Chains Of Love

ANDY BELL, VINCE CLARKE

Liedtexte Übersetzung

How can I explain when there are few words I can choose
How can I explain when words get broken

Do you remember there was a time, ahaha
When people on the street
We're walking hand in hand in hand
They used to talk about the weather
Making plans together
Days would last forever

Come to me, cover me, hold me
Together we'll break these chains of love
Don't give up, don't give up
Together with me and my baby
Break the chains of love

Do you remember once upon a time, ahaha
When there were open doors
An invitation to the world
We were falling in and out with lovers
Looking out for others
Our sisters and our brothers

Come to me, cover me, hold me
Together we'll break these chains of love
Don't give up, don't give up now
Together with me and my baby
Break the chains of love
Together we'll break these chains of love

How can I explain when there are few words I can choose
How can I explain when words get broken

They used to talk about the weather
Making plans together
Days would last forever

Come to me, cover me, hold me
Together we'll break these chains of love
Don't give up, don't give up now
Together with me and my baby
Break the chains of love
Together we'll break these chains of love
Don't give up, don't give up now
Together with me and my baby
Break the chains of love
Together we'll break these chains of love
Don't give up, don't give up now
Together with me and my baby
Break the chains of love

How can I explain when there are few words I can choose
Wie kann ich erklären, wenn es nur wenige Worte gibt, die ich wählen kann
How can I explain when words get broken
Wie kann ich erklären, wenn Worte zerbrechen
Do you remember there was a time, ahaha
Erinnerst du dich, es gab eine Zeit, ahaha
When people on the street
Als die Leute auf der Straße
We're walking hand in hand in hand
Hand in Hand gingen
They used to talk about the weather
Sie sprachen über das Wetter
Making plans together
Machten gemeinsame Pläne
Days would last forever
Die Tage würden ewig dauern
Come to me, cover me, hold me
Komm zu mir, bedecke mich, halte mich
Together we'll break these chains of love
Zusammen werden wir diese Ketten der Liebe brechen
Don't give up, don't give up
Gib nicht auf, gib nicht auf
Together with me and my baby
Zusammen mit mir und meinem Baby
Break the chains of love
Brechen wir die Ketten der Liebe
Do you remember once upon a time, ahaha
Erinnerst du dich an eine Zeit, ahaha
When there were open doors
Als es offene Türen gab
An invitation to the world
Eine Einladung an die Welt
We were falling in and out with lovers
Wir verliebten uns und trennten uns von Liebhabern
Looking out for others
Ausschau halten nach anderen
Our sisters and our brothers
Unsere Schwestern und Brüder
Come to me, cover me, hold me
Komm zu mir, bedecke mich, halte mich
Together we'll break these chains of love
Zusammen werden wir diese Ketten der Liebe brechen
Don't give up, don't give up now
Gib nicht auf, gib jetzt nicht auf
Together with me and my baby
Zusammen mit mir und meinem Baby
Break the chains of love
Brechen wir die Ketten der Liebe
Together we'll break these chains of love
Zusammen werden wir diese Ketten der Liebe brechen
How can I explain when there are few words I can choose
Wie kann ich erklären, wenn es nur wenige Worte gibt, die ich wählen kann
How can I explain when words get broken
Wie kann ich erklären, wenn Worte zerbrechen
They used to talk about the weather
Sie sprachen über das Wetter
Making plans together
Machten gemeinsame Pläne
Days would last forever
Die Tage würden ewig dauern
Come to me, cover me, hold me
Komm zu mir, bedecke mich, halte mich
Together we'll break these chains of love
Zusammen werden wir diese Ketten der Liebe brechen
Don't give up, don't give up now
Gib nicht auf, gib jetzt nicht auf
Together with me and my baby
Zusammen mit mir und meinem Baby
Break the chains of love
Brechen wir die Ketten der Liebe
Together we'll break these chains of love
Zusammen werden wir diese Ketten der Liebe brechen
Don't give up, don't give up now
