Por Primera Vez

Camilo Echeverry, Evaluna Montaner, Gabriel Edgard Gonzalez-Perez, Jonathan Leone, Juan Esteban Morelli Zuluaga

Liedtexte Übersetzung

Tengo tantas ganas
Ay, de besarte en las mañanas
Justo cuando te levantas (te amo)
Pero tengo miedo (tengo miedo)
Que busques a alguien perfecto
Y yo tan de carne y hueso (te amo)

Si pudiera controlar el tiempo
Yo volvería a esperar de nuevo
Una y mil veces
Pa' ver cómo amaneces

Por primera vez
Un amanecer bonito
Por primera vez
Lo que quiero y necesito
Por primera vez
Hoy duerme el cielo conmigo
Por primera vez (te amo)
Yo volví a nacer contigo
Yeah, yeah, contigo

Si yo te tengo, no me falta nada (no)
Tan largo que fue ayer y ya casi es mañana
Pa' darte los besos que nunca nos dimos, hmm

Para decirte cosas bonitas
Siempre yo aquí estaré
Porque yo me siento bien
Cuando tú te sientes bien

Mi vida es vida solo contigo
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Lo que quiero y necesito
Tú y yo

Por primera vez
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Por primera vez
Lo que quiero y necesito (tú eres lo que yo necesito)
Por primera vez
Hoy duerme el cielo conmigo (yeah, yeah)
Por primera vez (te amo)
Yo volví a nacer contigo (yeah, yeah, contigo)

Mi vida es vida solo contigo (solo contigo)
Si tú no estás, no tiene sentido, amor (que no tiene sentido)
Lo que quiero y necesito
Mi vida es vida solo contigo
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Lo que quiero y necesito (yeah, yeah, yeah)

Por primera vez
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Por primera vez
Lo que quiero y necesito (que te quiero, ven)
Por primera vez
Hoy duerme el cielo conmigo
Por primera vez (te amo)
Yo volví a nacer contigo
Yeah, yeah, contigo

Si pudiera controlar el tiempo
Yo volvería a esperar de nuevo
Una y mil veces
Pa' ver cómo amaneces

