Tentei Ser Incrível / Pela Vida Inteira

Charlles Andre Souza De Almeida, Jefferson De Freitas Costa

Liedtexte Übersetzung

Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh

Pra te conquistar eu tentei ser incrível
Pra te namorar, eu fui cavalheiro com você
Abri a porta do carro pra você descer
Fiz um poema e botei nas flores que eu te dei
Na inocência de quem acredita no amor

Minha paixão era pra valer
Todos os meus sonhos eram com você
Em matéria de amor e carinho, 'tava tudo certo
Mas do nada você me deixou, você me deixou
Você me deixou
Você me deixou

Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Você bateu asa e voou
Voou, voou para um novo amor

Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Você bateu asa e voou
Voou, voou para um novo amor

Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Você bateu asa e voou
Voou, voou para um novo amor

Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Você bateu asa e voou
Voou, voou para um novo amor

Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh

Quero ter você Custe o que custar
Pela vida inteira
Sonho com você
Dona do meu lar
Minha companheira
Vou te prometer
Posso até jurar
A felicidade
Você vai viver Você vai gozar
Meu amor de verdade

E as estrelas lá do céu
(Eu vou buscar)
Beijos com sabor de mel
(Eu vou te dar)
E pra nossa união eternizar
Peço ao pai em oração abençoar

E as estrelas lá do céu
(Eu vou buscar)
Beijos com sabor de mel
(Eu vou te dar)
E pra nossa união eternizar
Peço ao pai em oração

