If It Ain't Me

Clarence Bernard Coffee, Dua Lipa, Oliver Robin Frid, Sarah Theresa Hudson, Taylor Monet Parks, Uzoechi Osisioma Emenike

Liedtexte Übersetzung

I bet we're higher than the people on cloud nine
This connection got me feeling like
I've known you my whole life, wow
Even our shadows know each other in the light
So why do I think of losing you
When you're right by my side, uh

I'm not really thinking clear
Too good to be true and that's what I fear
Like what if you left me here
And I fill the floor with my sequin tears?
I start getting in my brain
Something I do that I can't explain
Wicked love's creepin' up

So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
I'll be dancing with my heart broke
Such a sad disco, if it ain't me
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
I'll be dancing with my heart broke
Such a sad disco, if it ain't me

I got a little devil dancing in my mind
Playing tricks on my imagination
Ruining my night, wow
I try to shake it off by looking in your eyes
All the voices in my head keep tryna
Tell me it's goodbye, uh

I'm not really thinking clear
Too good to be true and that's what I fear
Like what if you left me here
And I fill the floor with my sequin tears?
I start getting in my brain
Something I do that I can't explain
Wicked love's creepin' up

So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
I'll be dancing with my heart broke
Such a sad disco, if it ain't me
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
I'll be dancing with my heart broke
Such a sad disco, if it ain't me

So baby, don't you let go
I'm not really thinking clear
Too good to be true and that's what I fear
Like what if you left me here?
Like what if you left me here
And I fill the floor with my sequin tears?

So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
I'll be dancing with my heart broke
Such a sad disco, if it ain't me
And baby, if you ever (uh-uh)
Find another lover, you'll see
I'll be dancing with my heart broke
Such a sad disco, if it ain't me