Gib nicht auf, gib jetzt nicht auf
Together with me and my baby
Zusammen mit mir und meinem Baby
Break the chains of love
Brechen wir die Ketten der Liebe
Together we'll break these chains of love
Zusammen werden wir diese Ketten der Liebe brechen
Don't give up, don't give up now
Gib nicht auf, gib jetzt nicht auf
Together with me and my baby
Zusammen mit mir und meinem Baby
Break the chains of love
Brechen wir die Ketten der Liebe
How can I explain when there are few words I can choose
Como posso explicar quando há poucas palavras que posso escolher
How can I explain when words get broken
Como posso explicar quando as palavras se quebram
Do you remember there was a time, ahaha
Você se lembra que houve um tempo, ahaha
When people on the street
Quando as pessoas na rua
We're walking hand in hand in hand
Andavam de mãos dadas
They used to talk about the weather
Elas costumavam falar sobre o tempo
Making plans together
Fazendo planos juntos
Days would last forever
Os dias durariam para sempre
Come to me, cover me, hold me
Venha para mim, me cubra, me segure
Together we'll break these chains of love
Juntos vamos quebrar essas correntes de amor
Don't give up, don't give up
Não desista, não desista
Together with me and my baby
Junto comigo e meu amor
Break the chains of love
Quebre as correntes do amor
Do you remember once upon a time, ahaha
Você se lembra de uma vez, ahaha
When there were open doors
Quando havia portas abertas
An invitation to the world
Um convite para o mundo
We were falling in and out with lovers
Estávamos entrando e saindo com amantes
Looking out for others
Procurando por outros
Our sisters and our brothers
Nossas irmãs e nossos irmãos
Come to me, cover me, hold me
Venha para mim, me cubra, me segure
Together we'll break these chains of love
Juntos vamos quebrar essas correntes de amor
Don't give up, don't give up now
Não desista, não desista agora
Together with me and my baby
Junto comigo e meu amor
Break the chains of love
Quebre as correntes do amor
Together we'll break these chains of love
Juntos vamos quebrar essas correntes de amor
How can I explain when there are few words I can choose
Como posso explicar quando há poucas palavras que posso escolher
How can I explain when words get broken
Como posso explicar quando as palavras se quebram
They used to talk about the weather
Eles costumavam falar sobre o tempo
Making plans together
Fazendo planos juntos
Days would last forever
Os dias durariam para sempre
Come to me, cover me, hold me
Venha para mim, me cubra, me segure
Together we'll break these chains of love
Juntos vamos quebrar essas correntes de amor
Don't give up, don't give up now
Não desista, não desista agora
Together with me and my baby
Junto comigo e meu amor
Break the chains of love
Quebre as correntes do amor
Together we'll break these chains of love
Juntos vamos quebrar essas correntes de amor
Don't give up, don't give up now
Não desista, não desista agora
Together with me and my baby
Junto comigo e meu amor
Break the chains of love
Quebre as correntes do amor
Together we'll break these chains of love
Juntos vamos quebrar essas correntes de amor
Don't give up, don't give up now
Não desista, não desista agora
Together with me and my baby
Junto comigo e meu amor
Break the chains of love
Quebre as correntes do amor
How can I explain when there are few words I can choose
¿Cómo puedo explicar cuando hay pocas palabras que puedo elegir?
How can I explain when words get broken
¿Cómo puedo explicar cuando las palabras se rompen?
Do you remember there was a time, ahaha
¿Recuerdas que hubo un tiempo, ajaja
When people on the street
Cuando la gente en la calle
We're walking hand in hand in hand
Caminaba de la mano
They used to talk about the weather
Solían hablar sobre el clima
Making plans together
Haciendo planes juntos
Days would last forever
Los días durarían para siempre
Come to me, cover me, hold me
Ven a mí, cúbreme, abrázame
Together we'll break these chains of love
Juntos romperemos estas cadenas de amor
Don't give up, don't give up
No te rindas, no te rindas
