Last Train to London

Jeff Lynne

Liedtexte Übersetzung

It was 9:29, 9:29 big street, big city
The sun was going down, there was music all around
It felt so right

It was one of those nights
One of those nights when you feel the world stop turning
You were standing there, there was music in the air
I should have been away
But I knew I'd have to stay

Last train to London, just heading out
Last train to London, just leaving town
But I really want tonight to last forever
I really wanna be with you
Let the music play on down the line tonight

It was one of those nights
One of those nights when you feel the fire is burning
Everybody was there
Everybody to share
It was so right

There you were on your own
Looking like you were the only one around
I had to be with you
Nothing else that I could do
I should have been away
But I knew I'd have to stay

Last train to London, just heading out
Last train to London, just leaving town
But I really want tonight to last forever
I really wanna be with you
Let the music play on down the line tonight

Underneath a starry sky
Time was still but hours must really have rushed by
I didn't realize but love was in your eyes
I really should have gone
But love went on and on

Last train to London, just heading out
Last train to London, just leaving town
But I really want tonight to last forever
I really wanna be with you
Let the music play on down the line tonight

But I really want tonight to last forever
I really wanna be with you
Let the music play on down the line tonight

It was 9:29, 9:29 big street, big city
Es war 9:29, 9:29 große Straße, große Stadt
The sun was going down, there was music all around
Die Sonne ging unter, es war Musik überall
It felt so right
Es fühlte sich so richtig an
It was one of those nights
Es war eine dieser Nächte
One of those nights when you feel the world stop turning
Eine dieser Nächte, in denen du fühlst, wie die Welt aufhört sich zu drehen
You were standing there, there was music in the air
Du standest da, es war Musik in der Luft
I should have been away
Ich hätte weg sein sollen
But I knew I'd have to stay
Aber ich wusste, ich müsste bleiben
Last train to London, just heading out
Letzter Zug nach London, gerade abfahrend
Last train to London, just leaving town
Letzter Zug nach London, gerade die Stadt verlassend
But I really want tonight to last forever
Aber ich möchte wirklich, dass diese Nacht ewig dauert
I really wanna be with you
Ich möchte wirklich bei dir sein
Let the music play on down the line tonight
Lass die Musik heute Nacht die Linie entlang spielen
It was one of those nights
Es war eine dieser Nächte
One of those nights when you feel the fire is burning
Eine dieser Nächte, in denen du fühlst, wie das Feuer brennt
Everybody was there
Jeder war da
Everybody to share
Jeder zum Teilen
It was so right
Es war so richtig
There you were on your own
Da warst du ganz allein
Looking like you were the only one around
Es sah so aus, als wärst du der einzige in der Umgebung
I had to be with you
Ich musste bei dir sein
Nothing else that I could do
Es gab nichts anderes, was ich hätte tun können
I should have been away
Ich hätte weg sein sollen
But I knew I'd have to stay
Aber ich wusste, ich müsste bleiben
Last train to London, just heading out
Letzter Zug nach London, gerade abfahrend
Last train to London, just leaving town
Letzter Zug nach London, gerade die Stadt verlassend
But I really want tonight to last forever
Aber ich möchte wirklich, dass diese Nacht ewig dauert
I really wanna be with you
Ich möchte wirklich bei dir sein
Let the music play on down the line tonight
Lass die Musik heute Nacht die Linie entlang spielen
Underneath a starry sky
Unter einem sternenklaren Himmel
Time was still but hours must really have rushed by
Die Zeit stand still, aber die Stunden müssen wirklich schnell vergangen sein
I didn't realize but love was in your eyes
Ich habe es nicht bemerkt, aber Liebe war in deinen Augen
I really should have gone
Ich hätte wirklich gehen sollen
But love went on and on
Aber die Liebe ging weiter und weiter
Last train to London, just heading out
Letzter Zug nach London, gerade abfahrend
Last train to London, just leaving town
Letzter Zug nach London, gerade die Stadt verlassend
But I really want tonight to last forever
Aber ich möchte wirklich, dass diese Nacht ewig dauert
I really wanna be with you
