Doctor You

JOSEPH JONAS, JAMES ALAN GHALEB, OSCAR GORRES, OSCAR THOMAS HOLTER

Liedtexte Übersetzung

Yeah (uh huh)
Come on

Lady, do you feel okay?
'Cause your heart'll race, hard to sleep, get away
Girl, every day
Need something to ease the pain
You can count on me for a fee, I'll happily take it away
Here's what I'll say

You're gonna need, need a real good doctor
(Call the doc) Good doctor
Doctor me, your doctor who
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
(Call the doc) So hot
Doctor me, your doctor who
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)

I think I've seen this before
You're stayin' awake, you're losin' sleep
You're gonna be back at my door
Once you start, you just want more
My medicine is a remedy, just come to me
Your private drugstore, yeah

You're gonna need, need a real good doctor
(Call the doc) Good doctor
Doctor me, your doctor who
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
(Call the doc) So hot
Doctor me, your doctor who
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)

Who? (Call the doc, said you gonna call the doc)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc) (Whatever you need, you look sick bitch)
(Call the doc) If you grow an addition,
(Call the doc) If you tell me you're still in pain
(Call the doc) I'ma double the dosage twice a day, everyday
what I'll say

You're gonna need, need a real good doctor
(Call the doc) Good doctor
Doctor me, your doctor who
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
(Call the doc) So hot
Doctor me, your doctor who
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)