Tengo tantas ganas
Ich habe so viel Lust
Ay, de besarte en las mañanas
Oh, dich morgens zu küssen
Justo cuando te levantas (te amo)
Genau wenn du aufwachst (ich liebe dich)
Pero tengo miedo (tengo miedo)
Aber ich habe Angst (ich habe Angst)
Que busques a alguien perfecto
Dass du jemanden Perfekten suchst
Y yo tan de carne y hueso (te amo)
Und ich bin so aus Fleisch und Blut (ich liebe dich)
Si pudiera controlar el tiempo
Wenn ich die Zeit kontrollieren könnte
Yo volvería a esperar de nuevo
Würde ich wieder warten
Una y mil veces
Ein und tausend Mal
Pa' ver cómo amaneces
Um zu sehen, wie du aufwachst
Por primera vez
Zum ersten Mal
Un amanecer bonito
Ein schöner Sonnenaufgang
Por primera vez
Zum ersten Mal
Lo que quiero y necesito
Was ich will und brauche
Por primera vez
Zum ersten Mal
Hoy duerme el cielo conmigo
Heute schläft der Himmel mit mir
Por primera vez (te amo)
Zum ersten Mal (ich liebe dich)
Yo volví a nacer contigo
Ich bin mit dir wiedergeboren
Yeah, yeah, contigo
Ja, ja, mit dir
Si yo te tengo, no me falta nada (no)
Wenn ich dich habe, fehlt mir nichts (nein)
Tan largo que fue ayer y ya casi es mañana
So lang war gestern und es ist fast morgen
Pa' darte los besos que nunca nos dimos, hmm
Um dir die Küsse zu geben, die wir uns nie gegeben haben, hmm
Para decirte cosas bonitas
Um dir schöne Dinge zu sagen
Siempre yo aquí estaré
Ich werde immer hier sein
Porque yo me siento bien
Denn ich fühle mich gut
Cuando tú te sientes bien
Wenn du dich gut fühlst
Mi vida es vida solo contigo
Mein Leben ist nur Leben mit dir
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Wenn du nicht da bist, macht es keinen Sinn, Liebe
Lo que quiero y necesito
Was ich will und brauche
Tú y yo
Du und ich
Por primera vez
Zum ersten Mal
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Ein schöner Sonnenaufgang (ein schöner Sonnenaufgang)
Por primera vez
Zum ersten Mal
Lo que quiero y necesito (tú eres lo que yo necesito)
Was ich will und brauche (du bist was ich brauche)
Por primera vez
Zum ersten Mal
Hoy duerme el cielo conmigo (yeah, yeah)
Heute schläft der Himmel mit mir (ja, ja)
Por primera vez (te amo)
Zum ersten Mal (ich liebe dich)
Yo volví a nacer contigo (yeah, yeah, contigo)
Ich bin mit dir wiedergeboren (ja, ja, mit dir)
Mi vida es vida solo contigo (solo contigo)
Mein Leben ist nur Leben mit dir (nur mit dir)
Si tú no estás, no tiene sentido, amor (que no tiene sentido)
Wenn du nicht da bist, macht es keinen Sinn, Liebe (es macht keinen Sinn)
Lo que quiero y necesito
Was ich will und brauche
Mi vida es vida solo contigo
Mein Leben ist nur Leben mit dir
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Wenn du nicht da bist, macht es keinen Sinn, Liebe
Lo que quiero y necesito (yeah, yeah, yeah)
Was ich will und brauche (ja, ja, ja)
Por primera vez
Zum ersten Mal
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Ein schöner Sonnenaufgang (ein schöner Sonnenaufgang)
Por primera vez
Zum ersten Mal
Lo que quiero y necesito (que te quiero, ven)
Was ich will und brauche (ich will dich, komm)
Por primera vez
Zum ersten Mal
Hoy duerme el cielo conmigo
Heute schläft der Himmel mit mir
Por primera vez (te amo)
Zum ersten Mal (ich liebe dich)
Yo volví a nacer contigo
Ich bin mit dir wiedergeboren
Yeah, yeah, contigo
Ja, ja, mit dir
Si pudiera controlar el tiempo
Wenn ich die Zeit kontrollieren könnte
Yo volvería a esperar de nuevo
Würde ich wieder warten
Una y mil veces
Ein und tausend Mal
Pa' ver cómo amaneces
Um zu sehen, wie du aufwachst
Tengo tantas ganas
Tenho tanta vontade
Ay, de besarte en las mañanas
Ah, de te beijar pela manhã
Justo cuando te levantas (te amo)
Justo quando você acorda (te amo)
Pero tengo miedo (tengo miedo)
Mas tenho medo (tenho medo)
Que busques a alguien perfecto
Que você procure alguém perfeito
Y yo tan de carne y hueso (te amo)
E eu, tão de carne e osso (te amo)
Si pudiera controlar el tiempo
Se eu pudesse controlar o tempo
Yo volvería a esperar de nuevo
Eu voltaria a esperar de novo
Una y mil veces
Uma e mil vezes
Pa' ver cómo amaneces
Para ver como você amanhece
Por primera vez
Pela primeira vez
Un amanecer bonito
Um amanhecer bonito
Por primera vez
Pela primeira vez
Lo que quiero y necesito
O que eu quero e preciso
Por primera vez
Pela primeira vez
Hoy duerme el cielo conmigo
Hoje o céu dorme comigo