Ich möchte wirklich bei dir sein
Let the music play on down the line tonight
Lass die Musik heute Nacht die Linie entlang spielen
But I really want tonight to last forever
Aber ich möchte wirklich, dass diese Nacht ewig dauert
I really wanna be with you
Ich möchte wirklich bei dir sein
Let the music play on down the line tonight
Lass die Musik heute Nacht die Linie entlang spielen
It was 9:29, 9:29 big street, big city
Era 9:29, 9:29 numa grande rua, grande cidade
The sun was going down, there was music all around
O sol estava se pondo, havia música por toda parte
It felt so right
Parecia tão certo
It was one of those nights
Foi uma daquelas noites
One of those nights when you feel the world stop turning
Uma daquelas noites em que você sente o mundo parar de girar
You were standing there, there was music in the air
Você estava lá, havia música no ar
I should have been away
Eu deveria ter ido embora
But I knew I'd have to stay
Mas eu sabia que teria que ficar
Last train to London, just heading out
Último trem para Londres, apenas saindo
Last train to London, just leaving town
Último trem para Londres, apenas deixando a cidade
But I really want tonight to last forever
Mas eu realmente quero que esta noite dure para sempre
I really wanna be with you
Eu realmente quero estar com você
Let the music play on down the line tonight
Deixe a música tocar ao longo da linha esta noite
It was one of those nights
Foi uma daquelas noites
One of those nights when you feel the fire is burning
Uma daquelas noites em que você sente o fogo queimando
Everybody was there
Todo mundo estava lá
Everybody to share
Todo mundo para compartilhar
It was so right
Parecia tão certo
There you were on your own
Lá estava você, sozinho
Looking like you were the only one around
Parecendo que você era o único por perto
I had to be with you
Eu tinha que estar com você
Nothing else that I could do
Não havia mais nada que eu pudesse fazer
I should have been away
Eu deveria ter ido embora
But I knew I'd have to stay
Mas eu sabia que teria que ficar
Last train to London, just heading out
Último trem para Londres, apenas saindo
Last train to London, just leaving town
Último trem para Londres, apenas deixando a cidade
But I really want tonight to last forever
Mas eu realmente quero que esta noite dure para sempre
I really wanna be with you
Eu realmente quero estar com você
Let the music play on down the line tonight
Deixe a música tocar ao longo da linha esta noite
Underneath a starry sky
Sob um céu estrelado
Time was still but hours must really have rushed by
O tempo estava parado, mas as horas realmente devem ter passado voando
I didn't realize but love was in your eyes
Eu não percebi, mas o amor estava em seus olhos
I really should have gone
Eu realmente deveria ter ido
But love went on and on
Mas o amor continuou e continuou
Last train to London, just heading out
Último trem para Londres, apenas saindo
Last train to London, just leaving town
Último trem para Londres, apenas deixando a cidade
But I really want tonight to last forever
Mas eu realmente quero que esta noite dure para sempre
I really wanna be with you
Eu realmente quero estar com você
Let the music play on down the line tonight
Deixe a música tocar ao longo da linha esta noite
But I really want tonight to last forever
Mas eu realmente quero que esta noite dure para sempre
I really wanna be with you
Eu realmente quero estar com você
Let the music play on down the line tonight
Deixe a música tocar ao longo da linha esta noite
It was 9:29, 9:29 big street, big city
Eran las 9:29, 9:29 en la gran calle, gran ciudad
The sun was going down, there was music all around
El sol se estaba poniendo, había música por todas partes
It felt so right
Se sentía tan bien
It was one of those nights
Fue una de esas noches
One of those nights when you feel the world stop turning
Una de esas noches en las que sientes que el mundo deja de girar
You were standing there, there was music in the air
Estabas allí parado, había música en el aire
I should have been away
Debería haberme ido
But I knew I'd have to stay
Pero sabía que tendría que quedarme
Last train to London, just heading out
Último tren a Londres, justo saliendo
Last train to London, just leaving town
Último tren a Londres, justo dejando la ciudad
But I really want tonight to last forever
Pero realmente quiero que esta noche dure para siempre
