Medicine Ball

Trevor Anthony Lawrence, Dawaun W. Parker, Andre Romell Young, Mark Christopher Batson, Marshal B. III Mathers

Liedtexte Übersetzung

Oh my goodness
What have I done?
Oh no, I can't believe it
It's like I've got the whole world in my palm
And I'm ready to drop bombs

Welcome to the Slim Shady Mecca, Rebecca
It's the village in New York, right next to the Tribeca
That's my sector, homosexual dissector
Come again, rewind selector
I said nice rectum, I had a vasectomy, Hector
So you can't get pregnant if I bisexually wreck ya
Hannibal Lector in the guy section, I bet ya
I tantalize ya in the less than five seconds I get ya
They say once bitten then twice shy, well lie next to the guy
With nine ecstasy pills and five extra
Boxes of ripped condoms and quantities, why yes, sir
I took the rest of the Lunesta pills for my dresser
That's my kind of vibe, what else should I try, Lester?
Drop-kick the bitch before her second trimester
Performed the home abortion with Dexter, then I guess I'll
Dig her fetus out with a wire hanger, then digest her

I guess it's time for you to hate me again
Let's begin, now hand me the pen
How should I begin it and where does it all end?
The world is just my medicine ball, you're all in
I said, I guess it's time for you to hate me again
Let's begin, now hand me the pen
How should I begin it and where does it all end?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends

All my Westside bitches, throw it up
Put a balloon inside your pussy, queef, and blow it up
Man, I think that he just fell off the deep end, sure enough
So you better change the station to keep from throwin' up
Man, you seen it all before, you're all to familiar with it
There's a penis on the floor and two balls, so you know who did it
You know you with it, girl, don't front, oh no, you didn't
I won't rape all the Pussycat Dolls? Nicole, you kiddin'?
I'll pee on Rihanna, see man, I do what I wanna
Spray perfume in the sauna room, crazy gluin' Madonna
To the La-Z-Boy sofa, fold her in two, then sit on her
Imagine the visual for that, man, who would've thought I
Could ever be such a relentless prick, unleashin' his vengeance
But the chick's so old, she looks like she outlived a life sentence
I never meant this rhyme to be so offensive
If you weren't so defensive, it wouldn't be, you're so sensitive

I guess it's time for you to hate me again
Let's begin, now hand me the pen
How should I begin it and where does it all end?
The world is just my medicine ball, you're all in
I said, I guess it's time for you to hate me again
Let's begin, now hand me the pen
How should I begin it and where does it all end?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends

Put Christopher Reeves on a unicycle with a kickstand
Kick it up and push him and lead him right into quicksand
Here, you need a hand, big man? Grab hold of this branch
With both hands, man, they don't understand I'm just a sick man
Now everybody's pissed at me like it's my fault
His name rhymes with so many different words, jeez
So one last time, Mr. Christopher Reeves
Won't you break it down for me and just spit the verse, please?
Eminem, I'm coming to kill you
Always hated you, and I still do
You'll never fill my shoes, my Superman costume
Doesn't even fit you, they don't feel you
You're taking this shit too far
Who do you think you are? Hang my suit up in the armoire
Everyday I hate you more and more
Throw down the cardboard
Let's break down you think you're hardcore

I guess it's time for you to hate me again
Let's begin, now hand me the pen
How should I begin it and where does it all end?
The world is just my medicine ball, you're all in
I said, I guess it's time for you to hate me again
Let's begin, now hand me the pen
How should I begin it and where does it all end?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends

The world is mine

Oh my goodness
Oh mein Gott
What have I done?
Was habe ich getan?
Oh no, I can't believe it
Oh nein, ich kann es nicht glauben
It's like I've got the whole world in my palm
Es ist, als hätte ich die ganze Welt in meiner Handfläche
And I'm ready to drop bombs
Und ich bin bereit, Bomben abzuwerfen
Welcome to the Slim Shady Mecca, Rebecca
Willkommen im Slim Shady Mekka, Rebecca
It's the village in New York, right next to the Tribeca
Es ist das Dorf in New York, direkt neben dem Tribeca
That's my sector, homosexual dissector
Das ist mein Sektor, homosexueller Sezierer
Come again, rewind selector
Komm wieder, spule den Selektor zurück
I said nice rectum, I had a vasectomy, Hector
Ich sagte schöner After, ich hatte eine Vasektomie, Hector
So you can't get pregnant if I bisexually wreck ya
Also kannst du nicht schwanger werden, wenn ich dich bisexuell zerstöre
Hannibal Lector in the guy section, I bet ya
Hannibal Lector in der Männerabteilung, das wette ich
I tantalize ya in the less than five seconds I get ya
Ich reize dich in weniger als fünf Sekunden, ich kriege dich
They say once bitten then twice shy, well lie next to the guy
Sie sagen, einmal gebissen, dann zweimal schüchtern, nun, liege neben dem Kerl
With nine ecstasy pills and five extra
Mit neun Ecstasy-Pillen und fünf extra
Boxes of ripped condoms and quantities, why yes, sir
Schachteln mit gerissenen Kondomen und Mengen, ja, Sir
I took the rest of the Lunesta pills for my dresser
Ich habe den Rest der Lunesta-Pillen von meiner Kommode genommen
That's my kind of vibe, what else should I try, Lester?
Das ist meine Art von Stimmung, was sollte ich sonst noch versuchen, Lester?
Drop-kick the bitch before her second trimester
Tritt die Schlampe, bevor sie im zweiten Trimester ist
Performed the home abortion with Dexter, then I guess I'll
Führe die Hausabtreibung mit Dexter durch, dann werde ich wohl
Dig her fetus out with a wire hanger, then digest her
Ihren Fötus mit einem Drahtbügel ausgraben, dann verdauen
I guess it's time for you to hate me again
Ich denke, es ist Zeit, dass du mich wieder hasst
Let's begin, now hand me the pen
Lass uns anfangen, gib mir jetzt den Stift
How should I begin it and where does it all end?
Wie soll ich anfangen und wo endet es alles?
The world is just my medicine ball, you're all in
Die Welt ist nur mein Medizinball, ihr seid alle drin
I said, I guess it's time for you to hate me again
Ich sagte, ich denke, es ist Zeit, dass du mich wieder hasst
Let's begin, now hand me the pen
Lass uns anfangen, gib mir jetzt den Stift
How should I begin it and where does it all end?
Wie soll ich anfangen und wo endet es alles?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Mein Medizinball, du bist in meinem Medizinball, Freunde
All my Westside bitches, throw it up
Alle meine Westside-Schlampen, werft es hoch
Put a balloon inside your pussy, queef, and blow it up
Steckt einen Ballon in eure Muschi, furzt und bläst ihn auf
Man, I think that he just fell off the deep end, sure enough
Mann, ich glaube, er ist gerade vom tiefen Ende gefallen, sicher genug
So you better change the station to keep from throwin' up
Also solltest du besser den Sender wechseln, um nicht zu erbrechen
Man, you seen it all before, you're all to familiar with it
Mann, du hast das alles schon gesehen, du bist allzu vertraut damit
There's a penis on the floor and two balls, so you know who did it
Es gibt einen Penis auf dem Boden und zwei Bälle, also weißt du, wer es getan hat
You know you with it, girl, don't front, oh no, you didn't
Du weißt, du bist dabei, Mädchen, tu nicht so, oh nein, du hast es nicht getan
I won't rape all the Pussycat Dolls? Nicole, you kiddin'?
Ich werde alle Pussycat Dolls nicht vergewaltigen? Nicole, du scherzt?
I'll pee on Rihanna, see man, I do what I wanna
Ich werde auf Rihanna pinkeln, sieh mal, ich mache, was ich will
Spray perfume in the sauna room, crazy gluin' Madonna
Parfüm in der Sauna versprühen, verrückt klebend Madonna
To the La-Z-Boy sofa, fold her in two, then sit on her
Auf den La-Z-Boy Sofa, falte sie in zwei, dann setze mich auf sie
Imagine the visual for that, man, who would've thought I
Stell dir das visuell vor, Mann, wer hätte gedacht, dass ich
Could ever be such a relentless prick, unleashin' his vengeance
Könnte jemals so ein unerbittlicher Arsch sein, der seine Rache entfesselt
But the chick's so old, she looks like she outlived a life sentence
Aber das Küken ist so alt, sie sieht aus, als hätte sie eine lebenslange Haftstrafe überlebt
I never meant this rhyme to be so offensive
Ich habe diesen Reim nie so beleidigend gemeint
If you weren't so defensive, it wouldn't be, you're so sensitive
Wenn du nicht so defensiv wärst, wäre es nicht so, du bist so sensibel
I guess it's time for you to hate me again
Ich denke, es ist Zeit, dass du mich wieder hasst
Let's begin, now hand me the pen
Lass uns anfangen, gib mir jetzt den Stift
How should I begin it and where does it all end?
Wie soll ich anfangen und wo endet es alles?
The world is just my medicine ball, you're all in
Die Welt ist nur mein Medizinball, ihr seid alle drin
I said, I guess it's time for you to hate me again
Ich sagte, ich denke, es ist Zeit, dass du mich wieder hasst
Let's begin, now hand me the pen
Lass uns anfangen, gib mir jetzt den Stift
How should I begin it and where does it all end?
Wie soll ich anfangen und wo endet es alles?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Mein Medizinball, du bist in meinem Medizinball, Freunde
Put Christopher Reeves on a unicycle with a kickstand
Setze Christopher Reeves auf ein Einrad mit einem Ständer
Kick it up and push him and lead him right into quicksand
Tritt es an und schiebe ihn und führe ihn direkt in den Treibsand
Here, you need a hand, big man? Grab hold of this branch
Hier, brauchst du eine Hand, großer Mann? Greif nach diesem Ast
With both hands, man, they don't understand I'm just a sick man
Mit beiden Händen, Mann, sie verstehen nicht, ich bin nur ein kranker Mann
Now everybody's pissed at me like it's my fault
Jetzt sind alle sauer auf mich, als wäre es meine Schuld
His name rhymes with so many different words, jeez
Sein Name reimt sich auf so viele verschiedene Wörter, Mann
So one last time, Mr. Christopher Reeves
Also ein letztes Mal, Herr Christopher Reeves
Won't you break it down for me and just spit the verse, please?
