Eu Vou Amanhecer

Fernando Jeronimo dos Santos Junior

Liedtexte Übersetzung

Eu sei que todas as coisas
Cooperam para o bem
Daqueles que te amam
Eu sei que estás no controle
De tudo e de todos
Te vejo no trono

Eu sei que todas as coisas
Cooperam para o bem
Daqueles que te amam
Eu sei que estás no controle
De tudo e de todos
Te vejo no trono

Mas as perdas vêm
E as lutas vêm
E as lágrimas não param
Não param de cair
Não param, não param
Não, não
Não, não, não

Eu vou amanhecer
E quando chegar o sol
As suas misericórdias
Me renovarão, pode crer
Eu vou amanhecer
E quando chegar o sol
As suas misericórdias
Me renovarão, oh oh oh

Eu vou amanhecer
E quando chegar o sol
As suas misericórdias
Me renovarão

Ei uh, eu vou amanhecer
E quando chegar o sol
As suas misericórdias
Me renovarão

Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh

Mas as perdas vêm
E as lutas vêm
E as lágrimas não param
Não param de cair
Não param, não param
Mas é só por um momento
É só por um momento
Porquê, porquê, porquê, vai

Eu vou amanhecer
E quando chegar o sol, diga (o sol)
As suas misericórdias
Me renovarão, yeah

Eu vou amanhecer
E quando chegar o sol
As suas misericórdias
Me renovarão (levante as suas mãos, aumenta o volume)

Eu vou amanhecer, digam
E quando chegar o sol
As suas misericórdias
Me renovarão, eh eh eh eh eh

Eu vou amanhecer
E quando chegar o sol
As suas misericórdias
Me renovarão

Levanta
Levanta
Levanta
Eu vou amanhecer
E quando chegar o sol
Yeah, as suas misericórdias

Me renovam
Me renovam
Me renovam
Me renovam
As suas misericórdias
As suas misericórdias
As suas misericórdias
Me renovarão

Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh

Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh

Eu sei que todas as coisas
Ich weiß, dass alle Dinge
Cooperam para o bem
Zum Guten wirken
Daqueles que te amam
Für diejenigen, die dich lieben
Eu sei que estás no controle
Ich weiß, dass du die Kontrolle hast
De tudo e de todos
Über alles und jeden
Te vejo no trono
Ich sehe dich auf dem Thron
Eu sei que todas as coisas
Ich weiß, dass alle Dinge
Cooperam para o bem
Zum Guten wirken
Daqueles que te amam
Für diejenigen, die dich lieben
Eu sei que estás no controle
Ich weiß, dass du die Kontrolle hast
De tudo e de todos
Über alles und jeden
Te vejo no trono
Ich sehe dich auf dem Thron
Mas as perdas vêm
Aber die Verluste kommen
E as lutas vêm
Und die Kämpfe kommen
E as lágrimas não param
Und die Tränen hören nicht auf
Não param de cair
Hören nicht auf zu fallen
Não param, não param
Hören nicht auf, hören nicht auf
Não, não
Nein, nein
Não, não, não
Nein, nein, nein
Eu vou amanhecer
Ich werde aufwachen
E quando chegar o sol
Und wenn die Sonne aufgeht
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão, pode crer
Wird mich erneuern, glaub mir
Eu vou amanhecer
Ich werde aufwachen
E quando chegar o sol
Und wenn die Sonne aufgeht
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão, oh oh oh
Wird mich erneuern, oh oh oh
Eu vou amanhecer
Ich werde aufwachen
E quando chegar o sol
Und wenn die Sonne aufgeht
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão
Wird mich erneuern
Ei uh, eu vou amanhecer
Hey uh, ich werde aufwachen
E quando chegar o sol
Und wenn die Sonne aufgeht
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão
Wird mich erneuern
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Mas as perdas vêm
Aber die Verluste kommen
E as lutas vêm
Und die Kämpfe kommen
E as lágrimas não param
Und die Tränen hören nicht auf
Não param de cair
Hören nicht auf zu fallen
Não param, não param
Hören nicht auf, hören nicht auf
Mas é só por um momento
Aber es ist nur für einen Moment
É só por um momento
Es ist nur für einen Moment
Porquê, porquê, porquê, vai
Warum, warum, warum, geh
Eu vou amanhecer
Ich werde aufwachen
E quando chegar o sol, diga (o sol)
Und wenn die Sonne aufgeht, sag (die Sonne)
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão, yeah
Wird mich erneuern, yeah
Eu vou amanhecer
Ich werde aufwachen
E quando chegar o sol
Und wenn die Sonne aufgeht
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão (levante as suas mãos, aumenta o volume)
Wird mich erneuern (hebe deine Hände, erhöhe die Lautstärke)
Eu vou amanhecer, digam
Ich werde aufwachen, sagen sie
E quando chegar o sol
Und wenn die Sonne aufgeht
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão, eh eh eh eh eh
Wird mich erneuern, eh eh eh eh eh
Eu vou amanhecer
Ich werde aufwachen
E quando chegar o sol
Und wenn die Sonne aufgeht
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão
Wird mich erneuern
Levanta
Steh auf
Levanta
Steh auf
Levanta
Steh auf
Eu vou amanhecer
Ich werde aufwachen
E quando chegar o sol
Und wenn die Sonne aufgeht
Yeah, as suas misericórdias
Ja, deine Barmherzigkeit
Me renovam
Erneuert mich
Me renovam
Erneuert mich
Me renovam
Erneuert mich
Me renovam
Erneuert mich
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
As suas misericórdias
Deine Barmherzigkeit
Me renovarão
Wird mich erneuern
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Eu sei que todas as coisas
I know that all things
Cooperam para o bem
Cooperate for the good
Daqueles que te amam
Of those who love you
Eu sei que estás no controle
I know you're in control
De tudo e de todos
Of everything and everyone
Te vejo no trono
I see you on the throne
Eu sei que todas as coisas
I know that all things
Cooperam para o bem
Cooperate for the good
Daqueles que te amam
Of those who love you
Eu sei que estás no controle
I know you're in control
De tudo e de todos
Of everything and everyone
Te vejo no trono
I see you on the throne
Mas as perdas vêm
But the losses come
E as lutas vêm
And the struggles come
E as lágrimas não param
And the tears don't stop
Não param de cair
They don't stop falling
Não param, não param
They don't stop, they don't stop
Não, não
No, no
Não, não, não
No, no, no
Eu vou amanhecer
I will dawn
E quando chegar o sol
And when the sun comes
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão, pode crer
Will renew me, believe it
Eu vou amanhecer
I will dawn
E quando chegar o sol
And when the sun comes
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão, oh oh oh
Will renew me, oh oh oh
Eu vou amanhecer
I will dawn
E quando chegar o sol
And when the sun comes
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão
Will renew me
Ei uh, eu vou amanhecer
Hey uh, I will dawn
E quando chegar o sol
And when the sun comes
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão
Will renew me
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Mas as perdas vêm
But the losses come
E as lutas vêm
And the struggles come
E as lágrimas não param
And the tears don't stop
Não param de cair
They don't stop falling
Não param, não param
They don't stop, they don't stop
Mas é só por um momento
But it's only for a moment
É só por um momento
It's only for a moment
Porquê, porquê, porquê, vai
Why, why, why, go
Eu vou amanhecer
I will dawn
E quando chegar o sol, diga (o sol)
And when the sun comes, say (the sun)
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão, yeah
Will renew me, yeah
Eu vou amanhecer