Together with me and my baby
Junto conmigo y mi bebé
Break the chains of love
Rompe las cadenas de amor
Do you remember once upon a time, ahaha
¿Recuerdas que hubo un tiempo, ajaja
When there were open doors
Cuando había puertas abiertas
An invitation to the world
Una invitación al mundo
We were falling in and out with lovers
Estábamos enamorándonos y desenamorándonos con amantes
Looking out for others
Cuidando a los demás
Our sisters and our brothers
Nuestras hermanas y nuestros hermanos
Come to me, cover me, hold me
Ven a mí, cúbreme, abrázame
Together we'll break these chains of love
Juntos romperemos estas cadenas de amor
Don't give up, don't give up now
No te rindas, no te rindas ahora
Together with me and my baby
Junto conmigo y mi bebé
Break the chains of love
Rompe las cadenas de amor
Together we'll break these chains of love
Juntos romperemos estas cadenas de amor
How can I explain when there are few words I can choose
¿Cómo puedo explicar cuando hay pocas palabras que puedo elegir?
How can I explain when words get broken
¿Cómo puedo explicar cuando las palabras se rompen?
They used to talk about the weather
Solían hablar sobre el clima
Making plans together
Haciendo planes juntos
Days would last forever
Los días durarían para siempre
Come to me, cover me, hold me
Ven a mí, cúbreme, abrázame
Together we'll break these chains of love
Juntos romperemos estas cadenas de amor
Don't give up, don't give up now
No te rindas, no te rindas ahora
Together with me and my baby
Junto conmigo y mi bebé
Break the chains of love
Rompe las cadenas de amor
Together we'll break these chains of love
Juntos romperemos estas cadenas de amor
Don't give up, don't give up now
No te rindas, no te rindas ahora
Together with me and my baby
Junto conmigo y mi bebé
Break the chains of love
Rompe las cadenas de amor
Together we'll break these chains of love
Juntos romperemos estas cadenas de amor
Don't give up, don't give up now
No te rindas, no te rindas ahora
Together with me and my baby
Junto conmigo y mi bebé
Break the chains of love
Rompe las cadenas de amor
How can I explain when there are few words I can choose
Comment puis-je expliquer quand il y a peu de mots que je peux choisir
How can I explain when words get broken
Comment puis-je expliquer quand les mots se brisent
Do you remember there was a time, ahaha
Te souviens-tu qu'il y avait un temps, ahaha
When people on the street
Quand les gens dans la rue
We're walking hand in hand in hand
Marchaient main dans la main
They used to talk about the weather
Ils avaient l'habitude de parler du temps
Making plans together
Faisant des projets ensemble
Days would last forever
Les jours dureraient pour toujours
Come to me, cover me, hold me
Viens à moi, couvre-moi, tiens-moi
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes de l'amour
Don't give up, don't give up
N'abandonne pas, n'abandonne pas
Together with me and my baby
Ensemble avec moi et mon bébé
Break the chains of love
Brisons les chaînes de l'amour
Do you remember once upon a time, ahaha
Te souviens-tu d'il était une fois, ahaha
When there were open doors
Quand il y avait des portes ouvertes
An invitation to the world
Une invitation au monde
We were falling in and out with lovers
Nous tombions amoureux et nous nous séparions
Looking out for others
Cherchant d'autres amoureux
Our sisters and our brothers
Nos sœurs et nos frères
Come to me, cover me, hold me
Viens à moi, couvre-moi, tiens-moi
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes de l'amour
Don't give up, don't give up now
N'abandonne pas, n'abandonne pas maintenant
Together with me and my baby
Ensemble avec moi et mon bébé
Break the chains of love
Brisons les chaînes de l'amour
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes de l'amour
How can I explain when there are few words I can choose
Comment puis-je expliquer quand il y a peu de mots que je peux choisir
How can I explain when words get broken
Comment puis-je expliquer quand les mots se brisent
They used to talk about the weather
Ils avaient l'habitude de parler du temps