Könntest du es für mich aufschlüsseln und einfach den Vers ausspucken, bitte?
Eminem, I'm coming to kill you
Eminem, ich komme, um dich zu töten
Always hated you, and I still do
Habe dich immer gehasst, und ich tue es immer noch
You'll never fill my shoes, my Superman costume
Du wirst nie in meine Schuhe passen, mein Superman-Kostüm
Doesn't even fit you, they don't feel you
Passt dir nicht einmal, sie fühlen dich nicht
You're taking this shit too far
Du treibst diesen Scheiß zu weit
Who do you think you are? Hang my suit up in the armoire
Wer glaubst du, wer du bist? Hänge meinen Anzug in den Schrank
Everyday I hate you more and more
Jeden Tag hasse ich dich mehr und mehr
Throw down the cardboard
Wirf die Pappe hin
Let's break down you think you're hardcore
Lass uns abbrechen, du denkst, du bist hardcore
I guess it's time for you to hate me again
Ich denke, es ist Zeit, dass du mich wieder hasst
Let's begin, now hand me the pen
Lass uns anfangen, gib mir jetzt den Stift
How should I begin it and where does it all end?
Wie soll ich anfangen und wo endet es alles?
The world is just my medicine ball, you're all in
Die Welt ist nur mein Medizinball, ihr seid alle drin
I said, I guess it's time for you to hate me again
Ich sagte, ich denke, es ist Zeit, dass du mich wieder hasst
Let's begin, now hand me the pen
Lass uns anfangen, gib mir jetzt den Stift
How should I begin it and where does it all end?
Wie soll ich anfangen und wo endet es alles?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Mein Medizinball, du bist in meinem Medizinball, Freunde
The world is mine
Die Welt gehört mir
Oh my goodness
Ai meu Deus
What have I done?
O que eu fiz?
Oh no, I can't believe it
Oh não, não posso acreditar
It's like I've got the whole world in my palm
É como se eu tivesse o mundo inteiro na minha mão
And I'm ready to drop bombs
E estou pronto para soltar bombas
Welcome to the Slim Shady Mecca, Rebecca
Bem-vindo à Meca do Slim Shady, Rebecca
It's the village in New York, right next to the Tribeca
É a vila em Nova York, bem ao lado do Tribeca
That's my sector, homosexual dissector
Esse é o meu setor, dissector homossexual
Come again, rewind selector
Venha de novo, rebobine o seletor
I said nice rectum, I had a vasectomy, Hector
Eu disse belo reto, eu fiz uma vasectomia, Hector
So you can't get pregnant if I bisexually wreck ya
Então você não pode engravidar se eu te destruir bissexualmente
Hannibal Lector in the guy section, I bet ya
Hannibal Lector na seção masculina, eu aposto
I tantalize ya in the less than five seconds I get ya
Eu te tantalizo em menos de cinco segundos eu te pego
They say once bitten then twice shy, well lie next to the guy
Eles dizem que uma vez mordido, duas vezes tímido, bem, deite-se ao lado do cara
With nine ecstasy pills and five extra
Com nove pílulas de ecstasy e cinco extras
Boxes of ripped condoms and quantities, why yes, sir
Caixas de preservativos rasgados e quantidades, por que sim, senhor
I took the rest of the Lunesta pills for my dresser
Eu peguei o resto das pílulas Lunesta do meu criado-mudo
That's my kind of vibe, what else should I try, Lester?
Esse é o meu tipo de vibe, o que mais eu deveria tentar, Lester?
Drop-kick the bitch before her second trimester
Chute a vadia antes do segundo trimestre
Performed the home abortion with Dexter, then I guess I'll
Realizei o aborto em casa com Dexter, então eu acho que vou
Dig her fetus out with a wire hanger, then digest her
Cavar o feto dela com um cabide de arame, então a digerir
I guess it's time for you to hate me again
Acho que é hora de você me odiar de novo
Let's begin, now hand me the pen
Vamos começar, agora me dê a caneta
How should I begin it and where does it all end?
Como devo começar e onde tudo termina?
The world is just my medicine ball, you're all in
O mundo é apenas minha bola de medicina, vocês estão todos dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Eu disse, acho que é hora de você me odiar de novo
Let's begin, now hand me the pen
Vamos começar, agora me dê a caneta
How should I begin it and where does it all end?
Como devo começar e onde tudo termina?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Minha bola de medicina, você está na minha bola de medicina, amigos
All my Westside bitches, throw it up
Todas as minhas vadias do lado oeste, joguem para cima
Put a balloon inside your pussy, queef, and blow it up
Coloque um balão dentro da sua buceta, solte um pum e estoure
Man, I think that he just fell off the deep end, sure enough
Cara, eu acho que ele acabou de cair no fundo do poço, com certeza
So you better change the station to keep from throwin' up
Então é melhor você mudar de estação para evitar vomitar
Man, you seen it all before, you're all to familiar with it
Cara, você já viu tudo antes, você está muito familiarizado com isso
There's a penis on the floor and two balls, so you know who did it
Há um pênis no chão e duas bolas, então você sabe quem fez isso
You know you with it, girl, don't front, oh no, you didn't
Você sabe que está com isso, garota, não finja, oh não, você não fez
I won't rape all the Pussycat Dolls? Nicole, you kiddin'?
Eu não vou estuprar todas as Pussycat Dolls? Nicole, você está brincando?
I'll pee on Rihanna, see man, I do what I wanna
Eu vou mijar na Rihanna, veja, eu faço o que eu quero
Spray perfume in the sauna room, crazy gluin' Madonna
Borrifar perfume na sauna, colar loucamente a Madonna
To the La-Z-Boy sofa, fold her in two, then sit on her
No sofá La-Z-Boy, dobrá-la em dois, então sentar nela
Imagine the visual for that, man, who would've thought I
Imagine a visualização para isso, cara, quem teria pensado que eu
Could ever be such a relentless prick, unleashin' his vengeance
Poderia ser um cara tão implacável, desencadeando sua vingança
But the chick's so old, she looks like she outlived a life sentence
Mas a garota é tão velha, parece que ela sobreviveu a uma sentença de prisão perpétua
I never meant this rhyme to be so offensive
Eu nunca quis que essa rima fosse tão ofensiva
If you weren't so defensive, it wouldn't be, you're so sensitive
Se você não fosse tão defensivo, não seria, você é tão sensível
I guess it's time for you to hate me again
Acho que é hora de você me odiar de novo
Let's begin, now hand me the pen
Vamos começar, agora me dê a caneta
How should I begin it and where does it all end?