Peço ao pai em oração
Peço ao pai em oração
Abençoar, oh oh

Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Pra te conquistar eu tentei ser incrível
Um dich zu erobern, habe ich versucht, unglaublich zu sein
Pra te namorar, eu fui cavalheiro com você
Um dich zu daten, war ich ein Gentleman zu dir
Abri a porta do carro pra você descer
Ich habe die Autotür für dich geöffnet
Fiz um poema e botei nas flores que eu te dei
Ich habe ein Gedicht geschrieben und es in die Blumen gelegt, die ich dir gegeben habe
Na inocência de quem acredita no amor
In der Unschuld dessen, der an die Liebe glaubt
Minha paixão era pra valer
Meine Leidenschaft war echt
Todos os meus sonhos eram com você
Alle meine Träume waren mit dir
Em matéria de amor e carinho, 'tava tudo certo
In Sachen Liebe und Zuneigung war alles in Ordnung
Mas do nada você me deixou, você me deixou
Aber plötzlich hast du mich verlassen, du hast mich verlassen
Você me deixou
Du hast mich verlassen
Você me deixou
Du hast mich verlassen
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Als ich einen Lastwagen voll Zucker in deinen Honig gelegt habe
Você bateu asa e voou
Hast du die Flügel ausgebreitet und bist geflogen
Voou, voou para um novo amor
Du bist geflogen, geflogen zu einer neuen Liebe
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Als ich einen Lastwagen voll Zucker in deinen Honig gelegt habe
Você bateu asa e voou
Hast du die Flügel ausgebreitet und bist geflogen
Voou, voou para um novo amor
Du bist geflogen, geflogen zu einer neuen Liebe
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Als ich einen Lastwagen voll Zucker in deinen Honig gelegt habe
Você bateu asa e voou
Hast du die Flügel ausgebreitet und bist geflogen
Voou, voou para um novo amor
Du bist geflogen, geflogen zu einer neuen Liebe
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Als ich einen Lastwagen voll Zucker in deinen Honig gelegt habe
Você bateu asa e voou
Hast du die Flügel ausgebreitet und bist geflogen
Voou, voou para um novo amor
Du bist geflogen, geflogen zu einer neuen Liebe
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Quero ter você Custe o que custar
Ich will dich haben, koste es was es wolle
Pela vida inteira
Für das ganze Leben
Sonho com você
Ich träume von dir
Dona do meu lar
Herrin meines Hauses
Minha companheira
Meine Begleiterin
Vou te prometer
Ich werde dir versprechen
Posso até jurar
Ich kann sogar schwören
A felicidade
Das Glück
Você vai viver Você vai gozar
Du wirst leben, du wirst genießen
Meu amor de verdade
Meine wahre Liebe
E as estrelas lá do céu
Und die Sterne vom Himmel
(Eu vou buscar)
(Ich werde sie holen)
Beijos com sabor de mel
Küsse mit Honiggeschmack
(Eu vou te dar)
(Ich werde sie dir geben)
E pra nossa união eternizar
Und um unsere Vereinigung zu verewigen
Peço ao pai em oração abençoar
Bitte ich den Vater im Gebet, uns zu segnen
E as estrelas lá do céu
Und die Sterne vom Himmel
(Eu vou buscar)
(Ich werde sie holen)
Beijos com sabor de mel
Küsse mit Honiggeschmack
(Eu vou te dar)
(Ich werde sie dir geben)
E pra nossa união eternizar
Und um unsere Vereinigung zu verewigen
Peço ao pai em oração
Bitte ich den Vater im Gebet
Peço ao pai em oração
Ich bitte den Vater im Gebet
Peço ao pai em oração
Ich bitte den Vater im Gebet
Abençoar, oh oh
Zu segnen, oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Pra te conquistar eu tentei ser incrível
To win you over, I tried to be incredible
Pra te namorar, eu fui cavalheiro com você
To date you, I was a gentleman with you
Abri a porta do carro pra você descer
I opened the car door for you to get out
Fiz um poema e botei nas flores que eu te dei
I wrote a poem and put it in the flowers I gave you
Na inocência de quem acredita no amor
In the innocence of those who believe in love
Minha paixão era pra valer
My passion was for real
Todos os meus sonhos eram com você
All my dreams were about you
Em matéria de amor e carinho, 'tava tudo certo
In terms of love and affection, everything was right
Mas do nada você me deixou, você me deixou
But out of nowhere you left me, you left me
Você me deixou
You left me
Você me deixou
You left me
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
When I put a truckload of sugar in your honey
Você bateu asa e voou
You flapped your wings and flew
Voou, voou para um novo amor
Flew, flew to a new love
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
When I put a truckload of sugar in your honey
Você bateu asa e voou
You flapped your wings and flew
Voou, voou para um novo amor
Flew, flew to a new love
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
When I put a truckload of sugar in your honey
Você bateu asa e voou
You flapped your wings and flew
Voou, voou para um novo amor
Flew, flew to a new love
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
When I put a truckload of sugar in your honey
Você bateu asa e voou
You flapped your wings and flew
Voou, voou para um novo amor
Flew, flew to a new love
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Quero ter você Custe o que custar
I want to have you no matter what it takes
Pela vida inteira
For the whole life
Sonho com você
I dream about you
Dona do meu lar