Making plans together
Faisant des projets ensemble
Days would last forever
Les jours dureraient pour toujours
Come to me, cover me, hold me
Viens à moi, couvre-moi, tiens-moi
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes de l'amour
Don't give up, don't give up now
N'abandonne pas, n'abandonne pas maintenant
Together with me and my baby
Ensemble avec moi et mon bébé
Break the chains of love
Brisons les chaînes de l'amour
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes de l'amour
Don't give up, don't give up now
N'abandonne pas, n'abandonne pas maintenant
Together with me and my baby
Ensemble avec moi et mon bébé
Break the chains of love
Brisons les chaînes de l'amour
Together we'll break these chains of love
Ensemble, nous briserons ces chaînes de l'amour
Don't give up, don't give up now
N'abandonne pas, n'abandonne pas maintenant
Together with me and my baby
Ensemble avec moi et mon bébé
Break the chains of love
Brisons les chaînes de l'amour
How can I explain when there are few words I can choose
Come posso spiegare quando ci sono poche parole che posso scegliere
How can I explain when words get broken
Come posso spiegare quando le parole si rompono
Do you remember there was a time, ahaha
Ti ricordi c'era un tempo, ahaha
When people on the street
Quando le persone per strada
We're walking hand in hand in hand
Camminavano mano nella mano
They used to talk about the weather
Parlavano del tempo
Making plans together
Facevano progetti insieme
Days would last forever
I giorni duravano per sempre
Come to me, cover me, hold me
Vieni da me, coprimi, tienimi
Together we'll break these chains of love
Insieme spezzeremo queste catene d'amore
Don't give up, don't give up
Non mollare, non mollare
Together with me and my baby
Insieme a me e al mio amore
Break the chains of love
Spezza le catene d'amore
Do you remember once upon a time, ahaha
Ti ricordi c'era una volta, ahaha
When there were open doors
Quando c'erano porte aperte
An invitation to the world
Un invito al mondo
We were falling in and out with lovers
Stavamo cadendo dentro e fuori con gli amanti
Looking out for others
Cercando gli altri
Our sisters and our brothers
Le nostre sorelle e i nostri fratelli
Come to me, cover me, hold me
Vieni da me, coprimi, tienimi
Together we'll break these chains of love
Insieme spezzeremo queste catene d'amore
Don't give up, don't give up now
Non mollare, non mollare ora
Together with me and my baby
Insieme a me e al mio amore
Break the chains of love
Spezza le catene d'amore
Together we'll break these chains of love
Insieme spezzeremo queste catene d'amore
How can I explain when there are few words I can choose
Come posso spiegare quando ci sono poche parole che posso scegliere
How can I explain when words get broken
Come posso spiegare quando le parole si rompono
They used to talk about the weather
Parlavano del tempo
Making plans together
Facevano progetti insieme
Days would last forever
I giorni duravano per sempre
Come to me, cover me, hold me
Vieni da me, coprimi, tienimi
Together we'll break these chains of love
Insieme spezzeremo queste catene d'amore
Don't give up, don't give up now
Non mollare, non mollare ora
Together with me and my baby
Insieme a me e al mio amore
Break the chains of love
Spezza le catene d'amore
Together we'll break these chains of love
Insieme spezzeremo queste catene d'amore
Don't give up, don't give up now
Non mollare, non mollare ora
Together with me and my baby
Insieme a me e al mio amore
Break the chains of love
Spezza le catene d'amore
Together we'll break these chains of love
Insieme spezzeremo queste catene d'amore
Don't give up, don't give up now
Non mollare, non mollare ora
Together with me and my baby
Insieme a me e al mio amore
Break the chains of love
Spezza le catene d'amore
How can I explain when there are few words I can choose
Bagaimana aku bisa menjelaskan ketika ada sedikit kata yang bisa aku pilih
How can I explain when words get broken
Bagaimana aku bisa menjelaskan ketika kata-kata menjadi rusak
Do you remember there was a time, ahaha
