Daniel Haniss, Nico Sallach, Pascal Schillo, Kirsten Marie Woutersz, Kevin Ratajczak
I'm in love with the mornin' light
Feel it deep inside
My day, my time, my way
But you never stay for the night
You don't know me like
One day I wish you would, yeah
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
I know that I don't have any good reputation
Do you wanna be my way out of this situation?
But I really wanna know that you want me
I really wanna show that I'm worth it
'Cause I know, 'cause I know
I'm better, I'm good for you
Yeah
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
Now you're callin' me late
You're gettin' under my skin
And you're showin' up at my place for days
Well, I think I like it
'Cause you stay in my head where rent is free
When you call my name, it hits differently
I need to know, need to know, are you good for me?
Yeah
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Well, maybe you're not good for me
Everybody thinks that you're just a fuckboy
I can't really help but feel
I don't care what they say (oh, oh, oh), boy, I need you to stay
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Yeah, well, I don't give a fuck, boy
Why they keep talkin' shit when no one fuckin' asked?
You know I love to watch your eyes roll back
You had a taste and now you're fiendin' 'cause you like that
You fuck around, boy, you should know I'm gonna bite back
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Yeah, I want you so bad in all the worst ways
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Yeah, I want (I want you so bad in all the worst ways)
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
No matter what they say I wanna be with you
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy
So, baby, tell me lies 'cause I don't need the truth
Give 'em somethin' to say (oh, oh, oh)'cause I need you to stay
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
So come here 'cause I don't give a fuck, boy
I'm in love with the mornin' light
Ich bin verliebt in das Morgenlicht
Feel it deep inside
Fühle es tief in mir drin
My day, my time, my way
Mein Tag, meine Zeit, meine Art
But you never stay for the night
Aber du bleibst nie für die Nacht
You don't know me like
Du kennst mich nicht so
One day I wish you would, yeah
Eines Tages wünsche ich, du würdest es tun, ja
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Alle denken, dass ich nur ein Aufreißer bin (Nur ein Aufreißer)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Denn ich weiß, dass du denkst, dass ich nur ein Aufreißer bin (Nur ein Aufreißer)
I know that I don't have any good reputation
Ich weiß, dass ich keinen guten Ruf habe
Do you wanna be my way out of this situation?
Willst du mein Ausweg aus dieser Situation sein?
But I really wanna know that you want me
Aber ich möchte wirklich wissen, dass du mich willst
I really wanna show that I'm worth it
Ich möchte wirklich zeigen, dass ich es wert bin
'Cause I know, 'cause I know
Denn ich weiß, ich weiß
I'm better, I'm good for you
Ich bin besser, ich bin gut für dich
Yeah
Ja
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Alle denken, dass ich nur ein Aufreißer bin (Nur ein Aufreißer)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Denn ich weiß, dass du denkst, dass ich nur ein Aufreißer bin (Nur ein Aufreißer)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
Now you're callin' me late
Jetzt rufst du mich spät an
You're gettin' under my skin
Du gehst mir unter die Haut
And you're showin' up at my place for days
Und du tauchst tagelang an meinem Ort auf
Well, I think I like it
Nun, ich glaube, ich mag es
'Cause you stay in my head where rent is free
Denn du bleibst in meinem Kopf, wo die Miete frei ist
When you call my name, it hits differently
Wenn du meinen Namen rufst, trifft es anders
I need to know, need to know, are you good for me?
Ich muss wissen, muss wissen, bist du gut für mich?
Yeah
Ja
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Alle denken, dass du nur ein Aufreißer bist
Well, maybe you're not good for me
Vielleicht bist du nicht gut für mich
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Alle denken, dass du nur ein Aufreißer bist
I can't really help but feel
Ich kann nicht anders, als zu fühlen
I don't care what they say (oh, oh, oh), boy, I need you to stay
Es ist mir egal, was sie sagen (oh, oh, oh), Junge, ich brauche dich, um zu bleiben
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Ja, ich will dich so sehr (oh, oh, oh) auf die schlimmste Art und Weise
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Alle denken, dass du nur ein Aufreißer bist
Yeah, well, I don't give a fuck, boy
Ja, mir ist es egal, Junge
Why they keep talkin' shit when no one fuckin' asked?
Warum reden sie weiter Scheiße, wenn niemand gefragt hat?