Como devo começar e onde tudo termina?
The world is just my medicine ball, you're all in
O mundo é apenas minha bola de medicina, vocês estão todos dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Eu disse, acho que é hora de você me odiar de novo
Let's begin, now hand me the pen
Vamos começar, agora me dê a caneta
How should I begin it and where does it all end?
Como devo começar e onde tudo termina?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Minha bola de medicina, você está na minha bola de medicina, amigos
Put Christopher Reeves on a unicycle with a kickstand
Coloque Christopher Reeves em um monociclo com um descanso
Kick it up and push him and lead him right into quicksand
Chute e empurre ele e leve-o direto para a areia movediça
Here, you need a hand, big man? Grab hold of this branch
Aqui, você precisa de uma mão, grandão? Agarre este galho
With both hands, man, they don't understand I'm just a sick man
Com as duas mãos, cara, eles não entendem que eu sou apenas um homem doente
Now everybody's pissed at me like it's my fault
Agora todo mundo está chateado comigo como se fosse minha culpa
His name rhymes with so many different words, jeez
Seu nome rima com tantas palavras diferentes, Jesus
So one last time, Mr. Christopher Reeves
Então, pela última vez, Sr. Christopher Reeves
Won't you break it down for me and just spit the verse, please?
Você não poderia quebrar para mim e apenas cuspir o verso, por favor?
Eminem, I'm coming to kill you
Eminem, eu estou vindo para te matar
Always hated you, and I still do
Sempre te odiei, e ainda odeio
You'll never fill my shoes, my Superman costume
Você nunca vai preencher meus sapatos, meu traje de Superman
Doesn't even fit you, they don't feel you
Nem mesmo te serve, eles não te sentem
You're taking this shit too far
Você está levando essa merda longe demais
Who do you think you are? Hang my suit up in the armoire
Quem você pensa que é? Pendure meu terno no armário
Everyday I hate you more and more
Todos os dias eu te odeio mais e mais
Throw down the cardboard
Jogue fora o papelão
Let's break down you think you're hardcore
Vamos quebrar você acha que é hardcore
I guess it's time for you to hate me again
Acho que é hora de você me odiar de novo
Let's begin, now hand me the pen
Vamos começar, agora me dê a caneta
How should I begin it and where does it all end?
Como devo começar e onde tudo termina?
The world is just my medicine ball, you're all in
O mundo é apenas minha bola de medicina, vocês estão todos dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Eu disse, acho que é hora de você me odiar de novo
Let's begin, now hand me the pen
Vamos começar, agora me dê a caneta
How should I begin it and where does it all end?
Como devo começar e onde tudo termina?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Minha bola de medicina, você está na minha bola de medicina, amigos
The world is mine
O mundo é meu
Oh my goodness
Dios mío
What have I done?
¿Qué he hecho?
Oh no, I can't believe it
Oh no, no puedo creerlo
It's like I've got the whole world in my palm
Es como si tuviera el mundo entero en mi palma
And I'm ready to drop bombs
Y estoy listo para soltar bombas
Welcome to the Slim Shady Mecca, Rebecca
Bienvenidos a la Meca de Slim Shady, Rebecca
It's the village in New York, right next to the Tribeca
Es el pueblo en Nueva York, justo al lado de Tribeca
That's my sector, homosexual dissector
Esa es mi zona, disector homosexual
Come again, rewind selector
Vuelve a empezar, selector de rebobinado
I said nice rectum, I had a vasectomy, Hector
Dije buen recto, me hice una vasectomía, Héctor
So you can't get pregnant if I bisexually wreck ya
Así que no puedes quedar embarazada si te destrozo bisexualmente
Hannibal Lector in the guy section, I bet ya
Hannibal Lector en la sección de hombres, apuesto
I tantalize ya in the less than five seconds I get ya
Te excito en menos de cinco segundos, te atrapo
They say once bitten then twice shy, well lie next to the guy
Dicen que una vez mordido, dos veces tímido, bien, acuéstate junto al chico
With nine ecstasy pills and five extra
Con nueve pastillas de éxtasis y cinco extra
Boxes of ripped condoms and quantities, why yes, sir
Cajas de condones rotos y cantidades, sí, señor
I took the rest of the Lunesta pills for my dresser
Tomé el resto de las pastillas Lunesta de mi tocador
That's my kind of vibe, what else should I try, Lester?
Esa es mi onda, ¿qué más debería probar, Lester?
Drop-kick the bitch before her second trimester
Patea a la perra antes de su segundo trimestre
Performed the home abortion with Dexter, then I guess I'll
Realizó el aborto en casa con Dexter, entonces supongo que
Dig her fetus out with a wire hanger, then digest her
Sacaré su feto con una percha de alambre, luego la digeriré
I guess it's time for you to hate me again
Supongo que es hora de que me odies de nuevo
Let's begin, now hand me the pen
Empecemos, ahora dame el bolígrafo
How should I begin it and where does it all end?
¿Cómo debería empezar y dónde termina todo?
The world is just my medicine ball, you're all in
El mundo es solo mi bola de medicina, todos están dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Dije, supongo que es hora de que me odies de nuevo
Let's begin, now hand me the pen
Empecemos, ahora dame el bolígrafo
How should I begin it and where does it all end?
¿Cómo debería empezar y dónde termina todo?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Mi bola de medicina, estás en mi bola de medicina, amigos
All my Westside bitches, throw it up
Todas mis perras del lado oeste, levántalo
Put a balloon inside your pussy, queef, and blow it up
Pon un globo dentro de tu coño, queef, y hazlo explotar
Man, I think that he just fell off the deep end, sure enough
Hombre, creo que acaba de caer en el abismo, seguro
So you better change the station to keep from throwin' up
Así que será mejor que cambies la estación para evitar vomitar
Man, you seen it all before, you're all to familiar with it
Hombre, lo has visto todo antes, estás demasiado familiarizado con ello
There's a penis on the floor and two balls, so you know who did it
Hay un pene en el suelo y dos bolas, así que sabes quién lo hizo
You know you with it, girl, don't front, oh no, you didn't
Sabes que estás con ello, chica, no te hagas, oh no, no lo hiciste
I won't rape all the Pussycat Dolls? Nicole, you kiddin'?
