Los Enjambres [En Vivo]

Alexander Garcia, Perla Limon

Liedtexte Übersetzung

Aprovechando compa que estamos en hora de peticiones
Estamos en película
El corrido que sento anoche
¿Cómo, cómo saldrá orita?
Correaso, se llama Los Enjambres señores
Correasos ineditos 2020
Y con mucho gusto
Me da mucho gusto, que, me acompañe mi compa Alfredito Olivas
La banda
Continuamos señores, dice
Bueno sizano pa' acabar
Márchale

Ahora si ya se ubicaron
Ya saben de mi desmadre
Y si torean el panal
Se le sueltan los enjambres
Se dejan venir con todo
Las avispas a picarles

Ahora si ya se ubicaron
Ya saben de mi desmadre
Y si torean el panal
Se le sueltan los enjambres
Se dejan venir con todo
Las avispas a picarles

Mi apodo me lo reservo
No es necesario decirlo
No se ocupa tanto verbo
Ni acostumbro presumirlo
Mis acciones solas hablan
No se equivoquen conmigo

No tolero las ofensas
Y muy claro les advierto
Lo que digo con la lengua
Con los huevos lo sostengo
No me busquen o me encuentran
Y se aparece Juan Diego

Échele compa Alfredo

Compa
La va hacer garra la cochi compadre

Camínele con cuidado
No vaya a ser que tropiecen
Otro más para la lista
Y el periódico encabecen
Ese que me ha traicionado
No lo vuelve a hacer dos veces

No soy gallo de espolones
Ni soy pájaro casero
Yo soy fiera de la sierra
No me crié en los gallineros
Y para cruzar mi plaza
Vienen conmigo primero, compa

Casi nada pariente
Casi ni salio el hijo de la ching-
Ay nomás pa' que cheken el dato, saludaso
Los Enjambres