I bet we're higher than the people on cloud nine
Ich wette, wir sind höher als die Leute auf Wolke neun
This connection got me feeling like
Diese Verbindung lässt mich fühlen, als ob
I've known you my whole life, wow
Ich dich mein ganzes Leben lang gekannt habe, wow
Even our shadows know each other in the light
Sogar unsere Schatten kennen sich im Licht
So why do I think of losing you
Also warum denke ich daran, dich zu verlieren
When you're right by my side, uh
Wenn du direkt an meiner Seite bist, uh
I'm not really thinking clear
Ich denke nicht wirklich klar
Too good to be true and that's what I fear
Zu schön, um wahr zu sein und das ist es, was ich fürchte
Like what if you left me here
Was wäre, wenn du mich hier verlassen würdest
And I fill the floor with my sequin tears?
Und ich den Boden mit meinen Paillettentränen fülle?
I start getting in my brain
Ich fange an, in meinem Kopf zu sein
Something I do that I can't explain
Etwas, das ich tue, das ich nicht erklären kann
Wicked love's creepin' up
Böse Liebe schleicht sich heran
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Also Baby, lass nicht los (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
Der Gedanke an dich mit jemand anderem tötet mich
I'll be dancing with my heart broke
Ich werde mit gebrochenem Herzen tanzen
Such a sad disco, if it ain't me
So eine traurige Disco, wenn es nicht ich bin
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
Und Baby, wenn du jemals (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Einen anderen Liebhaber findest, wirst du sehen
I'll be dancing with my heart broke
Ich werde mit gebrochenem Herzen tanzen
Such a sad disco, if it ain't me
So eine traurige Disco, wenn es nicht ich bin
I got a little devil dancing in my mind
Ich habe einen kleinen Teufel, der in meinem Kopf tanzt
Playing tricks on my imagination
Spielt Streiche auf meiner Vorstellungskraft
Ruining my night, wow
Ruiniert meine Nacht, wow
I try to shake it off by looking in your eyes
Ich versuche es abzuschütteln, indem ich in deine Augen schaue
All the voices in my head keep tryna
Alle Stimmen in meinem Kopf versuchen weiterhin
Tell me it's goodbye, uh
Mir zu sagen, dass es Auf Wiedersehen ist, uh
I'm not really thinking clear
Ich denke nicht wirklich klar
Too good to be true and that's what I fear
Zu schön, um wahr zu sein und das ist es, was ich fürchte
Like what if you left me here
Was wäre, wenn du mich hier verlassen würdest
And I fill the floor with my sequin tears?
Und ich den Boden mit meinen Paillettentränen fülle?
I start getting in my brain
Ich fange an, in meinem Kopf zu sein
Something I do that I can't explain
Etwas, das ich tue, das ich nicht erklären kann
Wicked love's creepin' up
Böse Liebe schleicht sich heran
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Also Baby, lass nicht los (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
Der Gedanke an dich mit jemand anderem tötet mich
I'll be dancing with my heart broke
Ich werde mit gebrochenem Herzen tanzen
Such a sad disco, if it ain't me
So eine traurige Disco, wenn es nicht ich bin
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
Und Baby, wenn du jemals (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Einen anderen Liebhaber findest, wirst du sehen
I'll be dancing with my heart broke
Ich werde mit gebrochenem Herzen tanzen
Such a sad disco, if it ain't me
So eine traurige Disco, wenn es nicht ich bin
So baby, don't you let go
Also Baby, lass nicht los
I'm not really thinking clear
Ich denke nicht wirklich klar
Too good to be true and that's what I fear
Zu schön, um wahr zu sein und das ist es, was ich fürchte
Like what if you left me here?
Was wäre, wenn du mich hier verlassen würdest?
Like what if you left me here
Was wäre, wenn du mich hier verlassen würdest
And I fill the floor with my sequin tears?
Und ich den Boden mit meinen Paillettentränen fülle?
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Also Baby, lass nicht los (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
Der Gedanke an dich mit jemand anderem tötet mich
I'll be dancing with my heart broke
Ich werde mit gebrochenem Herzen tanzen
Such a sad disco, if it ain't me
So eine traurige Disco, wenn es nicht ich bin
And baby, if you ever (uh-uh)
Und Baby, wenn du jemals (uh-uh)
Find another lover, you'll see
Einen anderen Liebhaber findest, wirst du sehen
I'll be dancing with my heart broke
Ich werde mit gebrochenem Herzen tanzen
Such a sad disco, if it ain't me
So eine traurige Disco, wenn es nicht ich bin
I bet we're higher than the people on cloud nine
Aposto que estamos mais altos do que as pessoas na nuvem nove
This connection got me feeling like
Esta conexão me faz sentir como
I've known you my whole life, wow
Se eu te conhecesse a minha vida toda, uau
Even our shadows know each other in the light
Até nossas sombras se conhecem na luz
So why do I think of losing you
Então por que eu penso em te perder
When you're right by my side, uh
Quando você está bem ao meu lado, uh
I'm not really thinking clear
Eu realmente não estou pensando claramente
Too good to be true and that's what I fear
Bom demais para ser verdade e é isso que eu temo
Like what if you left me here
Tipo, e se você me deixasse aqui
And I fill the floor with my sequin tears?
E eu enchesse o chão com minhas lágrimas de lantejoulas?
I start getting in my brain
Eu começo a entrar na minha cabeça
Something I do that I can't explain