¿No violaré a todas las Pussycat Dolls? Nicole, ¿estás bromeando?
I'll pee on Rihanna, see man, I do what I wanna
Me haré pis en Rihanna, hombre, hago lo que quiero
Spray perfume in the sauna room, crazy gluin' Madonna
Rocía perfume en la sala de sauna, pegando locamente a Madonna
To the La-Z-Boy sofa, fold her in two, then sit on her
Al sofá La-Z-Boy, dóblala en dos, luego siéntate sobre ella
Imagine the visual for that, man, who would've thought I
Imagina la imagen visual para eso, hombre, ¿quién hubiera pensado que yo
Could ever be such a relentless prick, unleashin' his vengeance
Podría ser un tipo tan implacable, desatando su venganza
But the chick's so old, she looks like she outlived a life sentence
Pero la chica es tan vieja, parece que ha sobrevivido a una condena de por vida
I never meant this rhyme to be so offensive
Nunca quise que esta rima fuera tan ofensiva
If you weren't so defensive, it wouldn't be, you're so sensitive
Si no fueras tan defensivo, no lo sería, eres tan sensible
I guess it's time for you to hate me again
Supongo que es hora de que me odies de nuevo
Let's begin, now hand me the pen
Empecemos, ahora dame el bolígrafo
How should I begin it and where does it all end?
¿Cómo debería empezar y dónde termina todo?
The world is just my medicine ball, you're all in
El mundo es solo mi bola de medicina, todos están dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Dije, supongo que es hora de que me odies de nuevo
Let's begin, now hand me the pen
Empecemos, ahora dame el bolígrafo
How should I begin it and where does it all end?
¿Cómo debería empezar y dónde termina todo?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Mi bola de medicina, estás en mi bola de medicina, amigos
Put Christopher Reeves on a unicycle with a kickstand
Pon a Christopher Reeves en un monociclo con una pata de cabra
Kick it up and push him and lead him right into quicksand
Levántalo y empújalo y llévalo directamente a las arenas movedizas
Here, you need a hand, big man? Grab hold of this branch
Aquí, necesitas una mano, ¿gran hombre? Agarra esta rama
With both hands, man, they don't understand I'm just a sick man
Con ambas manos, hombre, no entienden que solo soy un hombre enfermo
Now everybody's pissed at me like it's my fault
Ahora todos están molestos conmigo como si fuera mi culpa
His name rhymes with so many different words, jeez
Su nombre rima con tantas palabras diferentes, jeez
So one last time, Mr. Christopher Reeves
Así que una última vez, Sr. Christopher Reeves
Won't you break it down for me and just spit the verse, please?
¿No podrías desglosarlo para mí y simplemente escupir el verso, por favor?
Eminem, I'm coming to kill you
Eminem, vengo a matarte
Always hated you, and I still do
Siempre te odié, y todavía lo hago
You'll never fill my shoes, my Superman costume
Nunca llenarás mis zapatos, mi disfraz de Superman
Doesn't even fit you, they don't feel you
Ni siquiera te queda bien, no te sienten
You're taking this shit too far
Estás llevando esto demasiado lejos
Who do you think you are? Hang my suit up in the armoire
¿Quién te crees que eres? Cuelga mi traje en el armario
Everyday I hate you more and more
Cada día te odio más y más
Throw down the cardboard
Tira el cartón
Let's break down you think you're hardcore
Desmontemos, crees que eres hardcore
I guess it's time for you to hate me again
Supongo que es hora de que me odies de nuevo
Let's begin, now hand me the pen
Empecemos, ahora dame el bolígrafo
How should I begin it and where does it all end?
¿Cómo debería empezar y dónde termina todo?
The world is just my medicine ball, you're all in
El mundo es solo mi bola de medicina, todos están dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Dije, supongo que es hora de que me odies de nuevo
Let's begin, now hand me the pen
Empecemos, ahora dame el bolígrafo
How should I begin it and where does it all end?
¿Cómo debería empezar y dónde termina todo?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Mi bola de medicina, estás en mi bola de medicina, amigos
The world is mine
El mundo es mío
Oh my goodness
Oh mon Dieu
What have I done?
Qu'est-ce que j'ai fait ?
Oh no, I can't believe it
Oh non, je n'arrive pas à y croire
It's like I've got the whole world in my palm
C'est comme si j'avais le monde entier dans ma paume
And I'm ready to drop bombs
Et je suis prêt à lâcher des bombes
Welcome to the Slim Shady Mecca, Rebecca
Bienvenue au Mecque de Slim Shady, Rebecca
It's the village in New York, right next to the Tribeca
C'est le village à New York, juste à côté de Tribeca
That's my sector, homosexual dissector
C'est mon secteur, le disséqueur homosexuel
Come again, rewind selector
Reviens, rembobine le sélecteur
I said nice rectum, I had a vasectomy, Hector
J'ai dit beau rectum, j'ai eu une vasectomie, Hector
So you can't get pregnant if I bisexually wreck ya
Donc tu ne peux pas tomber enceinte si je te détruis bisexuellement
Hannibal Lector in the guy section, I bet ya
Hannibal Lector dans la section des hommes, je parie
I tantalize ya in the less than five seconds I get ya
Je te tantalise en moins de cinq secondes, je t'attrape
They say once bitten then twice shy, well lie next to the guy
On dit qu'une fois mordu, deux fois timide, bien, allonge-toi à côté du gars
With nine ecstasy pills and five extra
Avec neuf pilules d'ecstasy et cinq supplémentaires
Boxes of ripped condoms and quantities, why yes, sir
Des boîtes de préservatifs déchirés et des quantités, pourquoi oui, monsieur
I took the rest of the Lunesta pills for my dresser
J'ai pris le reste des pilules Lunesta de ma commode
That's my kind of vibe, what else should I try, Lester?
C'est mon genre de vibe, que devrais-je essayer d'autre, Lester ?
Drop-kick the bitch before her second trimester
Donne un coup de pied à la salope avant son deuxième trimestre
Performed the home abortion with Dexter, then I guess I'll
J'ai pratiqué l'avortement à domicile avec Dexter, alors je suppose que je vais
Dig her fetus out with a wire hanger, then digest her
Extraire son fœtus avec un cintre en fil de fer, puis la digérer
I guess it's time for you to hate me again
Je suppose qu'il est temps pour toi de me détester à nouveau
Let's begin, now hand me the pen
Commençons, donne-moi maintenant le stylo
How should I begin it and where does it all end?