Apakah kamu ingat ada saatnya, ahaha
When people on the street
Ketika orang-orang di jalan
We're walking hand in hand in hand
Berjalan berpegangan tangan
They used to talk about the weather
Mereka biasa berbicara tentang cuaca
Making plans together
Membuat rencana bersama
Days would last forever
Hari-hari akan berlangsung selamanya
Come to me, cover me, hold me
Datanglah padaku, tutupilah aku, peganglah aku
Together we'll break these chains of love
Bersama kita akan mematahkan rantai cinta ini
Don't give up, don't give up
Jangan menyerah, jangan menyerah
Together with me and my baby
Bersama dengan aku dan bayiku
Break the chains of love
Patahkan rantai cinta
Do you remember once upon a time, ahaha
Apakah kamu ingat suatu ketika, ahaha
When there were open doors
Ketika ada pintu yang terbuka
An invitation to the world
Sebuah undangan ke dunia
We were falling in and out with lovers
Kita jatuh cinta dan putus dengan kekasih
Looking out for others
Mencari orang lain
Our sisters and our brothers
Saudara perempuan dan saudara laki-laki kita
Come to me, cover me, hold me
Datanglah padaku, tutupilah aku, peganglah aku
Together we'll break these chains of love
Bersama kita akan mematahkan rantai cinta ini
Don't give up, don't give up now
Jangan menyerah, jangan menyerah sekarang
Together with me and my baby
Bersama dengan aku dan bayiku
Break the chains of love
Patahkan rantai cinta
Together we'll break these chains of love
Bersama kita akan mematahkan rantai cinta ini
How can I explain when there are few words I can choose
Bagaimana aku bisa menjelaskan ketika ada sedikit kata yang bisa aku pilih
How can I explain when words get broken
Bagaimana aku bisa menjelaskan ketika kata-kata menjadi rusak
They used to talk about the weather
Mereka biasa berbicara tentang cuaca
Making plans together
Membuat rencana bersama
Days would last forever
Hari-hari akan berlangsung selamanya
Come to me, cover me, hold me
Datanglah padaku, tutupilah aku, peganglah aku
Together we'll break these chains of love
Bersama kita akan mematahkan rantai cinta ini
Don't give up, don't give up now
Jangan menyerah, jangan menyerah sekarang
Together with me and my baby
Bersama dengan aku dan bayiku
Break the chains of love
Patahkan rantai cinta
Together we'll break these chains of love
Bersama kita akan mematahkan rantai cinta ini
Don't give up, don't give up now
Jangan menyerah, jangan menyerah sekarang
Together with me and my baby
Bersama dengan aku dan bayiku
Break the chains of love
Patahkan rantai cinta
Together we'll break these chains of love
Bersama kita akan mematahkan rantai cinta ini
Don't give up, don't give up now
Jangan menyerah, jangan menyerah sekarang
Together with me and my baby
Bersama dengan aku dan bayiku
Break the chains of love
Patahkan rantai cinta
How can I explain when there are few words I can choose
ฉันจะอธิบายยังไงเมื่อคำที่ฉันสามารถเลือกมีไม่มาก
How can I explain when words get broken
ฉันจะอธิบายยังไงเมื่อคำถูกทำลาย
Do you remember there was a time, ahaha
คุณจำได้ไหมว่ามีเวลาหนึ่ง, อหหห
When people on the street
เมื่อคนบนถนน
We're walking hand in hand in hand
กำลังจับมือกันเดิน
They used to talk about the weather
พวกเขาเคยพูดถึงสภาพอากาศ
Making plans together
วางแผนด้วยกัน
Days would last forever
วันๆ จะยืนยาวไปตลอดกาล
Come to me, cover me, hold me
มาหาฉัน, ปกป้องฉัน, กอดฉัน
Together we'll break these chains of love
ด้วยกันเราจะทำลายโซ่แห่งความรักนี้
Don't give up, don't give up
อย่ายอมแพ้, อย่ายอมแพ้
Together with me and my baby
ด้วยกันกับฉันและคนรักของฉัน
Break the chains of love
ทำลายโซ่แห่งความรัก
Do you remember once upon a time, ahaha
คุณจำได้ไหมเมื่อมีครั้งหนึ่ง, อหหห
When there were open doors
เมื่อมีประตูที่เปิดอยู่
An invitation to the world
เป็นคำเชิญชวนสู่โลก
We were falling in and out with lovers
เรากำลังตกหลุมรักและห่างหายจากคนรัก
Looking out for others
มองหาคนอื่นๆ
Our sisters and our brothers
พี่สาวและพี่ชายของเรา
Come to me, cover me, hold me
มาหาฉัน, ปกป้องฉัน, กอดฉัน
Together we'll break these chains of love
ด้วยกันเราจะทำลายโซ่แห่งความรักนี้
Don't give up, don't give up now
อย่ายอมแพ้, อย่ายอมแพ้เดี๋ยวนี้