You know I love to watch your eyes roll back
Du weißt, ich liebe es, deine Augen rollen zu sehen
You had a taste and now you're fiendin' 'cause you like that
Du hattest einen Vorgeschmack und jetzt bist du süchtig, weil es dir gefällt
You fuck around, boy, you should know I'm gonna bite back
Du spielst herum, Junge, du solltest wissen, dass ich zurückschlage
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Es ist mir egal, was sie sagen, denn ich brauche dich, um zu bleiben
Yeah, I want you so bad in all the worst ways
Ja, ich will dich so sehr auf die schlimmste Art und Weise
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Es ist mir egal, was sie sagen, denn ich brauche dich, um zu bleiben
Yeah, I want (I want you so bad in all the worst ways)
Ja, ich will (ich will dich so sehr auf die schlimmste Art und Weise)
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Ja, alle denken, dass ich nur ein Aufreißer bin
No matter what they say I wanna be with you
Egal, was sie sagen, ich will bei dir sein
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy
Denn ich weiß, dass du denkst, dass ich nur ein Aufreißer bin
So, baby, tell me lies 'cause I don't need the truth
Also, Baby, erzähl mir Lügen, denn ich brauche die Wahrheit nicht
Give 'em somethin' to say (oh, oh, oh)'cause I need you to stay
Gib ihnen etwas zu sagen (oh, oh, oh), denn ich brauche dich, um zu bleiben
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Ja, ich will dich so sehr (oh, oh, oh) auf die schlimmste Art und Weise
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Ja, alle denken, dass ich nur ein Aufreißer bin
So come here 'cause I don't give a fuck, boy
Also komm her, denn es ist mir egal, Junge.
I'm in love with the mornin' light
Estou apaixonado pela luz da manhã
Feel it deep inside
Sinto isso bem dentro de mim
My day, my time, my way
Meu dia, meu tempo, do meu jeito
But you never stay for the night
Mas você nunca fica para a noite
You don't know me like
Você não me conhece como
One day I wish you would, yeah
Um dia eu gostaria que você conhecesse, sim
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Todo mundo acha que eu sou apenas um cafajeste (Apenas um cafajeste)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Porque eu sei que você acha que eu sou apenas um cafajeste (Apenas um cafajeste)
I know that I don't have any good reputation
Eu sei que não tenho uma boa reputação
Do you wanna be my way out of this situation?
Você quer ser minha saída dessa situação?
But I really wanna know that you want me
Mas eu realmente quero saber que você me quer
I really wanna show that I'm worth it
Eu realmente quero mostrar que eu valho a pena
'Cause I know, 'cause I know
Porque eu sei, porque eu sei
I'm better, I'm good for you
Eu sou melhor, eu sou bom para você
Yeah
Sim
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Todo mundo acha que eu sou apenas um cafajeste (Apenas um cafajeste)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Porque eu sei que você acha que eu sou apenas um cafajeste (Apenas um cafajeste)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
Now you're callin' me late
Agora você está me ligando tarde
You're gettin' under my skin
Você está me irritando
And you're showin' up at my place for days
E você está aparecendo na minha casa por dias
Well, I think I like it
Bem, eu acho que eu gosto disso
'Cause you stay in my head where rent is free
Porque você fica na minha cabeça onde o aluguel é grátis
When you call my name, it hits differently
Quando você chama meu nome, isso me atinge de maneira diferente
I need to know, need to know, are you good for me?
Eu preciso saber, preciso saber, você é bom para mim?
Yeah
Sim
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Todo mundo acha que você é apenas um cafajeste
Well, maybe you're not good for me
Bem, talvez você não seja bom para mim
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Todo mundo acha que você é apenas um cafajeste
I can't really help but feel
Eu realmente não posso evitar, mas sinto
I don't care what they say (oh, oh, oh), boy, I need you to stay
Eu não me importo com o que eles dizem (oh, oh, oh), garoto, eu preciso que você fique
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Sim, eu quero você tão mal (oh, oh, oh) das piores maneiras
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Todo mundo acha que você é apenas um cafajeste
Yeah, well, I don't give a fuck, boy
Sim, bem, eu não dou a mínima, garoto
Why they keep talkin' shit when no one fuckin' asked?
Por que eles continuam falando merda quando ninguém perguntou?