I really wanna be with you
Realmente quiero estar contigo
Let the music play on down the line tonight
Deja que la música siga sonando en la línea esta noche
It was one of those nights
Fue una de esas noches
One of those nights when you feel the fire is burning
Una de esas noches en las que sientes que el fuego está ardiendo
Everybody was there
Todos estaban allí
Everybody to share
Todos para compartir
It was so right
Se sentía tan bien
There you were on your own
Allí estabas tú solo
Looking like you were the only one around
Parecía que eras el único alrededor
I had to be with you
Tenía que estar contigo
Nothing else that I could do
No había nada más que pudiera hacer
I should have been away
Debería haberme ido
But I knew I'd have to stay
Pero sabía que tendría que quedarme
Last train to London, just heading out
Último tren a Londres, justo saliendo
Last train to London, just leaving town
Último tren a Londres, justo dejando la ciudad
But I really want tonight to last forever
Pero realmente quiero que esta noche dure para siempre
I really wanna be with you
Realmente quiero estar contigo
Let the music play on down the line tonight
Deja que la música siga sonando en la línea esta noche
Underneath a starry sky
Bajo un cielo estrellado
Time was still but hours must really have rushed by
El tiempo estaba quieto, pero las horas debieron haber pasado volando
I didn't realize but love was in your eyes
No me di cuenta, pero el amor estaba en tus ojos
I really should have gone
Realmente debería haberme ido
But love went on and on
Pero el amor continuó y continuó
Last train to London, just heading out
Último tren a Londres, justo saliendo
Last train to London, just leaving town
Último tren a Londres, justo dejando la ciudad
But I really want tonight to last forever
Pero realmente quiero que esta noche dure para siempre
I really wanna be with you
Realmente quiero estar contigo
Let the music play on down the line tonight
Deja que la música siga sonando en la línea esta noche
But I really want tonight to last forever
Pero realmente quiero que esta noche dure para siempre
I really wanna be with you
Realmente quiero estar contigo
Let the music play on down the line tonight
Deja que la música siga sonando en la línea esta noche
It was 9:29, 9:29 big street, big city
Il était 9h29, 9h29 grande rue, grande ville
The sun was going down, there was music all around
Le soleil se couchait, il y avait de la musique partout
It felt so right
Cela semblait si juste
It was one of those nights
C'était une de ces nuits
One of those nights when you feel the world stop turning
Une de ces nuits où tu sens le monde arrêter de tourner
You were standing there, there was music in the air
Tu étais là, il y avait de la musique dans l'air
I should have been away
J'aurais dû être parti
But I knew I'd have to stay
Mais je savais que je devais rester
Last train to London, just heading out
Dernier train pour Londres, juste en partance
Last train to London, just leaving town
Dernier train pour Londres, juste en quittant la ville
But I really want tonight to last forever
Mais je veux vraiment que cette nuit dure pour toujours
I really wanna be with you
Je veux vraiment être avec toi
Let the music play on down the line tonight
Laisse la musique jouer tout au long de la ligne ce soir
It was one of those nights
C'était une de ces nuits
One of those nights when you feel the fire is burning
Une de ces nuits où tu sens le feu brûler
Everybody was there
Tout le monde était là
Everybody to share
Tout le monde pour partager
It was so right
C'était tellement juste
There you were on your own
Tu étais là, tout seul
Looking like you were the only one around
On aurait dit que tu étais le seul aux alentours
I had to be with you
Je devais être avec toi
Nothing else that I could do
Il n'y avait rien d'autre que je pouvais faire
I should have been away
J'aurais dû être parti
But I knew I'd have to stay
Mais je savais que je devais rester
Last train to London, just heading out
Dernier train pour Londres, juste en partance
Last train to London, just leaving town
Dernier train pour Londres, juste en quittant la ville
But I really want tonight to last forever
Mais je veux vraiment que cette nuit dure pour toujours
I really wanna be with you
Je veux vraiment être avec toi
Let the music play on down the line tonight