Comment devrais-je commencer et où tout cela finit-il ?
The world is just my medicine ball, you're all in
Le monde n'est que ma balle de médecine, vous êtes tous dedans
I said, I guess it's time for you to hate me again
J'ai dit, je suppose qu'il est temps pour toi de me détester à nouveau
Let's begin, now hand me the pen
Commençons, donne-moi maintenant le stylo
How should I begin it and where does it all end?
Comment devrais-je commencer et où tout cela finit-il ?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Ma balle de médecine, tu es dans ma balle de médecine, amis
All my Westside bitches, throw it up
Toutes mes salopes de l'Ouest, levez-vous
Put a balloon inside your pussy, queef, and blow it up
Mettez un ballon dans votre chatte, pètez et gonflez-le
Man, I think that he just fell off the deep end, sure enough
Mec, je pense qu'il vient de tomber dans le grand bain, c'est sûr
So you better change the station to keep from throwin' up
Alors tu ferais mieux de changer de station pour ne pas vomir
Man, you seen it all before, you're all to familiar with it
Mec, tu as tout vu avant, tu es trop familier avec ça
There's a penis on the floor and two balls, so you know who did it
Il y a un pénis sur le sol et deux couilles, alors tu sais qui l'a fait
You know you with it, girl, don't front, oh no, you didn't
Tu sais que tu es avec, fille, ne fais pas semblant, oh non, tu ne l'as pas fait
I won't rape all the Pussycat Dolls? Nicole, you kiddin'?
Je ne vais pas violer toutes les Pussycat Dolls ? Nicole, tu plaisantes ?
I'll pee on Rihanna, see man, I do what I wanna
Je vais pisser sur Rihanna, vois-tu, je fais ce que je veux
Spray perfume in the sauna room, crazy gluin' Madonna
Vaporiser du parfum dans le sauna, coller follement Madonna
To the La-Z-Boy sofa, fold her in two, then sit on her
Sur le canapé La-Z-Boy, la plier en deux, puis m'asseoir sur elle
Imagine the visual for that, man, who would've thought I
Imaginez la visualisation pour ça, mec, qui aurait pensé que je
Could ever be such a relentless prick, unleashin' his vengeance
Pourrais être un tel salaud sans relâche, déchaînant sa vengeance
But the chick's so old, she looks like she outlived a life sentence
Mais la poule est si vieille, on dirait qu'elle a survécu à une peine de prison à vie
I never meant this rhyme to be so offensive
Je n'ai jamais voulu que cette rime soit si offensante
If you weren't so defensive, it wouldn't be, you're so sensitive
Si tu n'étais pas si défensive, ça ne le serait pas, tu es si sensible
I guess it's time for you to hate me again
Je suppose qu'il est temps pour toi de me détester à nouveau
Let's begin, now hand me the pen
Commençons, donne-moi maintenant le stylo
How should I begin it and where does it all end?
Comment devrais-je commencer et où tout cela finit-il ?
The world is just my medicine ball, you're all in
Le monde n'est que ma balle de médecine, vous êtes tous dedans
I said, I guess it's time for you to hate me again
J'ai dit, je suppose qu'il est temps pour toi de me détester à nouveau
Let's begin, now hand me the pen
Commençons, donne-moi maintenant le stylo
How should I begin it and where does it all end?
Comment devrais-je commencer et où tout cela finit-il ?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Ma balle de médecine, tu es dans ma balle de médecine, amis
Put Christopher Reeves on a unicycle with a kickstand
Mets Christopher Reeves sur un monocycle avec une béquille
Kick it up and push him and lead him right into quicksand
Donne-lui un coup de pied et pousse-le et mène-le directement dans les sables mouvants
Here, you need a hand, big man? Grab hold of this branch
Ici, tu as besoin d'une main, grand homme ? Attrape cette branche
With both hands, man, they don't understand I'm just a sick man
Avec les deux mains, mec, ils ne comprennent pas que je suis juste un homme malade
Now everybody's pissed at me like it's my fault
Maintenant tout le monde est en colère contre moi comme si c'était de ma faute
His name rhymes with so many different words, jeez
Son nom rime avec tant de mots différents, jeez
So one last time, Mr. Christopher Reeves
Alors une dernière fois, M. Christopher Reeves
Won't you break it down for me and just spit the verse, please?
Ne pourrais-tu pas le décomposer pour moi et simplement cracher le vers, s'il te plaît ?
Eminem, I'm coming to kill you
Eminem, je viens te tuer
Always hated you, and I still do
Je t'ai toujours détesté, et je te déteste toujours
You'll never fill my shoes, my Superman costume
Tu ne rempliras jamais mes chaussures, mon costume de Superman
Doesn't even fit you, they don't feel you
Ne te va même pas, ils ne te sentent pas
You're taking this shit too far
Tu pousses cette merde trop loin
Who do you think you are? Hang my suit up in the armoire
Qui crois-tu être ? Accroche mon costume dans l'armoire
Everyday I hate you more and more
Chaque jour je te déteste de plus en plus
Throw down the cardboard
Pose le carton
Let's break down you think you're hardcore
Démontons, tu penses que tu es hardcore
I guess it's time for you to hate me again
Je suppose qu'il est temps pour toi de me détester à nouveau
Let's begin, now hand me the pen
Commençons, donne-moi maintenant le stylo
How should I begin it and where does it all end?
Comment devrais-je commencer et où tout cela finit-il ?
The world is just my medicine ball, you're all in
Le monde n'est que ma balle de médecine, vous êtes tous dedans
I said, I guess it's time for you to hate me again
J'ai dit, je suppose qu'il est temps pour toi de me détester à nouveau
Let's begin, now hand me the pen
Commençons, donne-moi maintenant le stylo
How should I begin it and where does it all end?
Comment devrais-je commencer et où tout cela finit-il ?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
Ma balle de médecine, tu es dans ma balle de médecine, amis
The world is mine
Le monde est à moi
Oh my goodness
Oh mio Dio
What have I done?
Cosa ho fatto?
Oh no, I can't believe it
Oh no, non ci posso credere
It's like I've got the whole world in my palm
È come se avessi tutto il mondo nel palmo della mia mano
And I'm ready to drop bombs
E sono pronto a far cadere bombe
Welcome to the Slim Shady Mecca, Rebecca
Benvenuti alla Mecca di Slim Shady, Rebecca
It's the village in New York, right next to the Tribeca
È il villaggio a New York, proprio accanto al Tribeca
That's my sector, homosexual dissector
