Batucada dos Nossos Tantãs / Vou Festejar

Adilson Gaviao, Robson Guimaraes, Jalcireno Oliveira

Liedtexte Übersetzung

Samba, a gente não perde o prazer de cantar
E fazem de tudo pra silenciar
A batucada dos nossos tantãs
No seu ecoar, o samba se refez
Seu canto se faz reluzir
Podemos sorrir outra vez

Samba, eterno delírio do compositor
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Com simplicidade, não sendo vulgar
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
O samba floresce do fundo do nosso quintal

Este samba é pra você
Que vive a falar, a criticar
Querendo esnobar, querendo acabar
Com a nossa cultura popular

É bonito de se ver
O samba correr, pro lado de lá
Fronteira não há, pra nos impedir
Você não samba mas tem que aplaudir

Samba, a gente não perde o prazer de cantar
E fazem de tudo pra silenciar
A batucada dos nossos tantãs
Seu ecoar, o samba se refez
Seu canto se faz reluzir
Podemos sorrir outra vez

Samba, eterno delírio do compositor
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Com simplicidade, não sendo vulgar
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
O samba floresce do fundo do nosso quintal

Este samba é pra você
Que vive a falar, a criticar
Querendo esnobar, querendo acabar
Com a nossa cultura popular

É bonito de se ver
O samba correr, pro lado de lá
Fronteira não há, pra nos impedir
Você não samba mas tem que aplaudir

Chora
Não vou ligar (não vou ligar)
Chegou a hora
Vais me pagar
Pode chorar pode chorar
Mas chora

Chora
Não vou ligar (não vou ligar)
Chegou a hora
Vais me pagar
Pode chorar pode chorar

É, o teu castigo
Brigou comigo
Sem ter porquê
Eu vou festejar vou festejar
O teu sofrer
O teu penar

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Laraiá laraiá
Lá laiá laiá

Vou festejar vou festejar
O teu sofrer
O teu penar

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá

Vou festejar vou festejar
O teu sofrer
O teu penar

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
O teu sofrer
O teu penar

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Você pagou com traição
A quem sempre lhe deu a mão

Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, wir verlieren nicht die Freude am Singen
E fazem de tudo pra silenciar
Und sie tun alles, um uns zum Schweigen zu bringen
A batucada dos nossos tantãs
Das Trommeln unserer Tantãs
No seu ecoar, o samba se refez
In seinem Echo hat sich der Samba neu gemacht
Seu canto se faz reluzir
Sein Gesang beginnt zu leuchten
Podemos sorrir outra vez
Wir können wieder lächeln
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, ewiger Wahnsinn des Komponisten
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Der aus der Seele geboren wird, ohne Haut, ohne Farbe
Com simplicidade, não sendo vulgar
Mit Einfachheit, ohne vulgär zu sein
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Unsere Freude zu seinem natürlichen Lebensraum machend
O samba floresce do fundo do nosso quintal
Der Samba blüht aus dem Hinterhof unseres Hauses
Este samba é pra você
Dieser Samba ist für dich
Que vive a falar, a criticar
Der immer redet, kritisiert
Querendo esnobar, querendo acabar
Versucht zu prahlen, versucht zu beenden
Com a nossa cultura popular
Mit unserer Volkskultur
É bonito de se ver
Es ist schön zu sehen
O samba correr, pro lado de lá
Der Samba läuft, zur anderen Seite
Fronteira não há, pra nos impedir
Es gibt keine Grenze, die uns aufhalten kann
Você não samba mas tem que aplaudir
Du tanzt keinen Samba, aber du musst applaudieren
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, wir verlieren nicht die Freude am Singen
E fazem de tudo pra silenciar
Und sie tun alles, um uns zum Schweigen zu bringen
A batucada dos nossos tantãs
Das Trommeln unserer Tantãs
Seu ecoar, o samba se refez
In seinem Echo hat sich der Samba neu gemacht
Seu canto se faz reluzir
Sein Gesang beginnt zu leuchten
Podemos sorrir outra vez
Wir können wieder lächeln
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, ewiger Wahnsinn des Komponisten
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Der aus der Seele geboren wird, ohne Haut, ohne Farbe
Com simplicidade, não sendo vulgar
Mit Einfachheit, ohne vulgär zu sein
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Unsere Freude zu seinem natürlichen Lebensraum machend
O samba floresce do fundo do nosso quintal
Der Samba blüht aus dem Hinterhof unseres Hauses
Este samba é pra você
Dieser Samba ist für dich
Que vive a falar, a criticar
Der immer redet, kritisiert
Querendo esnobar, querendo acabar
Versucht zu prahlen, versucht zu beenden
Com a nossa cultura popular
Mit unserer Volkskultur
É bonito de se ver
Es ist schön zu sehen
O samba correr, pro lado de lá
Der Samba läuft, zur anderen Seite
Fronteira não há, pra nos impedir
Es gibt keine Grenze, die uns aufhalten kann
Você não samba mas tem que aplaudir
Du tanzt keinen Samba, aber du musst applaudieren
Chora
Weine
Não vou ligar (não vou ligar)
Ich werde mich nicht kümmern (ich werde mich nicht kümmern)
Chegou a hora
Die Zeit ist gekommen
Vais me pagar
Du wirst mir bezahlen
Pode chorar pode chorar
Du kannst weinen, du kannst weinen
Mas chora
Aber weine
Chora
Weine
Não vou ligar (não vou ligar)
Ich werde mich nicht kümmern (ich werde mich nicht kümmern)
Chegou a hora
Die Zeit ist gekommen
Vais me pagar
Du wirst mir bezahlen
Pode chorar pode chorar
Du kannst weinen, du kannst weinen
É, o teu castigo
Ja, deine Strafe
Brigou comigo
Du hast mit mir gestritten
Sem ter porquê
Ohne Grund
Eu vou festejar vou festejar
Ich werde feiern, ich werde feiern
O teu sofrer
Dein Leiden
O teu penar
Deine Qual
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Laraiá laraiá
Laraiá laraiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Ich werde feiern, ich werde feiern
O teu sofrer
Dein Leiden
O teu penar
Deine Qual
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Ich werde feiern, ich werde feiern
O teu sofrer
Dein Leiden
O teu penar
Deine Qual
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Ich werde feiern, ich werde feiern
O teu sofrer
Dein Leiden
O teu penar
Deine Qual
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Você pagou com traição
Du hast mit Verrat bezahlt
A quem sempre lhe deu a mão
Für den, der dir immer die Hand gereicht hat
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, we never lose the pleasure of singing
E fazem de tudo pra silenciar
And they do everything to silence
A batucada dos nossos tantãs
The beat of our drums
No seu ecoar, o samba se refez
In its echo, the samba is remade
Seu canto se faz reluzir
Its song shines
Podemos sorrir outra vez
We can smile again
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, eternal delirium of the composer
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Born from the soul, without skin, without color
Com simplicidade, não sendo vulgar
With simplicity, not being vulgar
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Making our joy, its natural habitat
O samba floresce do fundo do nosso quintal
The samba blooms from the bottom of our backyard
Este samba é pra você
This samba is for you
Que vive a falar, a criticar
Who lives to talk, to criticize
Querendo esnobar, querendo acabar
Wanting to show off, wanting to end