Algo que eu faço que não consigo explicar
Wicked love's creepin' up
O amor perverso está se aproximando
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Então, baby, não me deixe (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
O pensamento de você com alguém me mata
I'll be dancing with my heart broke
Eu estarei dançando com o coração partido
Such a sad disco, if it ain't me
Que triste discoteca, se não for eu
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
E baby, se você alguma vez (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Encontrar outro amante, você verá
I'll be dancing with my heart broke
Eu estarei dançando com o coração partido
Such a sad disco, if it ain't me
Que triste discoteca, se não for eu
I got a little devil dancing in my mind
Eu tenho um pequeno diabo dançando na minha mente
Playing tricks on my imagination
Pregando peças na minha imaginação
Ruining my night, wow
Arruinando minha noite, uau
I try to shake it off by looking in your eyes
Eu tento sacudir isso olhando nos seus olhos
All the voices in my head keep tryna
Todas as vozes na minha cabeça continuam tentando
Tell me it's goodbye, uh
Me dizer que é adeus, uh
I'm not really thinking clear
Eu realmente não estou pensando claramente
Too good to be true and that's what I fear
Bom demais para ser verdade e é isso que eu temo
Like what if you left me here
Tipo, e se você me deixasse aqui
And I fill the floor with my sequin tears?
E eu enchesse o chão com minhas lágrimas de lantejoulas?
I start getting in my brain
Eu começo a entrar na minha cabeça
Something I do that I can't explain
Algo que eu faço que não consigo explicar
Wicked love's creepin' up
O amor perverso está se aproximando
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Então, baby, não me deixe (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
O pensamento de você com alguém me mata
I'll be dancing with my heart broke
Eu estarei dançando com o coração partido
Such a sad disco, if it ain't me
Que triste discoteca, se não for eu
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
E baby, se você alguma vez (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Encontrar outro amante, você verá
I'll be dancing with my heart broke
Eu estarei dançando com o coração partido
Such a sad disco, if it ain't me
Que triste discoteca, se não for eu
So baby, don't you let go
Então, baby, não me deixe
I'm not really thinking clear
Eu realmente não estou pensando claramente
Too good to be true and that's what I fear
Bom demais para ser verdade e é isso que eu temo
Like what if you left me here?
Tipo, e se você me deixasse aqui?
Like what if you left me here
Tipo, e se você me deixasse aqui
And I fill the floor with my sequin tears?
E eu enchesse o chão com minhas lágrimas de lantejoulas?
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Então, baby, não me deixe (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
O pensamento de você com alguém me mata
I'll be dancing with my heart broke
Eu estarei dançando com o coração partido
Such a sad disco, if it ain't me
Que triste discoteca, se não for eu
And baby, if you ever (uh-uh)
E baby, se você alguma vez (uh-uh)
Find another lover, you'll see
Encontrar outro amante, você verá
I'll be dancing with my heart broke
Eu estarei dançando com o coração partido
Such a sad disco, if it ain't me
Que triste discoteca, se não for eu
I bet we're higher than the people on cloud nine
Apuesto a que estamos más altos que la gente en la nube nueve
This connection got me feeling like
Esta conexión me hace sentir como
I've known you my whole life, wow
Si te conociera toda mi vida, wow
Even our shadows know each other in the light
Incluso nuestras sombras se conocen a la luz
So why do I think of losing you
Entonces, ¿por qué pienso en perderte?
When you're right by my side, uh
Cuando estás justo a mi lado, uh
I'm not really thinking clear
Realmente no estoy pensando con claridad
Too good to be true and that's what I fear
Demasiado bueno para ser verdad y eso es lo que temo
Like what if you left me here
¿Qué pasa si me dejas aquí?
And I fill the floor with my sequin tears?
¿Y lleno el suelo con mis lágrimas de lentejuelas?
I start getting in my brain
Empiezo a meterme en mi cerebro
Something I do that I can't explain
Algo que hago que no puedo explicar
Wicked love's creepin' up
El amor malvado se está acercando
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Así que cariño, no me dejes ir (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
La idea de verte con alguien me mata
I'll be dancing with my heart broke
Estaré bailando con el corazón roto
Such a sad disco, if it ain't me
Un disco tan triste, si no soy yo
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
Y cariño, si alguna vez (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Encuentras a otro amante, verás
I'll be dancing with my heart broke
Estaré bailando con el corazón roto
Such a sad disco, if it ain't me
Un disco tan triste, si no soy yo
I got a little devil dancing in my mind
Tengo un pequeño diablo bailando en mi mente
Playing tricks on my imagination
Jugando trucos en mi imaginación
Ruining my night, wow
Arruinando mi noche, wow
I try to shake it off by looking in your eyes
Intento sacudirlo mirándote a los ojos
All the voices in my head keep tryna
Todas las voces en mi cabeza siguen intentando
Tell me it's goodbye, uh
Decirme que es adiós, uh
I'm not really thinking clear