Together with me and my baby
ด้วยกันกับฉันและคนรักของฉัน
Break the chains of love
ทำลายโซ่แห่งความรัก
Together we'll break these chains of love
ด้วยกันเราจะทำลายโซ่แห่งความรักนี้
How can I explain when there are few words I can choose
ฉันจะอธิบายยังไงเมื่อคำที่ฉันสามารถเลือกมีไม่มาก
How can I explain when words get broken
ฉันจะอธิบายยังไงเมื่อคำถูกทำลาย
They used to talk about the weather
พวกเขาเคยพูดถึงสภาพอากาศ
Making plans together
วางแผนด้วยกัน
Days would last forever
วันๆ จะยืนยาวไปตลอดกาล
Come to me, cover me, hold me
มาหาฉัน, ปกป้องฉัน, กอดฉัน
Together we'll break these chains of love
ด้วยกันเราจะทำลายโซ่แห่งความรักนี้
Don't give up, don't give up now
อย่ายอมแพ้, อย่ายอมแพ้เดี๋ยวนี้
Together with me and my baby
ด้วยกันกับฉันและคนรักของฉัน
Break the chains of love
ทำลายโซ่แห่งความรัก
Together we'll break these chains of love
ด้วยกันเราจะทำลายโซ่แห่งความรักนี้
Don't give up, don't give up now
อย่ายอมแพ้, อย่ายอมแพ้เดี๋ยวนี้
Together with me and my baby
ด้วยกันกับฉันและคนรักของฉัน
Break the chains of love
ทำลายโซ่แห่งความรัก
Together we'll break these chains of love
ด้วยกันเราจะทำลายโซ่แห่งความรักนี้
Don't give up, don't give up now
อย่ายอมแพ้, อย่ายอมแพ้เดี๋ยวนี้
Together with me and my baby
ด้วยกันกับฉันและคนรักของฉัน
Break the chains of love
ทำลายโซ่แห่งความรัก
How can I explain when there are few words I can choose
我该如何解释,当我可以选择的词语寥寥无几
How can I explain when words get broken
我该如何解释,当词语变得支离破碎
Do you remember there was a time, ahaha
你还记得那个时候吗,啊哈哈
When people on the street
当街上的人们
We're walking hand in hand in hand
手牵手地走着
They used to talk about the weather
他们曾经谈论天气
Making plans together
一起制定计划
Days would last forever
日子似乎永远不会结束
Come to me, cover me, hold me
来到我身边,覆盖我,拥抱我
Together we'll break these chains of love
我们一起打破这爱的锁链
Don't give up, don't give up
不要放弃,不要放弃
Together with me and my baby
和我以及我的宝贝一起
Break the chains of love
打破爱的锁链
Do you remember once upon a time, ahaha
你还记得从前的那个时候吗,啊哈哈
When there were open doors
当门都是敞开的
An invitation to the world
对世界的邀请
We were falling in and out with lovers
我们与恋人之间的感情起起落落
Looking out for others
关心着其他人
Our sisters and our brothers
我们的姐妹和兄弟
Come to me, cover me, hold me
来到我身边,覆盖我,拥抱我
Together we'll break these chains of love
我们一起打破这爱的锁链
Don't give up, don't give up now
不要放弃,现在就不要放弃
Together with me and my baby
和我以及我的宝贝一起
Break the chains of love
打破爱的锁链
Together we'll break these chains of love
我们一起打破这爱的锁链
How can I explain when there are few words I can choose
我该如何解释,当我可以选择的词语寥寥无几
How can I explain when words get broken
我该如何解释,当词语变得支离破碎
They used to talk about the weather
他们曾经谈论天气
Making plans together
一起制定计划
Days would last forever
日子似乎永远不会结束
Come to me, cover me, hold me
来到我身边,覆盖我,拥抱我
Together we'll break these chains of love
我们一起打破这爱的锁链
Don't give up, don't give up now
不要放弃,现在就不要放弃
Together with me and my baby
和我以及我的宝贝一起
Break the chains of love
打破爱的锁链
Together we'll break these chains of love
我们一起打破这爱的锁链
Don't give up, don't give up now
不要放弃,现在就不要放弃
Together with me and my baby
和我以及我的宝贝一起
Break the chains of love
打破爱的锁链
Together we'll break these chains of love
我们一起打破这爱的锁链
Don't give up, don't give up now
不要放弃,现在就不要放弃
Together with me and my baby
和我以及我的宝贝一起
Break the chains of love
打破爱的锁链

Wissenswertes über das Lied Chains Of Love von Erasure

Auf welchen Alben wurde das Lied “Chains Of Love” von Erasure veröffentlicht?
Erasure hat das Lied auf den Alben “The Innocents” im Jahr 1988, “Pop!: The First 20 Hits” im Jahr 1992, “Hits! The Very Best of Erasure” im Jahr 2003, “The Erasure Show Tour 2005 - Live at London, Carling Apollo Hammersmith, March 5th, 2005” im Jahr 2004, “Erasure 2” im Jahr 2005, “On The Road to Nashville” im Jahr 2007, “Pop! Treasure” im Jahr 2008, “Total Pop Deluxe Box” im Jahr 2009, “Always: The Very Best of Erasure” im Jahr 2015, “The Singles” im Jahr 2016 und “World Be Live” im Jahr 2018 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Chains Of Love” von Erasure komponiert?
Das Lied “Chains Of Love” von Erasure wurde von ANDY BELL, VINCE CLARKE komponiert.

Beliebteste Lieder von Erasure

Andere Künstler von Pop