Galileu

Eduardo Lyra Krieger

Liedtexte Übersetzung

(Uh, uh é Galileu, uh, uh, é Galileu, uh, uh é Galileu)
(Vai)
Deixou Sua glória
Foi por amor, foi por amor
E o Seu sangue derramou
Que grande amor

Naquela Via Dolorosa, se entregou
Eu não mereço, (mas Sua graça me alcançou)

Eu me rendo ao Seu amor
Eu me rendo (ao Seu amor)
Eu me rendo (ao Seu amor)
Eu me rendo, eu me rendo, ei, ah

Deus Emanuel
Estrela da Manhã
Cordeiro de Deus
Pão da vida
Príncipe da paz
Grande El Shaddai
Santo (de Israel
Luz do mundo) uou

Galileu
Jesus, Jesus

Galileu
Jesus, Jesus
Galileu
Jesus, Jesus
Galileu
Jesus, Jesus (yeah)

Eu me rendo ao Seu amor (vamos se render!)
(Eu me rendo ao Seu amor)
Eu me rendo ao Seu amor
Eu me rendo, me rendo, me rendo, uou

Deus Emanuel
Estrela da Manhã
Cordeiro de Deus
Pão da vida
Príncipe da paz
Grande El Shaddai
Santo de Israel
(Luz do mundo) Luz do mundo!

Galileu
Jesus, Jesus
Galileu
Jesus, Jesus (Jesus)
Galileu
Jesus, Jesus
Galileu
Jesus, Jesus (agora eu quero ouvir a igreja do Senhor, vamos, vamos!)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

(Quantos amam a Jesus?
Quantos amam a Jesus?)
Ê, ê, ai, ai aoh, oh, oh no no no

(Tende em vós o mesmo sentimento que houve em Cristo Jesus
Pois Ele não subsistindo em forma de Deus
Não julgou como usurpação ser igual a Deus
Antes, a si mesmo Se esvaziou, assumindo a forma de servo
Tornando-se à semelhança de homem
E reconhecido em figura humana

A Si mesmo se humilhou, sendo obediente até a morte, e morte de cruz
Pelo que também Deus o exaltou
Você não ouviu, Rio De Janeiro? Deus o exaltou
Deus, Deus o exaltou
E lhe deu o nome que está acima de todo nome
Para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho
Nos Céus, na Terra e debaixo da terra
E toda língua confesse, toda língua confesse, Jesus Cristo
Jesus Cristo é Senhor
Para a glória de Deus Pai)

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Galileu
(Jesus, Jesus
Galileu
Jesus, Jesus) vamo
Galileu
Jesus, Jesus
Galileu
Jesus, Jesus