Laisse la musique jouer tout au long de la ligne ce soir
Underneath a starry sky
Sous un ciel étoilé
Time was still but hours must really have rushed by
Le temps était immobile mais les heures ont dû vraiment passer rapidement
I didn't realize but love was in your eyes
Je n'ai pas réalisé mais l'amour était dans tes yeux
I really should have gone
J'aurais vraiment dû partir
But love went on and on
Mais l'amour a continué encore et encore
Last train to London, just heading out
Dernier train pour Londres, juste en partance
Last train to London, just leaving town
Dernier train pour Londres, juste en quittant la ville
But I really want tonight to last forever
Mais je veux vraiment que cette nuit dure pour toujours
I really wanna be with you
Je veux vraiment être avec toi
Let the music play on down the line tonight
Laisse la musique jouer tout au long de la ligne ce soir
But I really want tonight to last forever
Mais je veux vraiment que cette nuit dure pour toujours
I really wanna be with you
Je veux vraiment être avec toi
Let the music play on down the line tonight
Laisse la musique jouer tout au long de la ligne ce soir
It was 9:29, 9:29 big street, big city
Era le 9:29, 9:29 grande strada, grande città
The sun was going down, there was music all around
Il sole stava tramontando, c'era musica dappertutto
It felt so right
Sembrava così giusto
It was one of those nights
Era una di quelle notti
One of those nights when you feel the world stop turning
Una di quelle notti in cui senti il mondo smettere di girare
You were standing there, there was music in the air
Tu eri lì in piedi, c'era musica nell'aria
I should have been away
Avrei dovuto essere via
But I knew I'd have to stay
Ma sapevo che avrei dovuto restare
Last train to London, just heading out
Ultimo treno per Londra, sta solo partendo
Last train to London, just leaving town
Ultimo treno per Londra, sta solo lasciando la città
But I really want tonight to last forever
Ma voglio davvero che questa notte duri per sempre
I really wanna be with you
Voglio davvero stare con te
Let the music play on down the line tonight
Lascia che la musica continui a suonare lungo la linea stanotte
It was one of those nights
Era una di quelle notti
One of those nights when you feel the fire is burning
Una di quelle notti in cui senti il fuoco ardere
Everybody was there
C'era tutti
Everybody to share
Tutti a condividere
It was so right
Era così giusto
There you were on your own
Eri lì da solo
Looking like you were the only one around
Sembrava che fossi l'unico in giro
I had to be with you
Dovevo stare con te
Nothing else that I could do
Non c'era nient'altro che potessi fare
I should have been away
Avrei dovuto essere via
But I knew I'd have to stay
Ma sapevo che avrei dovuto restare
Last train to London, just heading out
Ultimo treno per Londra, sta solo partendo
Last train to London, just leaving town
Ultimo treno per Londra, sta solo lasciando la città
But I really want tonight to last forever
Ma voglio davvero che questa notte duri per sempre
I really wanna be with you
Voglio davvero stare con te
Let the music play on down the line tonight
Lascia che la musica continui a suonare lungo la linea stanotte
Underneath a starry sky
Sotto un cielo stellato
Time was still but hours must really have rushed by
Il tempo era fermo ma le ore devono essere davvero volate
I didn't realize but love was in your eyes
Non me ne sono reso conto ma l'amore era nei tuoi occhi
I really should have gone
Avrei davvero dovuto andare
But love went on and on
Ma l'amore continuava e continuava
Last train to London, just heading out
Ultimo treno per Londra, sta solo partendo
Last train to London, just leaving town
Ultimo treno per Londra, sta solo lasciando la città
But I really want tonight to last forever
Ma voglio davvero che questa notte duri per sempre
I really wanna be with you
Voglio davvero stare con te
Let the music play on down the line tonight
Lascia che la musica continui a suonare lungo la linea stanotte
But I really want tonight to last forever
Ma voglio davvero che questa notte duri per sempre
I really wanna be with you
Voglio davvero stare con te
Let the music play on down the line tonight
Lascia che la musica continui a suonare lungo la linea stanotte
It was 9:29, 9:29 big street, big city
Ini adalah pukul 9:29, 9:29 jalan besar, kota besar
The sun was going down, there was music all around