Com a nossa cultura popular
With our popular culture
É bonito de se ver
It's beautiful to see
O samba correr, pro lado de lá
The samba run, to the other side
Fronteira não há, pra nos impedir
There is no border, to stop us
Você não samba mas tem que aplaudir
You don't samba but you have to applaud
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, we never lose the pleasure of singing
E fazem de tudo pra silenciar
And they do everything to silence
A batucada dos nossos tantãs
The beat of our drums
Seu ecoar, o samba se refez
In its echo, the samba is remade
Seu canto se faz reluzir
Its song shines
Podemos sorrir outra vez
We can smile again
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, eternal delirium of the composer
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Born from the soul, without skin, without color
Com simplicidade, não sendo vulgar
With simplicity, not being vulgar
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Making our joy, its natural habitat
O samba floresce do fundo do nosso quintal
The samba blooms from the bottom of our backyard
Este samba é pra você
This samba is for you
Que vive a falar, a criticar
Who lives to talk, to criticize
Querendo esnobar, querendo acabar
Wanting to show off, wanting to end
Com a nossa cultura popular
With our popular culture
É bonito de se ver
It's beautiful to see
O samba correr, pro lado de lá
The samba run, to the other side
Fronteira não há, pra nos impedir
There is no border, to stop us
Você não samba mas tem que aplaudir
You don't samba but you have to applaud
Chora
Cry
Não vou ligar (não vou ligar)
I won't care (I won't care)
Chegou a hora
The time has come
Vais me pagar
You're going to pay me
Pode chorar pode chorar
You can cry you can cry
Mas chora
But cry
Chora
Cry
Não vou ligar (não vou ligar)
I won't care (I won't care)
Chegou a hora
The time has come
Vais me pagar
You're going to pay me
Pode chorar pode chorar
You can cry you can cry
É, o teu castigo
Yeah, your punishment
Brigou comigo
You fought with me
Sem ter porquê
Without reason
Eu vou festejar vou festejar
I'm going to celebrate I'm going to celebrate
O teu sofrer
Your suffering
O teu penar
Your hardship
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Laraiá laraiá
Laraiá laraiá
Lá laiá laiá
La laiá laiá
Vou festejar vou festejar
I'm going to celebrate I'm going to celebrate
O teu sofrer
Your suffering
O teu penar
Your hardship
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Lá laiá laiá
La laiá laiá
Lá laiá laiá
La laiá laiá
Lá laiá laiá
La laiá laiá
Vou festejar vou festejar
I'm going to celebrate I'm going to celebrate
O teu sofrer
Your suffering
O teu penar
Your hardship
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Lá laiá laiá
La laiá laiá
Lá laiá laiá
La laiá laiá
Lá laiá laiá
La laiá laiá
Vou festejar vou festejar
I'm going to celebrate I'm going to celebrate
O teu sofrer
Your suffering
O teu penar
Your hardship
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Você pagou com traição
You paid with betrayal
A quem sempre lhe deu a mão
To the one who always gave you a hand
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, no perdemos el placer de cantar
E fazem de tudo pra silenciar
Y hacen todo para silenciar
A batucada dos nossos tantãs
El batir de nuestros tambores
No seu ecoar, o samba se refez
En su eco, el samba se rehace
Seu canto se faz reluzir
Su canto se hace brillar
Podemos sorrir outra vez
Podemos sonreír de nuevo
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, eterno delirio del compositor
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Que nace del alma, sin piel, sin color
Com simplicidade, não sendo vulgar
Con simplicidad, sin ser vulgar
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Haciendo de nuestra alegría, su hábitat natural
O samba floresce do fundo do nosso quintal
El samba florece desde el fondo de nuestro patio
Este samba é pra você
Este samba es para ti
Que vive a falar, a criticar
Que vives hablando, criticando
Querendo esnobar, querendo acabar
Queriendo presumir, queriendo acabar
Com a nossa cultura popular
Con nuestra cultura popular
É bonito de se ver
Es hermoso ver
O samba correr, pro lado de lá
El samba correr, hacia el otro lado
Fronteira não há, pra nos impedir
No hay frontera, para impedirnos
Você não samba mas tem que aplaudir
No sabes samba pero tienes que aplaudir
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, no perdemos el placer de cantar
E fazem de tudo pra silenciar
Y hacen todo para silenciar
A batucada dos nossos tantãs
El batir de nuestros tambores
Seu ecoar, o samba se refez
En su eco, el samba se rehace
Seu canto se faz reluzir
Su canto se hace brillar
Podemos sorrir outra vez
Podemos sonreír de nuevo
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, eterno delirio del compositor
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Que nace del alma, sin piel, sin color
Com simplicidade, não sendo vulgar
Con simplicidad, sin ser vulgar
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Haciendo de nuestra alegría, su hábitat natural