(Uh, uh é Galileu, uh, uh, é Galileu, uh, uh é Galileu)
(Uh, uh ist Galileu, uh, uh, ist Galileu, uh, uh ist Galileu)
(Vai)
(Geh)
Deixou Sua glória
Er verließ Seine Herrlichkeit
Foi por amor, foi por amor
Es war aus Liebe, es war aus Liebe
E o Seu sangue derramou
Und Sein Blut vergoss er
Que grande amor
Welch große Liebe
Naquela Via Dolorosa, se entregou
Auf jenem Leidensweg, gab er sich hin
Eu não mereço, (mas Sua graça me alcançou)
Ich verdiene es nicht, (aber Seine Gnade hat mich erreicht)
Eu me rendo ao Seu amor
Ich ergebe mich Seiner Liebe
Eu me rendo (ao Seu amor)
Ich ergebe mich (Seiner Liebe)
Eu me rendo (ao Seu amor)
Ich ergebe mich (Seiner Liebe)
Eu me rendo, eu me rendo, ei, ah
Ich ergebe mich, ich ergebe mich, ei, ah
Deus Emanuel
Gott Emanuel
Estrela da Manhã
Morgenstern
Cordeiro de Deus
Lamm Gottes
Pão da vida
Brot des Lebens
Príncipe da paz
Fürst des Friedens
Grande El Shaddai
Großer El Shaddai
Santo (de Israel
Heiliger (von Israel
Luz do mundo) uou
Licht der Welt) uou
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus (yeah)
Jesus, Jesus (yeah)
Eu me rendo ao Seu amor (vamos se render!)
Ich ergebe mich Seiner Liebe (lasst uns ergeben!)
(Eu me rendo ao Seu amor)
(Ich ergebe mich Seiner Liebe)
Eu me rendo ao Seu amor
Ich ergebe mich Seiner Liebe
Eu me rendo, me rendo, me rendo, uou
Ich ergebe mich, ergebe mich, ergebe mich, uou
Deus Emanuel
Gott Emanuel
Estrela da Manhã
Morgenstern
Cordeiro de Deus
Lamm Gottes
Pão da vida
Brot des Lebens
Príncipe da paz
Fürst des Friedens
Grande El Shaddai
Großer El Shaddai
Santo de Israel
Heiliger von Israel
(Luz do mundo) Luz do mundo!
(Licht der Welt) Licht der Welt!
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus (Jesus)
Jesus, Jesus (Jesus)
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus (agora eu quero ouvir a igreja do Senhor, vamos, vamos!)
Jesus, Jesus (jetzt möchte ich die Kirche des Herrn hören, los, los!)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Quantos amam a Jesus?
(Wie viele lieben Jesus?
Quantos amam a Jesus?)
Wie viele lieben Jesus?)
Ê, ê, ai, ai aoh, oh, oh no no no
Ê, ê, ai, ai aoh, oh, oh nein nein nein
(Tende em vós o mesmo sentimento que houve em Cristo Jesus
(Habt in euch dieselbe Gesinnung, die auch in Christus Jesus war
Pois Ele não subsistindo em forma de Deus
Denn er, der in Gottes Gestalt war,
Não julgou como usurpação ser igual a Deus
hielt es nicht für einen Raub, Gott gleich zu sein,
Antes, a si mesmo Se esvaziou, assumindo a forma de servo
sondern entäußerte sich selbst und nahm Knechtsgestalt an,
Tornando-se à semelhança de homem
wurde den Menschen gleich
E reconhecido em figura humana
und der Gestalt nach als Mensch erkannt.
A Si mesmo se humilhou, sendo obediente até a morte, e morte de cruz
Er erniedrigte sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tod, ja zum Tod am Kreuz.
Pelo que também Deus o exaltou
Darum hat Gott ihn auch über alle erhöht
Você não ouviu, Rio De Janeiro? Deus o exaltou
Hast du nicht gehört, Rio De Janeiro? Gott hat ihn erhöht
Deus, Deus o exaltou
Gott, Gott hat ihn erhöht
E lhe deu o nome que está acima de todo nome
Und ihm den Namen gegeben, der über alle Namen ist,
Para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho
damit in dem Namen Jesu sich beuge jedes Knie
Nos Céus, na Terra e debaixo da terra
derer, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind,
E toda língua confesse, toda língua confesse, Jesus Cristo
und jede Zunge bekenne, jede Zunge bekenne, Jesus Christus
Jesus Cristo é Senhor
Jesus Christus ist der Herr,
Para a glória de Deus Pai)
zur Ehre Gottes, des Vaters.)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Galileu
Galileu
(Jesus, Jesus
(Jesus, Jesus
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus) vamo
Jesus, Jesus) lass uns gehen
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileu
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
(Uh, uh é Galileu, uh, uh, é Galileu, uh, uh é Galileu)