Realmente no estoy pensando con claridad
Too good to be true and that's what I fear
Demasiado bueno para ser verdad y eso es lo que temo
Like what if you left me here
¿Qué pasa si me dejas aquí?
And I fill the floor with my sequin tears?
¿Y lleno el suelo con mis lágrimas de lentejuelas?
I start getting in my brain
Empiezo a meterme en mi cerebro
Something I do that I can't explain
Algo que hago que no puedo explicar
Wicked love's creepin' up
El amor malvado se está acercando
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Así que cariño, no me dejes ir (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
La idea de verte con alguien me mata
I'll be dancing with my heart broke
Estaré bailando con el corazón roto
Such a sad disco, if it ain't me
Un disco tan triste, si no soy yo
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
Y cariño, si alguna vez (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Encuentras a otro amante, verás
I'll be dancing with my heart broke
Estaré bailando con el corazón roto
Such a sad disco, if it ain't me
Un disco tan triste, si no soy yo
So baby, don't you let go
Así que cariño, no me dejes ir
I'm not really thinking clear
Realmente no estoy pensando con claridad
Too good to be true and that's what I fear
Demasiado bueno para ser verdad y eso es lo que temo
Like what if you left me here?
¿Qué pasa si me dejas aquí?
Like what if you left me here
¿Qué pasa si me dejas aquí?
And I fill the floor with my sequin tears?
¿Y lleno el suelo con mis lágrimas de lentejuelas?
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Así que cariño, no me dejes ir (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
La idea de verte con alguien me mata
I'll be dancing with my heart broke
Estaré bailando con el corazón roto
Such a sad disco, if it ain't me
Un disco tan triste, si no soy yo
And baby, if you ever (uh-uh)
Y cariño, si alguna vez (uh-uh)
Find another lover, you'll see
Encuentras a otro amante, verás
I'll be dancing with my heart broke
Estaré bailando con el corazón roto
Such a sad disco, if it ain't me
Un disco tan triste, si no soy yo
I bet we're higher than the people on cloud nine
Je parie que nous sommes plus hauts que les gens sur le nuage neuf
This connection got me feeling like
Cette connexion me donne l'impression
I've known you my whole life, wow
Que je te connais toute ma vie, wow
Even our shadows know each other in the light
Même nos ombres se connaissent à la lumière
So why do I think of losing you
Alors pourquoi pense-je à te perdre
When you're right by my side, uh
Quand tu es juste à côté de moi, uh
I'm not really thinking clear
Je ne pense pas vraiment clairement
Too good to be true and that's what I fear
Trop beau pour être vrai et c'est ce que je crains
Like what if you left me here
Comme si tu me laissais ici
And I fill the floor with my sequin tears?
Et je remplis le sol de mes larmes de paillettes?
I start getting in my brain
Je commence à entrer dans ma tête
Something I do that I can't explain
Quelque chose que je fais que je ne peux pas expliquer
Wicked love's creepin' up
L'amour méchant s'infiltre
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Alors bébé, ne me laisse pas (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
La pensée de toi avec quelqu'un me tue
I'll be dancing with my heart broke
Je danserai avec mon cœur brisé
Such a sad disco, if it ain't me
Une telle triste disco, si ce n'est pas moi
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
Et bébé, si jamais (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Tu trouves un autre amoureux, tu verras
I'll be dancing with my heart broke
Je danserai avec mon cœur brisé
Such a sad disco, if it ain't me
Une telle triste disco, si ce n'est pas moi
I got a little devil dancing in my mind
J'ai un petit diable qui danse dans ma tête
Playing tricks on my imagination
Jouant des tours à mon imagination
Ruining my night, wow
Ruiner ma nuit, wow
I try to shake it off by looking in your eyes
J'essaie de le secouer en regardant dans tes yeux
All the voices in my head keep tryna
Toutes les voix dans ma tête continuent d'essayer
Tell me it's goodbye, uh
De me dire que c'est l'au revoir, uh
I'm not really thinking clear
Je ne pense pas vraiment clairement
Too good to be true and that's what I fear
Trop beau pour être vrai et c'est ce que je crains
Like what if you left me here
Comme si tu me laissais ici
And I fill the floor with my sequin tears?
Et je remplis le sol de mes larmes de paillettes?
I start getting in my brain
Je commence à entrer dans ma tête
Something I do that I can't explain
Quelque chose que je fais que je ne peux pas expliquer
Wicked love's creepin' up
L'amour méchant s'infiltre
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Alors bébé, ne me laisse pas (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
La pensée de toi avec quelqu'un me tue
I'll be dancing with my heart broke
Je danserai avec mon cœur brisé
Such a sad disco, if it ain't me
Une telle triste disco, si ce n'est pas moi
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
Et bébé, si jamais (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Tu trouves un autre amoureux, tu verras
I'll be dancing with my heart broke
Je danserai avec mon cœur brisé
Such a sad disco, if it ain't me
Une telle triste disco, si ce n'est pas moi
So baby, don't you let go
Alors bébé, ne me laisse pas
I'm not really thinking clear