Owner of my home
Minha companheira
My companion
Vou te prometer
I will promise you
Posso até jurar
I can even swear
A felicidade
The happiness
Você vai viver Você vai gozar
You will live You will enjoy
Meu amor de verdade
My true love
E as estrelas lá do céu
And the stars from the sky
(Eu vou buscar)
(I will fetch)
Beijos com sabor de mel
Kisses with honey flavor
(Eu vou te dar)
(I will give you)
E pra nossa união eternizar
And to eternalize our union
Peço ao pai em oração abençoar
I ask the father in prayer to bless
E as estrelas lá do céu
And the stars from the sky
(Eu vou buscar)
(I will fetch)
Beijos com sabor de mel
Kisses with honey flavor
(Eu vou te dar)
(I will give you)
E pra nossa união eternizar
And to eternalize our union
Peço ao pai em oração
I ask the father in prayer
Peço ao pai em oração
I ask the father in prayer
Peço ao pai em oração
I ask the father in prayer
Abençoar, oh oh
To bless, oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Pra te conquistar eu tentei ser incrível
Para conquistarte intenté ser increíble
Pra te namorar, eu fui cavalheiro com você
Para ser tu novio, fui un caballero contigo
Abri a porta do carro pra você descer
Abrí la puerta del coche para que bajaras
Fiz um poema e botei nas flores que eu te dei
Hice un poema y lo puse en las flores que te di
Na inocência de quem acredita no amor
En la inocencia de quien cree en el amor
Minha paixão era pra valer
Mi pasión era verdadera
Todos os meus sonhos eram com você
Todos mis sueños eran contigo
Em matéria de amor e carinho, 'tava tudo certo
En cuestión de amor y cariño, todo estaba bien
Mas do nada você me deixou, você me deixou
Pero de repente me dejaste, me dejaste
Você me deixou
Me dejaste
Você me deixou
Me dejaste
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Cuando puse un camión de azúcar en tu miel
Você bateu asa e voou
Bateaste las alas y volaste
Voou, voou para um novo amor
Volaste, volaste a un nuevo amor
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Cuando puse un camión de azúcar en tu miel
Você bateu asa e voou
Bateaste las alas y volaste
Voou, voou para um novo amor
Volaste, volaste a un nuevo amor
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Cuando puse un camión de azúcar en tu miel
Você bateu asa e voou
Bateaste las alas y volaste
Voou, voou para um novo amor
Volaste, volaste a un nuevo amor
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Cuando puse un camión de azúcar en tu miel
Você bateu asa e voou
Bateaste las alas y volaste
Voou, voou para um novo amor
Volaste, volaste a un nuevo amor
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Quero ter você Custe o que custar
Quiero tenerte cueste lo que cueste
Pela vida inteira
Por toda la vida
Sonho com você
Sueño contigo
Dona do meu lar
Dueña de mi hogar
Minha companheira
Mi compañera
Vou te prometer
Te lo prometo
Posso até jurar
Incluso puedo jurarlo
A felicidade
La felicidad
Você vai viver Você vai gozar
Vas a vivir, vas a disfrutar
Meu amor de verdade
Mi verdadero amor
E as estrelas lá do céu
Y las estrellas allá en el cielo
(Eu vou buscar)
(Iré a buscar)
Beijos com sabor de mel
Besos con sabor a miel
(Eu vou te dar)
(Te daré)
E pra nossa união eternizar
Y para eternizar nuestra unión
Peço ao pai em oração abençoar
Pido al padre en oración bendecir
E as estrelas lá do céu
Y las estrellas allá en el cielo
(Eu vou buscar)
(Iré a buscar)
Beijos com sabor de mel
Besos con sabor a miel
(Eu vou te dar)
(Te daré)
E pra nossa união eternizar
Y para eternizar nuestra unión
Peço ao pai em oração
Pido al padre en oración
Peço ao pai em oração
Pido al padre en oración
Peço ao pai em oração
Pido al padre en oración
Abençoar, oh oh
Bendecir, oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Pra te conquistar eu tentei ser incrível
Pour te conquérir, j'ai essayé d'être incroyable
Pra te namorar, eu fui cavalheiro com você
Pour sortir avec toi, j'ai été un gentleman avec toi
Abri a porta do carro pra você descer
J'ai ouvert la porte de la voiture pour que tu descendes
Fiz um poema e botei nas flores que eu te dei
J'ai fait un poème et l'ai mis dans les fleurs que je t'ai données
Na inocência de quem acredita no amor
Dans l'innocence de celui qui croit en l'amour
Minha paixão era pra valer
Ma passion était sincère
Todos os meus sonhos eram com você
Tous mes rêves étaient avec toi
Em matéria de amor e carinho, 'tava tudo certo
En matière d'amour et de tendresse, tout allait bien
Mas do nada você me deixou, você me deixou
Mais soudain tu m'as laissé, tu m'as laissé
Você me deixou
Tu m'as laissé
Você me deixou
Tu m'as laissé
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Quand j'ai mis un camion de sucre dans ton miel
Você bateu asa e voou
Tu as pris ton envol et tu es partie
Voou, voou para um novo amor
Tu es partie, tu es partie vers un nouvel amour
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Quand j'ai mis un camion de sucre dans ton miel
Você bateu asa e voou
Tu as pris ton envol et tu es partie
Voou, voou para um novo amor
Tu es partie, tu es partie vers un nouvel amour
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Quand j'ai mis un camion de sucre dans ton miel