Yeah (uh huh)
Ja (uh huh)
Come on
Komm schon
Lady, do you feel okay?
Dame, fühlst du dich okay?
'Cause your heart'll race, hard to sleep, get away
Denn dein Herz wird rasen, schwer zu schlafen, weglaufen
Girl, every day
Mädchen, jeden Tag
Need something to ease the pain
Brauchst etwas, um den Schmerz zu lindern
You can count on me for a fee, I'll happily take it away
Du kannst auf mich zählen, gegen eine Gebühr, ich nehme es gerne weg
Here's what I'll say
Hier ist, was ich sagen werde
You're gonna need, need a real good doctor
Du wirst einen wirklich guten Arzt brauchen
(Call the doc) Good doctor
(Ruf den Arzt an) Guter Arzt
Doctor me, your doctor who
Doktor mich, dein Doktor wer
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Dein Doktor du (Ruf den Arzt an, sagte du wirst den Arzt anrufen)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Immer wenn du das Fieber heißer brennen fühlst
(Call the doc) So hot
(Ruf den Arzt an) So heiß
Doctor me, your doctor who
Doktor mich, dein Doktor wer
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Dein Doktor du (Ruf den Arzt an, sagte du wirst den Arzt anrufen)
I think I've seen this before
Ich glaube, das habe ich schon einmal gesehen
You're stayin' awake, you're losin' sleep
Du bleibst wach, du verlierst den Schlaf
You're gonna be back at my door
Du wirst wieder an meiner Tür sein
Once you start, you just want more
Sobald du anfängst, willst du einfach mehr
My medicine is a remedy, just come to me
Meine Medizin ist ein Heilmittel, komm einfach zu mir
Your private drugstore, yeah
Deine private Drogerie, ja
You're gonna need, need a real good doctor
Du wirst einen wirklich guten Arzt brauchen
(Call the doc) Good doctor
(Ruf den Arzt an) Guter Arzt
Doctor me, your doctor who
Doktor mich, dein Doktor wer
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Dein Doktor du (Ruf den Arzt an, sagte du wirst den Arzt anrufen)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Immer wenn du das Fieber heißer brennen fühlst
(Call the doc) So hot
(Ruf den Arzt an) So heiß
Doctor me, your doctor who
Doktor mich, dein Doktor wer
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Dein Doktor du (Ruf den Arzt an, sagte du wirst den Arzt anrufen)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc)
Wer? (Ruf den Arzt an, sagte du wirst den Arzt anrufen)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc) (Whatever you need, you look sick bitch)
Wer? (Ruf den Arzt an, sagte du wirst den Arzt anrufen) (Was auch immer du brauchst, du siehst krank aus)
(Call the doc) If you grow an addition,
(Ruf den Arzt an) Wenn du eine Sucht entwickelst,
(Call the doc) If you tell me you're still in pain
(Ruf den Arzt an) Wenn du mir sagst, dass du immer noch Schmerzen hast
(Call the doc) I'ma double the dosage twice a day, everyday
(Ruf den Arzt an) Ich werde die Dosis zweimal täglich verdoppeln, jeden Tag
what I'll say
was ich sagen werde
You're gonna need, need a real good doctor
Du wirst einen wirklich guten Arzt brauchen
(Call the doc) Good doctor
(Ruf den Arzt an) Guter Arzt
Doctor me, your doctor who
Doktor mich, dein Doktor wer
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Dein Doktor du (Ruf den Arzt an, sagte du wirst den Arzt anrufen)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Immer wenn du das Fieber heißer brennen fühlst
(Call the doc) So hot
(Ruf den Arzt an) So heiß
Doctor me, your doctor who
Doktor mich, dein Doktor wer
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Dein Doktor du (Ruf den Arzt an, sagte du wirst den Arzt anrufen)
Yeah (uh huh)
Sim (uh huh)
Come on
Vamos lá
Lady, do you feel okay?
Senhora, você está se sentindo bem?
'Cause your heart'll race, hard to sleep, get away
Porque seu coração vai acelerar, difícil dormir, fugir
Girl, every day
Garota, todos os dias
Need something to ease the pain
Precisa de algo para aliviar a dor
You can count on me for a fee, I'll happily take it away
Você pode contar comigo por uma taxa, eu vou tirar isso felizmente
Here's what I'll say
Aqui está o que eu vou dizer
You're gonna need, need a real good doctor
Você vai precisar, precisar de um bom médico
(Call the doc) Good doctor
(Chame o médico) Bom médico
Doctor me, your doctor who
Médico eu, seu médico quem
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Seu médico você (chame o médico, disse que vai chamar o médico)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Sempre que você sentir a febre queimando mais quente
(Call the doc) So hot
(Chame o médico) Tão quente
