar louca (louca)
But tell her after lovin' on me, send her right back home
Mas dia a ela depois de me amar, mande-a de volta para casa
Taking her home, like to feel man a jog
Levando-a para casa é como se sentir um corredor
She fallin' in love with the way how I do it
Ela apaixonada pelo meu jeito de fazer isso
And I must love the way how she just can't leave me alone
E amo o quanto ela não consegue me largar
Crazy because she'll pick up the phone
Loucura porque ela vai pegar o telefone
She not stop call Simone
Ela não para, chame Simone
And I tell her, she moan
E digo a ela, ela geme
I go naughty zone
Eu parto pra malícia
Think me a clone
Pense que sou um clone
Let me give her the bone
Deixe-me dar a ela o que ela merece
Now she after third 'round
Agora, ela está em seu terceiro round
Give me the crown (you see it)
Me dá uma mamada (é isso)
Oh oh (baby girl)
Oh, oh (querida garota)
Encima mío, encima tuyo
Em cima de mim, em cima de você
Oh oh
Oh, oh
On top of me, on top of you, yeah
Em cima de mim, em cima de você, sim
Oh oh (baby girl)
Oh, oh (querida garota)
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Com você já não tem cama que aguente, sim
Aguante, yeah
Aguenta, sim
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
Não me enlouqueça
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it
Sua cama não vai aguentar
Don't you start that fuego, fuego
Não comece esse fogo, fogo
I can't fight my DNA
Eu não posso combater meu DNA
Pero si me vuelvo loca, loca
Mas se fico louca, louca
You might like that (eh)
Você pode gostar disso (eh)
Telling you again
Ai, dizendo a você novamente
Porque yo me pongo loca, loca
Porque eu fico louca, louca
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Cada vez que lhe mordo a boca, a boca
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Rápido cai a roupa, a roupa
Y a mí me gusta (Sing, girl)
E eu gosto (cante, garota)
Porque yo me pongo loca, loca
Porque eu fico louca, louca
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Cada vez que lhe mordo a boca, a boca
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Rápido cai a roupa, a roupa
Eso me gusta
Eu gosto disso
Oh oh (baby girl)
Oh, oh (querida garota)
Encima mío, encima tuyo
Em cima de mim, em cima de você
Oh oh
Oh, oh
On top of me, on top of you, yeah
Em cima de mim, em cima de você, sim
Oh oh
Oh, oh
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Com você já não tem cama que aguente, sim
Aguante, yeah
Aguenta, sim
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
Não me enlouqueça
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it (Baby girl, I'ma make ya)
Sua cama não vai aceitar (querida garota, eu vou fazer você)
Don't start that fuego, fuego
Não comece esse fogo, fogo
I can't fight my DNA
Eu não posso combater meu DNA
Pero si me vuelvo loca, loca
Mas se fico louca, louca
You might like that (eh)
Você pode gostar disso (eh)
Telling you again
Dizendo a você novamente
Baby girl, I'ma make you
Querida garota, vou fazer você
Don't make me crazy
Não me enlouqueça
Your bed won't take it
Sua cama não vai aguentar
Don't start that fuego, uh
Não comece esse fogo, uh
I can't fight my DNA, loca (ah-ah)
Não posso combater meu DNA, louca (ah, ah)
Don't make me crazy
Don't make me crazy
Your bed won't take it
Your bed won't take it
Don't start that fuego
Don't start that fire
I can't fight my DNA
I can't fight my DNA
Loca (ah)
Crazy (ah)
Alright, then
Alright, then
Just one touch of me, get a likkle of me and she start to go loopy (loco)
Just one touch of me, get a likkle of me and she start to go loopy (loco)
But tell her after lovin' on me, send her right back home
But tell her after lovin' on me, send her right back home
Taking her home, like to feel man a jog
Taking her home, like to feel man a jog
She fallin' in love with the way how I do it
She fallin' in love with the way how I do it
And I must love the way how she just can't leave me alone
And I must love the way how she just can't leave me alone
Crazy because she'll pick up the phone
Crazy because she'll pick up the phone
She not stop call Simone
She not stop, call Simone
And I tell her, she moan
And I tell her, she moan
I go naughty zone
I go naughty zone
Think me a clone
Think me a clone
Let me give her the bone
Let me give her the bone
Now she after third 'round
Now she after third round
Give me the crown (you see it)
Give me the crown (that's it)
Oh oh (baby girl)
Oh oh (baby girl)
Encima mío, encima tuyo
On top of me, on top of you