Aprovechando compa que estamos en hora de peticiones
Nutzen wir die Gelegenheit, Kumpel, wir sind in der Zeit der Anfragen
Estamos en película
Wir sind im Film
El corrido que sento anoche
Der Corrido, der gestern Abend saß
¿Cómo, cómo saldrá orita?
Wie, wie wird es jetzt sein?
Correaso, se llama Los Enjambres señores
Lauf, es heißt Die Schwärme, meine Herren
Correasos ineditos 2020
Unveröffentlichte Gürtel 2020
Y con mucho gusto
Und mit großer Freude
Me da mucho gusto, que, me acompañe mi compa Alfredito Olivas
Es freut mich sehr, dass mein Kumpel Alfredito Olivas mich begleitet
La banda
Die Band
Continuamos señores, dice
Wir machen weiter, meine Herren, sagt er
Bueno sizano pa' acabar
Gut, sizano, um zu beenden
Márchale
Mach weiter
Ahora si ya se ubicaron
Jetzt haben sie sich orientiert
Ya saben de mi desmadre
Sie wissen von meinem Chaos
Y si torean el panal
Und wenn sie den Bienenstock stören
Se le sueltan los enjambres
Die Schwärme werden losgelassen
Se dejan venir con todo
Sie lassen sich mit allem kommen
Las avispas a picarles
Die Wespen, um sie zu stechen
Ahora si ya se ubicaron
Jetzt haben sie sich orientiert
Ya saben de mi desmadre
Sie wissen von meinem Chaos
Y si torean el panal
Und wenn sie den Bienenstock stören
Se le sueltan los enjambres
Die Schwärme werden losgelassen
Se dejan venir con todo
Sie lassen sich mit allem kommen
Las avispas a picarles
Die Wespen, um sie zu stechen
Mi apodo me lo reservo
Ich behalte meinen Spitznamen für mich
No es necesario decirlo
Es ist nicht notwendig, es zu sagen
No se ocupa tanto verbo
Es braucht nicht so viel Verb
Ni acostumbro presumirlo
Ich bin es nicht gewohnt, damit anzugeben
Mis acciones solas hablan
Meine Taten sprechen für sich
No se equivoquen conmigo
Verwechseln Sie mich nicht
No tolero las ofensas
Ich toleriere keine Beleidigungen
Y muy claro les advierto
Und ich warne Sie sehr klar
Lo que digo con la lengua
Was ich mit der Zunge sage
Con los huevos lo sostengo
Mit den Eiern halte ich es fest
No me busquen o me encuentran
Suchen Sie mich nicht oder Sie finden mich
Y se aparece Juan Diego
Und Juan Diego erscheint
Échele compa Alfredo
Gib es deinem Kumpel Alfredo
Compa
Kumpel
La va hacer garra la cochi compadre
Das Schwein wird es zerreißen, Kumpel
Camínele con cuidado
Gehen Sie vorsichtig
No vaya a ser que tropiecen
Es könnte sein, dass sie stolpern
Otro más para la lista
Noch einer für die Liste
Y el periódico encabecen
Und sie machen Schlagzeilen in der Zeitung
Ese que me ha traicionado
Derjenige, der mich verraten hat
No lo vuelve a hacer dos veces
Er macht es nicht zweimal
No soy gallo de espolones
Ich bin kein Hahn mit Sporen
Ni soy pájaro casero
Noch bin ich ein Haustiervogel
Yo soy fiera de la sierra
Ich bin ein Tier aus den Bergen
No me crié en los gallineros
Ich bin nicht in Hühnerställen aufgewachsen
Y para cruzar mi plaza
Und um meinen Platz zu überqueren
Vienen conmigo primero, compa
Sie kommen zuerst mit mir, Kumpel
Casi nada pariente
Fast nichts Verwandter
Casi ni salio el hijo de la ching-
Fast kam der Sohn des Fluchs nicht heraus
Ay nomás pa' que cheken el dato, saludaso
Nur damit sie die Daten überprüfen können, grüßen sie
Los Enjambres
Die Schwärme
Aprovechando compa que estamos en hora de peticiones
Aproveitando, amigo, que estamos na hora dos pedidos
Estamos en película
Estamos em um filme
El corrido que sento anoche
A canção que tocou ontem à noite
¿Cómo, cómo saldrá orita?
Como, como será agora?
Correaso, se llama Los Enjambres señores
Correaso, chama-se Os Enxames, senhores
Correasos ineditos 2020
Correasos inéditos 2020
Y con mucho gusto
E com muito prazer
Me da mucho gusto, que, me acompañe mi compa Alfredito Olivas
Fico muito feliz que meu amigo Alfredito Olivas me acompanhe
La banda
A banda
Continuamos señores, dice
Continuamos, senhores, diz
Bueno sizano pa' acabar
Bem, sizano para terminar
Márchale
Vamos lá