You know I love to watch your eyes roll back
Você sabe que eu adoro ver seus olhos revirarem
You had a taste and now you're fiendin' 'cause you like that
Você teve um gostinho e agora está viciado porque gostou
You fuck around, boy, you should know I'm gonna bite back
Você brinca, garoto, você deveria saber que eu vou revidar
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Eu não me importo com o que eles dizem porque eu preciso que você fique
Yeah, I want you so bad in all the worst ways
Sim, eu quero você tão mal de todas as piores maneiras
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Eu não me importo com o que eles dizem porque eu preciso que você fique
Yeah, I want (I want you so bad in all the worst ways)
Sim, eu quero (eu quero você tão mal de todas as piores maneiras)
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Sim, todo mundo acha que eu sou apenas um cafajeste
No matter what they say I wanna be with you
Não importa o que eles digam, eu quero estar com você
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy
Porque eu sei que você acha que eu sou apenas um cafajeste
So, baby, tell me lies 'cause I don't need the truth
Então, baby, me conte mentiras porque eu não preciso da verdade
Give 'em somethin' to say (oh, oh, oh)'cause I need you to stay
Dê a eles algo para dizer (oh, oh, oh) porque eu preciso que você fique
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Sim, eu quero você tão mal (oh, oh, oh) das piores maneiras
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Sim, todo mundo acha que eu sou apenas um cafajeste
So come here 'cause I don't give a fuck, boy
Então venha aqui porque eu não dou a mínima, garoto
I'm in love with the mornin' light
Estoy enamorado de la luz de la mañana
Feel it deep inside
Lo siento profundamente dentro
My day, my time, my way
Mi día, mi tiempo, a mi manera
But you never stay for the night
Pero nunca te quedas por la noche
You don't know me like
No me conoces como
One day I wish you would, yeah
Algún día desearía que lo hicieras, sí
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Todos piensan que solo soy un mujeriego (Solo un mujeriego)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Porque sé que piensas que solo soy un mujeriego (Solo un mujeriego)
I know that I don't have any good reputation
Sé que no tengo buena reputación
Do you wanna be my way out of this situation?
¿Quieres ser mi salida de esta situación?
But I really wanna know that you want me
Pero realmente quiero saber que me quieres
I really wanna show that I'm worth it
Realmente quiero demostrar que valgo la pena
'Cause I know, 'cause I know
Porque sé, porque sé
I'm better, I'm good for you
Soy mejor, soy bueno para ti
Yeah
Sí
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Todos piensan que solo soy un mujeriego (Solo un mujeriego)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Porque sé que piensas que solo soy un mujeriego (Solo un mujeriego)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
Now you're callin' me late
Ahora me llamas tarde
You're gettin' under my skin
Te estás metiendo bajo mi piel
And you're showin' up at my place for days
Y te presentas en mi lugar durante días
Well, I think I like it
Bueno, creo que me gusta
'Cause you stay in my head where rent is free
Porque te quedas en mi cabeza donde el alquiler es gratis
When you call my name, it hits differently
Cuando llamas mi nombre, suena diferente
I need to know, need to know, are you good for me?
Necesito saber, necesito saber, ¿eres bueno para mí?
Yeah
Sí
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Todos piensan que solo eres un mujeriego
Well, maybe you're not good for me
Bueno, tal vez no seas bueno para mí
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Todos piensan que solo eres un mujeriego
I can't really help but feel
Realmente no puedo evitar sentir
I don't care what they say (oh, oh, oh), boy, I need you to stay
No me importa lo que digan (oh, oh, oh), chico, necesito que te quedes
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Sí, te deseo tanto (oh, oh, oh) de las peores maneras
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Todos piensan que solo eres un mujeriego
Yeah, well, I don't give a fuck, boy
Sí, bueno, no me importa un carajo, chico
Why they keep talkin' shit when no one fuckin' asked?
¿Por qué siguen hablando mierda cuando nadie les preguntó?