Matahari tengah terbenam, ada musik di sekeliling
It felt so right
Rasanya begitu tepat
It was one of those nights
Itu adalah salah satu malam itu
One of those nights when you feel the world stop turning
Salah satu malam ketika Anda merasa dunia berhenti berputar
You were standing there, there was music in the air
Kamu berdiri di sana, ada musik di udara
I should have been away
Seharusnya saya sudah pergi
But I knew I'd have to stay
Tapi saya tahu saya harus tinggal
Last train to London, just heading out
Kereta terakhir ke London, baru saja berangkat
Last train to London, just leaving town
Kereta terakhir ke London, baru saja meninggalkan kota
But I really want tonight to last forever
Tapi saya benar-benar ingin malam ini berlangsung selamanya
I really wanna be with you
Saya benar-benar ingin bersama denganmu
Let the music play on down the line tonight
Biarkan musik terus bermain sepanjang malam ini
It was one of those nights
Itu adalah salah satu malam itu
One of those nights when you feel the fire is burning
Salah satu malam ketika Anda merasa api sedang membakar
Everybody was there
Semua orang ada di sana
Everybody to share
Semua orang untuk berbagi
It was so right
Rasanya begitu tepat
There you were on your own
Kamu berada di sana sendirian
Looking like you were the only one around
Sepertinya kamu adalah satu-satunya orang di sekitar
I had to be with you
Saya harus bersama denganmu
Nothing else that I could do
Tidak ada hal lain yang bisa saya lakukan
I should have been away
Seharusnya saya sudah pergi
But I knew I'd have to stay
Tapi saya tahu saya harus tinggal
Last train to London, just heading out
Kereta terakhir ke London, baru saja berangkat
Last train to London, just leaving town
Kereta terakhir ke London, baru saja meninggalkan kota
But I really want tonight to last forever
Tapi saya benar-benar ingin malam ini berlangsung selamanya
I really wanna be with you
Saya benar-benar ingin bersama denganmu
Let the music play on down the line tonight
Biarkan musik terus bermain sepanjang malam ini
Underneath a starry sky
Di bawah langit yang penuh bintang
Time was still but hours must really have rushed by
Waktu masih berjalan tetapi jam sebenarnya telah berlalu dengan cepat
I didn't realize but love was in your eyes
Saya tidak menyadari tetapi cinta ada di matamu
I really should have gone
Seharusnya saya sudah pergi
But love went on and on
Tapi cinta terus berlanjut
Last train to London, just heading out
Kereta terakhir ke London, baru saja berangkat
Last train to London, just leaving town
Kereta terakhir ke London, baru saja meninggalkan kota
But I really want tonight to last forever
Tapi saya benar-benar ingin malam ini berlangsung selamanya
I really wanna be with you
Saya benar-benar ingin bersama denganmu
Let the music play on down the line tonight
Biarkan musik terus bermain sepanjang malam ini
But I really want tonight to last forever
Tapi saya benar-benar ingin malam ini berlangsung selamanya
I really wanna be with you
Saya benar-benar ingin bersama denganmu
Let the music play on down the line tonight
Biarkan musik terus bermain sepanjang malam ini
It was 9:29, 9:29 big street, big city
เวลา 9:29, 9:29 ถนนใหญ่, เมืองใหญ่
The sun was going down, there was music all around
แดดกำลังลง, มีเสียงดนตรีทั่วทั้งสถานที่
It felt so right
รู้สึกดีมาก
It was one of those nights
มันเป็นคืนหนึ่ง
One of those nights when you feel the world stop turning
คืนหนึ่งที่คุณรู้สึกว่าโลกหยุดหมุน
You were standing there, there was music in the air
คุณยืนอยู่ที่นั่น, มีเสียงดนตรีในอากาศ
I should have been away
ฉันควรจะออกไป
But I knew I'd have to stay
แต่ฉันรู้ว่าฉันต้องอยู่
Last train to London, just heading out
รถไฟสุดท้ายไปลอนดอน, กำลังจะออก
Last train to London, just leaving town
รถไฟสุดท้ายไปลอนดอน, กำลังจะออกจากเมือง
But I really want tonight to last forever
แต่ฉันต้องการให้คืนนี้ยืนยาวตลอดไป
I really wanna be with you
ฉันต้องการอยู่กับคุณ
Let the music play on down the line tonight
ให้เสียงดนตรีเล่นต่อไปตลอดทางคืนนี้
It was one of those nights
มันเป็นคืนหนึ่ง
One of those nights when you feel the fire is burning
คืนหนึ่งที่คุณรู้สึกว่าไฟกำลังเผา
Everybody was there
ทุกคนอยู่ที่นั่น
Everybody to share
ทุกคนมาแบ่งปัน
It was so right
มันดีมาก
There you were on your own
คุณอยู่ที่นั่นคนเดียว
Looking like you were the only one around
ดูเหมือนคุณเป็นคนเดียวที่อยู่ที่นั่น
I had to be with you