(Uh, uh it's Galileo, uh, uh, it's Galileo, uh, uh it's Galileo)
(Vai)
(Go)
Deixou Sua glória
He left His glory
Foi por amor, foi por amor
It was for love, it was for love
E o Seu sangue derramou
And His blood was shed
Que grande amor
What great love
Naquela Via Dolorosa, se entregou
On that Via Dolorosa, He gave Himself
Eu não mereço, (mas Sua graça me alcançou)
I don't deserve it, (but His grace reached me)
Eu me rendo ao Seu amor
I surrender to His love
Eu me rendo (ao Seu amor)
I surrender (to His love)
Eu me rendo (ao Seu amor)
I surrender (to His love)
Eu me rendo, eu me rendo, ei, ah
I surrender, I surrender, hey, ah
Deus Emanuel
God Emmanuel
Estrela da Manhã
Morning Star
Cordeiro de Deus
Lamb of God
Pão da vida
Bread of life
Príncipe da paz
Prince of Peace
Grande El Shaddai
Great El Shaddai
Santo (de Israel
Holy (of Israel
Luz do mundo) uou
Light of the world) wow
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (yeah)
Jesus, Jesus (yeah)
Eu me rendo ao Seu amor (vamos se render!)
I surrender to His love (let's surrender!)
(Eu me rendo ao Seu amor)
(I surrender to His love)
Eu me rendo ao Seu amor
I surrender to His love
Eu me rendo, me rendo, me rendo, uou
I surrender, I surrender, I surrender, wow
Deus Emanuel
God Emmanuel
Estrela da Manhã
Morning Star
Cordeiro de Deus
Lamb of God
Pão da vida
Bread of life
Príncipe da paz
Prince of Peace
Grande El Shaddai
Great El Shaddai
Santo de Israel
Holy of Israel
(Luz do mundo) Luz do mundo!
(Light of the world) Light of the world!
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (Jesus)
Jesus, Jesus (Jesus)
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (agora eu quero ouvir a igreja do Senhor, vamos, vamos!)
Jesus, Jesus (now I want to hear the church of the Lord, come on, come on!)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Quantos amam a Jesus?
(How many love Jesus?
Quantos amam a Jesus?)
How many love Jesus?)
Ê, ê, ai, ai aoh, oh, oh no no no
Eh, eh, ai, ai aoh, oh, oh no no no
(Tende em vós o mesmo sentimento que houve em Cristo Jesus
(Have in you the same sentiment that was in Christ Jesus
Pois Ele não subsistindo em forma de Deus
For He, being in the form of God
Não julgou como usurpação ser igual a Deus
Did not consider it robbery to be equal with God
Antes, a si mesmo Se esvaziou, assumindo a forma de servo
But made Himself of no reputation, taking the form of a servant
Tornando-se à semelhança de homem
And coming in the likeness of men
E reconhecido em figura humana
And being found in appearance as a man
A Si mesmo se humilhou, sendo obediente até a morte, e morte de cruz
He humbled Himself and became obedient to the point of death, even the death of the cross
Pelo que também Deus o exaltou
Therefore God also has highly exalted Him
Você não ouviu, Rio De Janeiro? Deus o exaltou
Didn't you hear, Rio De Janeiro? God has exalted Him
Deus, Deus o exaltou
God, God has exalted Him
E lhe deu o nome que está acima de todo nome
And given Him the name which is above every name
Para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho
That at the name of Jesus every knee should bow
Nos Céus, na Terra e debaixo da terra
In heaven and on earth and under the earth
E toda língua confesse, toda língua confesse, Jesus Cristo
And every tongue confess, every tongue confess, Jesus Christ
Jesus Cristo é Senhor
Jesus Christ is Lord
Para a glória de Deus Pai)
To the glory of God the Father)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Galileu
Galileo
(Jesus, Jesus
(Jesus, Jesus
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus) vamo
Jesus, Jesus) let's go
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesus, Jesus
(Uh, uh é Galileu, uh, uh, é Galileu, uh, uh é Galileu)
(Uh, uh es Galileo, uh, uh, es Galileo, uh, uh es Galileo)
(Vai)
(Va)
Deixou Sua glória
Dejó Su gloria
Foi por amor, foi por amor
Fue por amor, fue por amor
E o Seu sangue derramou
Y Su sangre derramó
Que grande amor
Qué gran amor
Naquela Via Dolorosa, se entregou
En esa Vía Dolorosa, se entregó