Por primera vez (te amo)
Pela primeira vez (te amo)
Yo volví a nacer contigo
Eu nasci de novo contigo
Yeah, yeah, contigo
Yeah, yeah, contigo
Si yo te tengo, no me falta nada (no)
Se eu te tenho, não me falta nada (não)
Tan largo que fue ayer y ya casi es mañana
Tão longo que foi ontem e já é quase amanhã
Pa' darte los besos que nunca nos dimos, hmm
Para te dar os beijos que nunca nos demos, hmm
Para decirte cosas bonitas
Para te dizer coisas bonitas
Siempre yo aquí estaré
Sempre estarei aqui
Porque yo me siento bien
Porque eu me sinto bem
Cuando tú te sientes bien
Quando você se sente bem
Mi vida es vida solo contigo
Minha vida é vida só contigo
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Se você não está, não faz sentido, amor
Lo que quiero y necesito
O que eu quero e preciso
Tú y yo
Você e eu
Por primera vez
Pela primeira vez
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Um amanhecer bonito (um amanhecer bonito)
Por primera vez
Pela primeira vez
Lo que quiero y necesito (tú eres lo que yo necesito)
O que eu quero e preciso (você é o que eu preciso)
Por primera vez
Pela primeira vez
Hoy duerme el cielo conmigo (yeah, yeah)
Hoje o céu dorme comigo (yeah, yeah)
Por primera vez (te amo)
Pela primeira vez (te amo)
Yo volví a nacer contigo (yeah, yeah, contigo)
Eu nasci de novo contigo (yeah, yeah, contigo)
Mi vida es vida solo contigo (solo contigo)
Minha vida é vida só contigo (só contigo)
Si tú no estás, no tiene sentido, amor (que no tiene sentido)
Se você não está, não faz sentido, amor (que não faz sentido)
Lo que quiero y necesito
O que eu quero e preciso
Mi vida es vida solo contigo
Minha vida é vida só contigo
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Se você não está, não faz sentido, amor
Lo que quiero y necesito (yeah, yeah, yeah)
O que eu quero e preciso (yeah, yeah, yeah)
Por primera vez
Pela primeira vez
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Um amanhecer bonito (um amanhecer bonito)
Por primera vez
Pela primeira vez
Lo que quiero y necesito (que te quiero, ven)
O que eu quero e preciso (que te quero, vem)
Por primera vez
Pela primeira vez
Hoy duerme el cielo conmigo
Hoje o céu dorme comigo
Por primera vez (te amo)
Pela primeira vez (te amo)
Yo volví a nacer contigo
Eu nasci de novo contigo
Yeah, yeah, contigo
Yeah, yeah, contigo
Si pudiera controlar el tiempo
Se eu pudesse controlar o tempo
Yo volvería a esperar de nuevo
Eu voltaria a esperar de novo
Una y mil veces
Uma e mil vezes
Pa' ver cómo amaneces
Para ver como você amanhece
Tengo tantas ganas
I have such a desire
Ay, de besarte en las mañanas
Ayy, to kiss you in the mornings
Justo cuando te levantas (te amo)
Right when you wake up (I love you)
Pero tengo miedo (tengo miedo)
But I'm scared (I'm scared)
Que busques a alguien perfecto
That you're looking for someone perfect
Y yo tan de carne y hueso (te amo)
And I'm just of meat and bone (I love you)
Si pudiera controlar el tiempo
If I could control time
Yo volvería a esperar de nuevo
I would go back to wait again
Una y mil veces
A thousand and one times
Pa' ver cómo amaneces
To see how you wake up
Por primera vez
For the first time
Un amanecer bonito
A beautiful dawn
Por primera vez
For the first time
Lo que quiero y necesito
What I want and what I need
Por primera vez
For the first time
Hoy duerme el cielo conmigo
Today the heavens sleep with me
Por primera vez (te amo)
For the first time
Yo volví a nacer contigo
I was reborn with you
Yeah, yeah, contigo
Yeah, yeah, with you
Si yo te tengo, no me falta nada (no)
If I have you, I'm not missing anything (no)
Tan largo que fue ayer y ya casi es mañana
Yesterday was so long and it's almost tomorrow
Pa' darte los besos que nunca nos dimos, hmm
To give you the kisses that we never had, hmm
Para decirte cosas bonitas
To tell you pretty things
Siempre yo aquí estaré
I'll always be here
Porque yo me siento bien
Because I feel good
Cuando tú te sientes bien
When you feel good
Mi vida es vida solo contigo
My life is life only with you
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
If you're not here, it doesn't make sense, love
Lo que quiero y necesito
What I want and what I need
Tú y yo
You and I
Por primera vez
For the first time
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
A beautiful dawn (a beautiful dawn)
Por primera vez