ฉันต้องอยู่กับคุณ
Nothing else that I could do
ไม่มีอะไรอื่นที่ฉันสามารถทำได้
I should have been away
ฉันควรจะออกไป
But I knew I'd have to stay
แต่ฉันรู้ว่าฉันต้องอยู่
Last train to London, just heading out
รถไฟสุดท้ายไปลอนดอน, กำลังจะออก
Last train to London, just leaving town
รถไฟสุดท้ายไปลอนดอน, กำลังจะออกจากเมือง
But I really want tonight to last forever
แต่ฉันต้องการให้คืนนี้ยืนยาวตลอดไป
I really wanna be with you
ฉันต้องการอยู่กับคุณ
Let the music play on down the line tonight
ให้เสียงดนตรีเล่นต่อไปตลอดทางคืนนี้
Underneath a starry sky
ภายใต้ท้องฟ้าที่เต็มไปด้วยดาว
Time was still but hours must really have rushed by
เวลายังคงอยู่ แต่ชั่วโมงต้องรีบผ่านไป
I didn't realize but love was in your eyes
ฉันไม่รู้สึก แต่รักอยู่ในสายตาของคุณ
I really should have gone
ฉันควรจะไปแล้ว
But love went on and on
แต่รักยังคงไปต่อ
Last train to London, just heading out
รถไฟสุดท้ายไปลอนดอน, กำลังจะออก
Last train to London, just leaving town
รถไฟสุดท้ายไปลอนดอน, กำลังจะออกจากเมือง
But I really want tonight to last forever
แต่ฉันต้องการให้คืนนี้ยืนยาวตลอดไป
I really wanna be with you
ฉันต้องการอยู่กับคุณ
Let the music play on down the line tonight
ให้เสียงดนตรีเล่นต่อไปตลอดทางคืนนี้
But I really want tonight to last forever
แต่ฉันต้องการให้คืนนี้ยืนยาวตลอดไป
I really wanna be with you
ฉันต้องการอยู่กับคุณ
Let the music play on down the line tonight
ให้เสียงดนตรีเล่นต่อไปตลอดทางคืนนี้
It was 9:29, 9:29 big street, big city
那是9点29分,大街上的9点29分,大城市
The sun was going down, there was music all around
太阳正在下山,周围都是音乐
It felt so right
感觉如此的对
It was one of those nights
那是那样的一个夜晚
One of those nights when you feel the world stop turning
那种你感觉世界停止转动的夜晚
You were standing there, there was music in the air
你站在那里,空气中充满了音乐
I should have been away
我本应该离开
But I knew I'd have to stay
但我知道我必须留下
Last train to London, just heading out
末班车去伦敦,刚刚出发
Last train to London, just leaving town
末班车去伦敦,刚刚离开城市
But I really want tonight to last forever
但我真的希望今晚能永远持续
I really wanna be with you
我真的想和你在一起
Let the music play on down the line tonight
让音乐今晚在路上继续播放
It was one of those nights
那是那样的一个夜晚
One of those nights when you feel the fire is burning
那种你感觉火焰在燃烧的夜晚
Everybody was there
每个人都在那里
Everybody to share
每个人都在分享
It was so right
感觉如此的对
There you were on your own
你独自一人在那里
Looking like you were the only one around
看起来你是周围唯一的人
I had to be with you
我必须和你在一起
Nothing else that I could do
我没有别的选择
I should have been away
我本应该离开
But I knew I'd have to stay
但我知道我必须留下
Last train to London, just heading out
末班车去伦敦,刚刚出发
Last train to London, just leaving town
末班车去伦敦,刚刚离开城市
But I really want tonight to last forever
但我真的希望今晚能永远持续
I really wanna be with you
我真的想和你在一起
Let the music play on down the line tonight
让音乐今晚在路上继续播放
Underneath a starry sky
在繁星点点的天空下
Time was still but hours must really have rushed by
时间仿佛静止,但小时候一定是匆匆忙忙过去的
I didn't realize but love was in your eyes
我没有意识到,但你的眼中充满了爱意
I really should have gone
我真的应该离开
But love went on and on
但爱情却一直持续下去
Last train to London, just heading out
末班车去伦敦,刚刚出发
Last train to London, just leaving town
末班车去伦敦,刚刚离开城市
But I really want tonight to last forever
但我真的希望今晚能永远持续
I really wanna be with you
我真的想和你在一起
Let the music play on down the line tonight
让音乐今晚在路上继续播放
But I really want tonight to last forever
但我真的希望今晚能永远持续
I really wanna be with you
我真的想和你在一起
Let the music play on down the line tonight
让音乐今晚在路上继续播放

Wissenswertes über das Lied Last Train to London von Electric Light Orchestra

Auf welchen Alben wurde das Lied “Last Train to London” von Electric Light Orchestra veröffentlicht?
Electric Light Orchestra hat das Lied auf den Alben “Discovery” im Jahr 1979, “The Very Best of the Electric Light Orchestra” im Jahr 1994, “Strange Magic: The Best of Electric Light Orchestra” im Jahr 1995, “Light Years - The Very Best of Electric Light Orchestra” im Jahr 1997, “Flashback” im Jahr 2000, “Ticket to the Moon: The Very Best of Electric Light Orchestra Volume 2” im Jahr 2007, “The Classic Albums Collection” im Jahr 2011, “The Essential Electric Light Orchestra” im Jahr 2011 und “ELO 50th Anniversary, Vol. 2” im Jahr 2021 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Last Train to London” von Electric Light Orchestra komponiert?
Das Lied “Last Train to London” von Electric Light Orchestra wurde von Jeff Lynne komponiert.

Beliebteste Lieder von Electric Light Orchestra

Andere Künstler von Soft rock