You know I love to watch your eyes roll back
Sabes que me encanta ver tus ojos revolcarse
You had a taste and now you're fiendin' 'cause you like that
Probaste y ahora estás deseando porque te gusta eso
You fuck around, boy, you should know I'm gonna bite back
Juegas, chico, deberías saber que voy a responder
I don't care what they say 'cause I need you to stay
No me importa lo que digan porque necesito que te quedes
Yeah, I want you so bad in all the worst ways
Sí, te deseo tanto de las peores maneras
I don't care what they say 'cause I need you to stay
No me importa lo que digan porque necesito que te quedes
Yeah, I want (I want you so bad in all the worst ways)
Sí, quiero (te deseo tanto de las peores maneras)
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Sí, todos piensan que solo soy un mujeriego
No matter what they say I wanna be with you
No importa lo que digan, quiero estar contigo
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy
Porque sé que piensas que solo soy un mujeriego
So, baby, tell me lies 'cause I don't need the truth
Entonces, cariño, dime mentiras porque no necesito la verdad
Give 'em somethin' to say (oh, oh, oh)'cause I need you to stay
Dales algo de qué hablar (oh, oh, oh) porque necesito que te quedes
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Sí, te deseo tanto (oh, oh, oh) de las peores maneras
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Sí, todos piensan que solo soy un mujeriego
So come here 'cause I don't give a fuck, boy
Así que ven aquí porque no me importa un carajo, chico
I'm in love with the mornin' light
Je suis amoureux de la lumière du matin
Feel it deep inside
Je la ressens profondément en moi
My day, my time, my way
Mon jour, mon temps, à ma façon
But you never stay for the night
Mais tu ne restes jamais pour la nuit
You don't know me like
Tu ne me connais pas comme
One day I wish you would, yeah
Un jour, j'aimerais que tu le fasses, ouais
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Tout le monde pense que je suis juste un connard (Juste un connard)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Parce que je sais que tu penses que je suis juste un connard (Juste un connard)
I know that I don't have any good reputation
Je sais que je n'ai pas une bonne réputation
Do you wanna be my way out of this situation?
Veux-tu être mon échappatoire à cette situation ?
But I really wanna know that you want me
Mais je veux vraiment savoir que tu me veux
I really wanna show that I'm worth it
Je veux vraiment montrer que je vaux la peine
'Cause I know, 'cause I know
Parce que je sais, parce que je sais
I'm better, I'm good for you
Je suis meilleur, je suis bon pour toi
Yeah
Ouais
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Tout le monde pense que je suis juste un connard (Juste un connard)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Parce que je sais que tu penses que je suis juste un connard (Juste un connard)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
Now you're callin' me late
Maintenant tu m'appelles tard
You're gettin' under my skin
Tu me tapes sur les nerfs
And you're showin' up at my place for days
Et tu te pointes chez moi pendant des jours
Well, I think I like it
Eh bien, je crois que j'aime ça
'Cause you stay in my head where rent is free
Parce que tu restes dans ma tête où le loyer est gratuit
When you call my name, it hits differently
Quand tu prononces mon nom, ça sonne différemment
I need to know, need to know, are you good for me?
J'ai besoin de savoir, besoin de savoir, es-tu bon pour moi ?
Yeah
Ouais
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Tout le monde pense que tu es juste un connard
Well, maybe you're not good for me
Peut-être que tu n'es pas bon pour moi
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Tout le monde pense que tu es juste un connard
I can't really help but feel
Je ne peux pas m'empêcher de ressentir
I don't care what they say (oh, oh, oh), boy, I need you to stay
Je me fiche de ce qu'ils disent (oh, oh, oh), garçon, j'ai besoin que tu restes
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Ouais, je te veux tellement (oh, oh, oh) de toutes les pires façons
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Tout le monde pense que tu es juste un connard
Yeah, well, I don't give a fuck, boy
Ouais, eh bien, je m'en fous, garçon
Why they keep talkin' shit when no one fuckin' asked?
Pourquoi ils continuent à parler de la merde quand personne n'a demandé ?
You know I love to watch your eyes roll back
Tu sais que j'aime regarder tes yeux se révulser
You had a taste and now you're fiendin' 'cause you like that
Tu as eu un avant-goût et maintenant tu es accro parce que tu aimes ça
You fuck around, boy, you should know I'm gonna bite back
Tu joues avec le feu, garçon, tu devrais savoir que je vais riposter
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Je me fiche de ce qu'ils disent parce que j'ai besoin que tu restes
Yeah, I want you so bad in all the worst ways
Ouais, je te veux tellement de toutes les pires façons
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Je me fiche de ce qu'ils disent parce que j'ai besoin que tu restes
Yeah, I want (I want you so bad in all the worst ways)
Ouais, je veux (je te veux tellement de toutes les pires façons)
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Ouais, tout le monde pense que je suis juste un connard
No matter what they say I wanna be with you
Peu importe ce qu'ils disent, je veux être avec toi
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy
Parce que je sais que tu penses que je suis juste un connard
So, baby, tell me lies 'cause I don't need the truth
Alors, bébé, raconte-moi des mensonges parce que je n'ai pas besoin de la vérité
Give 'em somethin' to say (oh, oh, oh)'cause I need you to stay
Donne-leur quelque chose à dire (oh, oh, oh) parce que j'ai besoin que tu restes
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Ouais, je te veux tellement (oh, oh, oh) de toutes les pires façons
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Ouais, tout le monde pense que je suis juste un connard
So come here 'cause I don't give a fuck, boy
Alors viens ici parce que je m'en fous, garçon
I'm in love with the mornin' light
Sono innamorato della luce del mattino
Feel it deep inside
La sento profondamente dentro
My day, my time, my way
Il mio giorno, il mio tempo, il mio modo
But you never stay for the night
Ma tu non resti mai per la notte
You don't know me like
Non mi conosci come
One day I wish you would, yeah
Un giorno vorrei che tu lo facessi, sì
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Tutti pensano che io sia solo un coglione (Solo un coglione)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Perché so che pensi che io sia solo un coglione (Solo un coglione)
I know that I don't have any good reputation
So che non ho una buona reputazione
Do you wanna be my way out of this situation?