Je ne pense pas vraiment clairement
Too good to be true and that's what I fear
Trop beau pour être vrai et c'est ce que je crains
Like what if you left me here?
Comme si tu me laissais ici?
Like what if you left me here
Comme si tu me laissais ici
And I fill the floor with my sequin tears?
Et je remplis le sol de mes larmes de paillettes?
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Alors bébé, ne me laisse pas (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
La pensée de toi avec quelqu'un me tue
I'll be dancing with my heart broke
Je danserai avec mon cœur brisé
Such a sad disco, if it ain't me
Une telle triste disco, si ce n'est pas moi
And baby, if you ever (uh-uh)
Et bébé, si jamais (uh-uh)
Find another lover, you'll see
Tu trouves un autre amoureux, tu verras
I'll be dancing with my heart broke
Je danserai avec mon cœur brisé
Such a sad disco, if it ain't me
Une telle triste disco, si ce n'est pas moi
I bet we're higher than the people on cloud nine
Scommetto che siamo più in alto delle persone sulla nuvola nove
This connection got me feeling like
Questa connessione mi fa sentire come se
I've known you my whole life, wow
Ti conoscessi per tutta la mia vita, wow
Even our shadows know each other in the light
Anche le nostre ombre si conoscono alla luce
So why do I think of losing you
Allora perché penso di perderti
When you're right by my side, uh
Quando sei proprio al mio fianco, uh
I'm not really thinking clear
Non sto davvero pensando chiaramente
Too good to be true and that's what I fear
Troppo bello per essere vero e questo è ciò che temo
Like what if you left me here
Come se mi lasciassi qui
And I fill the floor with my sequin tears?
E riempissi il pavimento con le mie lacrime di paillettes?
I start getting in my brain
Inizio a entrare nella mia testa
Something I do that I can't explain
Qualcosa che faccio che non riesco a spiegare
Wicked love's creepin' up
L'amore malvagio si sta insinuando
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Quindi tesoro, non lasciarmi andare (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
Il pensiero di te con qualcun altro mi uccide
I'll be dancing with my heart broke
Ballerò con il cuore spezzato
Such a sad disco, if it ain't me
Un triste disco, se non sono io
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
E tesoro, se mai (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Trovi un altro amante, vedrai
I'll be dancing with my heart broke
Ballerò con il cuore spezzato
Such a sad disco, if it ain't me
Un triste disco, se non sono io
I got a little devil dancing in my mind
Ho un piccolo diavolo che balla nella mia mente
Playing tricks on my imagination
Giocando trucchi sulla mia immaginazione
Ruining my night, wow
Rovinando la mia notte, wow
I try to shake it off by looking in your eyes
Cerco di scuoterlo guardando nei tuoi occhi
All the voices in my head keep tryna
Tutte le voci nella mia testa continuano a cercare
Tell me it's goodbye, uh
Di dirmi che è un addio, uh
I'm not really thinking clear
Non sto davvero pensando chiaramente
Too good to be true and that's what I fear
Troppo bello per essere vero e questo è ciò che temo
Like what if you left me here
Come se mi lasciassi qui
And I fill the floor with my sequin tears?
E riempissi il pavimento con le mie lacrime di paillettes?
I start getting in my brain
Inizio a entrare nella mia testa
Something I do that I can't explain
Qualcosa che faccio che non riesco a spiegare
Wicked love's creepin' up
L'amore malvagio si sta insinuando
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Quindi tesoro, non lasciarmi andare (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
Il pensiero di te con qualcun altro mi uccide
I'll be dancing with my heart broke
Ballerò con il cuore spezzato
Such a sad disco, if it ain't me
Un triste disco, se non sono io
And baby, if you ever (ah, ah-ah)
E tesoro, se mai (ah, ah-ah)
Find another lover, you'll see
Trovi un altro amante, vedrai
I'll be dancing with my heart broke
Ballerò con il cuore spezzato
Such a sad disco, if it ain't me
Un triste disco, se non sono io
So baby, don't you let go
Quindi tesoro, non lasciarmi andare
I'm not really thinking clear
Non sto davvero pensando chiaramente
Too good to be true and that's what I fear
Troppo bello per essere vero e questo è ciò che temo
Like what if you left me here?
Come se mi lasciassi qui?
Like what if you left me here
Come se mi lasciassi qui
And I fill the floor with my sequin tears?
E riempissi il pavimento con le mie lacrime di paillettes?
So baby, don't you let go (ah, ah-ah)
Quindi tesoro, non lasciarmi andare (ah, ah-ah)
The thought of you with someone kills me
Il pensiero di te con qualcun altro mi uccide
I'll be dancing with my heart broke
Ballerò con il cuore spezzato
Such a sad disco, if it ain't me
Un triste disco, se non sono io
And baby, if you ever (uh-uh)
E tesoro, se mai (uh-uh)
Find another lover, you'll see
Trovi un altro amante, vedrai
I'll be dancing with my heart broke
Ballerò con il cuore spezzato
Such a sad disco, if it ain't me
Un triste disco, se non sono io

Wissenswertes über das Lied If It Ain't Me von Dua Lipa

Wer hat das Lied “If It Ain't Me” von Dua Lipa komponiert?
Das Lied “If It Ain't Me” von Dua Lipa wurde von Clarence Bernard Coffee, Dua Lipa, Oliver Robin Frid, Sarah Theresa Hudson, Taylor Monet Parks, Uzoechi Osisioma Emenike komponiert.

Beliebteste Lieder von Dua Lipa

Andere Künstler von Pop