Quello è il mio settore, dissector omosessuale
Come again, rewind selector
Vieni di nuovo, riavvolgi il selettore
I said nice rectum, I had a vasectomy, Hector
Ho detto bel retto, ho avuto una vasectomia, Hector
So you can't get pregnant if I bisexually wreck ya
Quindi non puoi rimanere incinta se ti distruggo bisessualmente
Hannibal Lector in the guy section, I bet ya
Hannibal Lector nella sezione maschile, scommetto
I tantalize ya in the less than five seconds I get ya
Ti stuzzico in meno di cinque secondi ti prendo
They say once bitten then twice shy, well lie next to the guy
Dicono che una volta morsa poi due volte timida, beh accanto al ragazzo
With nine ecstasy pills and five extra
Con nove pillole di ecstasy e cinque extra
Boxes of ripped condoms and quantities, why yes, sir
Scatole di preservativi strappati e quantità, perché sì, signore
I took the rest of the Lunesta pills for my dresser
Ho preso il resto delle pillole Lunesta dal mio comò
That's my kind of vibe, what else should I try, Lester?
Quello è il mio tipo di vibrazione, cosa dovrei provare, Lester?
Drop-kick the bitch before her second trimester
Calcio la cagna prima del suo secondo trimestre
Performed the home abortion with Dexter, then I guess I'll
Ho eseguito l'aborto a casa con Dexter, poi suppongo che
Dig her fetus out with a wire hanger, then digest her
Scavo il suo feto con un appendiabiti di filo, poi la digerisco
I guess it's time for you to hate me again
Suppongo che sia ora per te di odiarmi di nuovo
Let's begin, now hand me the pen
Cominciamo, ora dammi la penna
How should I begin it and where does it all end?
Come dovrei iniziare e dove finisce tutto?
The world is just my medicine ball, you're all in
Il mondo è solo la mia palla di medicina, siete tutti dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Ho detto, suppongo che sia ora per te di odiarmi di nuovo
Let's begin, now hand me the pen
Cominciamo, ora dammi la penna
How should I begin it and where does it all end?
Come dovrei iniziare e dove finisce tutto?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
La mia palla di medicina, sei nella mia palla di medicina, amici
All my Westside bitches, throw it up
Tutte le mie puttane del Westside, alzatevi
Put a balloon inside your pussy, queef, and blow it up
Metti un palloncino dentro la tua figa, soffia e gonfialo
Man, I think that he just fell off the deep end, sure enough
Uomo, penso che sia appena caduto nel profondo, abbastanza sicuro
So you better change the station to keep from throwin' up
Quindi è meglio che cambi stazione per non vomitare
Man, you seen it all before, you're all to familiar with it
Uomo, hai visto tutto prima, sei troppo familiare con esso
There's a penis on the floor and two balls, so you know who did it
C'è un pene per terra e due palle, quindi sai chi l'ha fatto
You know you with it, girl, don't front, oh no, you didn't
Sai che sei con esso, ragazza, non fingere, oh no, non l'hai fatto
I won't rape all the Pussycat Dolls? Nicole, you kiddin'?
Non stuprerò tutte le Pussycat Dolls? Nicole, stai scherzando?
I'll pee on Rihanna, see man, I do what I wanna
Pisserò su Rihanna, vedi uomo, faccio quello che voglio
Spray perfume in the sauna room, crazy gluin' Madonna
Spruzzo profumo nella sauna, incollando pazzamente Madonna
To the La-Z-Boy sofa, fold her in two, then sit on her
Al divano La-Z-Boy, la piego in due, poi mi siedo su di lei
Imagine the visual for that, man, who would've thought I
Immagina il visivo per quello, uomo, chi avrebbe pensato che io
Could ever be such a relentless prick, unleashin' his vengeance
Potrei mai essere un tale bastardo implacabile, scatenando la sua vendetta
But the chick's so old, she looks like she outlived a life sentence
Ma la ragazza è così vecchia, sembra che abbia superato una condanna a vita
I never meant this rhyme to be so offensive
Non ho mai voluto che questa rima fosse così offensiva
If you weren't so defensive, it wouldn't be, you're so sensitive
Se non fossi così difensivo, non lo sarebbe, sei così sensibile
I guess it's time for you to hate me again
Suppongo che sia ora per te di odiarmi di nuovo
Let's begin, now hand me the pen
Cominciamo, ora dammi la penna
How should I begin it and where does it all end?
Come dovrei iniziare e dove finisce tutto?
The world is just my medicine ball, you're all in
Il mondo è solo la mia palla di medicina, siete tutti dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Ho detto, suppongo che sia ora per te di odiarmi di nuovo
Let's begin, now hand me the pen
Cominciamo, ora dammi la penna
How should I begin it and where does it all end?
Come dovrei iniziare e dove finisce tutto?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
La mia palla di medicina, sei nella mia palla di medicina, amici
Put Christopher Reeves on a unicycle with a kickstand
Metti Christopher Reeves su un monociclo con un cavalletto
Kick it up and push him and lead him right into quicksand
Calcialo e spingilo e guidalo direttamente nelle sabbie mobili
Here, you need a hand, big man? Grab hold of this branch
Ehi, hai bisogno di una mano, grande uomo? Afferra questo ramo
With both hands, man, they don't understand I'm just a sick man
Con entrambe le mani, uomo, non capiscono che sono solo un uomo malato
Now everybody's pissed at me like it's my fault
Ora tutti sono arrabbiati con me come se fosse colpa mia
His name rhymes with so many different words, jeez
Il suo nome rima con così tante parole diverse, Gesù
So one last time, Mr. Christopher Reeves
Quindi un'ultima volta, signor Christopher Reeves
Won't you break it down for me and just spit the verse, please?
Non vuoi scomporlo per me e sputare il verso, per favore?
Eminem, I'm coming to kill you
Eminem, sto venendo per ucciderti
Always hated you, and I still do
Ti ho sempre odiato, e lo faccio ancora
You'll never fill my shoes, my Superman costume
Non riempirai mai le mie scarpe, il mio costume di Superman
Doesn't even fit you, they don't feel you
Non ti sta nemmeno bene, non ti sentono
You're taking this shit too far
Stai portando questa merda troppo lontano
Who do you think you are? Hang my suit up in the armoire
Chi credi di essere? Appendi il mio vestito nell'armadio
Everyday I hate you more and more
Ogni giorno ti odio di più e di più
Throw down the cardboard
Butta giù il cartone
Let's break down you think you're hardcore