Vuoi essere la mia via d'uscita da questa situazione?
But I really wanna know that you want me
Ma voglio davvero sapere che mi vuoi
I really wanna show that I'm worth it
Voglio davvero mostrare che valgo la pena
'Cause I know, 'cause I know
Perché so, perché so
I'm better, I'm good for you
Sono migliore, sono buono per te
Yeah
Sì
Everybody thinks that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Tutti pensano che io sia solo un coglione (Solo un coglione)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy (Just a fuckboy)
Perché so che pensi che io sia solo un coglione (Solo un coglione)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
(Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oho)
Now you're callin' me late
Ora mi stai chiamando tardi
You're gettin' under my skin
Mi stai entrando sotto la pelle
And you're showin' up at my place for days
E ti presenti a casa mia per giorni
Well, I think I like it
Beh, penso che mi piaccia
'Cause you stay in my head where rent is free
Perché resti nella mia testa dove l'affitto è gratis
When you call my name, it hits differently
Quando chiami il mio nome, colpisce in modo diverso
I need to know, need to know, are you good for me?
Ho bisogno di sapere, ho bisogno di sapere, sei buona per me?
Yeah
Sì
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Tutti pensano che tu sia solo un coglione
Well, maybe you're not good for me
Forse non sei buono per me
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Tutti pensano che tu sia solo un coglione
I can't really help but feel
Non posso fare a meno di sentire
I don't care what they say (oh, oh, oh), boy, I need you to stay
Non mi importa cosa dicono (oh, oh, oh), ragazzo, ho bisogno che tu resti
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Sì, ti voglio tanto (oh, oh, oh) nei peggiori modi
Everybody thinks that you're just a fuckboy
Tutti pensano che tu sia solo un coglione
Yeah, well, I don't give a fuck, boy
Sì, beh, non me ne frega un cazzo, ragazzo
Why they keep talkin' shit when no one fuckin' asked?
Perché continuano a parlare merda quando nessuno ha chiesto?
You know I love to watch your eyes roll back
Sai che amo guardare i tuoi occhi roteare all'indietro
You had a taste and now you're fiendin' 'cause you like that
Hai assaggiato e ora sei in astinenza perché ti piace
You fuck around, boy, you should know I'm gonna bite back
Se ti fotti in giro, ragazzo, dovresti sapere che risponderò
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Non mi importa cosa dicono perché ho bisogno che tu resti
Yeah, I want you so bad in all the worst ways
Sì, ti voglio tanto nei peggiori modi
I don't care what they say 'cause I need you to stay
Non mi importa cosa dicono perché ho bisogno che tu resti
Yeah, I want (I want you so bad in all the worst ways)
Sì, voglio (ti voglio tanto nei peggiori modi)
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Sì, tutti pensano che io sia solo un coglione
No matter what they say I wanna be with you
Non importa cosa dicono, voglio stare con te
'Cause I know that you think that I'm just a fuckboy
Perché so che pensi che io sia solo un coglione
So, baby, tell me lies 'cause I don't need the truth
Allora, baby, dimmi bugie perché non ho bisogno della verità
Give 'em somethin' to say (oh, oh, oh)'cause I need you to stay
Dagli qualcosa da dire (oh, oh, oh) perché ho bisogno che tu resti
Yeah, I want you so bad (oh, oh, oh) in all the worst ways
Sì, ti voglio tanto (oh, oh, oh) nei peggiori modi
Yeah, everybody thinks that I'm just a fuckboy
Sì, tutti pensano che io sia solo un coglione
So come here 'cause I don't give a fuck, boy
Allora vieni qui perché non me ne frega un cazzo, ragazzo