Doctor me, your doctor who
Médico eu, seu médico quem
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Seu médico você (chame o médico, disse que vai chamar o médico)
I think I've seen this before
Acho que já vi isso antes
You're stayin' awake, you're losin' sleep
Você está ficando acordada, perdendo o sono
You're gonna be back at my door
Você vai estar de volta à minha porta
Once you start, you just want more
Uma vez que você começa, você só quer mais
My medicine is a remedy, just come to me
Meu remédio é um remédio, apenas venha até mim
Your private drugstore, yeah
Sua farmácia particular, sim
You're gonna need, need a real good doctor
Você vai precisar, precisar de um bom médico
(Call the doc) Good doctor
(Chame o médico) Bom médico
Doctor me, your doctor who
Médico eu, seu médico quem
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Seu médico você (chame o médico, disse que vai chamar o médico)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Sempre que você sentir a febre queimando mais quente
(Call the doc) So hot
(Chame o médico) Tão quente
Doctor me, your doctor who
Médico eu, seu médico quem
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Seu médico você (chame o médico, disse que vai chamar o médico)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc)
Quem? (Chame o médico, disse que vai chamar o médico)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc) (Whatever you need, you look sick bitch)
Quem? (Chame o médico, disse que vai chamar o médico) (O que você precisar, você parece doente)
(Call the doc) If you grow an addition,
(Chame o médico) Se você desenvolver um vício,
(Call the doc) If you tell me you're still in pain
(Chame o médico) Se você me disser que ainda está com dor
(Call the doc) I'ma double the dosage twice a day, everyday
(Chame o médico) Vou dobrar a dose duas vezes por dia, todos os dias
what I'll say
o que eu vou dizer
You're gonna need, need a real good doctor
Você vai precisar, precisar de um bom médico
(Call the doc) Good doctor
(Chame o médico) Bom médico
Doctor me, your doctor who
Médico eu, seu médico quem
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Seu médico você (chame o médico, disse que vai chamar o médico)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Sempre que você sentir a febre queimando mais quente
(Call the doc) So hot
(Chame o médico) Tão quente
Doctor me, your doctor who
Médico eu, seu médico quem
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Seu médico você (chame o médico, disse que vai chamar o médico)
Yeah (uh huh)
Sí (uh huh)
Come on
Vamos
Lady, do you feel okay?
Señorita, ¿te sientes bien?
'Cause your heart'll race, hard to sleep, get away
Porque tu corazón se acelerará, difícil dormir, escapar
Girl, every day
Chica, todos los días
Need something to ease the pain
Necesitas algo para aliviar el dolor
You can count on me for a fee, I'll happily take it away
Puedes contar conmigo por una tarifa, con gusto lo quitaré
Here's what I'll say
Esto es lo que diré
You're gonna need, need a real good doctor
Vas a necesitar, necesitar un buen doctor
(Call the doc) Good doctor
(Llama al doctor) Buen doctor
Doctor me, your doctor who
Doctor yo, tu doctor quien
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Tu doctor tú (llama al doctor, dijiste que vas a llamar al doctor)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Siempre que sientas la fiebre ardiendo más caliente
(Call the doc) So hot
(Llama al doctor) Tan caliente
Doctor me, your doctor who
Doctor yo, tu doctor quien
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Tu doctor tú (llama al doctor, dijiste que vas a llamar al doctor)
I think I've seen this before
Creo que he visto esto antes
You're stayin' awake, you're losin' sleep
Te quedas despierta, pierdes el sueño
You're gonna be back at my door
Vas a volver a mi puerta
Once you start, you just want more
Una vez que empiezas, solo quieres más
My medicine is a remedy, just come to me
Mi medicina es un remedio, solo ven a mí
Your private drugstore, yeah
Tu farmacia privada, sí
You're gonna need, need a real good doctor
Vas a necesitar, necesitar un buen doctor
(Call the doc) Good doctor
(Llama al doctor) Buen doctor
Doctor me, your doctor who
Doctor yo, tu doctor quien
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Tu doctor tú (llama al doctor, dijiste que vas a llamar al doctor)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Siempre que sientas la fiebre ardiendo más caliente
(Call the doc) So hot