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
On top of me, on top of you, yeah
Oh oh (baby girl)
Oh oh (baby girl)
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
With you there's no bed that can endure, yeah
Aguante, yeah
Endure, yeah
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
Don't make me crazy
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it
Your bed won't take it
Don't you start that fuego, fuego
Don't you start that fire, fire
I can't fight my DNA
I can't fight my DNA
Pero si me vuelvo loca, loca
But if I go crazy, crazy
You might like that (eh)
You might like that (Eh)
Telling you again
Ay, telling you again
Porque yo me pongo loca, loca
Because I get crazy, crazy
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Every time I bite her mouth, her mouth
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Quickly the clothes fall off, clothes
Y a mí me gusta (Sing, girl)
And I like it (Sing, girl)
Porque yo me pongo loca, loca
Because I get crazy, crazy
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Every time I bite her mouth, her mouth
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Quickly the clothes fall off, clothes
Eso me gusta
I like that
Oh oh (baby girl)
Oh oh (baby girl)
Encima mío, encima tuyo
On top of me, on top of you
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
On top of me, on top of you, yeah
Oh oh
Oh oh (baby girl)
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
With you there's no bed that can endure, yeah
Aguante, yeah
Endure, yeah
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
Don't make me crazy
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it (Baby girl, I'ma make ya)
Your bed won't take it (Baby girl, I'ma make ya)
Don't start that fuego, fuego
Don't start that fire, fire
I can't fight my DNA
I can't fight my DNA
Pero si me vuelvo loca, loca
But if I go crazy, crazy
You might like that (eh)
You might like that (Eh)
Telling you again
Telling you again
Baby girl, I'ma make you
Baby girl, I'ma make you
Don't make me crazy
Don't make me crazy
Your bed won't take it
Your bed won't take it
Don't start that fuego, uh
Don't start that fire, uh
I can't fight my DNA, loca (ah-ah)
I can't fight my DNA, crazy (ah-ah)
Don't make me crazy
No me vuelvas loco
Your bed won't take it
Tu cama no lo aguantará
Don't start that fuego
No empieces ese fuego
I can't fight my DNA
No puedo luchar contra mi ADN
Loca (ah)
Loca (ah)
Alright, then
Muy bien, entonces
Just one touch of me, get a likkle of me and she start to go loopy (loco)
Sólo un toque mío, consigue un poco de mí y ella comienza a volverse loca (loca)
But tell her after lovin' on me, send her right back home
Pero dile que después de amarme, envíala de vuelta a casa
Taking her home, like to feel man a jog
Llevarla a casa, me gusta sentir que el hombre corre
She fallin' in love with the way how I do it
Se enamora de la forma en que lo hago
And I must love the way how she just can't leave me alone
Y me debe encantar la forma en que ella no puede dejarme en paz
Crazy because she'll pick up the phone
Loca porque tomará la llamada
She not stop call Simone
Ella no se detiene, llama a Simone
And I tell her, she moan
Y le digo que gime
I go naughty zone
Me voy a la zona traviesa
Think me a clone
Piensa que soy un clon
Let me give her the bone
Déjame darle el hueso
Now she after third 'round
Ahora ella después de la tercera ronda
Give me the crown (you see it)
Me da la corona (eso es todo)
Oh oh (baby girl)
Oh oh (pequeña)
Encima mío, encima tuyo
Encima mío, encima tuyo
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Encima mío, encima tuyo, sí
Oh oh (baby girl)
Oh oh (pequeña)
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Contigo ya no hay cama que aguante, sí
Aguante, yeah
Aguante, sí
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
No me vuelvas loco
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it
Tu cama no lo aguantará
Don't you start that fuego, fuego
No empieces ese fuego, fuego
I can't fight my DNA
No puedo luchar contra mi ADN
Pero si me vuelvo loca, loca
Pero si me vuelvo loca, loca
You might like that (eh)
Puede que te guste (eh)
Telling you again
Ay, te lo digo de nuevo
Porque yo me pongo loca, loca
Porque yo me pongo loca, loca
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Y a mí me gusta (Sing, girl)
Y a mí me gusta (canta, chica)
Porque yo me pongo loca, loca
Porque yo me pongo loca, loca
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Eso me gusta
Eso me gusta