Eu não mereço, (mas Sua graça me alcançou)
No lo merezco, (pero Su gracia me alcanzó)
Eu me rendo ao Seu amor
Me rindo a Su amor
Eu me rendo (ao Seu amor)
Me rindo (a Su amor)
Eu me rendo (ao Seu amor)
Me rindo (a Su amor)
Eu me rendo, eu me rendo, ei, ah
Me rindo, me rindo, eh, ah
Deus Emanuel
Dios Emanuel
Estrela da Manhã
Estrella de la Mañana
Cordeiro de Deus
Cordero de Dios
Pão da vida
Pan de vida
Príncipe da paz
Príncipe de paz
Grande El Shaddai
Gran El Shaddai
Santo (de Israel
Santo (de Israel
Luz do mundo) uou
Luz del mundo) uou
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesús, Jesús
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesús, Jesús
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesús, Jesús
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (yeah)
Jesús, Jesús (sí)
Eu me rendo ao Seu amor (vamos se render!)
Me rindo a Su amor (¡vamos a rendirnos!)
(Eu me rendo ao Seu amor)
(Me rindo a Su amor)
Eu me rendo ao Seu amor
Me rindo a Su amor
Eu me rendo, me rendo, me rendo, uou
Me rindo, me rindo, me rindo, uou
Deus Emanuel
Dios Emanuel
Estrela da Manhã
Estrella de la Mañana
Cordeiro de Deus
Cordero de Dios
Pão da vida
Pan de vida
Príncipe da paz
Príncipe de paz
Grande El Shaddai
Gran El Shaddai
Santo de Israel
Santo de Israel
(Luz do mundo) Luz do mundo!
(Luz del mundo) ¡Luz del mundo!
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesús, Jesús
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (Jesus)
Jesús, Jesús (Jesús)
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesús, Jesús
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (agora eu quero ouvir a igreja do Senhor, vamos, vamos!)
Jesús, Jesús (ahora quiero escuchar a la iglesia del Señor, vamos, vamos!)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Quantos amam a Jesus?
(¿Cuántos aman a Jesús?
Quantos amam a Jesus?)
¿Cuántos aman a Jesús?)
Ê, ê, ai, ai aoh, oh, oh no no no
Eh, eh, ai, ai aoh, oh, oh no no no
(Tende em vós o mesmo sentimento que houve em Cristo Jesus
(Tengan en ustedes el mismo sentimiento que hubo en Cristo Jesús
Pois Ele não subsistindo em forma de Deus
Porque Él, aunque existía en forma de Dios
Não julgou como usurpação ser igual a Deus
No consideró el ser igual a Dios como algo a qué aferrarse
Antes, a si mesmo Se esvaziou, assumindo a forma de servo
Sino que se despojó a sí mismo, tomando la forma de un siervo
Tornando-se à semelhança de homem
Haciéndose semejante a los hombres
E reconhecido em figura humana
Y siendo reconocido como hombre
A Si mesmo se humilhou, sendo obediente até a morte, e morte de cruz
Se humilló a sí mismo, siendo obediente hasta la muerte, y muerte de cruz
Pelo que também Deus o exaltou
Por lo cual también Dios lo exaltó
Você não ouviu, Rio De Janeiro? Deus o exaltou
¿No lo escuchaste, Río de Janeiro? Dios lo exaltó
Deus, Deus o exaltou
Dios, Dios lo exaltó
E lhe deu o nome que está acima de todo nome
Y le dio el nombre que está por encima de todo nombre
Para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho
Para que al nombre de Jesús se doble toda rodilla
Nos Céus, na Terra e debaixo da terra
En los cielos, en la tierra y debajo de la tierra
E toda língua confesse, toda língua confesse, Jesus Cristo
Y toda lengua confiese, toda lengua confiese, Jesucristo
Jesus Cristo é Senhor
Jesucristo es Señor
Para a glória de Deus Pai)
Para la gloria de Dios Padre)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Galileu
Galileo
(Jesus, Jesus
(Jesús, Jesús
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus) vamo
Jesús, Jesús) vamos
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesús, Jesús
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Jesús, Jesús
(Uh, uh é Galileu, uh, uh, é Galileu, uh, uh é Galileu)
(Uh, uh c'est Galilée, uh, uh, c'est Galilée, uh, uh c'est Galilée)
(Vai)
(Va)
Deixou Sua glória
Il a quitté Sa gloire
Foi por amor, foi por amor
C'était par amour, c'était par amour
E o Seu sangue derramou
Et Son sang a été versé
Que grande amor