Distruggiamo pensi di essere hardcore
I guess it's time for you to hate me again
Suppongo che sia ora per te di odiarmi di nuovo
Let's begin, now hand me the pen
Cominciamo, ora dammi la penna
How should I begin it and where does it all end?
Come dovrei iniziare e dove finisce tutto?
The world is just my medicine ball, you're all in
Il mondo è solo la mia palla di medicina, siete tutti dentro
I said, I guess it's time for you to hate me again
Ho detto, suppongo che sia ora per te di odiarmi di nuovo
Let's begin, now hand me the pen
Cominciamo, ora dammi la penna
How should I begin it and where does it all end?
Come dovrei iniziare e dove finisce tutto?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
La mia palla di medicina, sei nella mia palla di medicina, amici
The world is mine
Il mondo è mio
Oh my goodness
我的天哪
What have I done?
我做了什么?
Oh no, I can't believe it
哦不,我简直不敢相信
It's like I've got the whole world in my palm
就像我把整个世界握在手中
And I'm ready to drop bombs
准备投下炸弹
Welcome to the Slim Shady Mecca, Rebecca
欢迎来到瘦身阴影麦加,丽贝卡
It's the village in New York, right next to the Tribeca
这是纽约的一个村庄,就在特里贝卡旁边
That's my sector, homosexual dissector
那是我的地盘,同性恋解剖者
Come again, rewind selector
再来一次,倒带选择器
I said nice rectum, I had a vasectomy, Hector
我说漂亮的直肠,我做了输精管切除术,赫克托
So you can't get pregnant if I bisexually wreck ya
所以如果我双性恋地毁了你,你也不会怀孕
Hannibal Lector in the guy section, I bet ya
我打赌你在男士区的汉尼拔·莱克特
I tantalize ya in the less than five seconds I get ya
我在不到五秒钟内就能吸引你
They say once bitten then twice shy, well lie next to the guy
他们说一旦被咬就会害羞两次,好吧,躺在那个男人旁边
With nine ecstasy pills and five extra
带着九颗摇头丸和五颗额外的
Boxes of ripped condoms and quantities, why yes, sir
盒装破损避孕套和数量,是的,先生
I took the rest of the Lunesta pills for my dresser
我把剩下的Lunesta药片从我的梳妆台拿走
That's my kind of vibe, what else should I try, Lester?
这是我的风格,我还应该尝试什么,莱斯特?
Drop-kick the bitch before her second trimester
在她怀孕第二个学期之前踢飞那个婊子
Performed the home abortion with Dexter, then I guess I'll
在家里用德克斯特做流产,然后我猜我会
Dig her fetus out with a wire hanger, then digest her
用衣架挖出她的胎儿,然后消化她
I guess it's time for you to hate me again
我猜是时候让你再次恨我了
Let's begin, now hand me the pen
让我们开始吧,现在把笔递给我
How should I begin it and where does it all end?
我应该如何开始,一切又该如何结束?
The world is just my medicine ball, you're all in
世界只是我的药球,你们都在里面
I said, I guess it's time for you to hate me again
我说,我猜是时候让你再次恨我了
Let's begin, now hand me the pen
让我们开始吧,现在把笔递给我
How should I begin it and where does it all end?
我应该如何开始,一切又该如何结束?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
我的药球,你在我的药球里,朋友们
All my Westside bitches, throw it up
我所有的西边婊子们,举起来
Put a balloon inside your pussy, queef, and blow it up
在你的阴道里放一个气球,放个屁,然后吹起来
Man, I think that he just fell off the deep end, sure enough
伙计,我觉得他刚刚掉进深渊,当然了
So you better change the station to keep from throwin' up
所以你最好换个频道,免得吐出来
Man, you seen it all before, you're all to familiar with it
伙计,你之前见过这一切,你对此太熟悉了
There's a penis on the floor and two balls, so you know who did it
地板上有一个阴茎和两个球,所以你知道是谁做的
You know you with it, girl, don't front, oh no, you didn't
你知道你愿意,女孩,别装了,哦不,你没这么做
I won't rape all the Pussycat Dolls? Nicole, you kiddin'?
我不会强奸所有的猫咪娃娃?妮可,你在开玩笑吗?
I'll pee on Rihanna, see man, I do what I wanna
我会在蕾哈娜身上撒尿,看吧,我想做什么就做什么
Spray perfume in the sauna room, crazy gluin' Madonna
在桑拿房里喷香水,疯狂地把麦当娜粘在
To the La-Z-Boy sofa, fold her in two, then sit on her
懒人椅沙发上,折叠成两半,然后坐在她身上
Imagine the visual for that, man, who would've thought I
想象一下那个画面,伙计,谁会想到我
Could ever be such a relentless prick, unleashin' his vengeance
可以成为这样一个无情的混蛋,释放他的复仇
But the chick's so old, she looks like she outlived a life sentence
但这个女人太老了,她看起来像是活过了一辈子的刑期
I never meant this rhyme to be so offensive
我从没想过这首诗会这么冒犯
If you weren't so defensive, it wouldn't be, you're so sensitive
如果你不那么防御,它就不会,你太敏感了
I guess it's time for you to hate me again
我猜是时候让你再次恨我了
Let's begin, now hand me the pen
让我们开始吧,现在把笔递给我
How should I begin it and where does it all end?
我应该如何开始,一切又该如何结束?
The world is just my medicine ball, you're all in
世界只是我的药球,你们都在里面
I said, I guess it's time for you to hate me again
我说,我猜是时候让你再次恨我了
Let's begin, now hand me the pen
让我们开始吧,现在把笔递给我
How should I begin it and where does it all end?
我应该如何开始,一切又该如何结束?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
我的药球,你在我的药球里,朋友们
Put Christopher Reeves on a unicycle with a kickstand
把克里斯托弗·里夫斯放在带支架的独轮车上
Kick it up and push him and lead him right into quicksand
踢起来,推他,让他直接掉进流沙里
Here, you need a hand, big man? Grab hold of this branch
这里,你需要帮助吗,大个子?抓住这根树枝
With both hands, man, they don't understand I'm just a sick man
双手抓紧,伙计,他们不明白我只是一个病人
Now everybody's pissed at me like it's my fault
现在每个人都像是我的错
His name rhymes with so many different words, jeez
他的名字和很多不同的词押韵,天哪
So one last time, Mr. Christopher Reeves
所以最后一次,克里斯托弗·里夫斯先生
Won't you break it down for me and just spit the verse, please?
你能为我分解一下并吐出这段诗吗?
Eminem, I'm coming to kill you
埃米纳姆,我来杀了你
Always hated you, and I still do
一直讨厌你,现在还是
You'll never fill my shoes, my Superman costume
你永远填不满我的鞋子,我的超人服装
Doesn't even fit you, they don't feel you
甚至不适合你,他们不感觉到你
You're taking this shit too far
你把这事做得太过分了
Who do you think you are? Hang my suit up in the armoire
你以为你是谁?把我的衣服挂在衣柜里
Everyday I hate you more and more
每天我都越来越讨厌你
Throw down the cardboard
放下硬纸板
Let's break down you think you're hardcore
让我们分解一下你认为你很硬核
I guess it's time for you to hate me again
我猜是时候让你再次恨我了
Let's begin, now hand me the pen
让我们开始吧,现在把笔递给我
How should I begin it and where does it all end?
我应该如何开始,一切又该如何结束?
The world is just my medicine ball, you're all in
世界只是我的药球,你们都在里面
I said, I guess it's time for you to hate me again
我说,我猜是时候让你再次恨我了
Let's begin, now hand me the pen
让我们开始吧,现在把笔递给我
How should I begin it and where does it all end?
我应该如何开始,一切又该如何结束?
My medicine ball, you're in my medicine ball, friends
我的药球,你在我的药球里,朋友们
The world is mine
世界是我的

Wissenswertes über das Lied Medicine Ball von Eminem

Auf welchen Alben wurde das Lied “Medicine Ball” von Eminem veröffentlicht?
Eminem hat das Lied auf den Alben “Relapse” im Jahr 2009 und “Relapse: Refill” im Jahr 2010 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Medicine Ball” von Eminem komponiert?
Das Lied “Medicine Ball” von Eminem wurde von Trevor Anthony Lawrence, Dawaun W. Parker, Andre Romell Young, Mark Christopher Batson, Marshal B. III Mathers komponiert.

Beliebteste Lieder von Eminem

Andere Künstler von Hip Hop/Rap