Oh oh (baby girl)
Oh oh (pequeña)
Encima mío, encima tuyo
Encima mío, encima tuyo
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Encima mío, encima tuyo, sí
Oh oh
Oh oh
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Contigo ya no hay cama que aguante, sí
Aguante, yeah
Aguante, sí
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
No me vuelvas loco
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it (Baby girl, I'ma make ya)
Tu cama no lo aguantará (nena, te voy a hacer)
Don't start that fuego, fuego
No empieces ese fuego, fuego
I can't fight my DNA
No puedo luchar contra mi ADN
Pero si me vuelvo loca, loca
Pero si me vuelvo loca, loca
You might like that (eh)
Puede que te guste (eh)
Telling you again
Te lo digo de nuevo
Baby girl, I'ma make you
Nena, te voy a hacer
Don't make me crazy
No me vuelvas loco
Your bed won't take it
Tu cama no lo aguantará
Don't start that fuego, uh
No empieces ese fuego, eh
I can't fight my DNA, loca (ah-ah)
No puedo luchar contra mi ADN, loca (ah-ah)
Don't make me crazy
Ne me rends pas fou
Your bed won't take it
Ton lit ne le supportera pas
Don't start that fuego
N'allume pas ce feu
I can't fight my DNA
Je ne peux pas lutter contre mon ADN
Loca (ah)
T'es folle (ah)
Alright, then
Ok alors
Just one touch of me, get a likkle of me and she start to go loopy (loco)
Un simple effleurement de moi, je lui donne un peu de moi et elle commence à devenir folle (c'est fou)
But tell her after lovin' on me, send her right back home
Mais dis-lui qu'après m'avoir fait l'amour, renvoie-la directement chez elle
Taking her home, like to feel man a jog
Amène-la à la maison, pour qu'elle sente comme une secousse mec
She fallin' in love with the way how I do it
Elle tombe amoureuse de comment je le fais
And I must love the way how she just can't leave me alone
Et je dois faire en sorte de l’aimer pour qu’elle ne puisse pas se passer de moi
Crazy because she'll pick up the phone
C'est fou parce qu'elle décrochera le téléphone
She not stop call Simone
Elle ne s'arrête pas, appelle Simone
And I tell her, she moan
Et je lui dis, elle gémit
I go naughty zone
Je vais dans la zone coquine
Think me a clone
Fais-moi un clone
Let me give her the bone
Laisse-moi lui donner l'os
Now she after third 'round
Maintenant, elle demande un troisième tour
Give me the crown (you see it)
Donne-moi la couronne (c'est tout)
Oh oh (baby girl)
Oh oh (bébé)
Encima mío, encima tuyo
Au-dessus de moi, au-dessus de toi
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Au-dessus de moi, au-dessus de toi, ouais
Oh oh (baby girl)
Oh oh (bébé)
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Avec toi, y a aucun lit qui peut supporter ça, ouais
Aguante, yeah
Supporter ça, ouais
(La, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
Don't make me crazy
Ne me rends pas fou
(La, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
Your bed won't take it
Ton lit ne le supportera pas
Don't you start that fuego, fuego
N'allume pas ce feu, feu
I can't fight my DNA
Je ne peux pas lutter contre mon ADN
Pero si me vuelvo loca, loca
Mais si je deviens folle, folle
You might like that (eh)
Tu pourrais aimer ça (hé)
Telling you again
Ouais, je te le répète
Porque yo me pongo loca, loca
Parce que je deviens folle, folle
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
À chaque fois que je mords sa bouche, sa bouche
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Rapidement, ses vêtements tombent, tombent
Y a mí me gusta (Sing, girl)
Et je kiffe ça grave (chante, chérie)
Porque yo me pongo loca, loca
Parce que je deviens folle, folle
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
À chaque fois que je mords sa bouche, sa bouche
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Rapidement, ses vêtements tombent, tombent
Eso me gusta
Et je kiffe ça grave
Oh oh (baby girl)
Oh oh (bébé)
Encima mío, encima tuyo
Au-dessus de moi, au-dessus de toi
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Au-dessus de moi, au-dessus de toi, ouais
Oh oh
Oh oh
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Avec toi, y a aucun lit qui peut supporter ça, ouais
Aguante, yeah
Supporter ça, ouais
(La, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
Don't make me crazy
Ne me rends pas fou
(La, la, la, la)
(La, la, la, la, la)
Your bed won't take it (Baby girl, I'ma make ya)
Ton lit ne le supportera pas (chérie, je te ferai le faire)
Don't start that fuego, fuego
Ne commence pas ce feu, feu
I can't fight my DNA
Je ne peux pas lutter contre mon ADN