(Llama al doctor) Tan caliente
Doctor me, your doctor who
Doctor yo, tu doctor quien
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Tu doctor tú (llama al doctor, dijiste que vas a llamar al doctor)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc)
¿Quién? (Llama al doctor, dijiste que vas a llamar al doctor)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc) (Whatever you need, you look sick bitch)
¿Quién? (Llama al doctor, dijiste que vas a llamar al doctor) (Lo que necesites, te ves enferma)
(Call the doc) If you grow an addition,
(Llama al doctor) Si desarrollas una adicción,
(Call the doc) If you tell me you're still in pain
(Llama al doctor) Si me dices que todavía tienes dolor
(Call the doc) I'ma double the dosage twice a day, everyday
(Llama al doctor) Voy a duplicar la dosis dos veces al día, todos los días
what I'll say
esto es lo que diré
You're gonna need, need a real good doctor
Vas a necesitar, necesitar un buen doctor
(Call the doc) Good doctor
(Llama al doctor) Buen doctor
Doctor me, your doctor who
Doctor yo, tu doctor quien
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Tu doctor tú (llama al doctor, dijiste que vas a llamar al doctor)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Siempre que sientas la fiebre ardiendo más caliente
(Call the doc) So hot
(Llama al doctor) Tan caliente
Doctor me, your doctor who
Doctor yo, tu doctor quien
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Tu doctor tú (llama al doctor, dijiste que vas a llamar al doctor)
Yeah (uh huh)
Ouais (uh huh)
Come on
Allez
Lady, do you feel okay?
Madame, vous sentez-vous bien ?
'Cause your heart'll race, hard to sleep, get away
Parce que votre cœur bat la chamade, difficile de dormir, de s'échapper
Girl, every day
Fille, tous les jours
Need something to ease the pain
Besoin de quelque chose pour soulager la douleur
You can count on me for a fee, I'll happily take it away
Vous pouvez compter sur moi pour un prix, je l'enlèverai volontiers
Here's what I'll say
Voici ce que je dirai
You're gonna need, need a real good doctor
Tu vas avoir besoin, besoin d'un bon docteur
(Call the doc) Good doctor
(Appelle le doc) Bon docteur
Doctor me, your doctor who
Docteur moi, ton docteur qui
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Ton docteur toi (appelle le doc, dit que tu vas appeler le doc)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Chaque fois que tu sens la fièvre monter
(Call the doc) So hot
(Appelle le doc) Si chaud
Doctor me, your doctor who
Docteur moi, ton docteur qui
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Ton docteur toi (appelle le doc, dit que tu vas appeler le doc)
I think I've seen this before
Je crois que j'ai déjà vu ça
You're stayin' awake, you're losin' sleep
Tu restes éveillée, tu perds le sommeil
You're gonna be back at my door
Tu vas revenir à ma porte
Once you start, you just want more
Une fois que tu commences, tu en veux juste plus
My medicine is a remedy, just come to me
Mon médicament est un remède, viens juste à moi
Your private drugstore, yeah
Ta pharmacie privée, ouais
You're gonna need, need a real good doctor
Tu vas avoir besoin, besoin d'un bon docteur
(Call the doc) Good doctor
(Appelle le doc) Bon docteur
Doctor me, your doctor who
Docteur moi, ton docteur qui
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Ton docteur toi (appelle le doc, dit que tu vas appeler le doc)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Chaque fois que tu sens la fièvre monter
(Call the doc) So hot
(Appelle le doc) Si chaud
Doctor me, your doctor who
Docteur moi, ton docteur qui
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Ton docteur toi (appelle le doc, dit que tu vas appeler le doc)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc)
Qui ? (Appelle le doc, dit que tu vas appeler le doc)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc) (Whatever you need, you look sick bitch)
Qui ? (Appelle le doc, dit que tu vas appeler le doc) (Quoi que tu aies besoin, tu as l'air malade)
(Call the doc) If you grow an addition,
(Appelle le doc) Si tu développes une addiction,
(Call the doc) If you tell me you're still in pain
(Appelle le doc) Si tu me dis que tu as toujours mal
(Call the doc) I'ma double the dosage twice a day, everyday
(Appelle le doc) Je vais doubler la dose deux fois par jour, tous les jours
what I'll say
Voici ce que je dirai
You're gonna need, need a real good doctor
Tu vas avoir besoin, besoin d'un bon docteur
(Call the doc) Good doctor