O samba floresce do fundo do nosso quintal
El samba florece desde el fondo de nuestro patio
Este samba é pra você
Este samba es para ti
Que vive a falar, a criticar
Que vives hablando, criticando
Querendo esnobar, querendo acabar
Queriendo presumir, queriendo acabar
Com a nossa cultura popular
Con nuestra cultura popular
É bonito de se ver
Es hermoso ver
O samba correr, pro lado de lá
El samba correr, hacia el otro lado
Fronteira não há, pra nos impedir
No hay frontera, para impedirnos
Você não samba mas tem que aplaudir
No sabes samba pero tienes que aplaudir
Chora
Llora
Não vou ligar (não vou ligar)
No me importa (no me importa)
Chegou a hora
Llegó la hora
Vais me pagar
Vas a pagarme
Pode chorar pode chorar
Puedes llorar puedes llorar
Mas chora
Pero llora
Chora
Llora
Não vou ligar (não vou ligar)
No me importa (no me importa)
Chegou a hora
Llegó la hora
Vais me pagar
Vas a pagarme
Pode chorar pode chorar
Puedes llorar puedes llorar
É, o teu castigo
Sí, tu castigo
Brigou comigo
Peleaste conmigo
Sem ter porquê
Sin razón
Eu vou festejar vou festejar
Voy a celebrar voy a celebrar
O teu sofrer
Tu sufrimiento
O teu penar
Tu pena
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Laraiá laraiá
Laraiá laraiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Voy a celebrar voy a celebrar
O teu sofrer
Tu sufrimiento
O teu penar
Tu pena
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Voy a celebrar voy a celebrar
O teu sofrer
Tu sufrimiento
O teu penar
Tu pena
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Voy a celebrar voy a celebrar
O teu sofrer
Tu sufrimiento
O teu penar
Tu pena
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Você pagou com traição
Pagaste con traición
A quem sempre lhe deu a mão
A quien siempre te dio la mano
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, nous ne perdons pas le plaisir de chanter
E fazem de tudo pra silenciar
Et ils font tout pour nous faire taire
A batucada dos nossos tantãs
Le battement de nos tambours
No seu ecoar, o samba se refez
Dans son écho, le samba se refait
Seu canto se faz reluzir
Son chant brille à nouveau
Podemos sorrir outra vez
Nous pouvons sourire à nouveau
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, éternel délire du compositeur
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Qui naît de l'âme, sans peau, sans couleur
Com simplicidade, não sendo vulgar
Avec simplicité, sans être vulgaire
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Faisant de notre joie, son habitat naturel
O samba floresce do fundo do nosso quintal
Le samba fleurit du fond de notre cour
Este samba é pra você
Ce samba est pour toi
Que vive a falar, a criticar
Qui vit pour parler, pour critiquer
Querendo esnobar, querendo acabar
Voulant se vanter, voulant mettre fin
Com a nossa cultura popular
À notre culture populaire
É bonito de se ver
C'est beau à voir
O samba correr, pro lado de lá
Le samba courir, de l'autre côté
Fronteira não há, pra nos impedir
Il n'y a pas de frontière, pour nous arrêter
Você não samba mas tem que aplaudir
Tu ne sambas pas mais tu dois applaudir
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, nous ne perdons pas le plaisir de chanter
E fazem de tudo pra silenciar
Et ils font tout pour nous faire taire
A batucada dos nossos tantãs
Le battement de nos tambours
Seu ecoar, o samba se refez
Dans son écho, le samba se refait
Seu canto se faz reluzir
Son chant brille à nouveau
Podemos sorrir outra vez
Nous pouvons sourire à nouveau
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, éternel délire du compositeur
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Qui naît de l'âme, sans peau, sans couleur
Com simplicidade, não sendo vulgar
Avec simplicité, sans être vulgaire
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Faisant de notre joie, son habitat naturel
O samba floresce do fundo do nosso quintal
Le samba fleurit du fond de notre cour
Este samba é pra você
Ce samba est pour toi
Que vive a falar, a criticar
Qui vit pour parler, pour critiquer
Querendo esnobar, querendo acabar
Voulant se vanter, voulant mettre fin
Com a nossa cultura popular
À notre culture populaire
É bonito de se ver
C'est beau à voir
O samba correr, pro lado de lá
Le samba courir, de l'autre côté
Fronteira não há, pra nos impedir
Il n'y a pas de frontière, pour nous arrêter
Você não samba mas tem que aplaudir
Tu ne sambas pas mais tu dois applaudir
Chora
Pleure
Não vou ligar (não vou ligar)
Je ne vais pas m'en soucier (je ne vais pas m'en soucier)
Chegou a hora
Le moment est venu
Vais me pagar
Tu vas me payer
Pode chorar pode chorar
Tu peux pleurer, tu peux pleurer
Mas chora
Mais pleure
Chora
Pleure
Não vou ligar (não vou ligar)
Je ne vais pas m'en soucier (je ne vais pas m'en soucier)
Chegou a hora
Le moment est venu
Vais me pagar
Tu vas me payer
Pode chorar pode chorar
Tu peux pleurer, tu peux pleurer
É, o teu castigo
Eh bien, ta punition
Brigou comigo
Tu t'es disputé avec moi
Sem ter porquê
Sans raison
Eu vou festejar vou festejar
Je vais célébrer, je vais célébrer
O teu sofrer
Ta souffrance
O teu penar
Ton tourment