Ahora si ya se ubicaron
Agora sim, eles se localizaram
Ya saben de mi desmadre
Já sabem da minha bagunça
Y si torean el panal
E se provocam a colmeia
Se le sueltan los enjambres
Os enxames são soltos
Se dejan venir con todo
Eles vêm com tudo
Las avispas a picarles
As vespas para picá-los
Ahora si ya se ubicaron
Agora sim, eles se localizaram
Ya saben de mi desmadre
Já sabem da minha bagunça
Y si torean el panal
E se provocam a colmeia
Se le sueltan los enjambres
Os enxames são soltos
Se dejan venir con todo
Eles vêm com tudo
Las avispas a picarles
As vespas para picá-los
Mi apodo me lo reservo
Guardo meu apelido para mim
No es necesario decirlo
Não é necessário dizer
No se ocupa tanto verbo
Não precisa de tanto verbo
Ni acostumbro presumirlo
Nem costumo me gabar
Mis acciones solas hablan
Minhas ações falam por si
No se equivoquen conmigo
Não se enganem comigo
No tolero las ofensas
Não tolero ofensas
Y muy claro les advierto
E aviso claramente
Lo que digo con la lengua
O que digo com a língua
Con los huevos lo sostengo
Com os ovos eu sustento
No me busquen o me encuentran
Não me procurem ou me encontrarão
Y se aparece Juan Diego
E Juan Diego aparece
Échele compa Alfredo
Vamos lá, amigo Alfredo
Compa
Amigo
La va hacer garra la cochi compadre
Vai arrasar, o porco, amigo
Camínele con cuidado
Caminhe com cuidado
No vaya a ser que tropiecen
Não vá tropeçar
Otro más para la lista
Mais um para a lista
Y el periódico encabecen
E encabeçam o jornal
Ese que me ha traicionado
Aquele que me traiu
No lo vuelve a hacer dos veces
Não o faz duas vezes
No soy gallo de espolones
Não sou um galo de esporas
Ni soy pájaro casero
Nem sou um pássaro caseiro
Yo soy fiera de la sierra
Sou uma fera da serra
No me crié en los gallineros
Não fui criado em galinheiros
Y para cruzar mi plaza
E para cruzar minha praça
Vienen conmigo primero, compa
Vêm comigo primeiro, amigo
Casi nada pariente
Quase nada, parente
Casi ni salio el hijo de la ching-
Quase não saiu o filho da ching-
Ay nomás pa' que cheken el dato, saludaso
Aí só para vocês conferirem o dado, saudação
Los Enjambres
Os Enxames
Aprovechando compa que estamos en hora de peticiones
Taking advantage of the fact that we are in request hour
Estamos en película
We are in a movie
El corrido que sento anoche
The corrido that sat last night
¿Cómo, cómo saldrá orita?
How, how will it come out now?
Correaso, se llama Los Enjambres señores
Whipping, it's called The Swarms gentlemen
Correasos ineditos 2020
Unpublished whippings 2020
Y con mucho gusto
And with great pleasure
Me da mucho gusto, que, me acompañe mi compa Alfredito Olivas
I am very pleased that my friend Alfredito Olivas accompanies me
La banda
The band
Continuamos señores, dice
We continue gentlemen, he says
Bueno sizano pa' acabar
Well, let's finish it off
Márchale
March on
Ahora si ya se ubicaron
Now they have located themselves
Ya saben de mi desmadre
They already know about my mess
Y si torean el panal
And if they bull the honeycomb
Se le sueltan los enjambres
The swarms are released on them
Se dejan venir con todo
They let themselves come with everything
Las avispas a picarles
The wasps to sting them
Ahora si ya se ubicaron
Now they have located themselves
Ya saben de mi desmadre
They already know about my mess
Y si torean el panal
And if they bull the honeycomb
Se le sueltan los enjambres
The swarms are released on them
Se dejan venir con todo
They let themselves come with everything
Las avispas a picarles
The wasps to sting them
Mi apodo me lo reservo
I keep my nickname to myself
No es necesario decirlo
It's not necessary to say it
No se ocupa tanto verbo
You don't need so much verb
Ni acostumbro presumirlo
Nor do I usually brag about it
Mis acciones solas hablan
My actions speak for themselves
No se equivoquen conmigo
Don't get me wrong
No tolero las ofensas
I don't tolerate offenses
Y muy claro les advierto