Pero si me vuelvo loca, loca
Mais si je deviens folle, folle
You might like that (eh)
Tu pourrais aimer ça (hé)
Telling you again
Je te le répète
Baby girl, I'ma make you
Bébé, je vais te faire
Don't make me crazy
Ne me rends pas fou
Your bed won't take it
Ton lit ne le supportera pas
Don't start that fuego, uh
Ne commence pas ce feu, ouh
I can't fight my DNA, loca (ah-ah)
Je ne peux pas lutter contre mon ADN, folle (ah-ah)
Don't make me crazy
Non farmi impazzire
Your bed won't take it
Il tuo letto non lo sopporterà
Don't start that fuego
Non iniziare quel fuoco
I can't fight my DNA
Non posso combattere il mio DNA
Loca (ah)
Loca (ah)
Alright, then
Va bene, allora
Just one touch of me, get a likkle of me and she start to go loopy (loco)
Basta un mio tocco, un po' di me e lei inizia a diventare pazza (loco)
But tell her after lovin' on me, send her right back home
Ma le dico che dopo avermi amato, la rimando a casa
Taking her home, like to feel man a jog
La porto a casa, mi piace sentire l'uomo che corro
She fallin' in love with the way how I do it
Si sta innamorando del modo in cui lo faccio
And I must love the way how she just can't leave me alone
E devo amare il modo in cui lei non riesce a lasciarmi solo
Crazy because she'll pick up the phone
Pazza perché risponderà al telefono
She not stop call Simone
Non smette di chiamare Simone
And I tell her, she moan
E le dico, lei geme
I go naughty zone
Vado nella zona cattiva
Think me a clone
Pensa che io sia un clone
Let me give her the bone
Le do il suo osso
Now she after third 'round
Ora lei dopo il terzo 'round
Give me the crown (you see it)
Dammi la corona (lo vedi)
Oh oh (baby girl)
Oh oh (baby girl)
Encima mío, encima tuyo
Sopra di me, sopra di te
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Sopra di me, sopra di te, yeah
Oh oh (baby girl)
Oh oh (baby girl)
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Con te non c'è più letto che regga, yeah
Aguante, yeah
Regga, yeah
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
Non farmi impazzire
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it
Il tuo letto non lo sopporterà
Don't you start that fuego, fuego
Non iniziare quel fuoco, fuoco
I can't fight my DNA
Non posso combattere il mio DNA
Pero si me vuelvo loca, loca
Ma se divento pazza, pazza
You might like that (eh)
Potrebbe piacerti (eh)
Telling you again
Te lo dico di nuovo
Porque yo me pongo loca, loca
Perché io divento pazza, pazza
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Ogni volta che gli mordo la bocca, la bocca
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Rapidamente gli cade il vestito, il vestito
Y a mí me gusta (Sing, girl)
E a me piace (Canta, ragazza)
Porque yo me pongo loca, loca
Perché io divento pazza, pazza
Cada vez que le muerdo la boca, la boca
Ogni volta che gli mordo la bocca, la bocca
Rapidito se le cae la ropa, ropa
Rapidamente gli cade il vestito, il vestito
Eso me gusta
Mi piace
Oh oh (baby girl)
Oh oh (baby girl)
Encima mío, encima tuyo
Sopra di me, sopra di te
Oh oh
Oh oh
On top of me, on top of you, yeah
Sopra di me, sopra di te, yeah
Oh oh
Oh oh
Contigo ya no hay cama que aguante, yeah
Con te non c'è più letto che regga, yeah
Aguante, yeah
Regga, yeah
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Don't make me crazy
Non farmi impazzire
(La, la, la, la)
(La, la, la, la)
Your bed won't take it (Baby girl, I'ma make ya)
Il tuo letto non lo sopporterà (Baby girl, ti farò)
Don't start that fuego, fuego
Non iniziare quel fuoco, fuoco
I can't fight my DNA
Non posso combattere il mio DNA
Pero si me vuelvo loca, loca
Ma se divento pazza, pazza
You might like that (eh)
Potrebbe piacerti (eh)
Telling you again
Te lo dico di nuovo
Baby girl, I'ma make you
Baby girl, ti farò
Don't make me crazy
Non farmi impazzire
Your bed won't take it
Il tuo letto non lo sopporterà
Don't start that fuego, uh
Non iniziare quel fuoco, uh
I can't fight my DNA, loca (ah-ah)
Non posso combattere il mio DNA, loca (ah-ah)

Wissenswertes über das Lied Fuego von DJ Snake

Wann wurde das Lied “Fuego” von DJ Snake veröffentlicht?
Das Lied Fuego wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Carte Blanche” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Fuego” von DJ Snake komponiert?
Das Lied “Fuego” von DJ Snake wurde von Camilo Echeverri, Donny Flores, Marcos Masis, Maria Chiluiza Calderon, Michael Sabath, Sean Paul Henriques, William Sami Etienne Grigahcine komponiert.

Beliebteste Lieder von DJ Snake

Andere Künstler von Electronica