For the first time
Lo que quiero y necesito (tú eres lo que yo necesito)
What I want and what I need (you are what I need)
Por primera vez
For the first time
Hoy duerme el cielo conmigo (yeah, yeah)
Today the heavens sleep with me (yeah, yeah)
Por primera vez (te amo)
For the first time
Yo volví a nacer contigo (yeah, yeah, contigo)
I was reborn with you (yeah, yeah, with you)
Mi vida es vida solo contigo (solo contigo)
My life is life only with you (only with you)
Si tú no estás, no tiene sentido, amor (que no tiene sentido)
If you're not here, it doesn't make sense, love (it doesn't make sense)
Lo que quiero y necesito
What I want and what I need
Mi vida es vida solo contigo
My life is life only with you
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
If you're not here, it doesn't make sense, love
Lo que quiero y necesito (yeah, yeah, yeah)
What I want and what I need (yeah, yeah, yeah)
Por primera vez
For the first time
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
A beautiful dawn (a beautiful dawn)
Por primera vez
For the first time
Lo que quiero y necesito (que te quiero, ven)
What I want and what I need (I want you, come here)
Por primera vez
For the first time
Hoy duerme el cielo conmigo
Today the heavens sleep with me
Por primera vez (te amo)
For the first time (I love you)
Yo volví a nacer contigo
I was reborn with you
Yeah, yeah, contigo
Yeah, yeah, with you
Si pudiera controlar el tiempo
If I could control time
Yo volvería a esperar de nuevo
I would go back to wait again
Una y mil veces
A thousand and one times
Pa' ver cómo amaneces
To see how you wake up
Tengo tantas ganas
J'ai tellement envie
Ay, de besarte en las mañanas
Oh, de t'embrasser le matin
Justo cuando te levantas (te amo)
Juste quand tu te réveilles (je t'aime)
Pero tengo miedo (tengo miedo)
Mais j'ai peur (j'ai peur)
Que busques a alguien perfecto
Que tu cherches quelqu'un de parfait
Y yo tan de carne y hueso (te amo)
Et moi, si chair et os (je t'aime)
Si pudiera controlar el tiempo
Si je pouvais contrôler le temps
Yo volvería a esperar de nuevo
Je retournerais attendre à nouveau
Una y mil veces
Une et mille fois
Pa' ver cómo amaneces
Pour voir comment tu te réveilles
Por primera vez
Pour la première fois
Un amanecer bonito
Un beau lever de soleil
Por primera vez
Pour la première fois
Lo que quiero y necesito
Ce que je veux et j'ai besoin
Por primera vez
Pour la première fois
Hoy duerme el cielo conmigo
Aujourd'hui, le ciel dort avec moi
Por primera vez (te amo)
Pour la première fois (je t'aime)
Yo volví a nacer contigo
Je suis né à nouveau avec toi
Yeah, yeah, contigo
Ouais, ouais, avec toi
Si yo te tengo, no me falta nada (no)
Si je t'ai, je ne manque de rien (non)
Tan largo que fue ayer y ya casi es mañana
Hier était si long et il est presque demain
Pa' darte los besos que nunca nos dimos, hmm
Pour te donner les baisers que nous ne nous sommes jamais donnés, hmm
Para decirte cosas bonitas
Pour te dire de belles choses
Siempre yo aquí estaré
Je serai toujours ici
Porque yo me siento bien
Parce que je me sens bien
Cuando tú te sientes bien
Quand tu te sens bien
Mi vida es vida solo contigo
Ma vie est une vie seulement avec toi
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Si tu n'es pas là, ça n'a pas de sens, amour
Lo que quiero y necesito
Ce que je veux et j'ai besoin
Tú y yo
Toi et moi
Por primera vez
Pour la première fois
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Un beau lever de soleil (un beau lever de soleil)
Por primera vez
Pour la première fois
Lo que quiero y necesito (tú eres lo que yo necesito)
Ce que je veux et j'ai besoin (tu es ce dont j'ai besoin)
Por primera vez
Pour la première fois
Hoy duerme el cielo conmigo (yeah, yeah)
Aujourd'hui, le ciel dort avec moi (ouais, ouais)
Por primera vez (te amo)
Pour la première fois (je t'aime)
Yo volví a nacer contigo (yeah, yeah, contigo)
Je suis né à nouveau avec toi (ouais, ouais, avec toi)
Mi vida es vida solo contigo (solo contigo)
Ma vie est une vie seulement avec toi (seulement avec toi)
Si tú no estás, no tiene sentido, amor (que no tiene sentido)
Si tu n'es pas là, ça n'a pas de sens, amour (ça n'a pas de sens)
Lo que quiero y necesito
Ce que je veux et j'ai besoin
Mi vida es vida solo contigo
Ma vie est une vie seulement avec toi