And I warn you very clearly
Lo que digo con la lengua
What I say with my tongue
Con los huevos lo sostengo
With my balls I hold it
No me busquen o me encuentran
Don't look for me or you'll find me
Y se aparece Juan Diego
And Juan Diego appears
Échele compa Alfredo
Go ahead, friend Alfredo
Compa
Friend
La va hacer garra la cochi compadre
The pig is going to scratch it, friend
Camínele con cuidado
Walk carefully
No vaya a ser que tropiecen
Don't trip
Otro más para la lista
Another one for the list
Y el periódico encabecen
And they headline the newspaper
Ese que me ha traicionado
The one who has betrayed me
No lo vuelve a hacer dos veces
He doesn't do it twice
No soy gallo de espolones
I'm not a rooster with spurs
Ni soy pájaro casero
Nor am I a domestic bird
Yo soy fiera de la sierra
I am a beast of the mountains
No me crié en los gallineros
I wasn't raised in chicken coops
Y para cruzar mi plaza
And to cross my square
Vienen conmigo primero, compa
They come with me first, friend
Casi nada pariente
Almost nothing relative
Casi ni salio el hijo de la ching-
The son of the bitch almost didn't come out
Ay nomás pa' que cheken el dato, saludaso
Just so they check the data, greetings
Los Enjambres
The Swarms
Aprovechando compa que estamos en hora de peticiones
Profitant de l'occasion, mon ami, nous sommes à l'heure des demandes
Estamos en película
Nous sommes dans un film
El corrido que sento anoche
La corrida qui s'est assise hier soir
¿Cómo, cómo saldrá orita?
Comment, comment sortira-t-elle maintenant ?
Correaso, se llama Los Enjambres señores
C'est un coup de fouet, ça s'appelle Les Essaims messieurs
Correasos ineditos 2020
Coups de fouet inédits 2020
Y con mucho gusto
Et avec grand plaisir
Me da mucho gusto, que, me acompañe mi compa Alfredito Olivas
Je suis très heureux que mon ami Alfredito Olivas m'accompagne
La banda
Le groupe
Continuamos señores, dice
Nous continuons, messieurs, dit-il
Bueno sizano pa' acabar
Bon, c'est assez pour finir
Márchale
Allons-y
Ahora si ya se ubicaron
Maintenant, ils se sont bien situés
Ya saben de mi desmadre
Ils connaissent mon désordre
Y si torean el panal
Et s'ils taquinent le nid
Se le sueltan los enjambres
Les essaims sont lâchés
Se dejan venir con todo
Ils viennent avec tout
Las avispas a picarles
Les guêpes pour les piquer
Ahora si ya se ubicaron
Maintenant, ils se sont bien situés
Ya saben de mi desmadre
Ils connaissent mon désordre
Y si torean el panal
Et s'ils taquinent le nid
Se le sueltan los enjambres
Les essaims sont lâchés
Se dejan venir con todo
Ils viennent avec tout
Las avispas a picarles
Les guêpes pour les piquer
Mi apodo me lo reservo
Je garde mon surnom pour moi
No es necesario decirlo
Il n'est pas nécessaire de le dire
No se ocupa tanto verbo
On n'a pas besoin de tant de verbe
Ni acostumbro presumirlo
Je n'ai pas l'habitude de le montrer
Mis acciones solas hablan
Mes actions parlent d'elles-mêmes
No se equivoquen conmigo
Ne vous trompez pas avec moi
No tolero las ofensas
Je ne tolère pas les offenses
Y muy claro les advierto
Et je vous préviens très clairement
Lo que digo con la lengua
Ce que je dis avec la langue
Con los huevos lo sostengo
Avec les œufs, je le soutiens
No me busquen o me encuentran
Ne me cherchez pas ou vous me trouverez
Y se aparece Juan Diego
Et Juan Diego apparaît
Échele compa Alfredo
Allez, mon ami Alfredo
Compa
Mon ami
La va hacer garra la cochi compadre
Il va déchirer le cochon, mon ami
Camínele con cuidado
Marchez avec précaution
No vaya a ser que tropiecen
Ne trébuchez pas
Otro más para la lista
Un de plus pour la liste
Y el periódico encabecen
Et ils font la une des journaux
Ese que me ha traicionado
Celui qui m'a trahi
No lo vuelve a hacer dos veces
Il ne le fait pas deux fois
No soy gallo de espolones
Je ne suis pas un coq à éperons
Ni soy pájaro casero
Je ne suis pas un oiseau domestique
Yo soy fiera de la sierra