Quel grand amour
Naquela Via Dolorosa, se entregou
Sur cette Via Dolorosa, Il s'est livré
Eu não mereço, (mas Sua graça me alcançou)
Je ne le mérite pas, (mais Sa grâce m'a atteint)
Eu me rendo ao Seu amor
Je me rends à Son amour
Eu me rendo (ao Seu amor)
Je me rends (à Son amour)
Eu me rendo (ao Seu amor)
Je me rends (à Son amour)
Eu me rendo, eu me rendo, ei, ah
Je me rends, je me rends, ei, ah
Deus Emanuel
Dieu Emmanuel
Estrela da Manhã
Étoile du Matin
Cordeiro de Deus
Agneau de Dieu
Pão da vida
Pain de vie
Príncipe da paz
Prince de la paix
Grande El Shaddai
Grand El Shaddai
Santo (de Israel
Saint (d'Israël
Luz do mundo) uou
Lumière du monde) uou
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus (yeah)
Jésus, Jésus (ouais)
Eu me rendo ao Seu amor (vamos se render!)
Je me rends à Son amour (allons nous rendre!)
(Eu me rendo ao Seu amor)
(Je me rends à Son amour)
Eu me rendo ao Seu amor
Je me rends à Son amour
Eu me rendo, me rendo, me rendo, uou
Je me rends, me rends, me rends, uou
Deus Emanuel
Dieu Emmanuel
Estrela da Manhã
Étoile du Matin
Cordeiro de Deus
Agneau de Dieu
Pão da vida
Pain de vie
Príncipe da paz
Prince de la paix
Grande El Shaddai
Grand El Shaddai
Santo de Israel
Saint d'Israël
(Luz do mundo) Luz do mundo!
(Lumière du monde) Lumière du monde!
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus (Jesus)
Jésus, Jésus (Jésus)
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus (agora eu quero ouvir a igreja do Senhor, vamos, vamos!)
Jésus, Jésus (maintenant je veux entendre l'église du Seigneur, allons, allons!)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Quantos amam a Jesus?
(Combien aiment Jésus?
Quantos amam a Jesus?)
Combien aiment Jésus?)
Ê, ê, ai, ai aoh, oh, oh no no no
Ê, ê, ai, ai aoh, oh, oh non non non
(Tende em vós o mesmo sentimento que houve em Cristo Jesus
(Ayez en vous le même sentiment qui était en Jésus Christ
Pois Ele não subsistindo em forma de Deus
Car Lui, bien qu'Il soit en forme de Dieu
Não julgou como usurpação ser igual a Deus
N'a pas considéré l'égalité avec Dieu comme une usurpation
Antes, a si mesmo Se esvaziou, assumindo a forma de servo
Au contraire, Il s'est vidé de Lui-même, prenant la forme d'un serviteur
Tornando-se à semelhança de homem
Devenant semblable aux hommes
E reconhecido em figura humana
Et reconnu en figure humaine
A Si mesmo se humilhou, sendo obediente até a morte, e morte de cruz
Il s'est humilié Lui-même, étant obéissant jusqu'à la mort, et la mort de la croix
Pelo que também Deus o exaltou
C'est pourquoi Dieu l'a aussi exalté
Você não ouviu, Rio De Janeiro? Deus o exaltou
Vous n'avez pas entendu, Rio De Janeiro? Dieu l'a exalté
Deus, Deus o exaltou
Dieu, Dieu l'a exalté
E lhe deu o nome que está acima de todo nome
Et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom
Para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho
Pour que au nom de Jésus tout genou fléchisse
Nos Céus, na Terra e debaixo da terra
Dans les cieux, sur la terre et sous la terre
E toda língua confesse, toda língua confesse, Jesus Cristo
Et que toute langue confesse, toute langue confesse, Jésus Christ
Jesus Cristo é Senhor
Jésus Christ est Seigneur
Para a glória de Deus Pai)
Pour la gloire de Dieu le Père)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Galileu
Galilée
(Jesus, Jesus
(Jésus, Jésus
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus) vamo
Jésus, Jésus) allons
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
Galileu
Galilée
Jesus, Jesus
Jésus, Jésus
(Uh, uh é Galileu, uh, uh, é Galileu, uh, uh é Galileu)
(Uh, uh è Galileo, uh, uh, è Galileo, uh, uh è Galileo)
(Vai)
(Vai)
Deixou Sua glória
Ha lasciato la Sua gloria
Foi por amor, foi por amor
È stato per amore, è stato per amore
E o Seu sangue derramou
E il Suo sangue ha versato
Que grande amor
Che grande amore
Naquela Via Dolorosa, se entregou
In quella Via Dolorosa, si è consegnato
Eu não mereço, (mas Sua graça me alcançou)
Non lo merito, (ma la Sua grazia mi ha raggiunto)