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Laraiá laraiá
Laraiá laraiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Je vais célébrer, je vais célébrer
O teu sofrer
Ta souffrance
O teu penar
Ton tourment
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Je vais célébrer, je vais célébrer
O teu sofrer
Ta souffrance
O teu penar
Ton tourment
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Lá laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Je vais célébrer, je vais célébrer
O teu sofrer
Ta souffrance
O teu penar
Ton tourment
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Você pagou com traição
Tu as payé avec trahison
A quem sempre lhe deu a mão
À celui qui t'a toujours tendu la main
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, non perdiamo il piacere di cantare
E fazem de tudo pra silenciar
E fanno di tutto per silenziare
A batucada dos nossos tantãs
Il ritmo dei nostri tamburi
No seu ecoar, o samba se refez
Nel suo eco, il samba si è rifatto
Seu canto se faz reluzir
Il suo canto risplende
Podemos sorrir outra vez
Possiamo sorridere di nuovo
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, eterno delirio del compositore
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Che nasce dall'anima, senza pelle, senza colore
Com simplicidade, não sendo vulgar
Con semplicità, senza essere volgare
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Facendo della nostra gioia, il suo habitat naturale
O samba floresce do fundo do nosso quintal
Il samba fiorisce dal fondo del nostro cortile
Este samba é pra você
Questo samba è per te
Que vive a falar, a criticar
Che vivi a parlare, a criticare
Querendo esnobar, querendo acabar
Volendo snobbare, volendo finire
Com a nossa cultura popular
Con la nostra cultura popolare
É bonito de se ver
È bello vedere
O samba correr, pro lado de lá
Il samba correre, verso lì
Fronteira não há, pra nos impedir
Non c'è confine, per impedirci
Você não samba mas tem que aplaudir
Non sambi, ma devi applaudire
Samba, a gente não perde o prazer de cantar
Samba, non perdiamo il piacere di cantare
E fazem de tudo pra silenciar
E fanno di tutto per silenziare
A batucada dos nossos tantãs
Il ritmo dei nostri tamburi
Seu ecoar, o samba se refez
Nel suo eco, il samba si è rifatto
Seu canto se faz reluzir
Il suo canto risplende
Podemos sorrir outra vez
Possiamo sorridere di nuovo
Samba, eterno delírio do compositor
Samba, eterno delirio del compositore
Que nasce da alma, sem pele, sem cor
Che nasce dall'anima, senza pelle, senza colore
Com simplicidade, não sendo vulgar
Con semplicità, senza essere volgare
Fazendo da nossa alegria, seu habitat natural
Facendo della nostra gioia, il suo habitat naturale
O samba floresce do fundo do nosso quintal
Il samba fiorisce dal fondo del nostro cortile
Este samba é pra você
Questo samba è per te
Que vive a falar, a criticar
Che vivi a parlare, a criticare
Querendo esnobar, querendo acabar
Volendo snobbare, volendo finire
Com a nossa cultura popular
Con la nostra cultura popolare
É bonito de se ver
È bello vedere
O samba correr, pro lado de lá
Il samba correre, verso lì
Fronteira não há, pra nos impedir
Non c'è confine, per impedirci
Você não samba mas tem que aplaudir
Non sambi, ma devi applaudire
Chora
Piange
Não vou ligar (não vou ligar)
Non mi importa (non mi importa)
Chegou a hora
È arrivato il momento
Vais me pagar
Mi pagherai
Pode chorar pode chorar
Puoi piangere, puoi piangere
Mas chora
Ma piange
Chora
Piange
Não vou ligar (não vou ligar)
Non mi importa (non mi importa)
Chegou a hora
È arrivato il momento
Vais me pagar
Mi pagherai
Pode chorar pode chorar
Puoi piangere, puoi piangere
É, o teu castigo
Eh, la tua punizione
Brigou comigo
Hai litigato con me
Sem ter porquê
Senza motivo
Eu vou festejar vou festejar
Festeggerò, festeggerò
O teu sofrer
Il tuo soffrire
O teu penar
Il tuo penare
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Laraiá laraiá
Laraiá laraiá
Lá laiá laiá
Là laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Festeggerò, festeggerò
O teu sofrer
Il tuo soffrire
O teu penar
Il tuo penare
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Lá laiá laiá
Là laiá laiá
Lá laiá laiá
Là laiá laiá
Lá laiá laiá
Là laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Festeggerò, festeggerò
O teu sofrer
Il tuo soffrire
O teu penar
Il tuo penare
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Lá laiá laiá
Là laiá laiá
Lá laiá laiá
Là laiá laiá
Lá laiá laiá
Là laiá laiá
Vou festejar vou festejar
Festeggerò, festeggerò
O teu sofrer
Il tuo soffrire
O teu penar
Il tuo penare
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano
Você pagou com traição
Hai pagato con tradimento
A quem sempre lhe deu a mão
A chi ti ha sempre dato una mano

Wissenswertes über das Lied Batucada dos Nossos Tantãs / Vou Festejar von Emicida

Wer hat das Lied “Batucada dos Nossos Tantãs / Vou Festejar” von Emicida komponiert?
Das Lied “Batucada dos Nossos Tantãs / Vou Festejar” von Emicida wurde von Adilson Gaviao, Robson Guimaraes, Jalcireno Oliveira komponiert.

Beliebteste Lieder von Emicida

Andere Künstler von Hip Hop/Rap