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Si tu n'es pas là, ça n'a pas de sens, amour
Lo que quiero y necesito (yeah, yeah, yeah)
Ce que je veux et j'ai besoin (ouais, ouais, ouais)
Por primera vez
Pour la première fois
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Un beau lever de soleil (un beau lever de soleil)
Por primera vez
Pour la première fois
Lo que quiero y necesito (que te quiero, ven)
Ce que je veux et j'ai besoin (que je t'aime, viens)
Por primera vez
Pour la première fois
Hoy duerme el cielo conmigo
Aujourd'hui, le ciel dort avec moi
Por primera vez (te amo)
Pour la première fois (je t'aime)
Yo volví a nacer contigo
Je suis né à nouveau avec toi
Yeah, yeah, contigo
Ouais, ouais, avec toi
Si pudiera controlar el tiempo
Si je pouvais contrôler le temps
Yo volvería a esperar de nuevo
Je retournerais attendre à nouveau
Una y mil veces
Une et mille fois
Pa' ver cómo amaneces
Pour voir comment tu te réveilles
Tengo tantas ganas
Ho tanta voglia
Ay, de besarte en las mañanas
Ah, di baciarti al mattino
Justo cuando te levantas (te amo)
Proprio quando ti alzi (ti amo)
Pero tengo miedo (tengo miedo)
Ma ho paura (ho paura)
Que busques a alguien perfecto
Che tu stia cercando qualcuno perfetto
Y yo tan de carne y hueso (te amo)
E io così di carne e ossa (ti amo)
Si pudiera controlar el tiempo
Se potessi controllare il tempo
Yo volvería a esperar de nuevo
Tornerei ad aspettare di nuovo
Una y mil veces
Una e mille volte
Pa' ver cómo amaneces
Per vedere come ti svegli
Por primera vez
Per la prima volta
Un amanecer bonito
Un'alba bella
Por primera vez
Per la prima volta
Lo que quiero y necesito
Ciò che voglio e di cui ho bisogno
Por primera vez
Per la prima volta
Hoy duerme el cielo conmigo
Oggi il cielo dorme con me
Por primera vez (te amo)
Per la prima volta (ti amo)
Yo volví a nacer contigo
Sono rinato con te
Yeah, yeah, contigo
Yeah, yeah, con te
Si yo te tengo, no me falta nada (no)
Se ho te, non mi manca nulla (no)
Tan largo que fue ayer y ya casi es mañana
Così lungo che era ieri e già è quasi domani
Pa' darte los besos que nunca nos dimos, hmm
Per darti i baci che non ci siamo mai dati, hmm
Para decirte cosas bonitas
Per dirti cose belle
Siempre yo aquí estaré
Sarò sempre qui
Porque yo me siento bien
Perché mi sento bene
Cuando tú te sientes bien
Quando ti senti bene
Mi vida es vida solo contigo
La mia vita è vita solo con te
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Se tu non ci sei, non ha senso, amore
Lo que quiero y necesito
Ciò che voglio e di cui ho bisogno
Tú y yo
Tu ed io
Por primera vez
Per la prima volta
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Un'alba bella (un'alba bella)
Por primera vez
Per la prima volta
Lo que quiero y necesito (tú eres lo que yo necesito)
Ciò che voglio e di cui ho bisogno (tu sei ciò di cui ho bisogno)
Por primera vez
Per la prima volta
Hoy duerme el cielo conmigo (yeah, yeah)
Oggi il cielo dorme con me (yeah, yeah)
Por primera vez (te amo)
Per la prima volta (ti amo)
Yo volví a nacer contigo (yeah, yeah, contigo)
Sono rinato con te (yeah, yeah, con te)
Mi vida es vida solo contigo (solo contigo)
La mia vita è vita solo con te (solo con te)
Si tú no estás, no tiene sentido, amor (que no tiene sentido)
Se tu non ci sei, non ha senso, amore (che non ha senso)
Lo que quiero y necesito
Ciò che voglio e di cui ho bisogno
Mi vida es vida solo contigo
La mia vita è vita solo con te
Si tú no estás, no tiene sentido, amor
Se tu non ci sei, non ha senso, amore
Lo que quiero y necesito (yeah, yeah, yeah)
Ciò che voglio e di cui ho bisogno (yeah, yeah, yeah)
Por primera vez
Per la prima volta
Un amanecer bonito (un amanecer bonito)
Un'alba bella (un'alba bella)
Por primera vez
Per la prima volta
Lo que quiero y necesito (que te quiero, ven)
Ciò che voglio e di cui ho bisogno (che ti voglio, vieni)
Por primera vez
Per la prima volta
Hoy duerme el cielo conmigo
Oggi il cielo dorme con me
Por primera vez (te amo)
Per la prima volta (ti amo)
Yo volví a nacer contigo
Sono rinato con te
Yeah, yeah, contigo
Yeah, yeah, con te
Si pudiera controlar el tiempo
Se potessi controllare il tempo
Yo volvería a esperar de nuevo
Tornerei ad aspettare di nuovo
Una y mil veces
Una e mille volte
Pa' ver cómo amaneces
Per vedere come ti svegli

Beliebteste Lieder von Evaluna Montaner

Andere Künstler von Pop