Eu me rendo ao Seu amor
Mi arrendo al Suo amore
Eu me rendo (ao Seu amor)
Mi arrendo (al Suo amore)
Eu me rendo (ao Seu amor)
Mi arrendo (al Suo amore)
Eu me rendo, eu me rendo, ei, ah
Mi arrendo, mi arrendo, ei, ah
Deus Emanuel
Dio Emanuele
Estrela da Manhã
Stella del Mattino
Cordeiro de Deus
Agnello di Dio
Pão da vida
Pane della vita
Príncipe da paz
Principe della pace
Grande El Shaddai
Grande El Shaddai
Santo (de Israel
Santo (di Israele
Luz do mundo) uou
Luce del mondo) uou
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Gesù, Gesù
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Gesù, Gesù
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Gesù, Gesù
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (yeah)
Gesù, Gesù (yeah)
Eu me rendo ao Seu amor (vamos se render!)
Mi arrendo al Suo amore (andiamo ad arrenderci!)
(Eu me rendo ao Seu amor)
(Mi arrendo al Suo amore)
Eu me rendo ao Seu amor
Mi arrendo al Suo amore
Eu me rendo, me rendo, me rendo, uou
Mi arrendo, mi arrendo, mi arrendo, uou
Deus Emanuel
Dio Emanuele
Estrela da Manhã
Stella del Mattino
Cordeiro de Deus
Agnello di Dio
Pão da vida
Pane della vita
Príncipe da paz
Principe della pace
Grande El Shaddai
Grande El Shaddai
Santo de Israel
Santo di Israele
(Luz do mundo) Luz do mundo!
(Luce del mondo) Luce del mondo!
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Gesù, Gesù
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (Jesus)
Gesù, Gesù (Gesù)
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Gesù, Gesù
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus (agora eu quero ouvir a igreja do Senhor, vamos, vamos!)
Gesù, Gesù (ora voglio sentire la chiesa del Signore, andiamo, andiamo!)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
(Quantos amam a Jesus?
(Quanti amano Gesù?
Quantos amam a Jesus?)
Quanti amano Gesù?)
Ê, ê, ai, ai aoh, oh, oh no no no
Eh, eh, ai, ai aoh, oh, oh no no no
(Tende em vós o mesmo sentimento que houve em Cristo Jesus
(Abbiate in voi lo stesso sentimento che c'era in Cristo Gesù
Pois Ele não subsistindo em forma de Deus
Poiché Lui, pur essendo in forma di Dio
Não julgou como usurpação ser igual a Deus
Non considerò l'essere uguale a Dio una cosa da usurpare
Antes, a si mesmo Se esvaziou, assumindo a forma de servo
Ma si svuotò di sé stesso, assumendo la forma di servo
Tornando-se à semelhança de homem
Diventando simile agli uomini
E reconhecido em figura humana
E riconosciuto in figura umana
A Si mesmo se humilhou, sendo obediente até a morte, e morte de cruz
Si umiliò, essendo obbediente fino alla morte, e morte di croce
Pelo que também Deus o exaltou
Per questo anche Dio lo ha esaltato
Você não ouviu, Rio De Janeiro? Deus o exaltou
Non avete sentito, Rio De Janeiro? Dio lo ha esaltato
Deus, Deus o exaltou
Dio, Dio lo ha esaltato
E lhe deu o nome que está acima de todo nome
E gli ha dato il nome che è sopra ogni nome
Para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho
Affinché al nome di Gesù si pieghi ogni ginocchio
Nos Céus, na Terra e debaixo da terra
Nei cieli, sulla terra e sotto terra
E toda língua confesse, toda língua confesse, Jesus Cristo
E ogni lingua confessi, ogni lingua confessi, Gesù Cristo
Jesus Cristo é Senhor
Gesù Cristo è Signore
Para a glória de Deus Pai)
Per la gloria di Dio Padre)
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Galileu
Galileo
(Jesus, Jesus
(Gesù, Gesù
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus) vamo
Gesù, Gesù) andiamo
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Gesù, Gesù
Galileu
Galileo
Jesus, Jesus
Gesù, Gesù

Wissenswertes über das Lied Galileu von Fernandinho

Wann wurde das Lied “Galileu” von Fernandinho veröffentlicht?
Das Lied Galileu wurde im Jahr 2015, auf dem Album “Galileu” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Galileu” von Fernandinho komponiert?
Das Lied “Galileu” von Fernandinho wurde von Eduardo Lyra Krieger komponiert.

Beliebteste Lieder von Fernandinho

Andere Künstler von Pop rock