I will dawn
E quando chegar o sol
And when the sun comes
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão (levante as suas mãos, aumenta o volume)
Will renew me (raise your hands, turn up the volume)
Eu vou amanhecer, digam
I will dawn, say
E quando chegar o sol
And when the sun comes
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão, eh eh eh eh eh
Will renew me, eh eh eh eh eh
Eu vou amanhecer
I will dawn
E quando chegar o sol
And when the sun comes
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão
Will renew me
Levanta
Rise
Levanta
Rise
Levanta
Rise
Eu vou amanhecer
I will dawn
E quando chegar o sol
And when the sun comes
Yeah, as suas misericórdias
Yeah, your mercies
Me renovam
Renew me
Me renovam
Renew me
Me renovam
Renew me
Me renovam
Renew me
As suas misericórdias
Your mercies
As suas misericórdias
Your mercies
As suas misericórdias
Your mercies
Me renovarão
Will renew me
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Eu sei que todas as coisas
Sé que todas las cosas
Cooperam para o bem
Cooperan para el bien
Daqueles que te amam
De aquellos que te aman
Eu sei que estás no controle
Sé que estás en control
De tudo e de todos
De todo y de todos
Te vejo no trono
Te veo en el trono
Eu sei que todas as coisas
Sé que todas las cosas
Cooperam para o bem
Cooperan para el bien
Daqueles que te amam
De aquellos que te aman
Eu sei que estás no controle
Sé que estás en control
De tudo e de todos
De todo y de todos
Te vejo no trono
Te veo en el trono
Mas as perdas vêm
Pero las pérdidas vienen
E as lutas vêm
Y las luchas vienen
E as lágrimas não param
Y las lágrimas no paran
Não param de cair
No paran de caer
Não param, não param
No paran, no paran
Não, não
No, no
Não, não, não
No, no, no
Eu vou amanhecer
Voy a amanecer
E quando chegar o sol
Y cuando llegue el sol
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão, pode crer
Me renovarán, puedes creerlo
Eu vou amanhecer
Voy a amanecer
E quando chegar o sol
Y cuando llegue el sol
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão, oh oh oh
Me renovarán, oh oh oh
Eu vou amanhecer
Voy a amanecer
E quando chegar o sol
Y cuando llegue el sol
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão
Me renovarán
Ei uh, eu vou amanhecer
Eh uh, voy a amanecer
E quando chegar o sol
Y cuando llegue el sol
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão
Me renovarán
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Mas as perdas vêm
Pero las pérdidas vienen
E as lutas vêm
Y las luchas vienen
E as lágrimas não param
Y las lágrimas no paran
Não param de cair
No paran de caer
Não param, não param
No paran, no paran
Mas é só por um momento
Pero es solo por un momento
É só por um momento
Es solo por un momento
Porquê, porquê, porquê, vai
Por qué, por qué, por qué, va
Eu vou amanhecer
Voy a amanecer
E quando chegar o sol, diga (o sol)
Y cuando llegue el sol, di (el sol)
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão, yeah
Me renovarán, sí
Eu vou amanhecer
Voy a amanecer
E quando chegar o sol
Y cuando llegue el sol
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão (levante as suas mãos, aumenta o volume)
Me renovarán (levanta tus manos, sube el volumen)
Eu vou amanhecer, digam
Voy a amanecer, digan
E quando chegar o sol
Y cuando llegue el sol
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão, eh eh eh eh eh
Me renovarán, eh eh eh eh eh
Eu vou amanhecer
Voy a amanecer
E quando chegar o sol
Y cuando llegue el sol
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão
Me renovarán
Levanta
Levántate
Levanta
Levántate
Levanta
Levántate
Eu vou amanhecer
Voy a amanecer
E quando chegar o sol
Y cuando llegue el sol
Yeah, as suas misericórdias
Sí, tus misericordias
Me renovam
Me renuevan
Me renovam
Me renuevan
Me renovam
Me renuevan
Me renovam
Me renuevan
As suas misericórdias
Tus misericordias
As suas misericórdias
Tus misericordias
As suas misericórdias
Tus misericordias
Me renovarão
Me renovarán
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Eu sei que todas as coisas
Je sais que toutes les choses
Cooperam para o bem
Coopèrent pour le bien
Daqueles que te amam
De ceux qui t'aiment
Eu sei que estás no controle
Je sais que tu es en contrôle
De tudo e de todos
De tout et de tous
Te vejo no trono
Je te vois sur le trône
Eu sei que todas as coisas
Je sais que toutes les choses
Cooperam para o bem
Coopèrent pour le bien
Daqueles que te amam
De ceux qui t'aiment
Eu sei que estás no controle
Je sais que tu es en contrôle
De tudo e de todos
De tout et de tous
Te vejo no trono
Je te vois sur le trône
Mas as perdas vêm
Mais les pertes viennent
E as lutas vêm
Et les luttes viennent
E as lágrimas não param
Et les larmes ne s'arrêtent pas
Não param de cair
Elles ne cessent de tomber
Não param, não param
Elles ne s'arrêtent pas, elles ne s'arrêtent pas
Não, não
Non, non
Não, não, não
Non, non, non
Eu vou amanhecer
Je vais me lever
E quando chegar o sol
Et quand le soleil se lèvera
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão, pode crer
Me renouvelleront, tu peux le croire
Eu vou amanhecer
Je vais me lever
E quando chegar o sol
Et quand le soleil se lèvera
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão, oh oh oh
Me renouvelleront, oh oh oh
Eu vou amanhecer
Je vais me lever
E quando chegar o sol
Et quand le soleil se lèvera
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão
Me renouvelleront
Ei uh, eu vou amanhecer
Eh uh, je vais me lever
E quando chegar o sol
Et quand le soleil se lèvera