(Appelle le doc) Bon docteur
Doctor me, your doctor who
Docteur moi, ton docteur qui
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Ton docteur toi (appelle le doc, dit que tu vas appeler le doc)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Chaque fois que tu sens la fièvre monter
(Call the doc) So hot
(Appelle le doc) Si chaud
Doctor me, your doctor who
Docteur moi, ton docteur qui
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Ton docteur toi (appelle le doc, dit que tu vas appeler le doc)
Yeah (uh huh)
Sì (uh huh)
Come on
Andiamo
Lady, do you feel okay?
Signora, ti senti bene?
'Cause your heart'll race, hard to sleep, get away
Perché il tuo cuore corre, è difficile dormire, scappare
Girl, every day
Ragazza, ogni giorno
Need something to ease the pain
Hai bisogno di qualcosa per alleviare il dolore
You can count on me for a fee, I'll happily take it away
Puoi contare su di me per una tariffa, lo toglierò volentieri
Here's what I'll say
Ecco cosa dirò
You're gonna need, need a real good doctor
Avrai bisogno, bisogno di un buon dottore
(Call the doc) Good doctor
(Chiama il dottore) Buon dottore
Doctor me, your doctor who
Dottore io, il tuo dottore chi
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Il tuo dottore tu (chiama il dottore, ha detto che chiamerai il dottore)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Ogni volta che senti la febbre bruciare più calda
(Call the doc) So hot
(Chiama il dottore) Così caldo
Doctor me, your doctor who
Dottore io, il tuo dottore chi
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Il tuo dottore tu (chiama il dottore, ha detto che chiamerai il dottore)
I think I've seen this before
Credo di averlo già visto
You're stayin' awake, you're losin' sleep
Stai restando sveglia, stai perdendo il sonno
You're gonna be back at my door
Sarai di nuovo alla mia porta
Once you start, you just want more
Una volta che inizi, ne vuoi solo di più
My medicine is a remedy, just come to me
La mia medicina è un rimedio, vieni da me
Your private drugstore, yeah
La tua farmacia privata, sì
You're gonna need, need a real good doctor
Avrai bisogno, bisogno di un buon dottore
(Call the doc) Good doctor
(Chiama il dottore) Buon dottore
Doctor me, your doctor who
Dottore io, il tuo dottore chi
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Il tuo dottore tu (chiama il dottore, ha detto che chiamerai il dottore)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Ogni volta che senti la febbre bruciare più calda
(Call the doc) So hot
(Chiama il dottore) Così caldo
Doctor me, your doctor who
Dottore io, il tuo dottore chi
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Il tuo dottore tu (chiama il dottore, ha detto che chiamerai il dottore)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc)
Chi? (Chiama il dottore, ha detto che chiamerai il dottore)
Who? (Call the doc, said you gonna call the doc) (Whatever you need, you look sick bitch)
Chi? (Chiama il dottore, ha detto che chiamerai il dottore) (Qualunque cosa tu abbia bisogno, sembri malata)
(Call the doc) If you grow an addition,
(Chiama il dottore) Se sviluppi una dipendenza,
(Call the doc) If you tell me you're still in pain
(Chiama il dottore) Se mi dici che hai ancora dolore
(Call the doc) I'ma double the dosage twice a day, everyday
(Chiama il dottore) Raddoppierò il dosaggio due volte al giorno, ogni giorno
what I'll say
Ecco cosa dirò
You're gonna need, need a real good doctor
Avrai bisogno, bisogno di un buon dottore
(Call the doc) Good doctor
(Chiama il dottore) Buon dottore
Doctor me, your doctor who
Dottore io, il tuo dottore chi
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Il tuo dottore tu (chiama il dottore, ha detto che chiamerai il dottore)
Whenever you feel the fever burnin' hotter
Ogni volta che senti la febbre bruciare più calda
(Call the doc) So hot
(Chiama il dottore) Così caldo
Doctor me, your doctor who
Dottore io, il tuo dottore chi
Your doctor you (call the doc, said you're gonna call the doc)
Il tuo dottore tu (chiama il dottore, ha detto che chiamerai il dottore)

Wissenswertes über das Lied Doctor You von DNCE

Wann wurde das Lied “Doctor You” von DNCE veröffentlicht?
Das Lied Doctor You wurde im Jahr 2016, auf dem Album “DNCE” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Doctor You” von DNCE komponiert?
Das Lied “Doctor You” von DNCE wurde von JOSEPH JONAS, JAMES ALAN GHALEB, OSCAR GORRES, OSCAR THOMAS HOLTER komponiert.

Beliebteste Lieder von DNCE

Andere Künstler von Pop rock