Je suis une bête de la montagne
No me crié en los gallineros
Je n'ai pas été élevé dans les poulaillers
Y para cruzar mi plaza
Et pour traverser ma place
Vienen conmigo primero, compa
Ils viennent d'abord avec moi, mon ami
Casi nada pariente
Presque rien, mon parent
Casi ni salio el hijo de la ching-
Le fils de la ching- est à peine sorti
Ay nomás pa' que cheken el dato, saludaso
Juste pour que vous vérifiiez les faits, salutations
Los Enjambres
Les Essaims
Aprovechando compa que estamos en hora de peticiones
Approfittando compa che siamo nell'ora delle richieste
Estamos en película
Siamo in un film
El corrido que sento anoche
Il corrido che ha fatto sedere ieri sera
¿Cómo, cómo saldrá orita?
Come, come uscirà ora?
Correaso, se llama Los Enjambres señores
Correaso, si chiama Los Enjambres signori
Correasos ineditos 2020
Correasos inediti 2020
Y con mucho gusto
E con molto piacere
Me da mucho gusto, que, me acompañe mi compa Alfredito Olivas
Mi fa molto piacere, che, mi accompagni il mio compa Alfredito Olivas
La banda
La banda
Continuamos señores, dice
Continuiamo signori, dice
Bueno sizano pa' acabar
Bene sizano per finire
Márchale
Avanti
Ahora si ya se ubicaron
Ora sì si sono posizionati
Ya saben de mi desmadre
Sanno già del mio casino
Y si torean el panal
E se toccano l'alveare
Se le sueltan los enjambres
Si scatenano gli scioperi
Se dejan venir con todo
Si lasciano venire con tutto
Las avispas a picarles
Le vespe a pizzicarli
Ahora si ya se ubicaron
Ora sì si sono posizionati
Ya saben de mi desmadre
Sanno già del mio casino
Y si torean el panal
E se toccano l'alveare
Se le sueltan los enjambres
Si scatenano gli scioperi
Se dejan venir con todo
Si lasciano venire con tutto
Las avispas a picarles
Le vespe a pizzicarli
Mi apodo me lo reservo
Il mio soprannome me lo riservo
No es necesario decirlo
Non è necessario dirlo
No se ocupa tanto verbo
Non serve tanto verbo
Ni acostumbro presumirlo
Né ho l'abitudine di presumere
Mis acciones solas hablan
Le mie azioni parlano da sole
No se equivoquen conmigo
Non sbagliatevi con me
No tolero las ofensas
Non tollero le offese
Y muy claro les advierto
E vi avverto molto chiaramente
Lo que digo con la lengua
Quello che dico con la lingua
Con los huevos lo sostengo
Con le palle lo sostengo
No me busquen o me encuentran
Non cercatemi o mi trovate
Y se aparece Juan Diego
E appare Juan Diego
Échele compa Alfredo
Dagli compa Alfredo
Compa
Compa
La va hacer garra la cochi compadre
La farà a pezzi la cochi compadre
Camínele con cuidado
Camminate con cautela
No vaya a ser que tropiecen
Non sia che inciampiate
Otro más para la lista
Un altro per la lista
Y el periódico encabecen
E il giornale in testa
Ese que me ha traicionado
Quello che mi ha tradito
No lo vuelve a hacer dos veces
Non lo fa due volte
No soy gallo de espolones
Non sono un gallo con speroni
Ni soy pájaro casero
Né sono un uccello domestico
Yo soy fiera de la sierra
Sono una fiera della sierra
No me crié en los gallineros
Non sono cresciuto nei pollai
Y para cruzar mi plaza
E per attraversare la mia piazza
Vienen conmigo primero, compa
Vengono con me prima, compa
Casi nada pariente
Quasi niente parente
Casi ni salio el hijo de la ching-
Quasi non è uscito il figlio della ching-
Ay nomás pa' que cheken el dato, saludaso
Solo per controllare il dato, saluto
Los Enjambres
Los Enjambres

Wissenswertes über das Lied Los Enjambres [En Vivo] von El Fantasma

Wann wurde das Lied “Los Enjambres [En Vivo]” von El Fantasma veröffentlicht?
Das Lied Los Enjambres [En Vivo] wurde im Jahr 2020, auf dem Album “Puerta Abierta, Vol. 1” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Los Enjambres [En Vivo]” von El Fantasma komponiert?
Das Lied “Los Enjambres [En Vivo]” von El Fantasma wurde von Alexander Garcia, Perla Limon komponiert.

Beliebteste Lieder von El Fantasma

Andere Künstler von Corridos