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão
Me renouvelleront
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Mas as perdas vêm
Mais les pertes viennent
E as lutas vêm
Et les luttes viennent
E as lágrimas não param
Et les larmes ne s'arrêtent pas
Não param de cair
Elles ne cessent de tomber
Não param, não param
Elles ne s'arrêtent pas, elles ne s'arrêtent pas
Mas é só por um momento
Mais c'est juste pour un moment
É só por um momento
C'est juste pour un moment
Porquê, porquê, porquê, vai
Pourquoi, pourquoi, pourquoi, va
Eu vou amanhecer
Je vais me lever
E quando chegar o sol, diga (o sol)
Et quand le soleil se lèvera, dis (le soleil)
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão, yeah
Me renouvelleront, ouais
Eu vou amanhecer
Je vais me lever
E quando chegar o sol
Et quand le soleil se lèvera
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão (levante as suas mãos, aumenta o volume)
Me renouvelleront (lève tes mains, monte le volume)
Eu vou amanhecer, digam
Je vais me lever, dites
E quando chegar o sol
Et quand le soleil se lèvera
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão, eh eh eh eh eh
Me renouvelleront, eh eh eh eh eh
Eu vou amanhecer
Je vais me lever
E quando chegar o sol
Et quand le soleil se lèvera
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão
Me renouvelleront
Levanta
Lève-toi
Levanta
Lève-toi
Levanta
Lève-toi
Eu vou amanhecer
Je vais me lever
E quando chegar o sol
Et quand le soleil se lèvera
Yeah, as suas misericórdias
Ouais, tes miséricordes
Me renovam
Me renouvellent
Me renovam
Me renouvellent
Me renovam
Me renouvellent
Me renovam
Me renouvellent
As suas misericórdias
Tes miséricordes
As suas misericórdias
Tes miséricordes
As suas misericórdias
Tes miséricordes
Me renovarão
Me renouvelleront
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Eu sei que todas as coisas
So che tutte le cose
Cooperam para o bem
Cooperano per il bene
Daqueles que te amam
Di coloro che ti amano
Eu sei que estás no controle
So che sei in controllo
De tudo e de todos
Di tutto e di tutti
Te vejo no trono
Ti vedo sul trono
Eu sei que todas as coisas
So che tutte le cose
Cooperam para o bem
Cooperano per il bene
Daqueles que te amam
Di coloro che ti amano
Eu sei que estás no controle
So che sei in controllo
De tudo e de todos
Di tutto e di tutti
Te vejo no trono
Ti vedo sul trono
Mas as perdas vêm
Ma le perdite arrivano
E as lutas vêm
E le lotte arrivano
E as lágrimas não param
E le lacrime non si fermano
Não param de cair
Non smettono di cadere
Não param, não param
Non si fermano, non si fermano
Não, não
No, no
Não, não, não
No, no, no
Eu vou amanhecer
Vedrò l'alba
E quando chegar o sol
E quando arriverà il sole
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão, pode crer
Mi rinnoveranno, puoi crederci
Eu vou amanhecer
Vedrò l'alba
E quando chegar o sol
E quando arriverà il sole
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão, oh oh oh
Mi rinnoveranno, oh oh oh
Eu vou amanhecer
Vedrò l'alba
E quando chegar o sol
E quando arriverà il sole
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão
Mi rinnoveranno
Ei uh, eu vou amanhecer
Ehi uh, vedrò l'alba
E quando chegar o sol
E quando arriverà il sole
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão
Mi rinnoveranno
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Mas as perdas vêm
Ma le perdite arrivano
E as lutas vêm
E le lotte arrivano
E as lágrimas não param
E le lacrime non si fermano
Não param de cair
Non smettono di cadere
Não param, não param
Non si fermano, non si fermano
Mas é só por um momento
Ma è solo per un momento
É só por um momento
È solo per un momento
Porquê, porquê, porquê, vai
Perché, perché, perché, vai
Eu vou amanhecer
Vedrò l'alba
E quando chegar o sol, diga (o sol)
E quando arriverà il sole, dì (il sole)
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão, yeah
Mi rinnoveranno, yeah
Eu vou amanhecer
Vedrò l'alba
E quando chegar o sol
E quando arriverà il sole
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão (levante as suas mãos, aumenta o volume)
Mi rinnoveranno (alza le tue mani, alza il volume)
Eu vou amanhecer, digam
Vedrò l'alba, dicono
E quando chegar o sol
E quando arriverà il sole
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão, eh eh eh eh eh
Mi rinnoveranno, eh eh eh eh eh
Eu vou amanhecer
Vedrò l'alba
E quando chegar o sol
E quando arriverà il sole
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão
Mi rinnoveranno
Levanta
Alzati
Levanta
Alzati
Levanta
Alzati
Eu vou amanhecer
Vedrò l'alba
E quando chegar o sol
E quando arriverà il sole
Yeah, as suas misericórdias
Yeah, le tue misericordie
Me renovam
Mi rinnovano
Me renovam
Mi rinnovano
Me renovam
Mi rinnovano
Me renovam
Mi rinnovano
As suas misericórdias
Le tue misericordie
As suas misericórdias
Le tue misericordie
As suas misericórdias
Le tue misericordie
Me renovarão
Mi rinnoveranno
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Uoh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh

Wissenswertes über das Lied Eu Vou Amanhecer von Fernandinho

Auf welchen Alben wurde das Lied “Eu Vou Amanhecer” von Fernandinho veröffentlicht?
Fernandinho hat das Lied auf den Alben “Santo” im Jahr 2020 und “Eu Vou Amanhecer” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Eu Vou Amanhecer” von Fernandinho komponiert?
Das Lied “Eu Vou Amanhecer” von Fernandinho wurde von Fernando Jeronimo dos Santos Junior komponiert.

Beliebteste Lieder von Fernandinho

Andere Künstler von Pop rock