Você bateu asa e voou
Tu as pris ton envol et tu es partie
Voou, voou para um novo amor
Tu es partie, tu es partie vers un nouvel amour
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Quand j'ai mis un camion de sucre dans ton miel
Você bateu asa e voou
Tu as pris ton envol et tu es partie
Voou, voou para um novo amor
Tu es partie, tu es partie vers un nouvel amour
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Quero ter você Custe o que custar
Je veux t'avoir, coûte que coûte
Pela vida inteira
Pour toute la vie
Sonho com você
Je rêve de toi
Dona do meu lar
Maîtresse de ma maison
Minha companheira
Ma compagne
Vou te prometer
Je vais te promettre
Posso até jurar
Je peux même jurer
A felicidade
Le bonheur
Você vai viver Você vai gozar
Tu vas vivre, tu vas jouir
Meu amor de verdade
Mon véritable amour
E as estrelas lá do céu
Et les étoiles là-haut dans le ciel
(Eu vou buscar)
(Je vais les chercher)
Beijos com sabor de mel
Des baisers au goût de miel
(Eu vou te dar)
(Je vais te les donner)
E pra nossa união eternizar
Et pour éterniser notre union
Peço ao pai em oração abençoar
Je demande au père en prière de bénir
E as estrelas lá do céu
Et les étoiles là-haut dans le ciel
(Eu vou buscar)
(Je vais les chercher)
Beijos com sabor de mel
Des baisers au goût de miel
(Eu vou te dar)
(Je vais te les donner)
E pra nossa união eternizar
Et pour éterniser notre union
Peço ao pai em oração
Je demande au père en prière
Peço ao pai em oração
Je demande au père en prière
Peço ao pai em oração
Je demande au père en prière
Abençoar, oh oh
Bénir, oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Pra te conquistar eu tentei ser incrível
Per conquistarti ho cercato di essere incredibile
Pra te namorar, eu fui cavalheiro com você
Per corteggiarti, sono stato un gentiluomo con te
Abri a porta do carro pra você descer
Ho aperto la porta dell'auto per farti scendere
Fiz um poema e botei nas flores que eu te dei
Ho scritto una poesia e l'ho messa nei fiori che ti ho dato
Na inocência de quem acredita no amor
Nell'innocenza di chi crede nell'amore
Minha paixão era pra valer
La mia passione era sincera
Todos os meus sonhos eram com você
Tutti i miei sogni erano con te
Em matéria de amor e carinho, 'tava tudo certo
In termini di amore e affetto, tutto era a posto
Mas do nada você me deixou, você me deixou
Ma all'improvviso mi hai lasciato, mi hai lasciato
Você me deixou
Mi hai lasciato
Você me deixou
Mi hai lasciato
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Quando ho messo un camion di zucchero nel tuo miele
Você bateu asa e voou
Hai battuto le ali e sei volata via
Voou, voou para um novo amor
Sei volata, sei volata verso un nuovo amore
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Quando ho messo un camion di zucchero nel tuo miele
Você bateu asa e voou
Hai battuto le ali e sei volata via
Voou, voou para um novo amor
Sei volata, sei volata verso un nuovo amore
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Quando ho messo un camion di zucchero nel tuo miele
Você bateu asa e voou
Hai battuto le ali e sei volata via
Voou, voou para um novo amor
Sei volata, sei volata verso un nuovo amore
Quando eu coloquei um caminhão de açúcar no seu mel
Quando ho messo un camion di zucchero nel tuo miele
Você bateu asa e voou
Hai battuto le ali e sei volata via
Voou, voou para um novo amor
Sei volata, sei volata verso un nuovo amore
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Oh oh ooh, ooh oh oh
Quero ter você Custe o que custar
Voglio averti a tutti i costi
Pela vida inteira
Per tutta la vita
Sonho com você
Sogno di te
Dona do meu lar
Padrona della mia casa
Minha companheira
La mia compagna
Vou te prometer
Ti prometto
Posso até jurar
Posso anche giurare
A felicidade
La felicità
Você vai viver Você vai gozar
Vivrai, godrai
Meu amor de verdade
Il mio vero amore
E as estrelas lá do céu
E le stelle lassù nel cielo
(Eu vou buscar)
(Andrò a cercare)
Beijos com sabor de mel
Baci con sapore di miele
(Eu vou te dar)
(Ti darò)
E pra nossa união eternizar
E per eternizzare il nostro legame
Peço ao pai em oração abençoar
Chiedo al padre in preghiera di benedire
E as estrelas lá do céu
E le stelle lassù nel cielo
(Eu vou buscar)
(Andrò a cercare)
Beijos com sabor de mel
Baci con sapore di miele
(Eu vou te dar)
(Ti darò)
E pra nossa união eternizar
E per eternizzare il nostro legame
Peço ao pai em oração
Chiedo al padre in preghiera
Peço ao pai em oração
Chiedo al padre in preghiera
Peço ao pai em oração
Chiedo al padre in preghiera
Abençoar, oh oh
Benedire, oh oh

Wissenswertes über das Lied Tentei Ser Incrível / Pela Vida Inteira von Ferrugem

Wann wurde das Lied “Tentei Ser Incrível / Pela Vida Inteira” von Ferrugem veröffentlicht?
Das Lied Tentei Ser Incrível / Pela Vida Inteira wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Tentei Ser Incrível / Pela Vida Inteira” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Tentei Ser Incrível / Pela Vida Inteira” von Ferrugem komponiert?
Das Lied “Tentei Ser Incrível / Pela Vida Inteira” von Ferrugem wurde von Charlles Andre Souza De Almeida, Jefferson De Freitas Costa komponiert.

Beliebteste Lieder von Ferrugem

Andere Künstler von Pagode